KTM 690 Duke R AU GB 2010 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
CARO CLIENTE DA KTM 1
CARO CLIENTEDA KTM
Gostaríamos de o felicitar pela sua decisão de compra de uma moto KTM. É agora o proprietário de uma moto desportiva moderna que de
certeza lhe irá proporcionar muita alegria se a tratar e mantiver de forma adequada.
Esperamos que passe muitos bons momentos a conduzir a sua moto!
Por favor introduza os números de série do seu veículo.
Número de chassis/Placa de tipo ( V. 16) Carimbo do revendedor
Número do motor ( V. 17)
Número da chave ( V. 16)
O manual de instruções correspondia, no momento da impressão, à última actualização desta série. Não são contudo de excluir pequenas
diferenças decorrentes do desenvolvimento do fabrico das motos.
Todas as indicações aqui contidas não são vinculativas. A KTM-Sportmotorcycle AG reserva-se o direito de efectuar alterações ou de abolir
indicações técnicas, preços, cores, formas, materiais, serviços e assistências, construções, modelos e semelhantes sem aviso prévio e sem
ter que dar qualquer justificação. Reserva-se também o direito de adaptar todas as situações acima às condições locais e ainda de ces-
sar o fabrico de um determinado modelo sem aviso prévio. A KTM não assume qualquer responsabilidade pelas possibilidades de entrega,
diferenças em relação às ilustrações e descrições bem como defeitos de impressão e erros. Os modelos ilustrados contêm por vezes algum
equipamento especial que não pertence ao equipamento de série no âmbito da entrega.
CARO CLIENTE DA KTM 2
© 2009 by KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Áustria
Todos os direitos reservados
A reprodução, mesmo que parcial apenas pode ser efectuada com autorização por escrito do autor.
ISO 9001(12 100 6061)
Em conformidade com a norma de gestão de qualidade internacional ISO 9001, a KTM utiliza processos de certificação de
qualidade que levam à maior qualidade de produto possível.
Elaborado por: TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen, Áustria
ÍNDICE DE CONTEÚDOS 3
ÍNDICE DECONTEÚD OS
MEIOS DE APRESENTAÇÃO.................................................... 6
INDICAÇÕES IMPORTANTES .................................................. 7
VISTA GERAL DO VEÍCULO................................................... 12
Vista do veículo frente do lado esquerdo (apresentação do
símbolo) .......................................................................... 12
Vista do veículo atrás do lado direito (apresentação de
símbolos)......................................................................... 14
POSIÇÃO DOS NÚMEROS DE SÉRIE ..................................... 16
Número de chassis/Placa de tipo........................................ 16
Número da chave ............................................................. 16
Número do motor ............................................................. 17
Número de artigo da forqueta ............................................ 17
Número de artigo do amortecedor ...................................... 18
COMANDOS......................................................................... 19
Alavanca da embraiagem................................................... 19
Alavanca do travão de mão ................................................ 19
Interruptor das luzes......................................................... 20
Botão da buzina com luz ................................................... 20
Interruptor dos piscas ....................................................... 21
Botão da buzina ............................................................... 21
Fechadura da ignição/tranca da direcção ............................ 22
Interruptor de paragem de emergência................................ 22
Botão do arranque eléctrico............................................... 23
Instrumento combinado .................................................... 23
Instrumento combinado - Teclas de função ......................... 24
Instrumento combinado - Conta-rotações ............................ 24
Luzes de controlo do instrumento combinado...................... 25
Instrumento combinado - Visor .......................................... 26
Instrumento combinado - Indicação de velocidade............... 27
Regular os quilómetros ou as milhas................................... 27
Instrumento combinado - Horas ......................................... 28
Regular as horas............................................................... 28
Instrumento combinado - Indicação ODO............................ 29
Regular/repor a indicação do instrumento
combinado TRIP 1............................................................ 29
Regular/repor a indicação do instrumento
combinado TRIP 2............................................................ 30
Instrumento combinado - Indicação TRIP F......................... 31
Instrumento combinado - Indicação de temperatura do
líquido de refrigeração ...................................................... 31
Abrir o tampão do depósito................................................ 32
Fechar o tampão do depósito ............................................. 32
Torneira de combustível .................................................... 33
Pega ............................................................................... 33
Fechadura do assento ....................................................... 34
Manual de instruções........................................................ 34
Ferramenta de bordo......................................................... 35
Apoios para os pés do passageiro ....................................... 35
Pedal das mudanças......................................................... 36
Pedal do travão ................................................................ 37
Suporte lateral ................................................................. 37
INDICAÇÕES PARA A COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO...... 38
Indicações para a primeira colocação em funcionamento...... 38
Fazer a rodagem do motor ................................................. 39
Carregar o veículo............................................................. 40
INSTRUÇÕES DE CONDUÇÃO............................................... 42
Verificações antes de cada colocação em funcionamento...... 42
Arranque ......................................................................... 43
ÍNDICE DE CONTEÚDOS 4
Arrancar .......................................................................... 44
Ligar, andar ..................................................................... 44
Travar.............................................................................. 48
Parar, estacionar .............................................................. 49
Abastecer de combustível.................................................. 51
PLANO DE SERVIÇO............................................................. 53
Plano de serviço ............................................................... 53
TRABALHOS DE MANUTENÇÃO NO CHASSIS E NO MOTOR ... 56
Apoiar a moto em cavaletes à frente ................................... 56
Retirar a moto à frente do suporte de montagem.................. 56
Apoiar a moto em cavaletes atrás ....................................... 57
Retirar a moto atrás do suporte de montagem...................... 57
Forqueta/Amortecedor....................................................... 58
Regular o amortecimento em compressão da forqueta .......... 58
Regular o amortecimento em extensão da forqueta .............. 59
Amortecimento da fase de compressão do amortecedor ........ 61
Regular o amortecimento em compressão Low Speed do
amortecedor..................................................................... 61
Regular o amortecimento em compressão High Speed do
amortecedor..................................................................... 62
Regular o amortecimento em extensão do amortecedor......... 64
Purgar as pernas da forqueta ............................................. 65
Controlar a sujidade na corrente......................................... 65
Limpar a corrente ............................................................. 66
Controlar a tensão da corrente ........................................... 67
Regular a tensão da corrente ............................................. 69
Controlar a corrente, a coroa dentada e o pinhão do motor.... 71
Controlar os discos dos travões .......................................... 73
Regular a posição inicial da alavanca do travão de mão........ 74
Controlar o nível do líquido dos travões da roda dianteira...... 74
Atestar de líquido dos travões da roda dianteira x.............. 75
Controlar as pastilhas dos travões da roda dianteira ............. 77
Controlar o curso em vazio do pedal do travão ..................... 77
Regular a posição inicial do pedal do travão x................... 78
Controlar o nível do líquido dos travões da roda traseira........ 79
Atestar de líquido dos travões no travão da roda
traseira x....................................................................... 80
Controlar as pastilhas dos travões da roda traseira ............... 82
Desmontar a roda dianteira x........................................... 82
Montar a roda dianteira x................................................ 83
Desmontar a roda traseira x............................................. 85
Montar a roda traseira x.................................................. 86
Controlar as borrachas do amortecedor do cubo da roda
traseira x....................................................................... 88
Controlar o estado dos pneus ............................................. 89
Controlar a pressão dos pneus............................................ 91
Retirar o banco ................................................................ 92
Montar o banco ................................................................ 92
Repor o depósito de combustível........................................ 93
Posicionar o depósito de combustível ................................. 94
Desmontar a bateria x..................................................... 95
Montar a bateria x.......................................................... 97
Carregar a bateria x........................................................ 99
Substituir o fusível principal............................................ 101
Substituir os fusíveis dos consumidores de corrente
individuais..................................................................... 103
Configurar a característica do motor ................................. 105
Desmontar a placa do farol com o farol............................. 107
ÍNDICE DE CONTEÚDOS 5
Montar a placa do farol com o farol .................................. 109
Substituir a lâmpada dos mínimos ................................... 110
Substituir a lâmpada dos máximos ................................... 113
Substituir a lâmpada da luz de limitação .......................... 115
Substituir a lâmpada do pisca.......................................... 116
Controlar a regulação dos faróis da luz de mínimos ............ 117
Controlar a regulação do farol da luz de máximos............... 118
Regular o alcance do farol da luz de mínimos.................... 119
Regular o alcance do farol da luz de máximos ................... 120
Sistema de refrigeração................................................... 122
Controlar o nível de anticongelante e de líquido de
refrigeração.................................................................... 122
Controlar o nível do líquido de refrigeração........................ 125
Esvaziar o líquido de refrigeração x................................ 126
Encher/purgar o sistema de refrigeração x....................... 128
Regular a posição inicial da alavanca da embraiagem ........ 130
Controlar/corrigir o nível do líquido da embraiagem
hidráulica ...................................................................... 131
Controlar a folga do cabo bowden do acelerador................. 132
Regular a folga do cabo bowden do acelerador x.............. 133
Controlar o nível do óleo do motor .................................... 133
Substituir o óleo do motor e o filtro do óleo, limpar o filtro
de rede do óleo x ......................................................... 134
Purgar o óleo do motor x............................................... 134
Desmontar o filtro do óleo x .......................................... 135
Montar o filtro do óleo x................................................ 137
Limpar os filtros de rede do óleo x................................. 137
Encher de óleo de motor x ............................................ 139
Atestar de óleo de motor ................................................. 140
DETECÇÃO DE AVARIAS ..................................................... 142
CÓDIGO DE PISCAS ........................................................... 145
LIMPEZA ........................................................................... 150
Limpar a moto................................................................ 150
CONSERVAÇÃO PARA O FUNCIONAMENTO DE INVERNO..... 152
Conservação para o funcionamento de Inverno................... 152
ARMAZENAMENTO ............................................................ 153
Armazenamento ............................................................. 153
Colocação em funcionamento após o armazenamento ........ 154
DADOS TÉCNICOS - MOTOR ............................................... 155
Quantidade de enchimento - óleo de motor ....................... 156
Quantidade de enchimento - líquido de refrigeração........... 157
DADOS TÉCNICOS - BINÁRIOS DE APERTO DO MOTOR ....... 158
DADOS TÉCNICOS - CHASSIS............................................. 162
Equipamento de iluminação ............................................ 163
Quantidade de enchimento - combustível.......................... 164
DADOS TÉCNICOS - FORQUETA.......................................... 165
Duke ............................................................................. 165
Duke R.......................................................................... 166
DADOS TÉCNICOS - AMORTECEDOR................................... 167
Duke ............................................................................. 167
Duke R.......................................................................... 168
DADOS TÉCNICOS - BINÁRIOS DE APERTO DO CHASSIS ..... 170
COMBUSTÍVEIS ................................................................. 174
MEIOS AUXILIARES ........................................................... 178
NORMAS ........................................................................... 181
ÍNDICE REMISSIVO............................................................ 182
MEIOS DE APRESENTAÇÃO 6
Símbolos utilizados
Em seguida é explicada a utilização de determinados símbolos.
Identifica uma reacção esperada (por exemplo um passo de trabalho ou uma função).
Identifica uma reacção inesperada (por exemplo um passo de trabalho ou uma função).
Todos os trabalhos que se encontram identificados com este símbolo implicam conhecimentos especializados e com-
preensão técnica. No interesse da sua segurança pessoal mande estes trabalhos serem efectuados por uma oficina
autorizada da KTM! Nesta oficina a sua moto será submetida a uma manutenção ideal efectuada por pessoal qualifi-
cado e com a ferramenta especial necessária.
Indica uma referência de página (Mais informações encontram-se na página indicada).
Formatações utilizadas
Em seguida são explicadas as formatações de letra utilizadas.
Nome próprio Identifica um nome próprio.
Nome
®
Identifica um nome protegido.
Marca™ Indica uma marca na circulação de mercadorias.
INDICAÇÕES IMPORTANTES 7
Definição da aplicação
As motos desportivas da KTM são concebidas e construídas de forma a cumprirem as exigências em vigor em funcionamento normal em
estrada mas não são adequadas para utilização em percursos de corrida nem em estradas laterais alcatroadas.
Info
A moto está apenas autorizada para andar em estradas públicas na versão homologada.
Manutenção
Uma condição prévia para um funcionamento sem problemas e para se evitar um desgaste precoce é o cumprimento dos trabalhos de
manutenção, cuidado e afinação referidos no manual de instruções para o motor e o chassis. Uma afinação deficiente do chassis pode pro-
vocar danos e quebras nos componentes do chassis.
A utilização das motos em condições de utilização extremas como, por exemplo, estradas enlameadas e muito húmidas pode provocar um
desgaste acima de média de componentes como a roda motriz ou os travões. Consequentemente poderá ser necessária uma manutenção
ou substituição das peças de desgaste antes destas atingirem os limites de desgaste de acordo com o plano de serviço.
Por favor tenha obrigatoriamente em atenção os tempos de rodagem descritos, os intervalos entre as inspecções e as manutenções. O seu
cumprimento contribui significativamente para o aumento da vida útil da sua moto.
Garantia
Os trabalhos indicados no plano de serviço devem ser efectuados exclusivamente por uma oficina autorizada da KTM e marcados no
caderno de serviço pois, caso contrário, perde-se o direito de garantia. Em caso de danos e danos consequenciais, que tenham resultado
de manipulações e/ou desmontagem do veículo perde-se o direito à garantia.
Equipamentos
Devem utilizar-se os combustíveis, lubrificantes e líquidos indicados no manual de instruções e de acordo com as especificações.
INDICAÇÕES IMPORTANTES 8
Peças sobresselentes, acessórios
Para sua própria segurança, utilize apenas peças sobresselentes e acessórios autorizados e/ou recomendados pela KTM e mande-os montar
numa oficina autorizada da KTM. A KTM não assume qualquer responsabilidade pela utilização de outros produtos e danos que daí pos-
sam advir.
Algumas peças sobresselentes e produtos acessórios estão indicados entre parênteses junto das respectivas descrições. O seu comerciante
KTM terá todo gosto em ajudá-lo.
Os KTM PowerParts actuais do seu veículo encontram-se no website da KTM.
Website internacional da KTM: http://www.ktm.com
Regras de trabalho
Para alguns trabalhos são necessárias ferramentas especiais. Estas não fazem parte do veículo, mas podem ser encomendadas através do
número indicado entre parênteses. Ex.: dispositivo de desmontagem para válvulas (59029019000)
Durante a montagem, as peças que não são reutilizáveis (p.ex., parafusos e porcas de auto-bloqueio, vedações, anéis vedantes, o-rings,
pinos, chapas de segurança) devem ser substituídas por peças novas.
Se nas ligações aparafusadas se utilizar um produto de protecção de parafusos (por exemplo Loctite
®
) devem cumprir-se as indicações
específicas do fabricante para a respectiva utilização.
As peças que devem ser reutilizadas depois da desmontagem, devem ser limpas e verificadas quanto a danos e a desgaste. Substituir as
peças danificadas ou gastas.
Depois de terminada a reparação ou a manutenção deve garantir-se que o veículo se encontra em estado de segurança para circular no
trânsito.
Transporte
Nota
Perigo de danosO veículo estacionado pode rolar ou tombar.
Colocar o veículo sempre num piso fixo e plano.
INDICAÇÕES IMPORTANTES 9
Nota
Perigo de incêndioAlgumas peças do veículo ficam muito quentes quando em funcionamento.
Não colocar o veículo em locais com materiais facilmente inflamáveis e/ou explosivos. Não colocar objectos sobre o veículo quando
este está à temperatura de funcionamento. Deixar o veículo arrefecer primeiro.
Parar o motor e retirar a chave da ignição.
Proteger a moto com fitas tensoras ou outros dispositivos de fixação adequados, para que não caia nem rode.
Ambiente
Andar de moto é um desporto fantástico e esperamos naturalmente que possa usufruir ao máximo do mesmo. Contudo é um desporto que
acarreta potenciais problemas para o ambiente bem como conflitos com outras pessoas. Um manuseamento responsável da moto faz com
que estes problemas não ocorram. Para garantir o futuro dos desportos motorizados, certifique-se de que utiliza a moto dentro dos trâmites
legais, de que tem consciência ambiental e de que respeita os direitos dos outros.
Indicações /avisos
Cumpra obrigatoriamente as indicações/avisos indicados.
Info
No veículo encontram-se diversos autocolantes com indicações/avisos. Não retire nenhum autocolante de indicação/aviso. Se estes
forem retirados, as pessoas não reconhecem os perigos e podem, por isso, sofrer ferimentos.
INDICAÇÕES IMPORTANTES 10
Graus dos perigos
Perigo
Indicação de um perigo que irá provocar directamente e com certeza morte ou graves lesões permanentes caso não se cumpram os
procedimentos correspondentes.
Aviso
Indicação de um perigo que irá provocar provavelmente morte ou graves lesões caso não se cumpram os procedimentos correspon-
dentes.
Atenção
Indicação de um perigo que irá provocar possivelmente ferimentos ligeiros caso não se cumpram os procedimentos corresponden-
tes.
Nota
Indicação de um perigo que irá provocar danos na máquina ou materiais significativos caso não se cumpram os procedimentos correspon-
dentes.
Aviso
Indicação de um perigo que irá provocar possivelmente danos para o ambiente caso não se cumpram os procedimentos correspon-
dentes.
Manual de instruções
É imprescindível que leia atentamente todo este manual de instruções antes de conduzir a moto pela primeira vez. Contém muitas
informações e sugestões que lhe irão facilitar a utilização e o manuseamento da sua moto. desta forma ficará a saber como tirar
o melhor partido da moto e proteger-se de ferimentos. Além disso, este manual de instruções contém informações importantes sobre a
manutenção da moto.
O manual de instruções faz parte integrante da moto e, caso a moto seja posteriormente vendida, deve ser entregue ao novo proprietá-
rio.
VISTA GERAL DO VEÍCULO 12
3.1Vista do veículo frente do lado esquerdo (apresentação do símbolo)
700132-01
VISTA GERAL DO VEÍCULO 13
1 Instrumento combinado
2 Espelho retrovisor
3 Alavanca da embraiagem
4 Banco
5 Pega
6 Pinça do travão à frente
7 Torneira de combustível do lado esquerdo
8 Pedal das mudanças
9 Número do motor
10 Suporte lateral
VISTA GERAL DO VEÍCULO 14
3.2Vista do veículo atrás do lado direito (apresentação de símbolos)
700133-01
VISTA GERAL DO VEÍCULO 15
1 Fechadura do assento
2 Interruptor das luzes, botão da buzina com luz, interruptor dos piscas, botão da buzina
3 Tampão do depósito
4 Interruptor de paragem de emergência, botão do arranque eléctrico
5 Alavanca do travão de mão
6 Número de chassis, placa de tipo
7 Pinça do travão atrás
8 Apoios para os pés do passageiro
9 Interruptor MapSelect
10 Pedal do travão
11 Vidro de inspecção do óleo de motor
12 Torneira de combustível do lado direito
POSIÇÃO DOS NÚMEROS DE SÉRIE 16
4.1Número de chassis/Placa de tipo
500006-01
O número do chassis está gravado do lado direito da cabeça de comando.
A placa de tipo encontra-se no chassis do lado direito após a cabeça da direcção.
4.2Número da chave
100179-10
O número da chave encontra-se no KEYCODECARD.
Info
Precisa do número da chave para encomendar uma chave sobresselente. Guarde
o KEYCODECARD num local seguro.
POSIÇÃO DOS NÚMEROS DE SÉRIE 17
4.3Número do motor
700125-01
O número do motor encontra-se do lado esquerdo do motor por baixo do pinhão do
motor.
4.4Número de artigo da forqueta
700126-01
O número de artigo da forqueta está gravado no lado de dentro do punho da forqueta.
POSIÇÃO DOS NÚMEROS DE SÉRIE 18
4.5Número de artigo do amortecedor
700128-01
O número de artigo do amortecedor encontra-se gravado na parte de cima do amortece-
dor sobre o anel de regulação na traseira.
COMANDOS 19
5.1Alavanca da embraiagem
100114-10
A alavanca da embraiagem está colocada no lado esquerdo do guiador.
A embraiagem é accionada hidraulicamente e regula-se automaticamente.
5.2Alavanca do travão de mão
500018-01
A alavanca do travão de mão está colocada no guiador do lado direito.
Com a alavanca do travão de mão acciona-se o travão da roda dianteira.
COMANDOS 20
5.3Interruptor das luzes
500020-01
O interruptor da luz está colocado no lado esquerdo do guiador.
Estados possíveis
Luzes de mínimos ligadas Interruptor das luzes oscilado para baixo.
Nesta posição a luz de mínimos e a luz traseira ficam acesas.
Máximos ligados Interruptor das luzes oscilado para cima. Nesta posição
os máximos e a luz traseira estão ligados.
5.4Botão da buzina com luz
500020-11
O botão da buzina com luz está colocado no lado esquerdo do guiador.
Estados possíveis
Botão da buzina com luz na posição inicial
Botão da buzina com luz premido Nesta posição a buzina com luz (máximos) é
accionada.
COMANDOS 21
5.5Interruptor dos piscas
500021-10
O interruptor dos piscas está colocado no lado esquerdo do guiador.
Estados possíveis
Piscas desligados
Pisca do lado esquerdo ligado Interruptor dos piscas premido para a
esquerda. O interruptor dos piscas, depois do accionamento, regressa à
posição central.
Pisca do lado direito ligado Interruptor dos piscas premido para a direita.
O interruptor dos piscas, depois do accionamento, regressa à posição cen-
tral.
Para desligar os piscas, premir o interruptor dos piscas na direcção do seu alojamento.
5.6Botão da buzina
500021-11
O botão da buzina está colocado no lado esquerdo do guiador.
Estados possíveis
Botão da buzina na posição inicial
Botão da buzina premido Nesta posição a buzina é accionada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189

KTM 690 Duke R AU GB 2010 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário