Samsung AR09TRHGAWKNAF Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Ar condicionado
Manual do utilizador/Manual de instalação
AR**T*HGAWK
Agradecemos a sua compra deste ar condicionado Samsung.
Antes de operar esta unidade, leia atentamente este manual e guarde-o para referência
futura.
Conteúdo
Notas para o funcionamento
Precauções .........................................................................................................................................................1
Nome das peças .................................................................................................................................................7
Guia de operações do ecrã
Botões no controlo remoto .................................................................................................................................9
Introdução para ícones do ecrã de exibição ......................................................................................................9
Introdução para botões no controlo remoto .....................................................................................................10
Introdução de funções para botões de combinação ........................................................................................14
Guia de funcionamento.....................................................................................................................................15
Substituição das pilhas do controlo remoto ......................................................................................................15
Operação de emergência .................................................................................................................................16
Manutenção
Limpeza e manutenção ....................................................................................................................................16
Avarias
Análise de avarias ............................................................................................................................................20
Aviso de instalação
Diagrama das dimensões de instalação ...........................................................................................................23
Precauções de segurança para a instalação e mudança de local da unidade ................................................24
Ferramentas para a instalação .........................................................................................................................25
Seleção do local para instalação ......................................................................................................................25
Requisitos para a ligação elétrica .....................................................................................................................26
Instalação
Instalação da unidade interior ..........................................................................................................................27
Instalação da unidade exterior .........................................................................................................................32
Bomba de vácuo ...............................................................................................................................................35
Deteção de fugas ..............................................................................................................................................35
Verificar após a instalação ...............................................................................................................................36
Teste e operação
Operação de teste ............................................................................................................................................36
Anexo
Configuração do tubo de ligação ......................................................................................................................37
Método de aumento do tubo .............................................................................................................................39
Este aparelho não se destina para a utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham supervisão
ou instruções relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ter supervisão para garantir que não brincam com o aparelho.
Se precisar de ser instalado, movido ou de fazer a manutenção do ar condicionado, contacte o
fornecedor ou o centro de manutenção local para o fazer. O ar condicionado deve ser instalado, movido
ou mantido por uma unidade destacada, Caso contrário, poderá causar sérios danos, lesões pessoais
ou morte.
Indica uma situação de perigo que, se não for evitada, irá resultar
na morte ou em ferimentos graves.
Indica uma situação de perigo que, se não for evitada, pode
resultar na morte ou em ferimentos graves.
Indica uma situação de perigo que, se não for evitada, pode
resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
São informações importantes, mas não relacionadas com
perigos, que podem indicar risco de danos materiais.
Indica um perigo ao qual seria atribuída uma palavra de
sinalização ALERTA ou ATENÇÃO.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade se ocorrerem ferimentos
ou danos materiais causados pelos seguintes motivos.
1. Danos no produto causados por uso incorreto ou inadequado do produto;
2. Alterar, substituir, fazer a manutenção ou utilizar o produto com outro equipamento
sem respeitar o manual de instruções do fabricante;
3. Após a verificação, os defeitos do produto são causados diretamente pelo gás
corrosivo;
4. Após a verificação, os defeitos causados pelo funcionamento incorreto durante o
transporte do produto;
5. Utilização, reparação, manutenção da unidade sem respeitar o manual de instruções
ou regulamentações relacionadas;
6. Após a verificação, o problema ou litígio é causado pela qualidade do desempenho
das especificações das peças ou componentes criados por outros fabricantes;
7. Os danos causados por catástrofes naturais, condições ambientais adversas ou força
maior.
Explicação dos símbolos
PERIGO
ALERTA
ATENÇÃO
AVIS
O
Cláusulas de exceção
1
Precauções
A
LERT
A
Funcionamento e manutenção
Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a
partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento se tiverem supervisão ou instruções
relativamente ao equipamento, de forma segura e que
compreendam os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o equipamento.
A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser
realizadas por crianças sem supervisão.
Não ligar o ar condicionado a uma tomada múltipla. Caso
contrário, poderá causar perigo de incêndio.
Desligar a alimentação durante a limpeza do ar condicionado.
Caso contrário, poderá causar choque elétrico.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser
substituído pelo fabricante, pelo agente de manutenção ou por
pessoal igualmente qualificado, de modo a evitar perigos.
Não limpar o ar condicionado com água para evitar choque
elétrico.
Não borrifar água na unidade de interior. Poderá causar choque
elétrico ou avaria.
Depois da remoção do filtro, não tocar nas lâminas para evitar
lesões.
Não utilizar fogo ou um secador de cabelo para secar o filtro
para evitar deformação ou o perigo de incêndio.
2
Precauções
A
LERT
A
A
manutenção deve ser efetuada por profissionais qualificados.
Caso contrário, poderá causar lesões pessoais ou danos.
Não reparar o ar condicionado por si mesmo. Poderá causar
choque elétrico ou danos. Contacte o fornecedor quando
precisar de reparar o ar condicionado.
Não colocar dedos ou objetos na entrada ou na saída de ar.
Poderá causar lesões pessoais ou danos.
Não bloquear a saída ou a entrada de ar. Poderá causar avaria.
Não entornar água no controlo remoto, caso contrário, o
mesmo poderá ficar danificado.
Quando acontecerem os fenómenos descritos abaixo, desligar
o ar condicionado e cortar imediatamente a alimentação e, em
seguida, entrar em contacto com o vendedor ou com
profissionais qualificados para efetuarem a manutenção.
O cabo elétrico está em sobreaquecimento ou danificado.
Existe um som anormal durante o funcionamento.
O disjuntor está sempre a disparar.
O ar condicionado emite um cheiro a queimado.
A unidade de interior apresenta fugas.
Se o ar condicionado estiver a funcionar sob condições
anormais, pode causar avarias, choque elétrico ou perigo de
incêndio.
Ao ligar ou desligar a unidade através do interruptor de
funcionamento de emergência, pressionar este interruptor com
um objeto isolador não metálico.
Não pisar o painel superior da unidade de exterior nem colocar
objetos pesados em cima da mesma. Poderá causar danos ou
lesões pessoais.
3
Precauções
A
LERT
A
Anexo
A instalação deve ser efetuada por profissionais qualificados.
Caso contrário, poderá causar lesões pessoais ou danos.
Os regulamentos de segurança elétrica devem ser seguidos
durante a instalação da unidade.
De acordo com os regulamentos de segurança local, utilizar um
circuito elétrico e um disjuntor qualificados.
Instalar um disjuntor. Se não, poderá causar avaria.
Deve ser ligado um interruptor geral de desligamento com uma
separação de contacto de, pelo menos, 3 mm em todos os
polos por cabos fixos.
Um disjuntor com capacidade adequada deve ser incluído,
consultar o quadro seguinte. O interruptor de pressão deve ter
incluídas as funções de fivela magnética e fivela de
aquecimento para proteger contra curtos-circuitos e
sobrecargas.
O ar condicionado deve ser corretamente aterrado. O
aterramento incorreto poderá causar choque elétrico.
Não utilizar um cabo elétrico não qualificado.
Deve ser garantida a correspondência com os requisitos do ar
condicionado. Uma alimentação elétrica instável ou uma fiação
incorreta poderá resultar em choque elétrico, perigo de incêndio
ou avaria. Instalar cabos elétricos adequados antes de utilizar o
ar condicionado.
Ligar o fio sob tensão, fio neutro ou o fio de terra da tomada
elétrica corretamente.
A alimentação deve ser cortada antes de proceder com
qualquer trabalho relacionado com eletricidade e segurança.
4
Precauções
A
LERT
A
Não ligar a alimentação antes de terminar a instalação.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser
substituído pelo fabricante, pelo agente de manutenção ou por
pessoal igualmente qualificado, de modo a evitar perigos.
A
temperatura do circuito do líquido refrigerante estará elevada,
manter o cabo de interligação afastado do tubo de cobre.
O aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos
nacionais de instalações elétricas.
A instalação deve ser efetuada de acordo com os requisitos da
NEC e da CEC e apenas por pessoal autorizado.
O ar condicionado é um aparelho elétrico de classe A. Deve ser
aterrado adequadamente com um dispositivo de aterramento
especializado por um profissional. Certifique-se de que é
sempre aterrado de forma eficaz, caso contrário pode causar
choques elétricos.
O fio amarelo-verde no ar condicionado é o fio de terra, que não
pode ser utilizado para outras finalidades.
A resistência de aterramento deve cumprir os regulamentos
nacionais para a segurança elétrica.
O aparelho deve ser posicionado de modo a que a ficha fique
acessível.
Todos os fios da unidade de interior e da unidade de exterior
devem ser ligados por um profissional.
Se o comprimento do cabo de alimentação for insuficiente,
contacte o fornecedor para obter um novo. Evite aumentar o
cabo por si mesmo.
5
Eliminação correta do produto
(Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos)
(Aplicável em países com sistemas de recolha separados)
Esta marcação no produto, nos acessórios ou na literatura, indica que o produto e os
respetivos acessórios eletrónicos (por exemplo, um carregador, auscultadores um cabo
USB) não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico quando em fim de vida.
Para evitar possíveis danos ao ambiente ou à saúde pública devido a uma eliminação de
lixo descontrolada, separe estes itens de outros tipos de lixo e recicle-os de forma
responsável, de modo a promover a reutilização sustentável de recursos materiais.
Os utilizadores domésticos devem contactar o vendedor a quem compraram o produto ou
as autoridades locais para obterem detalhes sobre onde e como podem levar estes itens
para a reciclagem segura para o ambiente.
Os utilizadores empresariais devem contactar o fornecedor e verificar os termos e
condições do contrato de compra. Este produto e os respetivos acessórios eletrónicos não
devem ser misturados com outro lixo comercial para a eliminação.
Precauções
A
LERT
A
Para o ar condicionado com ficha, esta deve estar alcançável
após a instalação estar concluída.
Para o ar condicionado sem ficha, deve ser instalado na linha
um disjuntor.
Se for preciso mudar o ar condicionado para outro local, isto
apenas poderá ser feito por pessoal qualificado. Caso contrário,
poderá causar lesões pessoais ou danos.
Selecionar um local fora do alcance das crianças e afastado de
animais ou plantas. Caso inevitável, adicionar uma proteção ao
redor do aparelho.
A unidade de interior deve ser instalada junto à parede.
As instruções para a instalação e utilização deste produto são
fornecidas pelo fabricante.
6
Eliminação correta de baterias neste produto
Esta marcação na bateria, no manual ou na embalagem indica que as baterias neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico no fim de vida.
Quando os símbolos Hg, Cd ou Pb estiverem marcados, indicam que a bateria contém
mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência da Diretiva CE 2006/66.
Para os modelos: AR09TSHGAWKFA, AR12TSHGAWKFA, AR18TSHGAWKFA,
AR24TSHGAWKF
Lado interior DB/WB (°C) Lado exterior DB/WB (°C)
Arrefecimento máximo 32/23 43/26
Aquecimento máximo 27/- 24/18
AVISO:
O intervalo de temperatura em funcionamento (temperatura exterior) para a unidade
de arrefecimento apenas é entre 18 °C e 43 °C; para a unidade de bomba de
aquecimento é entre -7 °C e 43 °C.
Para o modelo: AR18TRHGAWKFA
Lado interior DB/WB (°C) Lado exterior DB/WB (°C)
Arrefecimento máximo 32/23 43/26
AVISO:
O intervalo de temperatura em funcionamento (temperatura exterior) para a unidade
de arrefecimento apenas é entre 18 °C e 43 °C.
Para os modelos: AR09TRHGAWKFA, AR12TRHGAWKFA, AR24TRHGAWKFA
Lado interior DB/WB (°C) Lado exterior DB/WB (°C)
Arrefecimento máximo 32/23 48/30
AVISO:
O intervalo de temperatura em funcionamento (temperatura exterior) para a unidade de
arrefecimento apenas é entre 18 °C e 48 °C.
Precauções
Intervalo de temperatura em funcionamento
7
Nome das peças
Unidade de
interio
r
entrada de a
r
painel
filtro
botão aux.
grelha horizontal
saída de a
r
controlo remoto
(O conteúdo do visor ou a posição poderá ser
diferente dos gráficos acima apresentados.
Consulte o produto real)
Unidade
de exterior
entrada de ar
Cabo de ligação
saída de ar
AVISO:
O produto real poderá ser diferente dos gráficos acima apresentados. Consulte o
produto real.
8
Nome das peças
Visor
indicador de
refrigeração
Em alguns modelos:
indicador de
energia
janela do
recetor
indicador de
aquecimento
indicador de
temperatura
indicador de
secagem
viso
r
Em alguns
modelos:
indicador de
temperatura
indicador de
aquecimento
indicador de
refrigeração
indicador
de energia
visor
janela do
recetor
Em alguns modelos:
indicador de
aquecimento
indicador de
refrigeração
janela do
receto
indicador de
energia
indicador de
temperatura
indicador de
secagem
Em alguns modelos:
indicador de
energia
indicador de
temperatura
janela do
recetor
visor
Em alguns modelos:
viso
r
indicador de
temperatura
janela do
recetor
Indicador de energia LED colorido:
Verde-estado-LIGADO
Vermelho-estado-DESLIGADO
Indicador de Modo LED colorido:
Branco-W-Modo de frio-
Vermelho-R-Modo de calor-
(apenas no
modelo de aquecimento)
Verde-G-Modo de secador-
Em alguns
modelos:
viso
r
indicador de
temperatura
janela do
receto
Indicador de energia LED colorido:
Verde - estado - LIGADO
Vermelho - estado - DESLIGADO
Indicador de Modo LED colorido:
Branco-W-Modo de frio-
Vermelho-R-Modo de calor-
(apenas no modelo de aquecimento)
Verde-G-Modo de secador-
O conteúdo do visor ou a posição poderá ser diferente dos gráficos
acima apresentados. Consulte o produto real.
9
Botões no controlo remoto
Botão ON/OFF (Ligar/desligar)
Botão MODE (Modo)
Botão +/-
Botão FAN (Ventilador)
Botão
Botão CLOCK (RELÓGIO)
Botão TIMER ON/TIMER OFF
(TEMPORIZADOR
LIGADO/DESLIGADO)
Botão X-FAN (Ventilador X)
Nota: X-FAN (Ventilador X) é semelhante a
BLOW (Soprar)
Botão TEMP (Temperatura)
Botão TURBO
Botão LIGHT (Luz)
Botão SLEEP (Suspensão)
Introdução para ícones do ecrã de exibição
Modo de
funcionamento
Modo automático
Modo de frio
Modo de secador
Modo de ventilador
Modo de calo
r
Relógio
Modo de suspensão
Definição da velocidade
do ventilador
Enviar sinal
Modo de ventilador X
Definição de temperatura
Modo Turbo
Definição de hora
TEMPORIZADOR
LIGADO/DESLIGADO
Bloqueio para crianças
Luz
Oscilação para cima
e para baixo
Ti
p
o de visualiza
ç
ão da tem
p
.
: Definição da temp.
: Temp. ambiente exterior
: Temp. ambiente interio
r
10
Nota:
Isto é um controlo remoto de uso geral, pode ser utilizado para as unidades de ar
condicionado multifuncional. Para algumas funções, que não estejam disponíveis no modelo,
se premir o botão correspondente no controlo remoto a unidade manterá o estado de
funcionamento original.
Depois de ligar a alimentação, o ar condicionado emite um som.
