Philips NTRX300X/78 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
www.philips.com/welcome
Manual do Usuário
Sempre perto para ajudá-lo
Registre seu produto e obtenha suporte em
NTRX300
vidas?
Entre em
contato com
a Philips
1PT-BR
Sumário
1 Importante 2
Segurança 2
2 Seu Mini Hi-Fi System 3
Introdução 3
Conteúdo da caixa 4
Visão geral da unidade principal 5
Visão geral do controle remoto 6
3 Conectar 7
Instalar o aparelho 7
Conectar a antena FM 8
Conectar as caixas acústicas 8
Conectar as opções de vídeo 9
Conectar à rede elétrica 10
4 Primeiros passos 10
Preparar o controle remoto 10
Ligar 11
Alterar o idioma do menu do sistema 11
Localizar o canal de exibição 11
Selecionar o sistema de TV 11
Congurar EasyLink (controle HDMI-
CEC) 12
5 PLAY 13
Reprodução de discos 13
Reproduzir discos USB ou gravados 14
Controlar a reprodução 15
Opções de reprodução 16
Curtir o karaokê 16
Rreproduzir áudio de dispositivos
habilitados para Bluetooth 17
6 Ouvir o rádio 18
Sintonize uma estação de rádio 18
Programar estações de rádio
automaticamente 18
Programar estações de rádio
manualmente 19
Selecionar uma estação de rádio pré-
sintonizada 19
7 Ajustar volume e efeito sonoro 19
Selecionar um efeito sonoro predenido 19
Aprimorar graves 19
Aplica Nitro Boost 19
8 Outras funções 20
Gravação USB 20
Reproduzir um dispositivo externo 22
Ouvir um MP3 player 23
Denir o timer de desligamento 23
Personalize os efeitos de luz dos alto-
falantes 23
9 Ajustarcongurações 24
Conguração geral 24
Conguração de vídeo 24
Conguração de áudio 25
Preferências 25
10 Informações do produto 26
Especicações 26
Formatos de disco suportados 27
Informações sobre reprodução USB 28
11 Solução de problemas 28
12 Aviso 30
2 PT-BR
1 Importante
Segurança
Conheça os símbolos de segurança
Este 'raio' indica a presença de material sem
isolamento no interior do aparelho que pode
causar choque elétrico. Para a segurança de
todas as pessoas em sua casa, não remova a
tampa do produto.
O "ponto de exclamação" alerta para recursos
cuja documentação fornecida deve ser
cuidadosamente lida para evitar problemas de
operação e manutenção.
AVISO: para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, este aparelho não deve ser
exposto à chuva ou umidade. Objetos que
contêm líquidos, como vasos, não devem ser
colocados sobre o aparelho.
CUIDADO: para evitar choque elétrico,
conecte todo o pino largo do plugue à sua
respectiva entrada.
Instruções de segurança importantes
a Leia estas instruções.
b Guarde estas instruções.
c Preste atenção a todos os avisos.
d Siga todas as instruções.
e Não use este equipamento próximo à
água.
f Para limpeza, use apenas um pano seco.
g Faça a instalação de acordo com as
instruções do fabricante.
h A instalação não deve ser feita perto
de fontes de calor, como aquecedores,
grades de passagem de ar quente, fogões
ou outros equipamentos (incluindo
amplicadores)quegeramcalor.
i Protejaooelétricoparaquenãoseja
pisado nem comprimido, principalmente
na parte dos plugues e das tomadas
elétricasenaparteemqueospluguese
as tomadas saem do equipamento.
j Usesomenteosacessóriosespecicados
pelo fabricante.
k Use somente o carrinho, suporte,
tripé,prateleiraouamesaespecicada
pelo fabricante ou vendida com o
equipamento. Se usar um carrinho, tome
cuidado ao movê-lo e ao transportar
o equipamento para evitar que caiam e
provoquem acidentes.
l Desconecte o equipamento durante
tempestades com trovões ou quando não
for usado por um longo período.
m Todososserviçostécnicosdevemser
prestadosporprossionaisespecializados.
Osserviçostécnicossãonecessários
quando o equipamento apresenta algum
tipodeavaria,comooelétricoou
pluguedanicado,líquidosderramados
ou objetos caídos no interior do
equipamento, equipamento exposto a
chuva ou umidade, operação anormal ou
queda.
n CUIDADO com o uso de pilhas/
baterias – Para evitar vazamentos nas
pilhas/baterias, o que pode resultar em
danos pessoais e materiais ou danos ao
aparelho:
3PT-BR
Instale as pilhas/baterias corretamente,
conforme os símbolos + e - marcados
no aparelho.
Não misture as pilhas/baterias (antigas
com novas ou de carbono com
alcalinas, etc.).
Remova as pilhas/baterias quando
não utilizar o aparelho por um longo
período.
As baterias/pilhas (conjunto de pilhas
ou baterias instaladas) não devem ser
expostas a calor excessivo, como luz
do sol ou fogo.
o O equipamento não deve ser exposto a
respingos.
p Não coloque sobre este equipamento
nadaquepossadanicá-lo(porexemplo,
objetoscontendolíquidosevelasacesas).
q Quando o plugue de ALIMENTAÇÃO
ouumacopladordeaparelhoséusado
como o dispositivo de desconexão,
essedispositivodevecarprontamente
operável.
Aviso
Nunca remova o gabinete do aparelho.
Não lubrique nenhuma parte do dispositivo.
Não coloque esse dispositivo sobre outro aparelho
elétrico.
Mantenha o dispositivo longe da luz solar direta, de
chamas ou do calor.
Não olhe para o feixe de laser dentro do dispositivo.
Garanta a facilidade de acesso ao cabo, à tomada ou ao
adaptador de energia caso seja necessário desconectar
o dispositivo da tomada elétrica.
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
radiação ou outras operações inseguras.
2 Seu Mini Hi-Fi
System
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à
Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips
oferece, registre seu produto em www.philips.
com/welcome.
Introdução
Com essa unidade, você pode:
Assistir a vídeos de DVDs/VCDs/SVCDs
ou de dispositivos de armazenamento USB.
Curtir o som de discos, dispositivos
com tecnologia Bluetooth, dispositivos
de armazenamento USB ou outros
dispositivos externos.
Curtir karaokê conectando um microfone;
Visualizar imagens de discos ou dispositivos
de armazenamento USB.
Ouvir estações de rádio FM.
Você pode aprimorar a saída do som com os
seguintes efeitos sonoros:
Controle de efeito sonoro
Dynamic Bass Boost (DBB)
Nitro Bass Boost
Som Surround Dolby Digita
4 PT-BR
Este aparelho suporta estes formatos de mídia:
Código de região do DVD Países
América Latina
Conteúdo da caixa
Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
Unidade principal
2 subwoofers
2 Tweeters
Cabo de entrada de áudio de 3,5 mm
Antena FM
Cabo de vídeo composto
1 controle remoto
2 pilhas AAA
1 cartão de papel
8 bases de borracha
Guia rápido
5PT-BR
Visão geral da unidade
principal
a Botão Nitro Boost
b (botão/indicador liga/desliga e indicador
deBluetooth)
Liga ou desliga o aparelho.
Alterna para o modo de espera ou
para o modo de espera de economia
de energia.
Indica o estado do aparelho/conexão
do Bluetooth.
c
Inicia, pausa ou retoma a reprodução.
d
Interrompe a reprodução.
e
Entrada para dispositivo de
armazenamento em massa USB.
f AUDIO IN
Entrada de áudio (3,5 mm) para
dispositivo de áudio externo.
a
b
c
d
e
f
m
j
k
i
g
l
n
h
g Botão de volume
Gire para ajustar o volume.
h MIC1/2(Portaparamicrofone)
Entrada para microfone.
i SOUND
Seleciona um efeito sonoro predenido.
j SOURCE
Seleciona uma fonte: DISCO,
SINTONIZADOR, ENTRADA
AUXILIAR 1/2, ENTRADA DE ÁUDIO,
USB, BLUETOOTH, ENTRADA
COAXIAL e ENTRADA ÓPTICA.
k (Botãodeluz)
Gire para personalizar o efeito de luz
dos alto-falantes durante a reprodução.
l Compartimento de disco
m
Abre ou fecha o carregador.
n Display
Mostra o status atual.
6 PT-BR
Visão geral do controle
remoto
s
a /POWER
Liga ou desliga o aparelho.
Alterna para o modo de espera ou
para o modo de espera de economia
de energia.
b
Acessa o menu do sistema.
c DISPLAY
Exibe informações de reprodução.
d SUBTITLE/PRESET + ( )/
AUDIO/PRESET -( )
Navega pelo menu.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
k
u
t
s
r
q
g
p
n
m
o
Pula para o álbum anterior/seguinte.
PRESET +/PRESET -: Seleciona uma
estação de rádio pré-sintonizada.
SUBTITLE ( ): Dene o idioma das
legendas.
e OK
Conrma uma seleção.
f
Retorna ao menu de exibição anterior.
g +/-
Ajusta o volume.
h /
Pula para o título, capítulo, faixa ou
arquivo anterior ou seguinte.
i
Inicia, pausa ou retoma a reprodução.
j Botõesnuméricos
Seleciona um título/um capítulo/uma
faixa a ser reproduzido.
Seleciona um número pré-denido.
k MENU
Acessa o menu do DISC/USB.
l OPTION
No modo de reprodução DISC/USB,
pressione para selecionar as opções de
reprodução que preferir.
m PROG
Programa estações de rádio.
n SLEEP
Ajusta o timer.
o SOUND/DBB
Enriquece o som com o Controle de
efeito sonoro.
Liga ou desliga o reforço dinâmico de
graves.
p
Interrompe a reprodução.
q
Emudece ou restaura o volume.
7PT-BR
r
Pressione para modicar os efeitos
de luz dos alto-falantes durante
a reprodução: [PEACE] (paz),
[POWERFUL] (potente), [SAMBA]
(samba), [FIESTA] (festa), [CIELO]
(cielo), [CUSTOM] (personalizado) e
OFF (desligado).
s / ( / )
Navega pelo menu.
No modo DISCO/USB, faz uma busca
dentro de uma faixa.
Sintonizar uma estação de rádio.
t SOURCE
Seleciona uma fonte: DISCO,
SINTONIZADOR, ENTRADA
AUXILIAR 1/2, ENTRADA DE
ÁUDIO, USB, BLUETOOTH,
ENTRADA COAXIAL e ENTRADA
ÓPTICA.
u
Pressione para abrir ou fechar o
compartimento de disco.
3 Conectar
Instalar o aparelho
Você pode instalar conjunto de unidade em
duas maneiras:
Coloque os alto-falantes na posição de
falantes em posição de retrato:
Nota
Ao colocar os alto-falantes em posição de retrato,
posicione a unidade perto da sua TV.
Coloque os alto-falantes em posição de
paisagem:
Dica
As bases de borracha são fornecidas para reduzir a
fricção entre os alto-falantes e o chão.
Utilize o cartão de papel para localizar as posições do
tubo das bases de borracha.
Ao colocar os alto-falantes em posição de paisagem,
você pode posicionar sua TV sobre a unidade.
8 PT-BR
1 Coloque o cartão de papel fornecido em
um canto da unidade principal; as linhas
laterais do cartão devem estar alinhadas
com a lateral do canto.
2 Cole a base de borracha na posição do
círculo de abertura do cartão de papel.
3 Retire o cartão de papel e repita as etapas
para colocar as outras bases de borracha.
Nota
Para evitar interferências magnéticas ou ruídos
indesejados, nunca coloque este aparelho e as caixas
acústicas muito perto de outros dispositivos que
emitam radiação.
Coloque essa unidade em cima de uma mesa.
Nunca instale este aparelho em um armário embutido.
Instale o aparelho próximo a uma tomada AC, de fácil
acesso.
Conectar a antena FM
Conectar a antena FM fornecida à entrada FM
na parte posterior da unidade principal.
Conectar as caixas acústicas
Nota
Para um som ideal, use somente as caixas acústicas
fornecidas.
Conecte somente caixas acústicas com impedância
do mesmo nível ou superior ao das caixas acústicas
fornecidas. Consulte a seção Especicações neste manual.
1 Desparafuse a ponta da entrada.
2 Insira totalmente a parte listrada do o.
Insira os os da caixa acústica direita
em "R" e os os da caixa acústica
esquerda em "L".
Insira os os vermelhos em "+" e os
os pretos em "-".
3 Parafuse a ponta da entrada.
AUX IN1AUX IN2
213
9PT-BR
Conectar as opções de vídeo
Selecione a melhor conexão de vídeo para a
sua TV.
Opção 1: conecte a televisão usando um
cabo HDMI (para uma TV compatível com
HDMI, DVI ou HDCP).
Opção 2: Conectar à entrada de vídeo
composto (TV padrão).
Opção 1: conectar à TV via HDMI
Vídeo de alta qualidade
Seu sistema Mini Hi-Fi é compatível com a
versão HDMI.
Na TV, ative as operações de HDMI-CEC. Para
obter detalhes, consulte o manual do usuário
da TV.
HDMI-CEC é um recurso que permite
conectar aparelhos compatíveis
com CEC conectados por HDMI
controlados por um único controle
remoto, como controle de volume
tanto para a TV quanto para o Sistema
de Home Theater.
AUX IN1AUX IN2
TV
HDMI HDMI
Opção 2: Conectar à TV via vídeo
composto
Vídeo de qualidade padrão
Se sua TV não tem conectores HDMI, use
uma conexão de vídeo composto. A conexão
composta não é compatível com vídeo de alta
denição.
1 Com um cabo de vídeo composto, insira o
conector VIDEO (SAÍDA DE VÍDEO) da
sua unidade no conector VIDEO IN da TV.
O conector de vídeo composto
pode estar identicado como AV IN,
COMPOSITE ou BASEBAND.
2 Enquanto assiste aos programas de
TV, pressione repetidamente o botão
SOURCE na unidade para selecionar a
entrada correta de áudio.
3 Enquanto assiste a vídeos, escolha a
entrada de vídeo correta na sua TV. Para
obter detalhes, consulte o manual do
usuário da TV.
TV
10 PT-BR
Conectaràredeelétrica
Cuidado
Risco de danos ao produto! Verique se a voltagem da
fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa
na parte traseira ou inferior do aparelho.
Risco de choque elétrico! Ao desconectar o cabo de
energia, sempre puxe-o pelo plugue. Nunca pelo o.
Não se esqueça de estabelecer todas as outras
conexões antes de conectar o cabo de energia AC.
1 Caso a tensão da fonte de energia seja de
110 V a 127 V, ajusta o seletor de tensão
(localizado no painel traseiro da unidade)
para 110 V a 127 V.
2 Conecte o cabo de energia AC à tomada
na parede.
4 Primeiros
passos
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
radiação ou outras operações inseguras.
Siga sempre as instruções contidas neste
capítulo, respeitando a seqüência.
Ao entrar em contato com a Philips, você será
solicitado a fornecer os números do modelo e
de série do equipamento, localizados na parte
inferior do próprio equipamento. Escreva os
números aqui:
Nº do modelo _______________________
Nº de série __________________________
Preparar o controle remoto
Cuidado
Risco de explosão! Mantenha as pilhas distantes do
calor, da luz do sol ou do fogo. Não incinere as pilhas.
Risco de diminuição da duração das pilhas! Nunca
misture diferentes marcas ou tipos de pilha.
Risco de danos ao produto! Quando o controle
remoto não for usado por um longo período, remova
a bateria.
Para inserir as pilhas do controle remoto:
1 Abra o compartimento da bateria.
2 Insira as 2 pilhas AAA fornecidas com
a polaridade correta (+/-), conforme
indicado.
3 Feche o compartimento da bateria.
a
b
c
11PT-BR
Ligar
Pressione .
» O aparelho alterna para a última
origem selecionada.
Alternar para o modo de espera
Pressione novamente para alternar o
aparelho para o modo de espera.
Nota
A unidade muda para o modo de espera se não
houver nenhuma operação durante 15 minutos.
Para entrar no modo de espera ECO.
Mantenha pressionado / por mais de
dois segundos.
» A mensagem "ECO" é exibida no
visor, e, em seguida, o visor regula a
intensidade.
Nota
O aparelho alterna para o modo de espera de
economia de energia após 15 minutos no modo de
espera.
Para alternar entre o modo de espera e o
modo de espera ECO:
Mantenha pressionado / por mais de
dois segundos.
Alterar o idioma do menu do
sistema
1 Pressione (Tela inicial).
2 Selecione [Instalação] -> [Geral] ->
[Idioma Tela] e pressione OK.
3 Selecione um ajuste e pressione OK.
4 Para sair do menu, pressione (Início).
Localizar o canal de exibição
1 Pressione SOURCE repetidamente para
mudar para a fonte de disco.
2 Ligue a TV e sintonize-a no canal de
entrada de vídeo (Video In) seguindo um
destes procedimentos:
Vá para o canal mais baixo da TV e
pressione o botão de seleção de canais
para baixo até aparecer a tela azul.
Pressione o botão da origem várias
vezes no controle remoto da TV.
Dica
O canal de entrada de vídeo (Video In) está entre
os canais mais baixos e mais altos e pode chamar-se
FRONT, A/V IN, VIDEO etc. Consulte o manual da TV
para saber como selecionar a entrada correta.
Selecionar o sistema de TV
Altere esta conguração somente se o vídeo
não for exibido corretamente. Por padrão, esta
conguração é compatível com a maioria das
TVs do seu país.
1 Pressione (Tela inicial).
2 Selecione [Instalação] -> [Vídeo] ->
[Sistema de TV].
Geral
Vídeo
Áudio
Pág. Pref
Bloq. Disco
Idioma Te la
Espera aut.
Cód Vap DivX(R)
Desbloq.
Português
Lig
Registro
12 PT-BR
3 Selecione um ajuste e pressione OK.
[PAL]- para TV com sistema de cores
PAL.
[Multi]- para TV compatível com PAL
e NTSC.
[NTSC]- para TV com sistema de
cores NTSC.
4 Para retornar ao menu anterior, pressione
.
5 Para sair do menu, pressione .
CongurarEasyLink(controle
HDMI-CEC)
Essa unidade é compatível com o Philips
EasyLink, que usa o protocolo HDMI-CEC
(Consumer Electronics Control, Controle de
eletrônicos de consumo HDMI). Dispositivos
compatíveis com EasyLink, conectados via
HDMI, podem ser controlados por um único
controle remoto.
Nota
Dependendo do fabricante, o HDMI-CEC pode ter
outros nomes. Para obter mais informações sobre o
dispositivo, consulte o manual do usuário do dispositivo.
A Philips não garante 100% de interoperabilidade com
todos os dispositivos HDMI-CEC.
Antes de começar
Conecte o seu produto ao dispositivo
compatível com HDMI-CEC pela conexão
HDMI.
Faça as conexões necessárias descritas no
guia de início rápido e, então, ligue a TV
com a fonte correta do Sistema de Home
Theater.
AtivaroEasyLink
1 Pressione (Início).
2 Selecione [Instalação] e pressione OK.
3 Selecione [Vídeo] e pressione OK.
4 Selecione [Instalação HDMI] > [Conf.
EasyLink] > [EasyLink] > [Lig].
5 Ative o controle HDMI-CEC na TV e nos
outros dispositivos conectados. Para obter
detalhes, consulte o manual do usuário da
TV ou dos outros dispositivos.
Na TV, ajuste a saída de áudio para
'Amplier' (Amplicador) (em vez de
para TV speakers [Caixas acústicas da
TV]). Para obter detalhes, consulte o
manual do usuário da TV.
Controles EasyLink
Com o EasyLink, você pode controlar o Sistema
de Home Theater, a TV e outros dispositivos
compatíveis com HDMI-CEC conectados com
um único controle remoto.
[Repr 1 toque]: se a reprodução com
um toque estiver ativada, pressione no
controle remoto da sua unidade para que
a TV saia do modo de espera.
[Espera um toque]: se o modo de espera
com um toque estiver ativado, você
poderá alternar para o modo de espera
com o controle remoto da TV ou de
outros dispositivos HDMI-CEC.
[Controle áudio sistema]: se o controle de
áudio do sistema estiver ativado, o áudio
do dispositivo conectado sairá dos alto-
falantes da sua unidade automaticamente
quando você ligar o dispositivo.
[Mapeamento de áudio]: se o controle de
áudio do sistema não funcionar, mapeie o
dispositivo conectado até o conector de
entrada de áudio correto em sua unidade.
Nota
Para alterar os ajustes de controle EasyLink, pressione
(Início) e selecione [Instalação] > [Vídeo] >
[Instalação HDMI] > [Conf.EasyLink] > [EasyLink].
13PT-BR
Conguraroáudio
Se você não ouvir a saída de áudio de um
dispositivo conectado na unidade, faça o
seguinte:
Verique se você ativou o EasyLink em
todos os dispositivos, e
na TV, dena a saída de áudio como
"Amplier" (Amplicador) (em vez de para
TV speakers [Caixas acústicas da TV]). Para
obter informações detalhadas, consulte o
manual do usuário da TV e
congure o controle de áudio EasyLink.
1 Pressione (Início).
2 Selecione [Instalação] e pressione OK.
3 Selecione [Vídeo] e pressione OK.
4 Selecione [Instalação HDMI] > [Conf.
EasyLink] > [Controle áudio sistema] >
[Lig].
Para reproduzir o áudio pelas caixas
acústicas, selecione [Desl] e siga as
etapas a seguir.
5 Selecione [Instalação HDMI] > [Conf.
EasyLink] > [Mapeamento de áudio].
6 Siga as instruções na tela para mapear o
dispositivo conectado para as entradas de
áudio na sua unidade.
Caso queira conectar a sua unidade
à TV por uma conexão HDMI ARC,
verique se o áudio da TV está
mapeado para a entrada ARC da sua
unidade.
+GY_2OTQ
Geral
Vídeo
Áudio
Pág. Pref
Repr 1 toque
Espera um toque
)UTZXURK¢[JOUYOYZKSG
Mapeamento de áudio
Lig
Lig
Lig
Lig
5 PLAY
Reprodução de discos
Cuidado
Risco de danos ao produto! Nunca reproduza discos
com acessórios como aros estabilizadores de disco ou
folhas de tratamento de discos.
Nunca coloque objetos além de discos no
compartimento de disco.
1 Pressione SOURCE repetidamente para
selecionar a fonte DISCO.
2 Pressione para abrir o compartimento
de disco.
3 Insira um disco com o lado impresso
voltado para cima.
4 Pressione para fechar o compartimento
de disco.
» A reprodução é iniciada
automaticamente.
Se a reprodução não iniciar automaticamente:
Selecione um título/capítulo/faixa e
pressione .
Dica
Para reproduzir um DVD bloqueado, insira a senha de
seis dígitos do controle de pais.
SOURCE
14 PT-BR
Usar o menu do disco
Quando você insere um DVD/(S)VCD, um
menu é exibido na tela da TV.
Pressione MENU para acessar ou sair do menu
de disco manualmente.
ParaVCDscomorecursodePlayback
Control(PBC,Controledereprodução)—
somente versão 2.0:
Com o recurso PBC, você pode reproduzir o
VCD interativamente de acordo com a tela de
menu.
Durante a reprodução, pressione MENU para
ativar/desativar o PBC.
» Quando o PBC é ativado, a tela de menu é
exibida.
» Quando o PBC é desativado, a reprodução
normal é retomada.
Selecionar um idioma de áudio
Durante a reprodução do disco, pressione
AUDIO ( ) para selecionar um idioma
de áudio para o vídeo em DVD ou DivX
(Sistema de Home Theater 3.1).
» As opções de idioma são exibidas.
Se o canal de áudio selecionado não
estiver disponível, o canal de áudio
padrão do disco será usado.
Nota
Em alguns DVDs, o idioma só pode ser alterado pelo
menu do disco. Pressione MENU para acessar o menu.
Selecionar um idioma de legenda
Durante a reprodução, pressione
SUBTITLE ( ) repetidamente para
selecionar um idioma de legenda para
um vídeo em DVD ou DivX (Sistema de
Home Theater 3.1).
Nota
Em alguns DVDs, o idioma só pode ser alterado pelo
menu do disco. Pressione MENU para acessar o menu
do disco.
Retomar a reprodução do vídeo a
partir do último ponto de interrupção
Nota
Este recurso está disponível apenas para reprodução
de CD/DVD/VCD/DivX.
No modo de parada e com o disco ainda
na bandeja, pressione .
Para parar a reprodução completamente:
No modo de parada, pressione .
Alterar o canal de áudio
Nota
Este recurso só está disponível para vídeos VCDs e
DivX (Sistema de Home Theater 3.1).
Durante a reprodução, pressione AUDIO
várias vezes para selecionar um canal de áudio
disponível no disco:
[Mono Esq.]
[Mono Dir.]
[Mono Misto]
[Estéreo]
Reproduzir discos USB ou
gravados
Você pode reproduzir arquivos DivX (Sistema
de Home Theater 3.1), MP3, WMA e de
imagem JPEG copiados em um CD-R/RW, DVD
gravável ou dispositivo USB de armazenamento.
15PT-BR
1 Seleciona uma fonte.
Pressione SOURCE repetidamente
para selecionar a fonte USB ou DISCO.
2 Insira um dispositivo de armazenamento
USB ou o disco.
» A reprodução é iniciada
automaticamente.
Parareproduzirumarquivoespecíco:
1 Pressione para interromper a
reprodução.
2 Pressione / para selecionar uma pasta
e OK para conrmar.
Para retornar ao menu anterior,
pressione .
3 Pressione / para selecionar um
arquivo na pasta.
4 Pressione para iniciar a reprodução.
Nota
Só é possível reproduzir vídeos DivX (Sistema de
Home Theater 3.1) alugados ou adquiridos por meio
do código de registro DivX do aparelho.
Arquivos de legenda com as extensões .srt, .smi, .sub,
.ssa e .ass são suportados, mas não aparecem no menu
de navegação de arquivos.
O nome do arquivo de legenda deve ser igual ao nome
do arquivo de lme.
SOURCE
Reproduzir uma apresentação de
slides com música de fundo
Essa unidade pode reproduzir arquivos MP3 e
fotos em JPEG simultaneamente.
Nota
Os arquivos MP3 e JPEG devem estar armazenados no
mesmo disco ou dispositivo USB de armazenamento.
1 Reproduza um arquivo MP3.
2 Navegue até a pasta/álbum de fotos e
pressione para iniciar a apresentação
de slides.
» A apresentação de slides é iniciada e
continua até o nal da pasta ou do
álbum de fotos.
» O áudio continua até o m do último
arquivo.
Para retornar ao menu anterior, pressione
.
Para interromper a apresentação de slides,
pressione .
Controlar a reprodução
/ Seleciona uma pasta.
/ (
/ )
Avança/retrocede rapidamente.
/ Pula para o título/capítulo/faixa/
arquivo anterior ou seguinte.
Pausa ou reinicia a reprodução.
Interrompe a reprodução.
+/- Aumente ou diminua o volume.
Emudece ou retoma o som.
SOUND/
DBB
Intensique o som com o
Controle de efeito sonoro: rock,
pop, samba e tecno.
Liga ou desliga o reforço dinâmico
de graves.
DISPLAY Exibe informações de reprodução.
16 PT-BR
Nota
No modo DISCO, você também pode utilizar as
teclas numéricas para selecionar uma faixa. Se desejar
selecionar um número de faixa maior que 10, pressione
o primeiro número, e, em seguida, pressione o segundo
número dentro de 3 segundos. Por exemplo, se você
quer selecionar a faixa 15, pressione a tecla numérica
"1", e, em seguida, preessione "5" dentro de 3 segundos.
Opções de reprodução
No modo de reprodução DISCO/USB,
pressione OPTION para selecionar as
diferentes opções de reprodução.
[PBC]: liga/desliga o Controle de
reprodução.
[Prop. imagem]: seleciona um formato de
exibição de imagem adequado à tela da TV.
[Âng.]: alterna os ângulos da câmera.
Nota
Alguns DVDs contêm cenas alternativas, como aquelas
gravadas de diferentes ângulos de câmera. Para DVDs
desse tipo, você pode selecionar as cenas alternativas
disponíveis.
[Microfone]: ativa ou desativa a saída de
som do microfone.
[Conf.karaokê]: aumenta ou diminui o
nível de volume e de eco da entrada do
microfone e o tom da música.
[Vocal]: seleciona diferentes modos de
áudio de karaokê ou desativa o vocal
original.
[Zoom]: durante a reprodução do vídeo,
aumenta/diminui a panorâmica da imagem.
[Repetir]: seleciona uma opção de
repetição de reprodução ou desliga a
função repetir.
[IR P/]: durante a reprodução do vídeo,
especica uma posição de início da
reprodução inserindo o número ou o
tempo desejado.
[Retrocesso lento] e [Avanço lento]:
durante a reprodução de vídeo, seleciona
uma velocidade lenta de avanço/retrocesso.
Curtirokaraokê
Você pode conectar um microfone (não
fornecido) para cantar com a fonte da música.
Nota
Antes de conectar o microfone, ajuste o volume
do microfone para o nível mínimo para evitar
reverberações.
1 Insira um disco de karaokê.
2 Conecte um microfone à entrada MIC 1/2
no painel frontal.
3 Pressione (Início) e selecione [karaoke].
4 Ative a saída de som do microfone
(consulte "Ajustarconguraçõesdo
karaokê").
5 Reproduza um disco de karaokê e cante
junto usando o microfone.
Ajustarconguraçõesdokaraokê
[Microfone]: ativa ou desativa a saída de
som do microfone.
[Vol. microf.]: ajusta o volume do
microfone.
[Nível Eco]: ajusta o nível de eco.
[Placarkaraokê]: desativa a função de
pontuação do karaokê ou seleciona um
nível de pontuação (básico/intermediário/
avançado). Se um nível for selecionado,
a pontuação será exibida ao término de
cada música.
[Conc. Musical]: competição em que você
canta até 4 músicas de diferentes gêneros,
e o resultado do concurso é apresentado.
17PT-BR
1) Na opção [Placarkaraokê], selecione um
nível (básico/intermediário/avançado).
2) Na opção [Conc. Musical], ative a função
de concurso.
» O menu de seleção de músicas será
exibido.
3) Insira uma faixa (VCD/SVCD) ou um título/
capítulo (DVD) como a primeira música. É
possível selecionar até quatro músicas.
4) Selecione [Iniciar] e pressione OK
para iniciar a reprodução das músicas
selecionadas.
» Ao término de todas as músicas sele-
cionadas, o resultado do concurso será
exibido.
[Mudar tom]: altera o nível do tom de
acordo com a sua voz.
[Vocal]: seleciona diferentes modos de
áudio de karaokê ou desativa o vocal
original.
Rreproduzir áudio de
dispositivos habilitados para
Bluetooth
Nota
A faixa operacional de alto desempenho
entre a unidade e o dispositivo Bluetooth é de
aproximadamente 10 metros.
Qualquer obstáculo entre o sistema e o dispositivo
pode reduzir a faixa operacional.
A compatibilidade com todos os dispositivos Bluetooth
não é garantida.
1 Pressione SOURCE repetidamente para
selecionar a fonte Bluetooth.
» [BT] (Bluetooth) é exibido.
» O indicador liga/desliga e Bluetooth
piscará em azul.
2 Em seu dispositivo compatível com
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole, Perl avançado de distribuição de
áudio), ative o Bluetooth e procure por
dispositivos Bluetooth que possam ser
pareados (consulte o manual do usuário
do dispositivo).
3 Selecione "PHILIPS_NTRX300" em
seu dispositivo com Bluetooth e, se for
necessário, digite "0000" como senha para
parear.
» Depois de parear e conectar, o
indicador liga/desliga e de Bluetooth
cará aceso com um azul constante, e
a unidade emitirá dois sinais sonoros.
4 Reproduza o áudio no dispositivo
conectado.
» O áudio é transferido do seu
dispositivo com Bluetooth para essa
unidade.
Dica
A unidade pode memorizar até 8 dispositivos
Bluetooth previamente conectados.
0000
PIN
NTRX300
SOURCE
18 PT-BR
Para desconectar o dispositivo com Bluetooth:
Desative o Bluetooth em seu dispositivo;
ou
Mova o dispositivo para além do alcance
de comunicação.
Para limpar o histórico de pareamento de
Bluetooth:
Pressionee segure na unidade principal
por 8 segundos.
» A conexão Bluetooth atual está
desconectada.
» Após limpar o histórico, será emitido
um sinal sonoro.
6 Ouvir o rádio
Sintonize uma estação de
rádio
Dica
Posicione a antena o mais distante possível de TVs,
gravadores de vídeo ou outras fontes de radiação.
Para obter a melhor recepção, estenda totalmente a
antena e ajuste a posição.
1 Pressione SOURCE repetidamente para
selecionar o modo SINTONIZADOR.
2 Mantenha pressionado / ( / )
por mais de dois segundos.
» O rádio sintoniza automaticamente
uma estação com sinal suciente.
3 Repita a etapa 2 para sintonizar mais
estações.
Para sintonizar uma estação fraca:
Pressione / ( / ) várias vezes
até encontrar a melhor recepção.
Programar estações de rádio
automaticamente
Nota
Você pode programar até 30 estações de rádio
predenidas (FM).
No modo sintonizador, mantenha
pressionado PROG por mais de dois
segundos para ativar a programação
automática.
» [AUTO] (automático) é exibido.
» Todas as estações disponíveis
são programadas na ordem de
intensidade da recepção da banda, e
a primeira programada é transmitida
automaticamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips NTRX300X/78 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário