AEG S3895KG6 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

SANTO
Combinaciones de refrigeradores y
congeladores electrónicos
Sistema electrónico das combinações
frigorífico/congelador
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
2
Estimados clientes:
Es conveniente leer atentamente estas instrucciones de servicio antes
de poner en marcha el nuevo frigorífico. El manual contiene
informaciones importantes para que el aparato frigorífico pueda ser
usado con seguridad, emplazado y mantenido correctamente.
Es recomendable guardar el manual de instrucciones de servicio para
solucionar problemas que posteriormente pudiesen presentarse. Si el
aparato frigorífico cambiara de dueño es conveniente que sea
entregado al nuevo dueño el manual de instrucciones de servicio.
Estas instrucciones de servicio son aplicables a varios modelos similares
desde un punto de vista técnico y con equipamiento diferente. Preste
atención solamente a las advertencias relacionadas con el modelo de su
aparato frigorífico.
1
El triángulo de advertencia y/o las palabras de alerta (¡Advertencia!,
¡Cuidado!, ¡Atención!) poner énfasis en las indicaciones importantes
para su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato. Aténgase
a ellas sin falta.
0 1. Este símbolo y números le guían paso a paso en el manejo del aparato.
2. .....
3
Después de este indicativo recibirá usted información complementaria
sobre el manejo y la aplicación práctica de la máquina.
2
La hoja de trébol se aplica para destacar consejos e indicaciones útiles
para trabajar con esta máquina de forma ahorrativa y ecológica.
El capítulo "Definiciones técnicas", al final de las instrucciones de
servicio, contiene las explicaciones de dichos términos.
En caso de eventuales anomalías estas instrucciones para el uso inclu-
yen consejos para remediarlas por cuenta propia; ver apartado
“Qué hacer cuando...“.
De surgir problemas técnicos, el SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA más
cercano a su domicilio estará a su disposición en cualquier momento,
sólo deberá llamar al teléfono:
902 11 63 88
.
I
mpreso en pape
l
f
a
b
r
i
ca
d
o que no per
j
u
di
ca a
l
me
di
o am
bi
ente
pues quien piensa ecológicamente también obra así ...
3
Indice
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminación de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información sobre el embalaje de aparatos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Eliminación y reciclaje de aparatos antiguos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Transporte del aparato frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Retirar el protector empleado para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lugar de emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
El aparato frigorífico necesita ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alineación del aparato frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Montaje del zócalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Para invertir el sentido de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Descripción de los aparatos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aspecto de los aparatos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sistema no-frost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bandeja congeladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Antes de la puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Puesta en servicio y regulación de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Botón FROSTMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarma de puerta abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarma de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Desconexión del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interruptor para vacaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Abrir la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indice
4
Equipamiento interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Paneles de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Compartimiento para botellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cubeta para frutas y verduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Compartimento „FRESH“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Puerta interior variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Soporte de botellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Almacenar correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conservación a baja temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Preparación de cubitos de hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Símbolos de productos/calendario de productos congelados . . . . . . . . . 27
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Qué hacer cuando ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ayuda en caso de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cambio de bombilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ruidos típicos del aparato frigorífico cuando está en servicio . . . . . . . 33
Disposiciones, normas y directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Servicio de postventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5
1 Seguridad
La seguridad de los refrigeradores corresponde a las reglas reconocidas
de la técnica y de la ley de seguridad de aparatos frigoríficos. No obs-
tante es necesario tener en cuenta las medidas de seguridad siguientes:
Aplicación conforme a la finalidad para la cual fue concebido el
aparato.
El congelador fue concebido para uso doméstico. Sirve para refrigerar
productos, congelarlos y conservarlos a baja temperatura y también
para hacer cubitos de hielo. El fabricante no responde por daños
ocasionados al aparato frigorífico si éste ha sido usado para otros
fines o manejado incorrectamente.
• Se prohibe por motivos de seguridad reequipar o modificar el conge-
lador.
• Hay que respetar los reglamentos legales vigentes cuando el congela-
dor sea empleado comercialmente o para otros fines diferentes al
refrigeración, congelación y conservación a baja temperatura de pro-
ductos.
