LG ASUW122BSA1 Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
www.lge.com.br
MANUAL DO USUÁRIO
CONDICIONADOR DE AR
Leia por favor este manual atentamente antes de operar
oaparelho econserve omesmo para futuras referências.
      
desta unidade.
Contate o
          
  
SPLIT
ÍNDICE
DICAS PARA POUPAR
ENERGIA
INSTRUÇÕESIMPOR-
TANTES DE SEGURANÇA
7 ANTES DE USAR
7 Componentes
8 Usodocontrole remoto
9 Inserir as pilhas
9 Instalar osuporte do controle remoto
10 FUNÇÕES BÁSICAS
10 ef um ambiiente
10 Aquecer um ambi iente
10 Remoção da umidade
11 Ventilar um ambiiente
11 Ajustar avelocidade do ventilador
11     
11  
11 Configurarohorário atual
12 Ligarocondicionador de ar num
12 Desligar ocondicionador de ar num
horáriop-definido
12 Cancelar aconfiguração do timer
12 ConfiguraçãodomodoSleep
13 FUNÇÕESAVANÇADAS
13 Alterar rapidamenteatemperatura do
13 Purificação do ar interior
13 Função de auto limpeza
14 Função modo automático
14 Função modo autocomutação
15 Modo de refrigeração com economia
de energia
15 Brilho da tela de visualização
15 ondicionado em funcionamento
sem ocontrol remoto
16 Reiniciar automaticamenteocondiciona-
dor de ar
17 MANUTENÇÃO
18 Limpeza do filtrodear
18 Limpeza do filtroanti-alérgico edofiltro
triplo
18 Limpeza do filtroplasma
19
SOLUÇÃODEPROBLEMAS
19 Função de autodiagnóstico
19 Antes de solicitar oserviço
ÍNDICE
Rrigerar
2
3
4


horáriop-definido

ambiiente
14
14
 
  
Crde ar
21 
22 
DICASPARA POUPAR ENERGIA
DICAS PARA POUPAR ENERGIA
Aqui estão algumas dicas para oajudar aminimizar oconsumo de energia, ao usar oarcondicio-
nado. Você pode usar oarcondicionado de uma forma mais eficiente, ao seguir as instruções
•Não refrigerar excessivamente ointerior da casa. Pode ser prejudicial para asua saúde, e
também consumir mais energia.
•Bloquear aluz solar com persianas ou cortinas, enquanto oarcondicionado estiver em fun-
cionamento.
•Manter as portas easjanelas bem fechadas, enquanto ocondicionador de ar estiver em fun-
•Ajustar adireção do fluxo de ar, na posição vertical ou horizontal, para assegurar uma tempe-
•Acelerar oventilador de forma arefrigerar ou aquecer oardointerior rapidamente, enum
curto período de tempo.
•Seocondicionador de ar for usado durante muitas horas seguidas, devem-se abrir as janelas
•Limpar ofiltro de ar acada duas semanas. Poeiras eimpurezas acumuladas no filtro de ar,
podem bloquear ofluxo de ar ou reduzir acapacidade de refrigeração /desumidificação.
Para oseu controle
/precis comprovar adata de compra, ou
para fins de garantia. Escrever aqui onúmero do modelo erespectivo número de série:
Número do modelo:
Número de série:
Podem ser encontrados numa etiqueta colada na lateral de cada unidade.
Nome do Revendedor:
Data de Compra:
3
abaixo:
cionamento.
ratura uniforme no ambiente.
regularmente para renovação do ar, que aqualidade do ar pode deteriorar-se.
Grampear oseu recibo nota fiscal nesta página caso e
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
LER TODASASINSTRUÇÕES ANTES DE USAR OAPARELHO
Devem-se respeitarsempreasseguintes precauções,deforma aevitarsituações de perigo e
para garantir omáximodedesempenhodoproduto.
AVISO
Podem ocorrer ferimentos graves ou morte quando as instruções são ignoradas.
ATENÇÃO
Podem ocorrer ferimentos leves ou danos materiais, quando as instruções são ignoradas.
AVISO
•Instalações ou reparações feitas por pessoal não qualificado, podem causar danos asieaos outros.
Instalação
•Usar um disjuntor padrão efusível, conforme as características do ar condicionado. Não fazer isso, pode
causar um choque elétrico ou falha do produto.
•Contactar um centro de serviço autorizado quando instalar ou transferir um ar condicionado. Não fazer
isso, pode originar lesões pessoais graves ou falha do produto.
•Usar um disjuntor padrão efusível, conforme as características do ar condicionado. Não fazer isso, pode
causar um choque elétrico ou falha do produto.
•Não modificar ou prolongar ocabo de alimentação. Se ocabo de alimentação estiver arranhado, descas-
cado ou deteriorado de alguma forma, deve ser substituído de imediato. Não fazer isso, pode causar in-
cêndio ou um choque elétrico.
!
!
!
4
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Funcionamento
•Não deixar oaparelhofuncionando pormuito tempoemaltaumidade,por exemplo, deixando aberta uma
•Certifique-se queocabodealimentação osejapuxadooudanificado, enquanto ocondicionador de ar
•Não ligueoudesligueo em funcionamento,  .  
 incêndio ou choque elétrico.
•Não tocarouoperar condicionadordearcom as mãos molhadas.Issopodecausarumchoqueelétrico
•Não colocarumaquecedor ou outros aparelhosdeaquecimento pertodocabodealimentação.Issopode
resultar em incêndio,choqueelétricooufalha do produto.
•Não deixeentraguaparadentrodocondicionador de ar.Issopodedeterioraraisolação, causar choque
•Não deixar substânciasinflamáveis,comogasolina, benzinaeoutros, pertodocondicionador de ar.Isso
•Sehouveruma fuga de gás, ventilar olocal suficientemente, antesdeusardenovoocondicionado.
pexplosão ou incêndio.
•Sealgo anormal(cheiro de queimado, etc) ocorrer, pare ocondicionador de ar edesconecte-o da tomada
•Não toque no filtro eletrostático, após aabertura da grade frontal. Pode causar um choque elétrico.
•Entrar em contato com oserviço autorizado quando instalar ou transferir um ar condicionado.
•Não limpe ocondicionador de ar com água. Pode causar choque elétrico ou incêndio.
•Quando um condicionador de ar eumaparelho de aquecimento, tal como um aquecedor, são usados simu-
ne ,certifi -se de ventilar suficientemente olocal. Não fazer isso, pode resultar em incêndio,
•Quando limpar ou reparar oseu condicionador de ar, deslig aalimentação principal eretire oplug do cabo
•Seaunidade não for usada por longo período de tempo, desarme odisjuntor. Caso não seja usada, poderá
•Não suba na unidade interna/externa enão coloque nada sobre elas. Poderá cair ecausar danos pessoais.
porta ou janela. Acondensação de água pode fluir, molhar ou estragar móveis, etc.
estiver em funcionamento. Isso, pode resultar em incêndio, choque elétrico ou falha do produto.
pode resultar em explosão ou incêndio.
Se ocabo de força estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, Posto Autorizado LG ou por
pessoa qualificada para evitar riscos.
elétrico incêndio .,oumal funcionamento do produto
rdear
Faça isso ara evitar qu quer riscoal de
ou desarme odisjuntor. Se aunidade continuar afuncionar em condições anormais, isso poderá causar
incêndio, danos, etc. Nesse caso, chame aAssistência Técnica.
qui ers
Ainstalação inadequada não écoberta pela garantia.
ta amente que
de força da tomada. Não fazer isso pode resultar em morte, ferimentos graves ou falha do produto.
ue
ferimentos graves ou falha do produto.
ocorrer acúmulo de poeira eprovocar incêndio.
5
P
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
Instalação
•Depois de instalar ou reparar ocondicionador de ar, certificar-se de verificar se existe alguma fuga de gás
•Instalar otubo de drenagem adequado para asaída da água condensada. Caso contrário,pode resultar em
•Manter oaparelho nivelado, mesmo durante ainstalação.
•Instalar ocondicionador de ar num local onde oruído do aparelho no exterior, ou os gases libertados, não
•Para transportar oequipamento, devem ser pelo menos duas pessoas, ou usar uma máquina em-
ra. Cuidado, aunidade pode cair, causando danos pessoais ou ferimentos graves.
•Não instalar oarcondicionado em locais de exposição direta ao vento do mar (maresia). Isso pode resul-
tar em deteriorização do produto.
Funcionamento
•Não expor diretamente pessoas, animais ou plantas ao ar frio ou quente do condicionador de ar. Isso
pode prejudicar asade eafetar também animais eplantas.
•Não usar oproduto para fins especiais, tais como preservar alimentos, obras de arte, etc. Éumcondiciona-
dor de ar para oconsumidor comum, enão um sistema de refrigeração de precisão. Isso pode resultar em
•Não bloquear aentrada ou saída do fluxo de ar. Isso pode resultar em explosão ou falha do produto.
•Não usar produtos de limpeza ou solventes fortes quando limpar oarcondicionado. Usar um pano macio.
Isso pode resultar em deteriorização do produto.
•Nunca tocar nas partes metálicas do aparelho, quando remover ofiltro de ar. Isso pode resultar em feri-
mentos graves.
•Nunca suba na unidade interna/externa enão coloque nada sobre ela. Elas podem cair ecausar danos pes-
•Limpe regularmente ofiltro de ar; após alimpeza, inseri-lo de volta. Limpar ofiltro acada duas semanas ou,
•Não introduzir as mãos ou outros objetos através da entrada ou saída de ar, enquanto oaparelho estiver
•Não beber gua do ar condicionado. Isso pode resultar em sérias complicações de saúde.
•Usar um banco pequeno ou uma escada resistente para conseguir fazer alimpeza, manutenção ou repara-
ção do aparelho de ar .Isso vai evitar desequilíbrio ea mesmo uma queda acidental.
•Não misturar pilhas ocontrole remoto com outro tipo de pilhas, nem pilhas novas com pilhas usadas.
•Não recarregar ou desmontar as pilhas. Evite intoxicação, explosão, incêndio ou ferimentos graves.
•Parar de usar ocontrol remoto, caso houver uma fuga de líquido da pilha. Aroupa ou apele devem ser
lavadas com água limpa, se foram expostas ao líquido de fuga da pilha. Não fazer isso, pode resultar em
•Caso engolir olíquido de fuga da pilha acidentalmente, lavar aboca completamente e, de imediato, consultar
!
6
refrigerante. Caso contrário, pode resultar em mal funcionamento do produto.
mal funcionamento do produto.
incomodem os vizinhos. Evite transtornos.
deteriorização da qualidade destes, etc.
soais ou causar ferimentos.
se necessário, mais frequentemente.
em funcionamento. Isso pode resultar em choque elétrico ou ferimentos.
Evite   mal funcionamento de seu produto.
as d
danos àsua saúde.
um médico. Não fazer isso, pode causar complicações de saúde.
ANTES DE USAR
Componentes
Unidade Interna
Unidade Externa
Lâmpada de
funcionamento
Receptor
de sinal
BotãoON/OFF
Entrada de ar
Filtrodear
Gradefrontal
verticais
Filtro anti-alérgico
Saída de ar
FiltroTriplo
horizontais
Aletas
Aletas
Aberturas de
entrada de ar
Aberturas de
saída de ar
Tubulação de Refrigeração
Cabosdeconexão
Mangueira de drenagem
Base
NOTA
!
•Onúmero de lâmpadas em funcionamento eassuas posições podem variar, dependendo
do modelo de condicionado .
•Certas características podem ser alteradas de acordo com omodelo.
NOTA
!
•.
7
ANTES DE USAR
rdear
Certas características podem ser alteradas de acordo com omodelo
remoto
Oarcondicionado pode funcionar de forma mais conveniente, usando ocontrole remoto.
Os botões de funções adicionais podem ser encontrados, sob atampa do controle remoto.
Controle remotosem fio
*Algumas funções podem não estar ativas, dependendo
do modelo.
ANTES DE USAR
8
ON
OFF
CANCEL
AUTOCLEAN
SET
Visuali-
Painel
(aberta)
Transmissor
de Sinal
Tela de
zação
Tampa
protetora
de
controle
Painel de
controle
sualização
Descrição
CANCEL
SET
LIGAR/DESLIGAR
Para ligar/desligar aunidade.
SELEÇÃO DE MODO DE OPERAÇÃO*
Para selecionar omodo de funcionamento.
AJUSTE DA TEMPERATURA
Para selecionar atemperatura do ambiente.
SELEÇÃO DA VELOCIDADE DE VENTILAÇÃO
Para selecionar avelocidade da ventilação em quatro
posições: baixa, média, alta ejet cool.
Para iniciar ou parar arefrigeração rápida. (Faz aventilação fun-
cionar auma velocidade muito elevada em modo de refrigeração)
CHAOS SWING
Para parar ou acionar omovimento das aletas horizontais e
LIGAR/DESLIGAR O TIMER(temporizador)
Para definir ahora de início edefim do funcionamento.
A
Para ajustar orelógio.
ATIVAR/CANCELAR O TIMER
Para ativar ou cancelar afunção timer(temporizador).
MODO SLEEP AUTOMÁTICO*
Para ativar ofuncionamento do modo automático sleep.
CIRCULAÇÃO DO AR
Para fazer circular oarnum ambiente sem resfriá-lo
ou aquec-lo.
MODO DE REFRIGERAÇÃO COM
VERIFICAÇÃO DA TEMPERATURA AMBIENTE
RESET
Utilizado para voltar aos ajustes iniciais.
M
ODO 2 F
parte inferior dos botões.
LIMPEZA AUTOMÁTICA
Para ativar omodo de limpeza automática.
Em alguns modelos, este botão possui uma função de
controle dbrilho da tela do visor(displa ).
e
Tela de vi-
Usodocontrol
para definir adireção de fluxo de ar pcima baixo.
JUSTE DE HORÁRIO
ECONOMIA DE ENERGIA*
Exibe atemperatura do ambiente em que você está.
n
d
Para usar antes da utilização dos modos impressos.
Opções nas cores em azul na
y
e
ara /
ÊS
FUNÇÃO JET COOL/HEAT*
Inserir as pilhas
Inserir as pilhas antes de usar ocontrole re-
moto. Otipo de pilha utilizada éAAA (1,5 V).
1 Remover atampa da bateria.
2 Colocar sempre pilhas novas everificar se os
terminais(+) e(-) das pilhas estão instalados cor-
retamente.
3 Recolocar atampa das pilhas.
Instalar osuportedocontrole re-
moto
Instalar osuporte onde não houver luz solar di-
reta, para proteger ocontrole remoto.
1 Escolher um local seguro edefácil acesso.
2 Remover oadesivo autocolante de pro-
teção, na parte de trás do suporte, antes
de ofixar na parede.
3 Fixar firmemente osuporte com 2parafu-
sos, utilizando uma chave de fenda.
4 Deslizar ocontrole remoto para ointerior
do suporte.
Para funcionar, apontar ocontrole remoto para
oreceptor de sinal na parte inferior do condicio-
nador de ar.
NOTA
!
Se atela de visualização do controle re-
moto começar adesaparecer, substituir
as pilhas.
•Certas características podem ser altera-
NOTA
!
•Ocontrole remoto pode funcionar com
outros dispositivos  ,ao
apontar para eles. Certifique-se de apon-
tar ocontrole remoto para oreceptor de
sinal do aparelho condicionador de ar.
•Para um funcionamento adequado, usar
um pano macio para limpar oreceptor e
transmissor do sinal.
Método de operação
ANTES DE USAR
das de acordo com omodelo.
9

(Modo de ref
1 Pressionar atecla P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressionar repetidamente para se-
lecionar omodo de refrigeração.
- A Éexibido na tela de visualização.
4 Pressionar u ou v para definir atempe-
-Atemperatura pode ser ajustada de
18 °Ca30°C.
Aquecer ambiiente
(Modo de Aquecimento)
1 Pressionar P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressionar repetidamente para se-
lecionar omodo de aquecimento.
- B Éexibido na tela de visualização.
4 Pressionar u ou v para definir atemper-
atura desejada.
-Atemperatura pode ser ajustada de
16 °Ca30°C.
Remoção da umidade
(Desumidificação)
Este modo remove oexcesso de umidade
em ambientes com elevada concentração ou
durante poca de chuvas, de forma apre-
venir aacumulação de bolor. Este modo ajusta
atemperatura no ambiente evelocidade da ven-
tilação de forma automática para manter o
nível de umidade ideal.
1 Pressionar P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressionar repetidamente para se-
lecionar afunção de desumidificação.
-
D Éexibido na tela de visualização.
NOTA
!
Modelos apenas refrigeração, não funcio-
NOTA
!
•Neste modo, não épossível ajustar atem-
•Neste modo, também, não épossível
FUNÇÕES SICAS
FUNÇÕES BÁSICAS
Refrigerar um amib iente
rigeração)
ratura desejada.
peratura ambiente, dado que ela éajusta-
da automaticamente. Além disso, atem-
peratura ambiente não éexibida na tela
de visualização.
ajustar avelocidade do ventilador.
nam nesta função.
um
10
Ventilar um ambi iente
(Operação de Circulação de Ar)
Este modo faz com que oarinterior circule
sem alterar atemperatura do ambiente. Um
1 Pressionar P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressionar para selecionar aopção de
circulação de ar.
exibido na tela de visualização.
4 Pressionar para ajustar avelocidade do
ventilador.
Ajustar avelocidade do venti-
lador
1 Pressionar repetidamente para ajustar a
velocidade do ventilador.
-Selecionar R caso queira apenas venti-
Ajustar adireção do fluxo de
ar
1 Abrir atampa do controle remoto enquanto
ocondicionador de ar estiver em funciona-
mento.
2 Para ajustar adireção do fluxo de ar na
horizontal, pressione easaletas os-
cilarão automaticamente para cima epara
baixo.
-Para parar as aletas no ângulo que pre-
tender, volte apressionar obotão .
3 Para ajustar adireção do fluxo de ar na
vertical, pressione easaletas os-
cilarão automaticamente para aesquerda e
para adireita.
-Para parar as aletas no ângulo que pre-
tender,volte apressionarobotão .
Configurar otimer(temporizador)
Pode-se usar afunção temporizador para
economizar energia, eusar oarcondicionado
de forma mais eficiente.
Configurar ohorário atual
1 Abrir atampa do controle remoto epres-
sione RESET.
2 Pressione P para ligar oaparelho.
3 Pressione botão everifique se cone
-Oícone do horário oscila na parte inferior
da tela de visualização.
NOTA
!
•Oajuste da direção do fluxo de ar na
vertical pode não existir, dependendo do
modelo.
•Sereiniciar oaparelho, ele começa a
funcionar com adireção do fluxo de ar
previamente definida, de modo que as
ícone exibido no control remoto.
Quando isso ocorrer, pressionar ou
para ajustar adireção do fluxo de
ar novamente.
11
FUNÇÕESBÁSICAS
indicador de refrigeração irá acender, no modo
de circulação de ar, na unidade interna.
lação natural.A velocidade do ventilador
irá se ajustar automaticamente.
aletas de ar podem não coincidir com o
•Ajustar odefletor de ar de forma arbi-
trária pode causar falha do produto.
aparece.
4 Pression até acertar as horas.
5 Pressionar para terminar.
SET
NOTA
!
Verifique oindicador de A.M eP.M
e
Ligar ocondicionador de ar num ho-
1 Abrir atampa do controle remoto.
2 Pressione obotão everifique se o
3 Pressione .
-Oícone baixo pisca na parte inferior
da tela de visualização.
4 Definir ohorário que desejar para ocon-
dicionador ligar automaticamente (veja
os passos 4-5em"Configurar ohorário
atual ").
Desligar ocondicionador de ar num
horário pré-definido
1 Abrir atampa do controle remoto.
2 Pressione obotão everifique se cone
3 Pressione .
-Oícone abaixo pisca na parte inferior
da tela de visualização.
4 Definir ohorário que desejar para oar
condicionado desligar automaticamente
(ver os passos 4-5em"Configurar o
horário atual ").
Cancelar aconfiguração do time
1 Abrir atampa do controle remoto.
2 Verifique se cone está desligado.
3 Pressione CANCEL para cancelar.
Configuração do modo Sleep
Usar omodo Sleep para que oarcondicionado
desligue automaticamente quando vai dormir.
Em modo Sleep avelocidade do ventilador é
definida como baixa.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Pressione repetidamente para se-
lecionar omodo desejado.
3 Pressione repetidamente para sele-
cionar onúmero desejado de horas (até 7
horas).
exibido na tela de visualização
modo Sleep.
NOTA
!
Nos modos ref edesumidifi-
cação, atemperatura aumenta em C
após cada 30 minutos de funcionamento,
para obter um sono mais confortável.
Atemperatura aumenta até Cacima da
temperatura programada.
FUNÇÕESBÁSICAS
12
rário pré-definido
ícone aparece.
a
aparece.
(temporizador)
no
rigeração
-Oindicador luminoso na tela de visualização
do controle remoto desaparecem.
Ocondicionador de ar apresenta algumas
Alterar rapidamenteatempe-
(Modo refrigeração /aquecimento
à jato)
Este modo permite esfriar rapidamente o
interior no verão, ou aquecê-lo rapidamente no
inverno.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressionar .
-Emmodo de refrigeração ajato, o
aparelho libera ar em alta velocidade, por
30 minutos, auma temperatura de 18 °C.
-Emmodo de aquecimento ajato, oapa-
minutos, auma temperatura de 30 °C.
Purificação do ar interior
Função de AutoLimpeza
Durante ofuncionamento nos modos de
gerada no interior da unidade interna. Usar
afunção de auto limpeza, para remover aessa
mesma umidade.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pression .
exibido na tela de visualização.
-Sedesligar oaparelho, oventilador vai
funcionar durante 30 minutos elimpar in-
ternamente aunidade.
NOTA
!
•Nomodo Circulação de ar, modo au-
tomático, ou modo auto comutação,
esta função não pode ser usada.
•Esta função pode não ser utilizada, de-
pendendo do modelo.
13
FUNÇÕES AVANÇADAS
NOTA
!
Alguns botões não podem ser usados en-
quanto afunção de auto limpeza estiver
.
FUNÇÕES AVANÇADAS
relho libera ar ,por 30
raturadoambiiente
funções avançadas adicionais.
refrigeração edesumidificação, aumidade é
em alta velocidade
 andamento
e
Modelos de Refrigeração
Modelos de Refrigeração e
NOTA
!
Esta função pode não ser utilizada, de-
pendendo do modelo.
Função modo automático
(Inteligência artificial)
Neste modo, avelocidade do ventilador ea
temperatura ajustam-se automaticamente,
com base na temperatura ambiente.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3
Pressione repetidamente para se-
lecionar omodo automático.
exibido na tela de visualização.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressione repetidamente para se-
lecionar omodo automático.
exibido na tela de visualização.
4 Pressione u ou v para definir atempe-
-Atemperatura pode ser ajustada de
18 °Ca30°C.
5 Pressionar repetidamente para sele-
cionar avelocidade do ventilador.
Função modo autocomutação
(Inteligência artificial)
Este modo adapta automaticamente ofun-
cionamento para manter atemperatura em
+/ –2°C.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressione repetidamente para se-
lecionar ofunção modo auto comutação.
exibido na tela de visualização.
FUNÇÕES AVANÇADAS
14
NOTA
!
Esta função pode não ser utilizada, de-
pendendo do modelo.
NOTA
!
•Neste modo, não se pode ajustar ave-
locidade do ventilador, mas pode-se
configurar odefletor de ar para rodar
automaticamente.
•Esta função pode não ser utilizada, de-
pendendo do modelo.
ratura desejada.
Aquecimento
15
FUNÇÕES AVANÇADAS
Modo de refrigeração com
Este modo minimiza oconsumo de energia
durante refrigeração, eaumenta atempe-
ideal, de forma amanter um ambiente mais
confortável.
1 Pressione P para ligar oaparelho.
2 Abrir atampa do controle remoto.
3 Pressione repetidamente para se-
lecionar omodo de refrigeração.
4 Pressione .
Brilho da tela de visualização
Pode-se ajustar intensidade do brilho da tela
1 Abrir atampa do controle remoto.
2
Pressione obotão everifique se cone
.
3 Pressione P repetidamente para ajustar o
brilho para onível desejado.
Para ofuncionamento do condicionador de ar,
pode-se usar obotão On /Off da unidade inter-
nível. No entanto, avelocidade do ventilador
fica definida como alta.
1 Abrir agrade frontal.
-Levantar ambos os lados da tampa ligeira-
mente.
2 Pressione obotão On /Off.
-Para modelos de refrigeração eaqueci-
mento, omodo de funcionamento muda,
dependendo da temperatura ambiente.
-Para os modelos refrigeração atempera-
tura édefinida como 22 °C(71,6 °F).
Botão
ON/OFF
Temperatura
do ambiente
Definir tem-
peratura
Modo de Fun-
cionamento
Abaixo de
21 °C
24°C
Modo de
aquecimento
Acimade2
Ceabaixode
24 °C
23°C
Modo de
cação
Acimade
24 °C
22°C
Modo de
NOTA
!
Esta função pode não ser utilizada, depen-
dendo do modelo.
NOTA
!
Esta função pode não ser utilizada, depen-
dendo do modelo.
a
refrigeração
Condicionador de ar em funcio-
namentosem ocontrole remoto
ratura configurada previamente para onível
economia de energia
a
de visualização da unidade interna.
aparece
na, quando ocontrole remoto estiver indispo-
desumidifi-
*
das de acordo com otipo de modelo.
Certas características podem ser altera-
Reiniciar automaticamenteo
Quando oaparelho éligado novamente após
uma falha de energia, esta função restaura as
configurações anteriores. Esta função éuma
configuração padrão de fábrica.
1 Abrir agrade frontal.
-Levantar ambos os lados da tampa ligeira-
mente.
2 Pressione obotão On /Off emanter pres-
sionado por 6segundos.
-Aunidade irá emitir dois bips e  l
irá piscar 6vezes.
-Para reativar afunção, pressione o
botão On /Off emantenha pressionado por
6segundos. Aunidade irá emitir dois bips
eal azul irá piscar 4vezes.
*
Botão
ON/OFF
Operação foada
NOTA
!
Se pressionar emanter pressionado o
botão On /Off por 3-5 segundos, em vez
de 6segundos, aunidade irá mudar para
modo de Teste. No modo de teste, o
aparelho libera ar por 18
minutos para arefrigeração, edepois
repõe as configurações padrão de fábrica.
FUNÇÕES AVANÇADAS
16
condicionador de ar
em alta velocidade
das de acordo com otipo de modelo.
Certas características podem ser altera-
17
FUNÇÕES AVANÇADAS
MANUTENÇÃO
Limpar oproduto regularmente para manter odesempenho ideal eevitar possíveis rupturas.
*Isto pode não ser fornecido, dependendo do modelo.
Elemento
Intervalode
limpeza
Método de limpeza
Filtro de ar Duas semanas Ver "Limpeza do filtro de ar "
Filtro anti-alérgico /filtro
3Meses
Ver "Limpeza do Filtro anti-alérgico edofiltro
Filtro de lasma* 3Meses Ver "Limpeza do filtro de plasma."
Superfície da unidade interna
Regularmente
Usar um pano macio eseco. Não usar lix ou
produtos abrasivos.
Unidade externa Regularmente
Usar vapor para limpar as bobinas do transferidor
de calor easaberturas de ventilação do painel
(consultar um técnico).
Filtro de Plasma/
Filtro Anti-alérgico
Filtro TriploFiltro de ar
ATENÇÃO
•Desligar oaparelho edesconectar ocabo de alimentação antes de executar qualquer
manutenção, caso contrário pode causar um choque elétrico.
•Nunca usar água mais quente do que 40 °Cpara limpar os filtros. Pode causar deformação
ou descoloração.
•Nunca usar substâncias voláteis, quando limpar os filtros. Eles podem danificar asuperfície
do produto.
!
NOTA
!
•Alocalização eformato dos filtros podem variar, dependendo do modelo.
•Certificar-se de limpar regularmente as bobinas do trocador de calor da unidade externa,
 característica pode      
aumentar os custos de energia.
pois asujeira recolhida nas bobinas pode diminuir aeficiência efuncionamento e
triplo triplo "
p
Limpeza do filtrodear
Limpar ofiltro de ar acada duas semanas
ou mais, se necessário.
1 Desligar oaparelho edesconectar ocabo
de alimentação.
2 Abrir agrade frontal.
-Levantar ambos os lados da tampa ligeira-
mente.
3 Segurar opuxador do filtro de ar, levantá-lo
ligeiramente, eremover ofiltro da unidade.
4 Limpar ofiltro com um aspirador de ou
com água morna.
-Seasufor de difícil remoção, lavar
ofiltro com água morna edetergente.
5 Secar ofiltro àsombra.
Limpar ofiltroanti-alérgico e
ofiltrotriplo
1 Desligar oaparelho edesconectar ocabo
de alimentação.
2 Abrir agrade frontal eremover ofiltro de
ar (ver "Limpeza do filtro de ar").
3 Retirar ofiltro anti-alérgico eofiltro triplo.
4 Secar àluz direto ao sol por 2horas.
Limpeza do filtroplasma
1 Desligar oaparelho edesconectar ocabo
de alimentação.
2 Abrir agrade frontal eremover ofiltro de
ar (ver "Limpeza do filtro de ar").
3 Retirar ofiltro plasma em 10 segundos.
4 Usar um aspirador de para remover
qualquer sujeira.
-Seasujeira for de difícil remoção, lavar
ofiltro com água morna.
5 Secar ofiltro àsombra.
NOTA
!
•Alocalização eformato dos filtros
podem variar, dependendo do modelo.
NOTA
!
•Alocalização dos filtros pode variar, de-
pendendo do modelo.
•Ofiltro plasma pode não estar incluído
em alguns modelos.
•Certas características podem ser -
MANUTENÇÃO
18
jeira
  acordo com modelo.
•Certas características podem ser diferen-
tes, de acordo com omodelo.
19
MANUTENÇÃO
Função de autodiagnóstico
Este produto tem uma função interna de auto diagnóstico. Se ocorrer um erro, aluz da unidade
interna vai começar apiscar em intervalos de 2segundos. Se isso ocorrer, entrar em contato com
Antes de solicitar oserviço
Por favor verificar atabela abaixo eseoproblema persistir, entrar em contato com oseu revende-
Problema Possíveiscausas Ação Corretiva
um cheiro de queimado e
um som estranho que vem
da unidade.
-
Desligar oaparelho, desconectar ocabo de
alimentação econtactar acentral de
serviço autorizado(SAC).
 de água da uni-
dade ,mesmo quan-
do onível de umidade é
baixo.
Ocabo de alimentação está
danificado ou está gerando
um calor excessivo.
Um interruptor, um disjuntor
(segurança, ligação àterra)
ou um fusível, não estão
funcionando corretamente.
Ocondicionador de ar não
Oaparelho está desli-
gado.
Verificar se ocabo de alimentação está
Um fusível queimado
ou ofornecimento de
energia foi inter-
rompido.
Substituir ofusível ou verificar se o
Ocorreu uma falha de
energia.
Desligar ocondicionador de ar quando ocorrer
uma falha de energia. Quando aenergia
.
Atensão émuito alta
ou muito baixa.
Verificar se odisjuntor disparou.
Ocondicionador de ar
desligou-se automati-
camente num horário
pré-configurado.
Pressionar obotão ON /OFF novamente.
SOLUÇÃODEPROBLEMAS
e,em seguida, ligar ocondicionado
for restabelecida, esperar três minutos
funciona.
rdear
ligado na tomada.
disjuntor disparou.
dor local ou central de serviço autorizado(SAC).
seu revendedor local ou central de serviço autorizado(SAC).
Problema Possíveis causas Ação corretiva
Ocondicionador de ar não
Oarnão circula Certificar-seque ohácortinas, móveis
ou aletas àfrentedocondicionador de ar.
Ofiltrodearestá
sujo.
Limpezadofiltrodearacadaduassem-
anas.Consultar "Limpeza do Filtro de Ar "
para obtermaisinformações.
Atemperatura ambi-
ente émuito alta.
No Verão, pode demoraralgum tempopara
cionar omodorefrigeraçãoajatoparabaixar
Oarfrioestáescapan-
do  ambiente.
Certificar-seque oestáescapa ar frio
atravésdepontosdeventilaçãonasala.
Atemperatura ésu-
perior àtemperatura
pré–definida.
Regularatemperatura desejada para um
nívelinferioraodatemperatura atual.
Existe umafonte de
calornas proximi-
dades.
Evitar ouso de um geradordecalor como
um fornoelétricoouumfogão àgás,
enquanto ocondicionador de ar estiver
em funcionamento.
Omododecirculação
de ar foiselecionado
No modo de circulação de ar,oarliber-
tado opermite refrigeração,nem
aquecimentodoardointerior. Mudaro
modo de funcionamentopararefrigera-
oépossívelajustar ave-
locidade do ventilador.
Omodoautomático,
omodoajatoouo
modo de desumidifi-
caçãofoi selec-
cionado.
Em alguns modosdefuncionamento,tais
como odedesumidificação ou omodode
funcionamentoajato, osepodeajus-
taravelocidadedoventilador. Selecionar
omododefuncionamento no qual se
possaajustar avelocidadedoventilador.
oépossívelajustar a
temperatura.
Omododecirculação
de ar,omodoajato
ou omododedesum-
idificação foiselec-
cionado.
Em alguns modosdefuncionamento,tais
como odecirculaçãodearouomodode
funcionamentoajato, osepodeajus-
taratemperatura.Selecionaromodode
funcionamentonoqualsepossa ajustara
temperatura.
RESOLUÇÃODEPROBLEMAS
20
refrigerar oambiente. Neste caso, sele-
rapidamente atemperatura do ambiente.
ção.

gera ar frio.
corretamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG ASUW122BSA1 Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário