Fagor 1SF-70CB Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

18
ÍNDICE
PT
1 / AO CUIDADO DO UTILIZADOR
Instruções de segurança ________________________________ 19
Protecção do ambiente __________________________________ 20
Poupança de energia ____________________________________ 20
2 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
Apresentação geral da máquina de secar roupa ______________ 21
3 / INSTALAÇÃO DA SUA MÁQUINA DE SECAR ROUPA
Envolvente do aparelho __________________________________ 22
Nivelamento ____________________________________________ 22
Encastre ______________________________________________ 23
Montagem em coluna ____________________________________ 23
Modificação do sentido de abertura da porta ________________ 23
Alimentação eléctrica ____________________________________ 24
4 / PREPARAÇÃO DA ROUPA
Verificar o estado dos seus tecidos ________________________ 25
Introdução da roupa no tambor____________________________ 25
5 / A PROGRAMAÇÃO
Apresentação do painel de comando ______________________ 26
Programação de um ciclo de secagem______________________ 26
Tempo de secagem ____________________________________ 28
6 / MANUTENÇÃO DO SEU APARELHO
Limpeza do filtro ________________________________________ 29
Esvaziamento do recipiente de recuperação ________________ 29
Limpeza do condensador ________________________________ 30
Limpeza do aparelho ____________________________________ 30
7 / INCIDENTES QUE PODEM OCORRER ________________________ 31
8 / SERVIÇO PÓS-VENDA ______________________________________ 32
19
1 / AO CUIDADO DO UTILIZADOR
PT
Importante :
Antes de ligar o seu aparelho, leia com atenção este manual de utilização, de modo
a familiarizar-se mais rapidamente com o seu funcionamento.
Importante :
Guardar este manual de utilização jun-
tamente com o seu aparelho. Se o aparelho
lhe foi vendido ou oferecido por outra pes-
soa, verifique se o manual de utilização o
acompanha.
É favor tomar conhecimento destes conse-
lhos antes de instalar e utilizar o seu apa-
relho. Foram redigidos para a sua segurança
e a de outrem.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Instalação
— À recepção do aparelho, retire a embalagem
ou peça para retirar da embalagem imediata-
mente. Verificar se o seu aparelho não sofreu
danos durante o transporte. Fazer as eventuais
observações por escrito na nota de entrega de
que deve guardar um exemplar.
Nunca ligar um aparelho danificado.
Se o seu aparelho estiver danificado, deve diri-
gir-se ao seu revendedor.
— Antes de proceder à ligação, é favor consul-
tar as instruções que constam do seu Guia de
Instalação.
— Durante todo o tempo de instalação, a
máquina de secar roupa deve estar desligada
da fonte de alimentação eléctrica.
— Nunca ligar o tubo de evacuação a uma
conduta de chaminé (risco de refluxo dos
gazes de combustão), nem a uma VMC
(Ventilação Mecânica Controlada).
— Os dados das ligações eléctricas indicadas na
placa das características do seu aparelho e as
da alimentação eléctrica devem corresponder.
— Quando o seu aparelho estiver instalado, a
tomada deve ficar acessível.
— Não modificar ou não tentar modificar as
características deste aparelho. Representaria
um perigo para si.
— Se a sua instalação necessitar de modifica-
ções, apenas confiar os trabalhos eléctricos e
hidráulicos a um electricista e picheleiro qualifi-
cados.
— O aparelho não deve ser instalado atrás de
uma porta com fecho, uma porta corrediça ou
uma porta com uma dobradiça no lado oposto
ao da máquina de secar roupa.
— O seu aparelho está destinado para uma utili-
zação doméstica normal. Não o utilizar para
fins comerciais ou industriais ou para outros
fins que não para os quais foi concebido.
Dispositivo de segurança das crian-
ças
— Este aparelho deve ser utilizado por adultos.
Não deixar as crianças brincarem com o apa-
relho e afastar os animais domésticos.
— Afastar as crianças jovens do aparelho
enquanto este estiver em funcionamento.
— Após ter removido as embalagens do apa-
relho, deverá deixá-las fora do alcance das
crianças.
— Manter todos os materiais da embalagem
fora do alcance das crianças (ex.: sacos de
plástico, polistireno etc.) porque podem ser
perigosos: Risco de sufocação.
— Este aparelho não está previsto para ser
utilizado por pessoas (incluindo as crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou men-
tais reduzidas, ou por pessoas sem expe-
riência ou conhecimento, excepto se pude-
ram beneficiar, por intermédio de uma pes-
soa responsável da sua segurança, de uma
vigilância ou de instruções prévias sobre a
utilização do aparelho.
Utilização
Importante :
A sua máquina de secar roupa foi
concebida para uma utilização exclusiva-
mente doméstica: secar tecidos indicados
para secador.
Importante :
Respeitar obrigatoriamente as seguin-
tes instruções. Declinamos qualquer respon-
sabilidade e garantia no caso de incumpri-
mento destas recomendações podendo pro-
vocar danos materiais ou corporais.
20
1 / AO CUIDADO DO UTILIZADOR
PT
— As substâncias existentes na sujidade, como o óleo, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-
nódoas, terebintina, cera, deverão ser eliminadas antes da secagem (por exemplo, com a ajuda de
um programa de lavagem de água quente adequado e com uma quantidade suplementar de deter-
gente).
— Precauções de utilização de produtos tira-nódoas: Qualquer tratamento anterior com solvente,
tira-nódoas, aerossóis, como acetona, álcool, gasolina, querosene e terebintina é proibido. Estes
produtos são muito inflamáveis. Do mesmo modo, recomendamos que não utilize estes produtos
perto da sua máquina de secar roupa e de aparelhos eléctricos numa divisão mal arejada, de modo
a evitar qualquer risco de eventuais explosões.
— Utilizar o seu aparelho de acordo com o modo de utilização, evitará danos em si e na sua roupa.
Não utilizar solventes no aparelho (risco de incêndio e de explosão).
— Se tiver que abrir a porta do tambor durante o ciclo de secagem, é favor não tocar de imediato
no tambor, pode estar muito quente.
— Respeitar rigorosamente as etiquetas de manutenção da sua roupa.
— Se voltar a produzir-se incidentes e se não conseguir resolvê-los com os conselhos recomen-
dados (ver caítulo “INCIDENTES PODEM OCORRER”), recorra a um profissional qualificado.
— Antes de se separar do seu aparelho usado, deverá inutilizá-lo. Desligar e cortar o cabo de ali-
mentação eléctrica rente ao aparelho. Tornar o fecho da porta inutilizável.
— Para sua segurança, se desejar mudar o cabo de alimentação eléctrica do aparelho, recorra a
um profissional qualificado.
— No caso de anomalias de funcionamento, desligar o aparelho e contactar o seu Serviço Pós
Venda.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Os materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis. Por isso, participe na reciclagem dos
mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente, depositando-os nos contentores muni-
cipais previstos para este efeito.
O seu aparelho contém também inúmeros materiais recicláveis. Por esta razão, está mar-
cado com este símbolo a fim de lhe indicar que, nos países da União Europeia, os apare-
lhos usados não devem ser misturados com os restantes resíduos. A reciclagem dos apa-
relhos organizada pelo fabricante será pois, efectuada nas melhores condições, de acordo
com a directiva europeia 2002/96/CE sobre os resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos. Dirija-se à câmara municipal da sua residência ou ao seu revendedor para conhecer
os pontos de recolha de aparelhos usados, localizados mais perto da sua residência.
Agradecemos, desde já, a sua colaboração na protecção do ambiente.
• POUPANÇA DE ENERGIA
— Se enxaguar os tecidos a alta centrifugação, a humidade residual será fraca, bem como o seu
consumo de energia. Até os tecidos sintéticos devem ser enxugados antes de proceder à seca-
gem.
— Encher a máquina ao máximo, desta forma rentabiliza energia utilizada. Fazê-lo respeitando as
indicações de volume que lhe indicamos neste guia.
— Uma temperatura ambiente elevada bem como uma peça demasiada pequena aumenta o tempo
de secagem e o consumo de electricidade.
— Limpar o filtro após cada ciclo de secagem.
— Limpar o condensador duas vezes por mês.
— Apague o seu aparelho quando o ciclo de sacagem terminar.
21
2 / DESCRIÇÃO DO APARELHO
PT
• APRESENTAÇÃO GERAL DA MÁQUINA DE ROUPA
Painel de comando
Recipiente de recuperação de água
Grelha do condensador
Filtro
Placa das características
(Referência Serviço Pós Venda)
Pés reguláveis
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Fig. 01
AA
DD
FF
BB
CC
EE
22
3 / INSTALAÇÃO DA SUA MÁQUINA DE SECAR ROUPA
PT
Fig. 03
Fig. 02
• ENVOLVENTE DO APARELHO
Importante :
Desaconselhamos veementemente :
— Instalar o aparelho num chão de alcatifa. Se
não poder evitar, tomar todas as disposições
para não perturbar o ar na sua base.
— Instalar a sua máquina de secar roupa num
lugar em que pode ser submetido a projec-
ções de água.
- Instalar a sua máquina de secar roupa num
local pequeno e fechado (se for o caso, abrir
a porta ou a janela durante a secagem).
- Instalar a máquina de secar roupa num local
insuficientemente ventilado, a temperatura do
local deve ser inferior a 30°C durante a seca-
gem.
1 cm mini
Conselho :
A sua máquina de secar roupa liberta calor e se a colocar em proximidade com outro apa-
relho ou móvel, recomendamos-lhe deixar sempre entre eles um espaço para facilitar a circula-
ção do ar (Fig. 02).
Importante :
Verificar com um nívelador se o apa-
relho está nivelado :
A máquina de secar roupa está equipada com
4 pés reguláveis
(Fig.03).
Para regular a sua
horizontalidade e a sua estabilidade deverá:
— Incliná-la ligeiramente para trás.
— Em função da configuração do solo, apertar
ou desapertar, com uma chave simples ou
uma chave de fendas, um ou vários pés para
os regular em altura
(Fig. 03).
— Voltar a colocar a máquina de secar roupa
nos seus pés e verificar a sua estabilidade.
• NIVELAMENTO
23
3 / INSTALAÇÃO DA SUA MÁQUINA DE SECAR ROUPA
PT
• ENCASTRE
Tem à sua disposição no seu revendedor um kit de adaptação. Este kit permite fixar a sua máquina
de secar roupa por cima da sua máquina de lavar roupa.
Importante :
Verifique no seu revendedor se o kit de sobreposição é compatível com a sua máquina de
lavar. Por razões de segurança, a montagem deverá ser feita por pessoal qualificado.
Importante :
Se encastrar o aparelho debaixo de uma bancada de trabalho, deverá, ou conservar a
parte superior estratificada de origem, ou substituí-la por um kit menos espesso, previsto para
este efeito e disponível no seu revendedor. Por razões de segurança, nunca utilize o aparelho
sem a parte superior.
• MONTAGEM EM COLUNA
Se o desejar, pode modificar o sentido de abertura da porta procedendo da seguinte forma :
(Fig.
04 ou 05).
— Remover do painel dianteiro os 4 parafusos que fixam as charneiras e
.
— Inverter e fixar a dobradiça .
— Reposicionar a porta na dobradiça .
— Inverter e fixar a dobradiça .
— Inverter o fecho com o tapa-fecho na fachada.
— Inverter na porta a lingueta .
CC
EEFF
BB
AA
AA
BBAA
• MODIFICAÇÃO DO SENTIDO DE ABERTURA DA PORTA
E
F
B
C
A
A
B
E
F
C
Fig. 04
Fig. 05
PORTA À DIREITA
PORTA À ESQUERDA
24
3 / INSTALAÇÃO DA SUA MÁQUINA DE SECAR ROUPA
PT
• ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
Perigo :
Para a instalação eléctrica do seu aparelho :
Não utilizar nenhuma extensão, adaptador, tomada múltipla nem programador eléctrico dife-
rido.
A tomada eléctrica deve estar facilmente acessível mas deve ficar fora do alcance das crian-
ças.
No caso de incerteza sobre o estado da sua instalação, recorrer a um instalador ou a um pro-
fissional qualificado depositário da marca.
Nunca eliminar a ligação à terra.
A instalação eléctrica deve obedecer às normas em vigor e às prescrições das Autoridades
Eléctricas do país em questão, em particular para a ligação à terra e para a localização numa sala
húmida.
Não nos responsabilizamos por qualquer incidente causado por uma instalação eléctrica incor-
recta.
Conselho :
De forma a encontrar facilmente no futuro as referências do seu aparelho, recomenda-se
que as aponte na página “Serviço pós venda e relações dos consumidores” (esta página explica
-lhe igualmente onde as encontrar no aparelho).
O aparelho está conforme às directivas europeias 2006/95/CEE (directiva baixa tensão) e
2004/108/CEE (compatibilidade electromagnética).
•SUBSTITUIÇÃO DO FIO DA ALIMENTAÇÃO
Importante :
Para sua segurança, esta operação deverá ser efectuada obrigatoriamente pelo serviço
pós-venda do fabricante, ou por um profissional qualificado.
25
4 / PREPARAÇÃO DA ROUPA
PT
• VERIFICAR O ESTADO DOS SEUS TECIDOS
— Abra a porta, premindo-a (prima ao nível da
etiqueta)
(Fig. 06)
.
— Verificar se o filtro está no seu lugar.
— Introduzir a roupa lavada e centrifugada no
tambor sem a amontoar nem a dobrar.
— Preste atenção para não bloquear roupa na
porta.
— Voltar a fechar a porta.
Volumes recomendados :
A capacidade máxima do aparelho é de 7 kg
ou 8 kg (consoante o modelo).
— Para limitar o vincar e optimizar os tempos
de secagem, recomenda-se não sobrecarre-
gar.
• INTRODUÇÃO DA ROUPA NO TAMBOR
Fig. 06
Conselho :
Se, antes de introduzir a sua roupa na
máquina de secar notar, mesmo depois da
lavagem, a presença de nódoas, não pro-
ceda a secagem. Regra geral as nódoas que
foram engomadas ou secas na máquina de
secar roupa não podem ser removidas.
Consultar eventualmente as receitas para o
tratamento das nódoas difíceis que lhe são
fornecidas na maioria dos guias de utiliza-
ção de máquina de lavar roupa e, sobretudo,
lavar novamente a roupa com nódoas.
Preparar a sua roupa :
— Fechar os fechos de correr e de pressão.
— Remover os botões mal cosidos, os alfine-
tes, os agrafos.
— Atar os cintos, as fitas das batas, etc.
— Esvaziar os bolsos.
— No caso de utilização de produtos amacia-
dores, respeite os avisos do fabricante.
Importante :
Não pôr a secar na máquina de secar
roupa :
— Os artigos que incluam materiais como bor-
racha (por exemplo: Touca de banho, têxtil e
roupa hermética, revestimento, travesseiros,
etc...)
— As clorofibras (Thermolactyl* por exemplo)
*Marca registada
— Peças de roupa com armações que se pos-
sam soltar
— Os artigos volumosos (edredões, etc.)
— A roupa não centrifugada
— A roupa tendo sido submetida a limpezas
com produtos químicos inflamáveis.
Secagem
normal
Secagem
suave
Não secar no tambor
Importante :
Verificar a etiqueta dos seus
tecidos :
26
5 / A PROGRAMAÇÃO
PT
• APRESENTAÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS
Fig. 07
AA BB CC DD FFEE
Selector da duração
Escolha do têxtil
Início diferido
Anti-vincos
Iniciar/Pausa
Ligar/Desligar
FF
EE
DD
CC
BB
AA
• PROGRAMAÇÃO DE UM CICLO DE SECAGEM
Ligação do aparelho
Verificar se o cabo eléctrico está ligado.
A ligação pode ser efectuada se a porta estiver
bem fechada.
- Premir a tecla “Ligar/Desligar” .
Os indicadores luminosos que se encontram
em redor do selector da duração come-
çam a piscar.
Escolha do têxtil :
Escolha o seu têxtil, premindo o botão de
escolha do têxtil :
BB
AA
FF
Escolha da duração de secagem :
Por defeito, uma duração de secagem em
minutos é apresentada por tipo de têxtil. Pode
ajustar esta duração rodando o selector da
duração
.
Os indicadores luminosos acen-
dem de acordo com a duração seleccionada.
(Consulte a tabela “Tempo de Secagem” nas
páginas seguintes para determinar as durações
de secagem recomendadas de acordo com a
sua carga de roupa
).
• Função “ MEMO ACTIV’ ” :
A sua máquina de secar memoriza os programas
mais utilizados.
Após alguns ciclos de secagem, a escolha do têx-
til apresentado na ligação do aparelho corres-
ponde ao tipo de têxtil mais utilizado. Do mesmo
modo, para cada tipo de têxtil, a duração do
último ciclo é memorizada.
Início imediato :
Premir a tecla “Iniciar/pausa” . O ciclo
de secagem é iniciado. Os indicadores lumino-
sos que se encontram em redor do selector da
duração permanecem ligados e desligam-
se progressivamente, de acordo com o desen-
rolar do programa e indicam deste modo o
tempo restante até ao fim do ciclo.
AA
EE
AA
ALGODÃO -
: Para as cargas compos-
tas de roupa de casa, toalha, roupas e roupas
interiores de algodão.
MISTURADO - : Para as cargas com-
postas de roupa de naturezas diferentes
(peças de algodão + peças em sintético resis-
tente), ou fibras misturadas.
DELICADO - : Para os têxteis espe-
cialmente sensíveis à temperatura (por exem-
plo as fibras em acrílico).
O indicador luminoso aceso indica-lhe a sua
escolha.
27
5 / A PROGRAMAÇÃO
PT
• Início diferido de um programa :
Pode alterar a hora de início para 3h, 6h ou 9h,
premindo sucessivamente o botão “Início
diferido” . A luz correspondente a “3h,
6h ou 9h” começa a piscar. Premir uma última
vez anula a função “Início diferido”.
Validar premindo a tecla “Iníciar/Pausa”
. A luz relativa ao início diferido deixa
de piscar, permanecendo ligada.
Durante a fase de início diferido, o indicador
luminoso passa de 9h a 6h ou de 6h a 3h. A
fase de
iinníícciioo ddiiffeerriiddoo
arranca o programa
arranca realmente.
• Modificação da duração de seca-
gem ou da escolha do têxtil durante
a secagem :
Se se tiver enganado no programa, pode
modificar a escolha durante o ciclo.
Premir em “Iníciar/Pausa para interrom-
per a secagem. Os indicadores luminosos da
duração da secagem começam a piscar.
Escolha um outro têxtil ou uma nova duração
de secagem.
Premir a tecla “Iníciar/Pausa” para rei-
niciar a secagem. Os indicadores luminosos
da duração da secagem permanecem ligados.
• Pôr ou tirar uma peça durante a
secagem :
Premir em “Iníciar/Pausa para interrom-
per a secagem ou abrir a porta directamente. Os
indicadores luminosos da duração da seca-
gem começam a piscar.
Pôr ou tirar a ou as peças de têxtil, fechar a
porta.
Premir a tecla “Iníciar/Pausa” para rei-
niciar a secagem. Os indicadores luminosos
da duração da secagem permanecem ligados.
• Opção “Anti-vincos” :
A opção Anti-vincos” permite a agitação dos
têxteis de 10 em 10 minutos durante 24 horas,
até à abertura da porta ou à paragem do apa-
relho. Esta opção inicia imediatamente a
seguir à secagem, evitando o amontoamento
dos têxteis. Para seleccionar esta opção, pre-
mir a tecla Anti-vincos” . indicador lumi-
noso aceso indica que a opção está activada.
DD
EE
EE
EE
EE
EE
CC
• Fase de arrefecimento :
Cada programa termina com uma fase de
arrefecimento de alguns minutos, de modo a
permitir o arrefecimento progressivo da
roupa.
Importante :
Não pare a sua máquina de secar
roupa antes do fim deste ciclo.
• Aviso “Recipiente Cheio” durante
o ciclo :
Se o recipiente estiver cheio antes do final da
secagem, o aparelho pára. O indicador lumi-
noso “Recipiente cheio” começa a piscar.
Proceder ao esvaziamento do seu recipiente
de recuperação de água (ver como proceder
no capítulo “MANUTENÇÃO CORRENTE”).
Premir a tecla “Iníciar/Pausa” para rei-
niciar a secagem.
• Final do programa e paragem do
aparelho :
No final da secagem, o indicador luminoso
“Fim” acende, para lhe indicar que o pro-
grama terminou. Os indicadores luminosos
Filtro”eRecipiente cheio piscam
em alternância para lhe lembrar que tem de
limpar o filtro e esvaziar o recipiente de recu-
peração de água após cada ciclo de seca-
gem.
- Premir a tecla “Ligar/Desligar
- Esvaziar a máquina.
- Limpar o filtro e esvaziar o recipiente de
recuperação da água (ver como proceder no
capítulo “MANUTENÇÃO CORRENTE”).
FF
FF
Nota :
A opção “Anti-vincos” permanece
seleccionada quando passa de um pro-
grama para o outro. Basta premir o botão
para anular a selecção da opção.
28
5 / A PROGRAMAÇÃO
PT
Conselho :
Por medida de segurança, recomenda-se de desligar o cabo eléctrico quando não utilizar
o aparelho.
Importante :
Após uma falha eléctrica, o programa em curso anula-se. Tem neste caso de recomeçar
todas as operações de programação.
• TEMPO DE SECAGEM
Os tempos de secagem abaixo são fornecidos a título indicativo, porque dependem :
— Do resultado pretendido : seco, húmido...
— Da temperatura ambiente (estes valores correspondem a um ambiente de 20°C)
— Da qualidade do enxugamento.
PROGRAMAS RECOMENDADOS PARA OS ENSAIOS SEGUNDO EN 61121 -
DIRECTIVA 95/13/CEE
Carga I ”algodão seco” 8 kg .... escolher Algodão” - 160 minutos
Carga II ”algodão pronto a engomar” 8 kg .... escolher Algodão” - 120 minutos
Carga III ”têxtil de manutenção fácil” 4 kg
.... escolher “Delicado” - 70 minutos
Para velocidades de enxugamento mais fracas, os tempos serão relativamente mais longos.
(Por exemplo, para 5 kg de roupa normal enxugada a 500 rpm : de 120 a 160 minutos).
Natureza da roupa Carga Para a roupa enxugada a ...
Duração do ciclo de
secagem
ALGODÃO -
8 kg 850 rpm de 120 a 160 minutos
5 kg 850 rpm de 80 a 100 minutos
3,5 kg 850 rpm de 60 a 80 minutos
MISTURADO -
5 kg 850 rpm de 80 a 100 minutos
2,5 kg 850 rpm de 50 a 60 minutos
DELICADO -
3 kg 500 rpm de 60 a 80 minutos
1,5 kg 500 rpm de 40 a 50 minutos
PROGRAMAS RECOMENDADOS PARA OS ENSAIOS SEGUNDO EN 61121 -
DIRECTIVA 95/13/CEE
Carga I ”algodão seco” 7 kg .... escolher Algodão” - 140 minutos
Carga II ”algodão pronto a engomar” 7 kg .... escolher Algodão” - 100 minutos
Carga III ”têxtil de manutenção fácil” 3 kg
.... escolher “Delicado” - 60 minutos
Modelo 7 kg :
Modelo 8 kg :
29
PT
6 / MANUTENÇÃO DO SEU APARELHO
Importante :
Lembramos que o filtro deve ser limpo
após cada ciclo.
Fica situado na parte inferior da abertura da
sua máquina de secar roupa.
Para o limpar, proceda da seguinte forma :
— Removê-lo do seu alojamento puxando de
baixo para cima
(Fig. 08).
— Abrir o filtro
(Fig. 09).
— Limpá-lo desembaraçando-o da fina camada
de pêlos que o cobre
(Fig. 10).
Importante :
Nunca deve ser passado por água (Fig.
11)
..
Voltar a colocá-lo no seu alojamento empur-
rando-o a fundo.
• LIMPEZA DO FILTRO
Fig. 08
Fig. 09
Fig. 10
Fig. 11
• ESVAZIAR O RECIPIENTE DE
RECUPERAÇÃO
Fica situado na parte inferior do seu aparelho.
Recupera a água extraída da roupa durante a
secagem.
- Para vê-lo, tirá-lo do seu alojamento puxando
para si
(Fig. 12).
Importante :
O recipiente de recuperação deve
estar vazio após cada ciclo de secagem (Fig.
13).
Importante :
Risco de gelo : No caso de risco de
gelo, esvaziar o recipiente de recuperação
de água.
Importante :
Deslocar o aparelho : Esvaziar o reci-
piente de recuperação de água se quiser
deslocar ou inclinar o aparelho.
- Esvaziar o recipiente
(Fig.13).
Fig. 12
Fig. 13
30
PT
6 / MANUTENÇÃO DO SEU APARELHO
Fig. 17
• LIMPEZA DO APARELHO
• LIMPEZA DO CONDENSADOR
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Importante :
O condensador deve ser limpo duas
vezes por mês.
Importante :
Desligar o cabo de alimentação eléc-
trica antes de limpar o condensador.
— Inclinar a grelha situada na parte dianteira
do aparelho.
— Desbloquear o condensador
(Fig. 14)
.
— Retirá-lo delicadamente
(Fig. 15).
— Limpar o condensador de pêlos.
— Limpá-lo apenas passando pela torneira da
água
(Fig. 16)
.
— Verificar se após a limpeza todos os tubos
estão “destapados” e se as alhetas estão lim-
pas.
— Esfregar sumariamente
— Voltar a colocar o condensador, bloqueá-lo
e voltar a encaixar a grelha.
Importante :
Durante a montagem do condensador,
mantenha-o contra o fundo do seu aloja-
mento durante a operação de bloqueio.
Conselho :
Para a limpeza do painel de bordo, do
acesso ao tambor, da carroçaria, utilize uma
esponja ou um pano húmido com água e
sabão líquido.
— Verificar se não existe nenhum cotão à volta
da máquina de secar roupa.
— Limpar a junta da porta com um pano
húmido.
— Limpar o compartimento do filtro com o seu
aspirador uma vez por ano.
Em todos os casos, nunca usar
(Fig. 17)
:
— Os pós abrasivos
— As esponjas metálicas ou de plástico
— Os produtos à base de álcool (álcool,
diluente, etc.)
31
PT
7 / INCIDENTES QUE PODEM OCORRER
Conselho :
Alguns incidentes podem ocorrer durante a utilização da sua máquina de secar roupa,
eis alguns pontos a verificar.
Avarias : Verificar se :
A máquina de secar roupa não
arranca :
- a tomada eléctrica está ligada.
- a tecla “Ligar/Desligar” está premida.
- a porta está correctamente fechada
- o condensador está bem bloqueado
Os tempos de secagem são dema-
siados longos :
- o filtro no tambor está cheio de pêlos.
- a carga de roupa fica bastante enxaguada (500 rpm no
mínimo, mas um enxugamento de 850 rpm dá melho-
res tempos de secagem).
- a temperatura da local onde se encontra a máquina
não é demasiada elevada, especialmente se esta for
pequena: se necessário, abrir a porta ou a janela.
- o condensador não está muito sujo
- o tubo de evacuação possui cotovelos a mais.
- o programa de secagem seleccionado corresponde
ao tipo de roupa colocado no tambor.
A roupa ficou demasiada húmida :
- o filtro no tambor está carregado de pêlos.
- a selecção do tipo de secagem é correcta (demasiado
fraco) : passar para o programa superior ou aumentar
o tempo de secagem.
- o condensador não está obstruído pelos pêlos
A roupa ficou demasiada seca e
enrugada :
- o tempo de secagem seleccionado é demasiado: seca
e difícil de engomar: mais vale escolher uma duração
de secagem demasiada curta de que demasiada longa,
evitará desta forma obter uma roupa demasiada seca e
demasiada difícil de engomar.
A secagem não é homogénea :
- a carga de roupa não é composta de têxteis, a natu-
reza é demasiada diferente (ex.: lençóis com calças
de ganga).
- a roupa foi colocada ”dobrada” no tambor.
- o tambor não ficou demasiado carregado.
As peças de roupa em sintético
estão carregadas de electricidade
estática :
- a roupa não ficou demasiada seca.
- utilizou amaciador durante a lavagem, a utilização
deste produto permite reduzir em grande parte os
problemas de electricidade estática.
O indicador luminoso “recipiente
cheio” está aceso :
- o recipiente de recuperação de água está cheio : após tê-
lo esvaziado, voltar a colocá-lo correctamente no devido
lugar reencaixando-o no fundo do seu alojamento.
O indicador luminoso “recipiente
cheio” acende-se quando o reci-
piente está vazio :
- o recipiente está correctamente encaixado : empurre-
o bem a fundo.
-
o condensador está correctamente fechado dos dois
lados.
32
PT
8 / SERVIÇO PÓS VENDA
II
NTERVENÇÕES
Fig. 18
As eventuais intervenções no seu aparelho
devem ser efectuadas por um profissional qua-
lificado depositário da marca. Durante a sua
ligação telefónica, indicar a referência completa
do seu aparelho (modelo, tipo, número de
série). Estas informações constam da placa das
características
(Fig. 18)
.
PEÇAS DE ORIGEM
Durante uma intervenção de manutenção,
pedir a utilização exclusiva de peças certifi-
cadas de origem
33
NOTAS
PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fagor 1SF-70CB Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para