Antes de la primera puesta en servicio
Revisar el congelador por si ocurrieron daños al transportarlo. ¡Jamás
ha de conectarse un aparato frigorífico dañado! Avisar al concesiona-
rio en caso de daños.
Agente para refrigeradores
En el circuito de refrigeración del aparato frigorífico se encuentra el
agente refrigerante Isobutan (R600a), un gas natural con elevada com-
patibilidad ambiental, que sin embargo es combustible.
Advertencia - Al transportar y colocar el aparato frigorífico ha de
prestarse atención a que ninguna pieza del circuito refrigerante se
haya dañado.
• Si se dañó alguna pieza del circuito refrigerante es indispensable:
– evitar fuegos y fuentes de inflamación;
– ventilar bien el recinto en donde se halla el aparato frigorífico.
Seguridad infantil
Los materiales de embalaje (p. ej., láminas, icopor) son peligrosos para
los niños. ¡Peligro de asfixia! ¡Mantener fuera del alcance de los niños
los materiales de embalaje!
Antes de eliminar el aparato frigorífico antiguo es preciso inutilizarlo.
Desenchufar, cortar el cable de la red, retirar o destruir eventual-
mente las cerraduras de resorte o los cierres de cerrojo corredizo.
Seguridad
6
Estas medidas preventivas impiden, p. ej., que niños jugando al escon-
dite puedan quedar atrapados dentro del aparato frigorífico (¡peligro
de asfixia!) o arriesgar su vida por motivos similares.
• Los niños no suelen percibir los peligros que pueden acarrear los apa-
ratos domésticos. ¡Por ese motivo hay que vigilar a los niños y no
dejarlos jugar con el aparato frigorífico!
En funcionamiento cotidiano
• Los recipientes con gases inflamables o líquidos pueden perder su
hermeticidad por el efecto del frío. ¡Peligro de explosión! No deben
depositarse en el aparato frigorífico recipientes que contengan No
colocar jamás aerosoles, cartuchos para recargar encendedores etc. en
el congelador.
• No colocar botellas y latas en el compartimento congelador. ¡Pueden
reventarse cuando se congele su contenido - e incluso explotar en
caso de que contengan gas! No meter jamás refrescos, zumos, cer-
veza, vino, champán, etc. en el compartimento congelador. Excep-
ción: en el compartimento congelador si pueden meterse
aguardientes con elevado porcentaje de alcohol.
• Helados y cubitos de hielo sacados de el compartimento congelador
no deben llevarse a la boca inmediatamente. El helado puede adhe-
rirse en los labios o en la lengua y ocasionar lesiones.
• No tocar productos congelados con las manos mojadas. La piel de las
manos podría lesionarse por congelamiento.
Advertencia - No obstruya los orificios de ventilación de las cubiertas
del aparato ni de los soportes para muebles empotrados.
Advertencia - Para acelerar el descongelado no utilice utensilios
mecánicos ni otros medios auxiliares que no sean los que especifique
el fabricante.
Advertencia - No utilice en el interior de la cámara de conservación
ningún aparato eléctrico de comestibles que no tenga el visto bueno
del fabricante.
• Antes de efectuar la limpieza de aparato frigorífico hay que desco-
nectarlo y desenchufarlo o desenroscar el fusible.
• Los productos congelados colocados encima del aparato frigorífico
pueden ocasionar que se forme agua de condensación por el frío en
el espacio vacío de la placa. Ese espacio vacío contiene componentes
electrónicos. Si el agua de condensación moja esos componentes
puede ocurrir un cortocircuito que dañe el aparato frigorífico. Por ese
motivo no hay que colocar productos congelados encima del aparato
frigorífico.
7
• Desconectar siempre el enchufe de la red cogiendo el enchufe, no
tirar nunca del cable.
En caso de fallos
• Si el aparato frigorífico falla, consultar primeramente las instruccio-
nes de servicio, capítulo "¿Qué hacer cuando ...". No efectuar repara-
ciones por cuenta propia si las indicaciones contenidas en las
instrucciones de servicio no solucionan el problema.
• Los congeladores únicamente deben ser reparados por técnicos de la
empresa. Reparaciones efectuadas por personas no competentes pue-
den acarrear graves peligros. En caso de reparaciones hay que diri-
girse al concesionario local o al servicio de postventa de la empresa.
Eliminación de desechos
Información sobre el embalaje de aparatos frigoríficos
¡Ninguno de los materiales empleados contamina el medio ambiente!
¡Pueden tirarse sin peligro a la basura o quemarlos en la planta incine-
radora!
Respecto a los materiales: Los sintéticos son reciclables y tienen la abre-
viatura siguiente:
>PE< para polietilenos, p. ej., los forros exteriores y las bolsas en el inte-
rior del aparato frigorífico.
>PS< para poliestireno espumado, p. ej., en las partes acolchonadas,
completamente libre de hidrocarburofluorado.
Los cartones se fabricaron con papel usado y conviene recolectarlos
para su reciclaje.
Eliminación y reciclaje de aparatos antiguos
Por motivos de protección del medio ambiente han de eliminarse los
aparatos frigoríficos con técnicas especializadas. Esto vale para su anti-
guo aparato frigorífico y también para el nuevo cuando llegue el día en
que deje de prestar su servicio.
1
¡Advertencia! Los aparatos antiguos que hayan cumplido su tiempo de
servicio han de inutilizarse antes de ser eliminados. Desenchufar, cortar
el cable de la red, retirar o destruir eventualmente las cerraduras de
resorte o los cierres de cerrojo corredizo. Estas medidas preventivas
impiden, p. ej., que niños jugando al escondite puedan quedar atrapa-
dos dentro del aparato frigorífico (¡peligro de asfixia!) o arriesgar su
vida por motivos similares.
8
Advertencias para la eliminación de aparatos:
• El aparato frigorífico no debe eliminarse junto con la basura domés-
tica o la engorrosa.
• El circuito del agente refrigerante, especialmente del intercambiador
de calor ubicado en la parte trasera del aparato frigorífico, no debe
ser dañado.
• Las oficinas locales de aseo urbano o las de la administración munici-
pal proveen la información sobre las fechas en que se recogen estos
aparatos o sobre los vertederos a utilizar.
Transporte del aparato frigorífico
Para transportar el aparato frigorífico se necesitan dos personas. Para
transportar el aparato hacen falta dos personas. Para sujetar mejor hay
dos agarraderas en la parte superior trasera del aparato.
0 1. Agarrar el aparato frigorífico por las manijas en las posiciones descritas
en la figura y transportarlo seguidamente.
2. Para transportar el aparato frigorífico hasta su lugar de emplazamiento
final hay que apretar con cuidado la puerta de arriba en la parte supe-
rior e inclinarlo un poco hacia atrás. Así recaerá el peso en las ruedas
traseras y se podrá empujar el aparato frigorífico con facilidad.
9
Retirar el protector empleado para el transporte
El aparato frigorífico y las piezas del equipamiento interno están prote-
gidas contra daños que pudiesen ocurrir durante el transporte.
0 1. Retirar todas las cintas adhesivas y piezas acolchadas del interior del
aparato.
3
Los residuos que eventualmente pudiesen quedar adheridos se pueden
eliminar con alcohol de lavado.
2. Retirar las piezas de protección de la junta en los lados interiores de la
puerta.
3. Desmontar las piezas de protec-
ción para el transporte con la
puerta abierta.
Manera de retirar los elementos
protectores de transporte para las
superficies de asentamiento:
4. Empuje hacia adelante los ele-
mentos protectores hasta el
ensanchamiento situado al borde
de la superficie.
5. Tire de la superficie de asenta-
miento hacia adelante hasta que
se deje abatir hacia abajo permi-
tiendo sacar de las guías los ele-
mentos protectores.
10
Emplazamiento
Lugar de emplazamiento
El aparato frigorífico debe colocarse en un recinto seco y bien venti-
lado.
La temperatura ambiental repercute en el consumo de corriente y en el
funcionamiento del aparato.
Por ese motivo conviene que el aparato frigorífico
– no esté expuesto directamente a la luz solar;
– no esté colocado cerca de radiadores, ni al lado de una cocina u otra
fuente de calor;
– esté colocado solamente en un lugar cuya temperatura ambiental
corresponda a la clase climática para el cual fue diseñado.
La clase climática está indicada en la placa del lado izquierdo del inte-
rior del aparato frigorífico.
Las temperaturas ambientales asignadas a las clases climáticas están
determinadas en la tabla siguiente:
Si no hay otra alternativa que colocar el aparato al lado de una fuente
térmica, han de respetarse las distancias mínimas laterales indicadas a
continuación:
– 3 cm respecto a cocinas eléctricas;
– 30 cm respecto a cocinas de fuel oil o de carbón.
Si no pueden guardarse estas distancias, es preciso colocar una placa
protectora contra calor entre la cocina y el aparato frigorífico.
Clase climática para temperatura ambiental de
SN +10 hasta +32 °C
N +16 hasta +32 °C
ST +18 hasta +38 °C
T +18 hasta +43 °C
Emplazamiento
11
El aparato frigorífico necesita ventilación
El aire entra por debajo de la
puerta a través de las ranuras de
ventilación situadas en la base y
sale hacia arriba a lo largo de la
pared trasera. Para que el aire
pueda circular jamás han de
cubrirse o bloquearse los orifi-
cios de ventilación.
¡Cuidado! Si el aparato frigorí-
fico se coloca, p. ej., debajo de
un armario, es necesario que
entre el borde superior del apa-
rato y el mueble situado encima
de él haya una distancia de 10
cm como mínimo.
Alineación del aparato frigorífico
0 1. El aparato frigorífico ha colocarse en un lugar horizontal y firme. Com-
pensar las irregularidades del piso atornillando o desatornillando las
dos patas de ajuste delanteras.
Montaje del zócalo
0 1. Retire el zócalo de la cámara frigorífica.
2. Coloque el panel del zócalo estando abierta la puerta de la cámara fri-
gorífica. Aténgase a las instrucciones adjuntas al panel del zócalo.
12
Conexión eléctrica
Es indispensable para la conexión eléctrica disponer de una caja de
enchufe con toma de tierra instalada según las prescripciones vigentes.
El fusible de protección eléctrica ha de tener un mínimo de 10 ampe-
rios.
Si después de emplazar el aparato frigorífico no se tiene acceso al
enchufe hay que tomar medidas preventivas en la instalación eléctrica
que permitan separar el aparato de la red (p. ej., fusible, interruptor
automático, interruptor de corriente diferencial o similares provistos de
un espacio de abertura de contactos de un mínimo de 3 mm).
0 1. Antes de la puesta en funcionamiento del aparato frigorífico hay que
revisar los datos de la placa de características para cerciorarse de que la
tensión de conexión y el tipo de corriente coinciden con los valores de
la red eléctrica del lugar en donde se ha instalado el aparato,
p. ej., CA 220 ... 240 V 50 Hz o bien
220 ... 240 V~50 Hz
(o sea, 220 hasta 240 voltios de corriente alterna, 50 hertzios)
La placa de características se encuentra dentro del aparato frigorífico a
mano izquierda.
Para invertir el sentido de la puerta
El sentido de la puerta se puede cambiar de derecha (así viene de
fábrica) a izquierda si así lo exige el lugar de instalación.
1
¡Advertencia! Mientras se invierte el sentido de la puerta el aparato
no debe estar conectado a la red de alimentación eléctrica. Desenchú-
felo primero.
0 1. Abra la puerta del refrigerador y
retire el panel del zócalo (1)
tirando de él hacia adelante. Para
ello presione el panel desde
arriba. Invierta de izquierda a
derecha la posición de la tapa del
cojinete de la puerta que está en
el panel del zócalo.
Para invertir el sentido de la puerta
13
2. Desatornillar la bisagra central:
Abra las puertas de las cámaras
frigorífica y congeladora.
Saque los tornillos lo suficiente
para poder retirar los pasadores
de la bisagra de la puerta de la
mara congeladora. Cierre la
puerta de la cámara congela-
dora. Quite los pasadores de la
bisagra inferior de la puerta de
la cámara frigorífica y cierre la
puerta.
¡Cuidado! Al retirar la bisagra
central evite que se caigan las
puertas.
Retire la bisagra central, des-
cuelgue las puertas y colóque-
las en el suelo con cuidado (2).
3. Quite las tapas de plástico de la
bisagra central y móntelas en
el lado opuesto (3).
4. Desatornille los pasadores
superior y inferior y atorníllelos
en el lado opuesto (4).
5. Cambiar el sistema de cierre autónomo:
Desatornille el sistema de cierre autónomo montado a la derecha en la
puerta de la cámara congeladora y atorníllelo en el lado opuesto de la
puerta de la cámara frigorífica.
Desatornille el sistema de cierre autónomo montado a la derecha en la
puerta de la cámara frigorífica y atorníllelo en el lado opuesto de la
puerta de la cámara congeladora (5).
6. Coloque la puerta de la cámara frigorífica en la bisagra inferior y colo-
que la bisagra central arriba en la puerta de la cámara congeladora.
7. Monte la puerta de la cámara frigorífica en el pasador superior de la
bisagra. Tire de ambas puertas hacia adelante hasta poder montar la
bisabra central abajo en la puerta de la cámara frigorífica.
8. Monte las puertas y la bisagra central en el cuerpo del aparato y atorni-
lle con firmeza la bisagra central manteniendo abiertas las puertas
correspondientes.
9. Coloque el panel del zócalo manteniendo abierta la puerta de la cámara
congeladora. Monte para ello los dos talones inferiores del panel del
Para invertir el sentido de la puerta
14
zócalo en el cuerpo del aparato y presione el zócalo contra el cuerpo
hasta que encastren los trinquetes superiores del zócalo. Apriete para
ello los trinquetes hacia abajo.
Una vez invertido el encaje de las puertas, verifique que las juntas mag-
néticas de las mismas estén perfectamente alineadas respecto al cuerpo
del aparato y que la luz interior se apague al cerrarse la puerta de la
cámara frigorífica.
10. Según el modelo:
Modellos con empuñadura de
barra:
Desatornille de la barra el soporte
superior del tirador (1). Desatorni-
lle de la puerta el soporte inferior
del tirador (2).
Desatornille de la puerta el
soporte superior del tirador (3) y
atorníllelo en la puerta, abajo a la
derecha (4).
1
¡Cuidado! No apriete demasiado
los tornillos (máx. 2 Nm) para no
estropear los tiradores.
Atornille el soporte y la barra
virada en 180° a la puerta (5) y al
soporte montado del tirador (6).
1
¡Cuidado! No apriete demasiado
los tornillos (máx. 2 Nm) para no
estropear los tiradores.
Modelos con agarradera de alu-
minio:
Invierta los tiradores de
izquierda a derecha como lo
indica el dibujo, saque las espi-
gas que tapan los orificios (1) y
tape los orificios con las espigas
que se suministran adjuntas (2).
15
Descripción de los aparatos frigoríficos
Aspecto de los aparatos frigoríficos
(varios modelos)
Panel de manejo y elementos de control
Compartimiento con tapa para mantequilla y quesos
Cajón - repisa variable
Compartimientos en la puerta para colocar diversos productos
Compartimiento para botellas
Compartimento „FRESH“
Cubeta para frutas y verduras
Paneles para colocar diversos productos
Cubeta para productos congelados
Cubetas para productos congelados
ë Bandeja congeladora
í Placa de características
Descripción de los aparatos frigoríficos
16
Sistema no-frost
El sistema no-frost permite congelar con aire frío alimentos frescos y
almacenar productos ya congelados o refrigerados. Un evaporador
enfría el aire en el interior del aparato mientras un ventilador se
encarga de hacerlo circular y distribuirlo de manera uniforme. Esta
corriente en circulación uniforme genera un clima seco y reduce tam-
bién las fluctuaciones y desniveles de temperatura en todo el interior
del aparato. La humedad del aire se deposita en el evaporador en forma
de escarcha. El evaporador derrite la escarcha automáticamente cuando
llega el momento oportuno. El agua resultante es evacuada hacia el
compresor donde se evapora por acción del calor allí generado. Gracias
a ello se mantienen libres de escarcha y de hielo tanto el interior del
aparato como los productos refrigerados o congelados. La descongela-
ción manual es innecesaria.
Panel de mando
1 Regulador de temperatura para la cámara congeladora
2 Botón ALARMA DESCONECTADA (alarma de puerta abierta) (rojo)
3 Botón ALARMA DESCONECTADA (alarma de temperatura) (rojo)
4 Botón FROSTMATIC (para el congelamiento acelerado en la
cámara congeladora) (amarillo)
5 Botón ON/OFF (verde)
6 Reguladora de temperatura para la cámara frigorífica
Bandeja congeladora
En la bandeja congeladora puede usted someter a una congelación pre-
via productos tales como los frutos de baya.
La ventaja estriba en que los frutos no se aplastan, conservando su
forma natural. Las bayas congeladas las puede guardar seguidamente
en los cajones después de porcionarlas y envasarlas.
17
Antes de la puesta en servicio
1
Antes de enchufar el aparato y de ponerlo en servicio por primera vez
déjelo 30 minutos inactivo si ha sido transportado en posición vertical.
Si ha sido transportado en posición horizontal, hay que esperar 4 horas
antes de encenderlo para que el aceite pueda retornar al compresor. De
lo contrario el compresor podría sufrir desperfectos.
0 1. Lavar antes de la primera puesta en servicio el interior del aparato fri-
gorífico y todas las piezas de equipamiento (véase capítulo "Limpieza y
mantenimiento").
Puesta en servicio y regulación de
temperatura
Las cámaras frigorífica y congeladora pueden regularse por separado. La
panel de mando está detrás de la puerta en la parte alta de la cámara
frigorífica.
0 1. Enchufe el aparato a la red.
2. Abra la puerta de la cámara frigorífica
3. Mantenga pulsado el botón ON/OFF por tres segundos. El botón ON/OFF
se ilumina de verde al tiempo que se enciente la luz interior y el aparato
empieza a funcionar. Si se activa la alarma acústica por temperatura
excesiva basta con pulsar el botón ALARMA DESCONECTADA para des-
activarla.
Ajuste de la temperatura de la cámara frigorífica
Para girar el regulador de temperaturas hay que hacer uso de una
moneda. Esto impide cualquier desajuste imprevisto de las temperatu-
ras (seguro a prueba de niños).
Posición
H= interuptor para vacaciones
Posición2 = temperatura interior máxima
Posición5 = temperatura interior mínima
0 1. Ajuste la temperatura requerida para la cámara frigorífica girando el
regulador con la ayuda de una moneda. Para el servicio normal selec-
cione una posición intermedia.
Influyen en la temperatura interior la temperatura ambiente, la canti-
dad de productos almacenados así como la frecuencia con que se abre
la puerta y el tiempo que permanece abierta.
2. Cierre de la puerta de la cámara frigorífica
Puesta en servicio y regulación de temperatura
18
3
Los alimentos se pueden guardar nada más conectarse el aparato por-
que la cámara alcanza pronto su temperatura de almacenaje.
Ajuste de la temperatura de la cámara congeladora
Para girar el regulador de temperaturas hay que hacer uso de una
moneda. Esto impide cualquier desajuste imprevisto de las temperatu-
ras (seguro a prueba de niños).
Posición1 = temperatura interior máxima
Posición5 = temperatura interior mínima
0 1. Ajuste la temperatura requerida para la cámara congeladora girando el
regulador de temperaturas con la ayuda de una moneda. Para el servi-
cio normal seleccione una posición intermedia.
2. Pulse el botón FROSTMATIC. El botón FROSTMATIC se ilumina de amari-
llo y el compresor de la cámara congeladora funciona sin parar.
3. Para desactivar la función FROSTMATIC vuelva a pulsar el botón FROST-
MATIC. Hecho esto se apaga la luz amarilla del botón FROSTMATIC.
4. Antes de guardar productos, espere hasta que la temperatura de la
cámara congeladora haya llegado a los -18 °C.
3
Desde el punto de vista de la dietética, -18 °C es una temperatura sufi-
cientemente baja para la cámara congeladora.
Indicación: El piloto rojo y la señal acústica de temperatura excesiva
activan la alarma:
– durante la puesta en servicio de la cámara congeladora (hasta que se
alcanza la temperatura de almacenaje)
– cuando la temperatura de la cámara congeladora es demasiado ele-
vada;
– cuando algo funciona mal.
La alarma acústica se silencia presionando el pulsador ALARMA DESCO-
NECTADA. La indicación de alarma y la señal acústica se desconectarán
por sí solas si la temperatura de la cámara frigorífica desciende por
debajo de los -10° C.
Un aumento de temperatura suele ocurrir por los siguientes motivos:
– abrir la puerta con frecuencia o dejarla abierta por mucho tiempo;
– depósito de grandes cantidades de productos calientes;
– temperatura ambiental elevada;
– un fallo del aparato frigorífico.
19
Botón FROSTMATICC
La función FROSTMATIC acelera el congelamiento de alimentos frescos,
protegiendo al mismo tiempo los productos recién almacenados para
que su temperatura no suba demasiado.
0 1. La función FROSTMATIC se activa pulsando el botón FROSTMATIC. El
botón se ilumina de amarillo. El compresor funciona sin parar.
2. La función FROSTMATIC se puede desconectar en cualquier momento
manualmente pulsando de nuevo el botón FROSTMATIC. Hecho esto se
apaga la luz amarilla del botón.
Si la función FROSTMATIC no se desconecta manualmente, el circuito
electrónico del aparato lo hace al cabo de 36 horas. Se apaga entonces
la luz amarilla del botón.
Alarma de puerta abierta
Si la puerta de la cámara frigorífica o de la cámara congeladora perma-
nece abierta, el botón correspondiente se ilumina con una luz roja par-
padeante al tiempo que resuena una alarma acústica.
al cabo de 1 minuto aprox. si la puerta abierta es la de la cámara con-
geladora
– al cabo de unos 4 minutos si la puerta abierta es la de la cámara fri-
gorífica
0 1. Si le va a tomar más tiempo acomodar o reacomodar los productos ali-
menticios en cualquiera de las dos cámaras, puede silenciar la señal
acústica pulsando el botón ALARMA DESCONECTADA. El botón deja de
parpadear para permanecer iluminado con luz roja.
Una vez cerradas las puertas enmudece la señal acústica y se apaga la
luz roja de alarma.
20
Alarma de temperatura
El botón ALARMA DESCONECTADA parpadea y se oye una alarma acús-
tica en cuanto la temperatura de la cámara congeladora se eleva por
encima de los -10 °C.
0 1. La alarma acústica se silencia pulsando el botón ALARMA DESCONEC-
TADA.
El botón deja de parpadear para permanecer iluminado con luz roja.
3
La alarma acústica y el piloto rojo de alarma cesan automáticamente en
cuanto la temperatura de la cámara congeladora desciende por debajo
de los -10 °C.
Un aumento de temperatura suele ocurrir por los siguientes motivos:
– abrir la puerta con frecuencia o dejarla abierta por mucho tiempo;
– depósito de grandes cantidades de productos calientes;
– temperatura ambiental elevada;
– un fallo del aparato frigorífico.
Si hay sospechas de descongelación, ha de revisarse la calidad de los
productos y su empleo posterior.
Si la alarma por temperatura excesiva se mantiene durante un tiempo
considerable, avise por favor al servicio técnico
Desconexión del aparato
0 1. Para desconectar mantenga pulsado el botón ON/OFF por unos
3 segundos. Se apagará entonces la luz verde del botón.
Si el aparato frigorífico ha de estar fuera de servicio por mucho
tiempo es preciso:
0 1. Desconecte el aparato manteniendo pulsado el botón ON/OFF por unos
3 segundos. Se apagará entonces la luz verde del botón.
2. Desenchufarlo o desconectarlo o bien desenroscar el fusible.
3. Limpieza a fondo del aparato (véase apartado “Limpieza y manteni-
miento”).
4. Luego ha de dejarse abierta las puertas para evitar la formación de olo-
res desagradables.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

AEG S3895KG6 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para

em outros idiomas