O indicador de funcionamento "
" está LIGADO (indicador vermelho, a cor varia consoante o
modelo). Depois, poderá utilizar o ar condicionado através do controlo remoto.
1
Botão ON/OFF (Ligar/desligar)
Prima este botão ligar a unidade. Prima novamente o botão para desligar a unidade.
2
Botão MODE (Modo)
Prima este botão para selecionar o modo de funcionamento pretendido.
Quando o modo automático é selecionado, o ar condicionado irá funcionar automaticamente
de acordo com as definições de fábrica. A temperatura definida não pode ser ajustada. Prima
o botão "FAN” (Ventilador) para ajustar a velocidade de ventilação. Prima o botão "
" para
ajustar o ângulo de ventilação.
Depois de selecionar o modo cool, o ar condicionado irá funcionar no modo de frio. O indicador de
frio "
" na unidade interior está LIGADO (este indicador não está disponível em alguns modelos).
Prima o botão "+" ou "-" para ajustar a temperatura definida. Prima o botão "FAN" para ajustar
a velocidade de ventilação. Prima o botão "
" para ajustar o ângulo de sopro da ventilação.
Quando é selecionado o modo dry, o ar condicionado funciona a uma velocidade baixa no modo
de secagem. O indicador de secagem "
" na unidade de interior está LIGADO (este indicador
não está disponível em alguns modelos). No modo de secagem, a velocidade de ventilação não
pode ser ajustada. Prima o botão "
"para ajustar o ângulo de sopro da ventilação.
Quando é selecionado o modo fan, o ar condicionado apensa irá funcionar com a ventilação,
sem frio ou calor. Todos os indicadores estão DESLIGADOS. Prima o botão "FAN" para ajustar
a velocidade do ventilador. Prima o botão "
" para ajustar o ângulo de sopro da ventilação.
Quando é selecionado o modo heat, o ar condicionado funciona no modo de calor, O indicador de
calor "
" na unidade de interior está LIGADO (este indicador não está disponível em alguns
modelos). Prima o botão "+" ou "-" para ajustar a temperatura definida. Prima o botão "FAN" para
ajustar a temperatura definida. Prima o botão "
" para ajustar o ângulo de sopro da ventilação. (A
unidade de arrefecimento apenas não irá receber o sinal do modo de calor. Se definir o modo de
calor com o controlo remoto, premir o botão ON/OFF não irá iniciar a unidade).
Nota:
Para evitar deitar ar frio depois de iniciado o modo de calor, a unidade de interior irá atrasar a
emissão de ar entre 1 e 5 minutos (o tempo de atraso real dependerá da temperatura
ambiente no interior).
Intervalo de temperatura definido a partir do controlo remoro: 16~30 °C; Velocidade do
ventilador: automático, velocidade reduzida, velocidade média, velocidade elevada.
Introdução para botões no controlo remoto
AUTO
COOL
(Refrigeração)
DRY
(Secagem)
FAN
(Ventilador)
HEAT
(Aquecer)
11
3
Botão +/-
Premir o botão "+" ou "-" uma vez irá aumentar ou diminuir a temperatura definida em
1 ºC. Manter premido durante 2 segundos ou mais o botão "+" ou "-", irá alterar a
temperatura no controlo remoto mais rapidamente. Libertar o botão depois de definir,
o indicador de temperatura da unidade de interior irá alterar em conformidade. (A
temperatura não pode ser ajustada no modo automático)
Durante a definição de TIMER ON (Temporizador ligado), TIMER OFF (Temporizador
desligado) ou CLOCK (Relógio), prima o botão "+" ou "-" para ajustar a hora. (Consulte
os botões CLOCK, TIMER ON, TIMER OFF)
4
Botão FAN (Ventilador)
Ao premir este botão pode definir a velocidade do ventilador de maneira circular como:
Auto (automático), low ( ) (reduzido), medium ( ) (médio), high ( ) (elevado).
Nota:
Na velocidade AUTO, o ar condicionado irá selecionar a velocidade de ventilação
adequada de forma automática de acordo com a temperatura ambiente.
A velocidade de ventilação no modo de secagem é reduzida.
Prima este botão para selecionar o ângulo de oscilação para cima e para baixo. O ângulo
de sopro da ventilação pode ser selecionado de maneira circular, como demonstrado
abaixo:
Ao selecionar " ", a ventilação do ar condicionado está automática. A grelha
horizontal irá oscilar automaticamente para cima e para baixo no ângulo máximo.
Ao selecionar "
", a ventilação do ar condicionado está numa posição
fixa. A grelha horizontal irá parar na posição fixa.
Ao selecionar " ", a ventilação do ar condicionado es num ângulo fixo. A
grelha horizontal emite ar a um ângulo fixo.
Manter o botão " premido durante mais de 2 segundos irá definir o ângulo de
oscilação pretendido. Ao alcançar o ângulo pretendido, liberte o botão.
Nota:
" " poderá não estar disponível. Quando o ar condicionado recebe este sinal,
aquele irá iniciar o ventilador automaticamente.
Introdução para botões no controlo remoto
Auto
(Automático)
botão
sem visualização
(as grelhas horizontais param
na posição em que estiverem)
12
6
Botão CLOCK (RELÓGIO)
Prima este botão para definir a hora do relógio. O ícone " " no controlo remoto irá piscar.
Prima o botão ''+'' ou ''-'' dentro de 5 segundos para definir a hora do relógio. Cada pressão
do botão ''+'' ou ''-'' irá aumentar ou diminuir 1 minuto no relógio. Se mantiver premido o
botão ''+'' ou ''-'' durante mais de 2 segundos, a hora será alterada rapidamente. Liberte o
botão quando alcançar a hora pretendida. Prima o botão ''CLOCK'' para confirmar a hora.
O ícone " " deixa de piscar.
Nota:
A hora do relógio adota o modo de 24 horas.
O intervalo entre as duas operações não pode exceder 5 segundos. Caso contrário, o
controlo remoto irá sair do estado de definição. A operação para o TIMER ON/TIMER
OFF é igual.
7
Botão TIMER ON/TIMER OFF (TEMPORIZADOR LIGADO/DESLIGADO)
Botão TIMER ON
O botão 'TIMER ON' define a hora do temporizador para ligar. Depois de premir este
botão, o ícone " " desaparece e a palavra ''ON'' no controlo remoto começa a piscar.
Prima o botão ''+'' ou ''-'' para ajustar a definição TIMER ON. Cada pressão do botão
''+'' ou ''-'', a definição TIMER ON irá aumentar ou diminuir 1 minuto. Manter o botão
''+'' ou ''-'' durante 2 segundos ou mais irá alterar o tempo rapidamente até alcançar a
hora pretendida.
Prima em 'TIMER ON' para confirmar. A palavra ''ON'' irá parar de piscar. O ícone " "
voltará a ser apresentado. Cancelar o TIMER ON: sob a condição de o TIMER ON ter
sido iniciado, prima o botão "TIMER ON" para o cancelar.
Botão TIMER OFF
O botão 'TIMER OFF' define a hora do temporizador para desligar. Depois de premir
este botão, o ícone " " desaparece e a palavra ''OFF'' no controlo remoto começa a
piscar. Prima o botão ''+'' ou ''-'' para ajustar a definição TIMER OFF. Cada pressão do
botão ''+'' ou ''-'', a definição TIMER OFF irá aumentar ou diminuir 1 minuto. Manter o
botão ''+'' ou ''-'' durante 2 segundos ou mais irá alterar o tempo rapidamente até
alcançar a hora pretendida.
Prima em 'TIMER OFF' para a palavra ''OFF'' parar de piscar. O ícone " " voltará a
ser apresentado. Cancelar o TIMER OFF: sob a condição de o TIMER OFF ter sido
iniciado, prima o botão "TIMER OFF" para o cancelar.
Nota:
No estado ligado ou desligado, pode definir o TIMER OFF ou TIMER ON em
simultâneo.
Antes de definir o TIMER ON ou TIMER OFF, ajuste a hora do relógio.
Depois de iniciar o TIMER ON ou TIMER OFF, defina a constante em circulação válida.
Depois disso, o ar condicionado será ligado ou desligado de acordo com a hora
definida. O botão ON/OFF não produz qualquer efeito na definição. Se não precisar
desta função, utilize o controlo remoto para a cancelar.
Introdução para botões no controlo remoto
13
8
Botão X-FAN (Ventilador X)
Prima este botão no modo de frio e de secador para iniciar a função de ventilador X. O ícone " "
será apresentado no controlo remoto. Prima novamente este botão para cancelar a função de
ventilador X e o ícone "
" desaparecerá.
Nota:
Quando a função de ventilador X está ligada, se o ar condicionado for desligado, o ventilador
do interior continuará a funcionar a uma velocidade baixa durante algum tempo para evacuar
a água residual dentro da conduta de ar.
Durante o funcionamento do ventilador X, prima o botão X-FAN para desligar a função de
ventilador X. O ventilador do interior irá parar de funcionar imediatamente.
9
Botão TEMP (Temperatura)
Se pressionar este botão, poderá visualizar a temperatura definida interior, a temperatura ambiente
interior ou a temperatura ambiente exterior no visor da unidade interior. A definição no controlo
remoto é selecionada em circuito como apresentado abaixo.
Quando seleciona "
" ou sem visualização no controlo remoto, o indicador de temperatura
na unidade interior apresenta a temperatura definida.
Quando seleciona
com o controlo remoto, o indicador de temperatura na unidade interior
apresenta a temperatura ambiente.
Quando seleciona “
com o controlo remoto, o indicador de temperatura na unidade interior
apresenta a temperatura ambiente exterior.
Nota:
A apresentação da temperatura exterior não está disponível em alguns modelos. Atualmente,
a unidade de interior recebe o sinal "
", ao mesmo tempo que apresenta a temperatura
interior definida.
Está predefinido para apresentar a temperatura definida quando a unidade é ligada. Não
existe apresentação no controlo remoto.
Isto só está disponível nos modelos cujas unidades interiores tenham um visor duplo-8.
Ao selecionar a apresentação da temperatura ambiente interior ou exterior, o indicador de
temperatura interior apresenta a temperatura correspondente e muda automaticamente para a
apresentação da temperatura definida após três ou cinco segundos.
10
Botão TURBO
No modo COOL ou HEAT, prima este botão para mudar para o modo COOL rápido ou HEAT
rápido. O ícone "
" é apresentado no controlo remoto. Prima novamente este botão para sair da
função turbo e o ícone "
" irá desaparecer.
Introdução para botões no controlo remoto
sem
visualização
14
11
Botão LIGHT (Luz)
Prima este botão para desligar a luz do visor na unidade de interior. O ícone " "
desaparece do controlo remoto. Prima novamente este botão para ligar a luz do visor. O
ícone " " será apresentado.
12
Botão SLEEP (Suspensão)
No modo COOL, HEAT ou DRY, prima este botão para ligar a função de suspensão.
O ícone " " é apresentado no controlo remoto. Prima novamente este botão para
cancelar a função de suspensão. O ícone " " irá desaparecer.
Prima os botões "+" e "-" em simultâneo para ativar ou desativar a função de bloqueio para
crianças. Quando a função do bloqueio para crianças está ativada, o ícone " " é
apresentado no controlo remoto. Se operar o controlo remoto, o ícone " " irá piscar três
vezes sem enviar qualquer sinal para a unidade.
No estado DESLIGADO, prima o botão "-" e o botão "MODE" em simultâneo para alterar
entre ºC e ºF.
Introdução para botões no controlo remoto
Introdução de funções para botões de combinação
Função de bloqueio para crianças
Função de alteração da exibição da temperatura
15
1. Depois de ligar a alimentação, prima o botão "ON/OFF" no comando para ligar o ar
condicionado.
2. Prima o botão "MODE" para selecionar o modo pretendido: AUTO (AUTOMÁTICO),
COOL (FRIO), DRY (SECAR), FAN (VENTILADOR), HEAT (CALOR).
3. Prima o botão "+" ou "-" para definir a temperatura pretendida. (A temperatura não
pode ser ajustada no modo automático).
4. Prima o botão "FAN" para definir a velocidade do ventilador pretendida: automática,
baixa, média ou alta velocidade.
5. Prima o botão " " para escolher o ângulo de sopro do ventilador.
Guia de funcionamento
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Prima a parte traseira do controlo remoto na parte
marcada com " ", conforme indicado na figura e, em
seguida, retire a tampa do compartimento das pilhas
na direção na seta.
2. Substitua duas pilhas gastas n.º 7 (AAA 1,5 V) e
certifique-se de que as posições dos polos “+” e “-”
estão corretas.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
emissor do sinal
voltar a
colocar
retirar
pilha
Tampa do compartimento das pilhas
AVIS
O
Durante o funcionamento, aponte o emissor de sinal do controlo remoto para a
janela de receção na unidade interna.
A distância entre o emissor de sinal e a janela de receção não deve ser superior a
8 m e não devem existir obstáculos entre estes.
O sinal pode sofrer interferências com facilidade numa divisão onde haja lâmpadas
florescentes ou telemóveis sem fios; o controlo remoto deve estar próximo da
unidade de interior durante o funcionamento.
Substitua por pilhas novas do mesmo modelo quando for necessária a substituição.
Quando não utilizar o comando durante um longo período de tempo, retire as pilhas.
Se a exibição no comando estiver indefinida ou se não existir exibição, substitua as
pilhas.
16
Quando a superfície da unidade de interior estiver suja, é recomendado utilizar um pano
suave seco ou molhado para a limpar.
AVISO:
Não remova o painel para o limpar.
Operação de emergência
Desligue o ar condicionado e corte a alimentação antes de limpar o ar
condicionado para evitar choque elétrico.
Não limpe o ar condicionado com água para evitar choque elétrico.
Não utilize líquidos voláteis para limpar o ar condicionado.
Não utilize líquidos e detergentes corrosivos para limpar o aparelho e não
salpique água ou outros líquidos no mesmo, caso contrário, poderá danificar
os componentes plásticos e, até, causar choque elétrico.
ALERTA:
Utilize um objeto isolado para premir o botão auto
botão aux.
painel
Se perder ou danificar o controlo remoto, utilize o botão aux. para ligar ou desligar o
ar condicionado. A operação é descrita nos detalhes abaixo:
Como demonstrado na figura Painel aberto, prima o botão aux. para ligar ou desligar
o ar condicionado. Quando o ar condicionado é ligado, irá funcionar no modo
automático.
Limpeza e manutenção
ALERTA
Limpar a superfície da unidade de interior
17
Limpeza e manutenção
Limpar o filtro
Abrir o painel
Retire o painel até um certo
ângulo, como demonstrado na
figura.
Remover o filtro
Remova o filtro como
indicado na figura.
Limpar o filtro
Utilize um espanador ou água
para o limpar
Quando o filtro estiver muito
sujo, utilize água (abaixo de
45 ) para o limpar e, em
seguida, coloque-o num local
fresco e seco para secar.
Instalar o filtro
Instale o filtro e, em seguida,
feche bem a cobertura do painel.
ALERTA
O filtro deve ser removido a cada três meses. Se existir demasiado pó no
ambiente de funcionamento, a frequência de limpeza pode ser aumentada.
Depois da remoção do filtro, não tocar nas lâminas para evitar lesões.
Não utilizar fogo ou um secador de cabelo para secar o filtro para evitar
deformação ou o perigo de incêndio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung AR09TRHGAWKNAF Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário