Steris Reliance Endoscope Drying And Storage Cabinets Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/
MANUEL DE L’OPÉRATEUR
Armoires de rangement pour endoscopes Reliance™
Séries 4000/5000/6000
(Rev. A) 10096999
i
10096999
UN MOT DE STERIS CORPORATION
© 2017, STERIS Corporation. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.
Suivez toutes les instructions d’installation dans l’ordre indiqué.
Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager le
matériel. Si le matériel est endommagé (même s’il s’agit d’un dégât
mineur), informez-en le responsable du site.
Ces schémas techniques indiquent les exigences relatives aux
services, à l’espace et à la structure. Si vous ne disposez plus de
ces schémas techniques, vous pouvez demander de nouveaux
exemplaires par courrier, par fax ou par téléphone à STERIS, en
indiquant le numéro de série et la référence du matériel.
Une fois le matériel installé, un technicien d’entretien qualifié doit en
vérifier le fonctionnement avant la première utilisation.
Cet appareil doit être installé uniquement par des techniciens ayant
suivi une formation adéquate. L’installation et le démarrage peuvent
être contrôlés par STERIS si vous le souhaitez, sur simple demande
de votre part.
Utilisation prévue Les armoires de rangement pour endoscopes Reliance™ avec filtre
HEPA sont conçues pour non seulement offrir un espace propre où
ranger les endoscopes désinfectés et garantir une ventilation d’air
filtré par filtre HEPA, mais également pour protéger les endoscopes
de tout dégât, permettre aux utilisateurs de déterminer facilement le
nombre d’endoscopes conservés, et fournir un système résistant
aux micro-organismes et facile à nettoyer.
ii
10096999
Fabriqué pour :
STERIS Corporation
5960 Heisley Road
Mentor, OH 44060-1834 • États-Unis
440-354-2600/800-548-4873
www.steris.com
iii
Table des matières Instructions d’installation/Manuel de l’opérateur 10096999
TABLE DES MATIÈRES
Numéro
de section Titre Page
1 Consignes de sécurité..........................................................................................................1-1
2 Définition des symboles.......................................................................................................2-1
3 Caractéristiques du produit .................................................................................................3-1
3.1 Tableaux des caractéristiques ..................................................................................................... 3-1
3.2 Composants................................................................................................................................. 3-3
3.2.1 Série 4000 .......................................................................................................................... 3-3
3.2.2 Série 5000 .......................................................................................................................... 3-4
3.2.3 Série 6000 .......................................................................................................................... 3-5
4 Instructions d’installation ....................................................................................................4-1
4.1 Installation de l’armoire pour endoscopes (série 4000) ............................................................... 4-1
4.2 Installation de l’armoire pour endoscopes (série 5000) ............................................................... 4-6
4.3 Installation de l’armoire pour endoscopes (série 6000) ............................................................. 4-20
4.4 Démarrage ................................................................................................................................. 4-42
4.4.1 Contrôle de l’alimentation.................................................................................................4-43
4.4.2 Configuration des options................................................................................................. 4-44
4.4.3 Contrôle du lecteur de codes-barres, de l’écran tactile et du verrouillage de la porte ..... 4-49
4.4.4 Test de saisie manuelle....................................................................................................4-50
4.4.5 Contrôle du ventilateur principal et de la purge à canaux ................................................ 4-52
5 Mode d’emploi.......................................................................................................................5-1
5.1 Armoire pour endoscopes (série 5000 et série 6000).................................................................. 5-1
5.1.1 Bouton Marche/Arrêt .......................................................................................................... 5-1
5.1.2 Témoins lumineux pour la série 5000 ................................................................................ 5-1
5.2 Écran tactile (série 6000 uniquement) .........................................................................................5-2
5.2.1 Écran principal (10 ou 20 crochets).................................................................................... 5-2
5.2.2 Vérification de la durée des endoscopes ........................................................................... 5-3
5.2.3 Enregistrement d’un endoscope......................................................................................... 5-5
5.2.4 Extraction d’un endoscope ............................................................................................... 5-14
6 Nettoyage de l’équipement ..................................................................................................6-1
6.1 Nettoyage de l’équipement .......................................................................................................... 6-1
6.2 Procédure générale de nettoyage/désinfection............................................................................ 6-1
6.3 Nettoyage et décontamination des tubes et connecteurs des endoscopes ................................. 6-2
7 Maintenance ..........................................................................................................................7-1
Maintenance préventive............................................................................................................... 7-1
8 Pièces de rechange ..............................................................................................................8-1
iv
10096999 Instructions d’installation/Manuel de l’opérateur Table des matières
Matériel
pour
soins
de santé
v
Table des matières Instructions d’installation/Manuel de l’opérateur 10096999
LISTE DES FIGURES
Figure Titre Page
Figure 3-1. Armoire avec ventilation d’air ambiant................................................................................................. 3-3
Figure 3-2. Armoires avec ventilation d’air filtré par filtre HEPA ............................................................................ 3-4
Figure 3-3. Armoires de purge à canaux et ventilation filtrée par filtre HEPA........................................................ 3-5
Figure 5-1. Bouton Marche/Arrêt ........................................................................................................................... 5-1
Figure 5-2. Témoins lumineux pour la série 5000.................................................................................................. 5-1
Figure 5-3. Écran principal affichant 10 crochets................................................................................................... 5-2
Figure 5-4. Écran principal affichant 20 crochets................................................................................................... 5-2
Figure 5-5. Écran principal..................................................................................................................................... 5-3
Figure 5-6. Écran principal..................................................................................................................................... 5-3
Figure 5-7. Page du temps restant ........................................................................................................................ 5-4
Figure 5-8. Écran principal..................................................................................................................................... 5-5
Figure 5-9. Écran principal..................................................................................................................................... 5-6
Figure 5-10. Saisie manuelle de l’ID utilisateur...................................................................................................... 5-7
Figure 5-11. Écran Scannez le code-barres .......................................................................................................... 5-8
Figure 5-12. Écran Scannez le code-barres .......................................................................................................... 5-9
Figure 5-13. Écran Scannez le code-barres ........................................................................................................ 5-10
Figure 5-14. Écran de saisie de l’ID de l’endoscope............................................................................................ 5-11
Figure 5-15. Écran de confirmation – Enregistrer un endoscope......................................................................... 5-12
Figure 5-16. Écran Choisissez un crochet ........................................................................................................... 5-12
Figure 5-17. Écran de confirmation – Endoscope enregistré sur un crochet....................................................... 5-13
Figure 5-18. Écran principal................................................................................................................................. 5-14
Figure 5-19. Écran principal................................................................................................................................. 5-15
Figure 5-20. Saisie manuelle de l’ID utilisateur.................................................................................................... 5-16
Figure 5-21. Écran Scannez le code-barres ........................................................................................................ 5-17
Figure 5-22. Écran Scannez le code-barres ........................................................................................................ 5-18
Figure 5-23. Saisie manuelle de l’ID endoscope ................................................................................................. 5-19
Figure 5-24. Écran de confirmation – Extraire un endoscope.............................................................................. 5-20
Figure 5-25. Écran de confirmation – Extraire un endoscope.............................................................................. 5-20
Figure 5-26. Écran de confirmation – Endoscope extrait d’un crochet ................................................................ 5-21
Figure 6-1. Surfaces à nettoyer ............................................................................................................................. 6-2
vi
10096999 Instructions d’installation/Manuel de l’opérateur Table des matières
Matériel
pour
soins
de santé
vii
Table des matières Instructions d’installation/Manuel de l’opérateur 10096999
LISTE DES TABLEAUX
Tableau Titre Page
Tableau 2-1. Définition des symboles................................................................................................................... 2-1
Tableau 3-1. Armoires de rangement pour endoscopes Reliance, série 4000..................................................... 3-1
Tableau 3-2. Armoires de rangement pour endoscopes Reliance, série 5000..................................................... 3-1
Tableau 3-3. Armoires de dessiccation pour endoscopes Reliance, série 6000 .................................................. 3-2
viii
10096999 Instructions d’installation/Manuel de l’opérateur Table des matières
Matériel
pour
soins
de santé
1-1
Consignes de sécurité Manuel d’installation/de l’opérateur 10096999
1
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation ou de l’entretien des armoires
pour endoscopes Reliance™. La mention AVERTISSEMENT signale des risques potentiels de blessures et la
mention MISE EN GARDE signale des risques de détérioration de l’équipement. Pour insister sur leur importance,
certaines consignes de sécurité sont répétées plusieurs fois dans ce manuel. Il est important de lire toutes les
consignes de sécurité avant l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
En respectant scrupuleusement ces consignes de sécurité, vous pourrez utiliser l’unité efficacement et en toute
sécurité. Cela vous évitera également d’appliquer une méthode de maintenance inappropriée susceptible
d’endommager le système ou de le rendre dangereux. Il est important de souligner que ces consignes de
sécurité ne sont pas exhaustives ; les clients sont encouragés à établir leurs propres règles et procédures de
sécurité, qui compléteront judicieusement ces consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT – RISQUE DE BLESSURE :
AVERTISSEMENT – RISQUE DE LACÉRATION/LÉSION OCULAIRE :
AVERTISSEMENT – RISQUE DE LACÉRATION :
AVERTISSEMENT – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BRÛLURE :
Les réparations et les réglages doivent être effectués exclusivement par des techniciens de
maintenance qualifiés. Une maintenance effectuée par du personnel inexpérimenté et non qualifié, ou
l’installation de pièces non agréées peut entraîner des blessures, invalider la garantie ou nécessiter des
réparations coûteuses. Pour plus d’informations sur les options de maintenance, contactez le
représentant du service technique de STERIS.
Ne nettoyez pas les armoires lorsque l’unité est sous tension.
Lors du retrait des lanières, il est recommandé de porter des lunettes de protection et d’utiliser un outil
spécialement conçu pour couper les lanières. Les lanières utilisées pour fixer les portes des armoires
pour endoscopes peuvent occasionner des blessures corporelles lorsqu’elles sont coupées et que leur
tension est relâchée.
Portez des gants pour retirer les lanières.
Avant toute opération d’entretien, déconnectez tous les services de l’armoire en débranchant l’unité. Ne
procédez à aucune intervention technique sur cet appareil si les différents services n’ont pas été
coupés. Vous devez impérativement respecter les normes relatives aux dispositifs de verrouillage et de
sécurité électrique de l’OSHA (Occupational Safety and Health Administration).
!
!
!
!
!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1
1-2
10096999 Manuel d’installation/de l’opérateur Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT – RISQUE DE CHUTE :
AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE OU DE DÉTÉRIORATION DE
L’ÉQUIPEMENT :
MISE EN GARDE – RISQUE DE DÉTÉRIORATION DE L’ÉQUIPEMENT :
Amenez le cordon d’alimentation vers la prise de façon à ce qu’il ne risque pas de faire trébucher le
personnel.
N’apportez pas de modifications à cet équipement sans l’autorisation du fabricant.
Si cet équipement subit des modifications, il est nécessaire d’effectuer une inspection et des tests
appropriés afin d’assurer la sécurité d’une utilisation continue de l’équipement.
Évitez tout risque de basculement : assurez-vous que les armoires sont de niveau.
Utilisez uniquement des agents nettoyants recommandés pour nettoyer les portes en verre et l’acier
inoxydable.
N’utilisez jamais de brosse métallique, de matériaux abrasifs ou de laine d’acier sur les armoires.
N’utilisez pas de détergents contenant du chlore sur les surfaces en acier inoxydable. Ces produits
dégradent l’acier inoxydable.
Lorsque vous déplacez les armoires pour endoscopes et armoires supplémentaires, veillez à ce que
les fils et les tubes ne se coincent pas entre les armoires.
!
!
!
!
!
!
!
2-1
Définition des symboles Manuel d’installation/de l’opérateur 10096999
Les symboles suivants figurent sur l’armoire de rangement pour
endoscopes Reliance™.
Tableau 2-1. Définition des symboles
Symbole Définition
Borne de protection par mise à la terre
Attention, consultez le manuel pour plus de détails
Consultez le manuel de l’opérateur
Numéro de série de l’appareil
V~ Tension de l’unité, courant alternatif
A Intensité de courant électrique de l’unité
Hz Fréquence nominale de l’appareil
DÉFINITION DES SYMBOLES 2
2-2
10096999 Manuel d’installation/de l’opérateur Définition des symboles
Matériel
pour
soins
de santé
3-1
Caractéristiques du produit Manuel d’installation/de l’opérateur 10096999
3.1 Tableaux des
caractéristiques
Pour les armoires de rangement pour endoscopes Reliance™ des
séries 4000/5000/6000, consultez le Tableau 3-1, le Tableau 3-2 et
le Tableau 3-3.
Tableau 3-1. Armoires de rangement pour endoscopes Reliance, série 4000
Modèle Description Dimensions
Ventilation d’air ambiant
REC4062D Armoire de rangement pour 6 endoscopes, acier inoxydable
610 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(24 x 24 x 92")
REC4102D Armoire de rangement pour 10 endoscopes, acier
inoxydable
762 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(30 x 24 x 92")
REC4162D Armoire de rangement pour 16 endoscopes, acier
inoxydable
914 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(36 x 24 x 92")
REC4202D Armoire de rangement pour 20 endoscopes, acier
inoxydable
1 118 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(44 x 24 x 92")
Tableau 3-2. Armoires de rangement pour endoscopes Reliance, série 5000
Modèle Description Dimensions
Ventilation par filtre HEPA ; compartiment de rangement latéral
REC5062DS Armoire de rangement pour 6 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
940 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(37 x 24 x 92")
REC5102DS Armoire de rangement pour 10 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
1 092 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(43 x 24 x 92")
REC5162DS Armoire de rangement pour 16 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
1 245 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(49 x 24 x 92")
REC5202DS Armoire de rangement pour 20 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
1 448 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(57 x 24 x 92")
REC5062DSA Armoire de rangement pour 6 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
610 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(24 x 24 x 92")
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 3
3-2
10096999 Manuel d’installation/de l’opérateur Caractéristiques du produit
REC5102DSA Armoire de rangement pour 10 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
762 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(30 x 24 x 92")
REC5162DSA Armoire de rangement pour 16 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
914 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(36 x 24 x 92")
REC5202DSA Armoire de rangement pour 20 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
1 118 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(44 x 24 x 92")
Tableau 3-3. Armoires de dessiccation pour endoscopes Reliance, série 6000
Modèle Description Dimensions
REC6062DSM Armoire de dessiccation pour 6 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
940 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(37 x 24 x 92")
REC6102DSM Armoire de dessiccation pour 10 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
1 092 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(43 x 24 x 92")
REC6162DSM Armoire de dessiccation pour 16 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
1 245 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(49 x 24 x 92")
REC6202DSM Armoire de dessiccation pour 20 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, compartiment latéral
1 448 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(57 x 24 x 92")
REC6062DSA Armoire de dessiccation pour 6 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
610 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(24 x 24 x 92")
REC6102DSA Armoire de dessiccation pour 10 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
762 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(30 x 24 x 92")
REC6162DSA Armoire de dessiccation pour 16 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
914 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(36 x 24 x 92")
REC6202DSA Armoire de dessiccation pour 20 endoscopes, acier
inoxydable, filtre HEPA, complément
1 118 mm de largeur x 610 mm de
profondeur x 2 337 mm de hauteur
(44 x 24 x 92")
Tableau 3-2. Armoires de rangement pour endoscopes Reliance, série 5000
Modèle Description Dimensions
3-3
Caractéristiques du produit Manuel d’installation/de l’opérateur 10096999
3.2 Composants
3.2.1 Série 4000 Voir la Figure 3-1.
Figure 3-1. Armoire avec ventilation d’air ambiant
3-4
10096999 Manuel d’installation/de l’opérateur Caractéristiques du produit
3.2.2 Série 5000 Voir la Figure 3-2.
Figure 3-2. Armoires avec ventilation d’air filtré par
filtre HEPA
Armoire Armoire supplémentaire
Filtre HEPA Également inclus :
Cordon d’alimentation
pour l’armoire
Boulons et rondelles
Conduit en vinyle de
102 mm (4")
Colliers de serrage de
102 mm (4")
Collier de conduit pour
grille de 102 mm (4")
Clé Allen de 8 mm
Boîtier de commande
Préfiltre
Boîtier de commande
3-5
Caractéristiques du produit Manuel d’installation/de l’opérateur 10096999
3.2.3 Série 6000 Voir la Figure 3-3.
Figure 3-3. Armoires de purge à canaux et ventilation filtrée par filtre HEPA
Également inclus :
Cordon d’alimentation pour l’armoire
Boulons et rondelles
Conduit en vinyle de 102 mm (4")
Colliers de serrage de 102 mm (4")
Collier de conduit pour grille de
102 mm (4")
Clé Allen de 8 mm
Filtres HEPA intégrés pour les pompes
Cordon d’alimentation pour le boîtier de
commande
Ensembles de flexibles pour pompe à air
Verrouillage de la porte
Système UPS
Écran tactile
Lecteur de codes-barres
Boîtier de commande
Armoire Armoire supplémentaire
Filtre HEPA Préfiltre Pompe de purge
àcanaux
3-6
10096999 Manuel d’installation/de l’opérateur Caractéristiques du produit
Matériel
pour
soins
de santé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Steris Reliance Endoscope Drying And Storage Cabinets Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação