Signia Pure Charge&Go 1X Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Pure Charge&Go X
Guia do utilizador
2
Conteúdo
Bem-vindo    4
Aparelhos auditivos    5
Tipo de aparelho  5
Conhecer os seus aparelhos auditivos   6
Componentes e nomes  7
Controlos  9
Programas de audição  10
Caracteríicas  10
Utilização diária    11
Carregamento  11
Ligar e desligar  12
Mudar para o modo de espera  13
Inserir e remover o aparelho auditivo  14
Ajuar o volume  18
Mudar o programa de audição  18
Outros ajues (opcional)   19
Situações de audição especiais    20
Ao telefone  20
Streaming de áudio com iPhone  21
Viagem numa aeronave  21
3
Manutenção e cuidados    22
Aparelhos auditivos  22
Peças da orelha  25
Manutenção prossional  27
Informação de segurança importante    28
Mais informações    30
Informação de segurança  30
Acessórios  30
Condições de funcionamento, transporte e
armazenamento  30
Informações sobre a eliminação  32
Símbolos utilizados nee documento  32
Resolução de problemas  33
Informações especícas do país  34
Assiência e garantia  35
4
Bem-vindo
Obrigado por escolher os nossos aparelhos auditivos
para o acompanharem no seu dia a dia. Como com
tudo o que é novo, poderá demorar algum tempo a
familiarizar-se com os aparelhos.
Ee guia, juntamente com o apoio do seu Especialia
em Cuidados Auditivos, irá ajudá-lo a compreender as
vantagens e a melhor qualidade de vida que os seus
aparelhos auditivos lhe oferecem.
Para obter o máximo benefício dos seus aparelhos
auditivos, recomendamos que os utilize todos os dias,
durante todo o dia. Io ajudá-lo-á a adaptar-se.
CUIDADO
É importante que leia cuidadosamente e na íntegra
ee guia do utilizador e o manual de segurança.
Siga as informações de segurança para evitar
danos ou lesões.
Antes de utilizar os aparelhos auditivos pela
primeira vez, carregue-os completamente. Siga as
inruções do guia do utilizador do carregador.
5
Aparelhos auditivos
Ee guia do utilizador descreve funcionalidades
opcionais que os seus aparelhos auditivos podem
ou não ter.
Peça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos
que lhe indique as funcionalidades válidas para os
seus aparelhos auditivos.
Tipo de aparelho
Os seus aparelhos auditivos são aparelhos RIC (Recetor
no canal). O recetor é colocado no interior do canal auditivo
e ligado ao aparelho através de um cabo recetor. Os
aparelhos não se deinam a crianças com menos de
3 anos ou a pessoas com idade de desenvolvimento inferior
a 3 anos.
Exie uma célula de potência (pilha recarregável de iões
de lítio) integrada de forma permanente no seu aparelho
auditivo. Io permite um carregamento simples com o
nosso carregador indutivo.
A funcionalidade sem os permite funções audiológicas
avançadas e a sincronização entre dois aparelhos auditivos.
Os seus aparelhos auditivos suportam a tecnologia
Bluetooth® low energy* tecnologia que lhe permite a troca
fácil de dados com o seu smartphone e um reaming de
áudio contínuo com o iPhone**.
* A marca e logótipos Bluetooth são da propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer
uso de tais marcas pelo fabricante legal dee produto eá ao abrigo de licenças. As
reantes marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
** iPad, iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., regiadas nos EUA e
noutros países.
6
Conhecer os seus aparelhos auditivos
Recomenda-se que se familiarize com os seus novos
aparelhos auditivos. Com os inrumentos na mão, tente
utilizar os controlos e verique a sua localização no
aparelho. Io facilitará o acto de sentir e pressionar os
controlos enquanto usa os seus aparelhos auditivos.
Se tiver diculdades em pressionar os controlos
dos seus aparelhos auditivos enquanto os eiver
a usar, pode queionar o seu Especialia em
Cuidados Auditivos se eá ou não disponível a
opção de controlo remoto ou uma aplicação para
smartphone para controlar os seus aparelhos.
7
Componentes e nomes
Peça da orelha
Recetor
Cabo do recetor
Aberturas para
microfone
Interruptor
basculante (controlo,
interruptor de ligar/desligar)
Indicador lateral
(vermelho = orelha direita,
azul = orelha esquerda) e
ligação para recetor
8
Pode usar as seguintes peças da orelha padrão:
Peças da orelha padrão Tamanho
Click Sleeve
(ventilada ou fechada)
Click Dome™ individual
(aberto ou fechado)
Click Dome semi-aberto
Click Dome duplo
Pode facilmente subituir as peças da orelha padrão.
Leia mais na secção "Manutenção e cuidados".
Peças da orelha personalizadas
Concha padrão
Click Mold™
9
Controlos
Com o interruptor basculante pode, por exemplo,
alternar entre programas de audição. O Especialia em
Cuidados Auditivos programou as funcionalidades que
pretendia no interruptor basculante.
Função do interruptor basculante L R
Premido de forma rápida:
Programa para cima
Aumentar volume
Reduzir volume
Aumento do nível do sinal da terapia
contra zumbidos
Diminuição do nível do sinal da terapia
contra zumbidos
Ligar/desligar transmissão de TV
Prima durante cerca de 2 segundos:
Programa para cima
Aumentar volume
Reduzir volume
Aumento do nível do sinal da terapia
contra zumbidos
Diminuição do nível do sinal da terapia
contra zumbidos
Ligar/desligar transmissão de TV
10
Função do interruptor basculante L R
Prima durante mais de 3 segundos:
Ligar/desligar
L = Esquerda, R = Direita
Também pode usar um controlo remoto para
alterar os programas de audição e ajuar o volume
dos seus aparelhos auditivos. Com a nossa
aplicação para smartphone, dispõe ainda de mais
opções de controlo.
Programas de audição
1
2
3
4
5
6
Leia mais na secção "Mudar o programa de audição".
Características
O dispositivo para tratar o zumbido gera um
som para o dirair do zumbido.
11
Utilização diária
Para garantir um uso fácil e confortável dos seus
aparelhos auditivos, ees eão equipados com um
elemento de controlo. Além disso, oferecemos uma
aplicação para Android, assim como para iPhones,
o que facilita ainda mais o manuseamento dos seus
dispositivos. Entre em contacto com o seu Especialia
em Cuidados Auditivos para transferir e inalar a
aplicação para smartphone.
Carregamento
Coloque os seus aparelhos auditivos no carregador.
XSiga as inruções do guia
do utilizador do carregador.
No guia do utilizador do
carregador também é
possível encontrar dicas
úteis de carregamento.
Indicação de pilha fraca
Irá ouvir um sinal de
alerta que indica que a
célula de potência eá a car fraca. O sinal será repetido
a cada 20 minutos. Dependendo da utilização dos seus
aparelhos auditivos, tem aproximadamente 1,5 horas
para os carregar até que ees deixem de funcionar.
Tenha em consideração que o tempo de redução
da célula de potência é reduzido se forem utilizadas
demasiadas funcionalidades em simultâneo.
12
Ligar e desligar
Tem as seguintes opções para ligar ou desligar os seus
aparelhos auditivos.
Via carregador:
XLigar: Retire os aparelhos do carregador.
A melodia de arranque é reproduzida nos seus
aparelhos auditivos. O volume e programa de audição
predenido eão denidos.
XDesligar: Coloque os aparelhos auditivos no
carregador.
Tenha presente que o carregador tem de ear ligado
à fonte de alimentação. Para mais detalhes, consulte o
guia do utilizador do carregador.
Através do interruptor basculante:
XLigar: Pressione e mantenha
pressionada a parte inferior do
interruptor basculante até começar
a ser reproduzida a melodia de
inicialização. Solte o interruptor
basculante enquanto a melodia eiver
a ser reproduzida.
O volume e programa de audição
predenido eão denidos.
13
XDesligar: Pressione e mantenha
pressionado a parte inferior ou
superior do interruptor basculante
durante vários segundos. É
reproduzida uma melodia de
desligamento.
Veja igualmente as dicas de carregamento no guia do
utilizador do carregador.
Mudar para o modo de espera
Através do controlo remoto ou da aplicação para
smartphone você pode comutar os aparelhos auditivos
para o modo de espera. Io silencia os aparelhos
auditivos. Quando sai do modo de espera, o volume e
o programa de audição utilizados anteriormente eão
denidos.
Nota:
No modo de espera, os aparelhos auditivos não
eão completamente desligados. Consomem alguma
energia.
Dee modo, recomendamos que utilize o modo de
espera apenas durante um curto período de tempo.
Caso pretenda sair do modo de espera e o controlo
remoto ou a aplicação não eeja acessível: Desligue
e volte a ligar os aparelhos auditivos (através do
interruptor basculante ou colocando-os por breves
inantes no carregador até um ou mais LEDs laranjas
acenderem). Nee caso, o volume e programa de
audição predenido eão denidos.
14
Inserir e remover o aparelho auditivo
Os seus aparelhos auditivos foram ajuados para o seu
ouvido direito e esquerdo. Marcadores
coloridos indicam o lado:
marcador vermelho = ouvido direito
marcador azul = ouvido esquerdo
Inserir um aparelho auditivo:
XPara Click Sleeves, certique-se de que a curva da
Click Sleeve eá alinhada com a curva do cabo do
recetor.
Correto:
Falso:
15
XSegure o cabo do recetor pela curva mais próxima da
peça auditiva.
XEmpurre cuidadosamente a
peça auditiva para o interior do
canal auditivo .
XRode-o ligeiramente até ear
bem encaixado.
Abra e feche a boca para
evitar a acumulação de ar no
canal auditivo.
XLevante o aparelho auditivo e faça-o deslizar sobre a
parte de cima da orelha .
CUIDADO
Perigo de lesões!
XInsira a peça auditiva de forma cuidadosa e não
demasiado profundamente no ouvido.
Poderá ajudar introduzir o aparelho auditivo
direito com a mão direita e o aparelho auditivo
esquerdo com a mão esquerda.
Se tiver diculdades em introduzir a peça
da orelha, utilize a outra mão para empurrar
cuidadosamente o seu lóbulo da orelha para
baixo. Io abre o canal auditivo e facilita a
introdução da peça da orelha.
16
O o de retenção opcional ajuda a segurar
devidamente a peça da orelha no seu ouvido.
Para colocar o o de retenção:
XDobre o o de retenção e coloque-o
cuidadosamente na parte inferior da
concha da orelha (consulte a gura).
17
Remover um aparelho auditivo:
XLevante o aparelho auditivo e
faça-o deslizar sobre a parte
de cima da orelha .
XSe o seu aparelho auditivo
eiver equipado com uma
concha ou um Click Mold,
retire-os puxando o pequeno
o de remoção em direcção
à parte de trás da sua cabeça.
XPara todas as peças da orelha: Agarre no receptor
no canal auditivo com dois dedos e puxe-o
cuidadosamente para fora .
Não puxe o cabo do receptor.
CUIDADO
Perigo de lesões!
XEm casos muito raros a peça auditiva pode
permanecer no ouvido quando retirar o aparelho
auditivo. Se io acontecer, a peça auditiva
deverá ser retirada por um prossional médico.
Limpe e seque os seus aparelhos auditivos
após a utilização. Leia mais na secção
"Manutenção e cuidados".
18
Ajustar o volume
Os seus aparelhos auditivos ajuam automaticamente
o volume para a situação auditiva.
XSe preferir um ajue manual do volume, pressione
a parte superior do interruptor basculante para
aumentar o volume ou pressione a parte inferior para
diminuir o volume.
Consulte a secção “Controlos” para obter informações
relativas às denições do seu interruptor basculante.
Um sinal opcional pode indicar a alteração de volume.
Depois de atingir o volume máximo ou mínimo, poderá
ouvir um sinal sonoro opcional.
Mudar o programa de audição
Dependendo da situação auditiva, os seus aparelhos
auditivos ajuam-se automaticamente ao som.
Os seus aparelhos auditivos podem igualmente ter vários
programas de audição que lhe permitam alterar o som,
se necessário. Um sinal sonoro opcional pode indicar a
alteração do programa.
XPara alterar o programa de audição, pressione
ligeiramente o interruptor basculante.
Consulte a secção “Controlos” para obter informações
relativas às denições do interruptor basculante. Para
consultar uma lia dos seus programas de audição,
consulte a secção "Programas de audição".
É aplicado o volume padrão.
19
Outros ajustes (opcional)
Também pode utilizar os controlos do aparelho auditivo
para alterar outras funções, por exemplo, o nível do sinal
da terapia contra zumbidos.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações
relativas às denições dos controlos.
20
Situações de audição especiais
Ao telefone
Quando eiver ao telefone, coloque o
auscultador do telefone ligeiramente
acima da orelha. O aparelho auditivo
e o auscultador do telefone devem
ear alinhados. Rode ligeiramente
o auscultador para a orelha car
completamente coberta.
Programa de telefone
Poderá preferir um determinado volume quando utilizar
o telefone. Peça ao seu Especialia em Cuidados
Auditivos para congurar um programa de telefone.
XAlterne para o programa de telefone sempre que
eiver a utilizar o telefone.
Se um programa de telefone eiver congurado para
os seus aparelhos auditivos, ee encontra-se liado
na secção "Programas de audição".
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Signia Pure Charge&Go 1X Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario