Sony HVL-F60M Manual do proprietário

Categoria
Flashes de câmera
Tipo
Manual do proprietário
HVL-F60M
4-444-194-31(1) ES/SE/PT
HVL-F60M
4-444-194-31(1) ES/SE/PT
4-444-194-31(1)
ESManual de instrucciones
HVL-F60M
SEBruksanvisning
PTManual de instruções
© 2012 Sony Corporation Printed in China
Flash
Información complementaria
101
ES
Especificaciones
Número de guía
Flash normal (ISO100 en metros)
Flash manual/Formato de 35 mm
Formato APS-C
Nivel de
potencia
BA* BA
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
15* 24 28 35 50 70 105
1/1 152017293136424860
1/2 10,6 14,1 12,0 20,5 21,9 25,5 29,7 33,9 42,4
1/4 7,5 10,0 8,5 14,5 15,5 18,0 21,0 24,0 30,0
1/8 5,3 7,1 6,0 10,3 11,0 12,7 14,8 17,0 21,2
1/16 3,8 5,0 4,3 7,3 7,8 9,0 10,5 12,0 15,0
1/32 2,7 3,5 3,0 5,1 5,5 6,4 7,4 8,5 10,6
1/64 1,9 2,5 2,1 3,6 3,9 4,5 5,3 6,0 7,5
1/128 1,3 1,8 1,5 2,6 2,7 3,2 3,7 4,2 5,3
1/256 0,9 1,3 1,1 1,8 1,9 2,3 2,6 3,0 3,8
BA: Cuando se ha instalado adaptador de rebote
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
Nivel de
potencia
BA* BA
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
15* 24 28 35 50 70 105
1/1 152017313642485160
1/2 10,6 14,1 12,0 21,9 25,5 29,7 33,9 36,1 42,4
1/4 7,5 10,0 8,5 15,5 18,0 21,0 24,0 25,5 30,0
1/8 5,3 7,1 6,0 11,0 12,7 14,8 17,0 18,0 21,2
1/16 3,8 5,0 4,3 7,8 9,0 10,5 12,0 12,8 15,0
1/32 2,7 3,5 3,0 5,5 6,4 7,4 8,5 9,0 10,6
1/64 1,9 2,5 2,1 3,9 4,5 5,3 6,0 6,4 7,5
1/128 1,3 1,8 1,5 2,7 3,2 3,7 4,2 4,5 5,3
1/256 0,9 1,3 1,1 1,9 2,3 2,6 3,0 3,2 3,8
BA: Cuando se ha instalado adaptador de rebote
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
ES
102
HSS Flash plano (ISO100 en metros)
Flash manual/Formato de 35 mm
Formato APS-C
Tiempo de reciclado/Número de destellos
El número de destellos es el número aproximado de veces que
puede dispararse la unidad de flash antes de que se agoten
completamente pilas nuevas.
Velocidad de
obturación
BA* BA
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
15* 24 28 35 50 70 105
1/250 5,4 7,7 6,4 11,8 12,9 14,8 17,3 19,5 22,4
1/500 3,8 5,4 4,6 8,4 9,1 10,5 12,2 13,8 15,9
1/1000 2,7 3,8 3,2 5,9 6,4 7,4 8,6 9,8 11,2
1/2000 1,9 2,7 2,3 4,2 4,6 5,2 6,1 6,9 7,9
1/4000 1,4 1,9 1,6 3,0 3,2 3,7 4,3 4,9 5,6
1/8000 1,0 1,4 1,1 2,1 2,3 2,6 3,1 3,5 4,0
1/12000 0,7 1,0 0,8 1,5 1,6 1,8 2,2 2,4 2,8
BA: Cuando se ha instalado adaptador de rebote
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
Velocidad de
obturación
BA* BA
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
15* 24 28 35 50 70 105
1/250 5,4 7,7 6,4 12,9 14,8 17,3 19,5 19,9 22,4
1/500 3,8 5,4 4,6 9,1 10,5 12,2 13,8 14,0 15,9
1/1000 2,7 3,8 3,2 6,4 7,4 8,6 9,8 9,9 11,2
1/2000 1,9 2,7 2,3 4,6 5,2 6,1 6,9 7,0 7,9
1/4000 1,4 1,9 1,6 3,2 3,7 4,3 4,9 5,0 5,6
1/8000 1,0 1,4 1,1 2,3 2,6 3,1 3,5 3,5 4,0
1/12000 0,7 1,0 0,8 1,6 1,8 2,2 2,4 2,5 2,8
BA: Cuando se ha instalado adaptador de rebote
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
Alcalinas
Hidruro de níquel
(2 100 mAh)
Tiempo de reciclado (seg) Aprox. 0,1 - 3,5 Aprox. 0,1 - 2,6
Número de destellos (veces) Aprox. 120 o más Aprox. 200 o más
PT
2
Antes de utilizar o produto, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas
futuras.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à
chuva ou à humidade.
Nao exponha as pilhas a fontes de calor excessivo, como o sol, fogo ou outras.
Quando deitar fora as pilhas, coloque fita adesiva nos terminais das pilhas de lítio
para evitar que entrem em curto-circuito e cumpra os regulamentos locais
aplicáveis.
Não deixe as pilhas ou objectos que possam ser engolidos ao alcance das crianças.
Em caso de ingestão, contacte imediatamente um médico.
Retire imediatamente as pilhas e deixe de utilizar se o...
flash cair ou for submetido a um choque que deixe a descoberto os componentes
internos.
flash deitar um cheiro estranho, fumo ou aquecer demais.
Não desmonte. Pode receber uma descarga eléctrica se tocar num dos circuitos de
alta tensão do interior do aparelho.
AVISO
3
PT
PT
As pilhas podem aquecer ou explodir se forem utilizadas
incorrectamente.
Utilize apenas as pilhas especificadas neste manual de
instruções.
Não instale as pilhas com a polaridade (+/-) invertida.
Não queime nem exponha as pilhas a temperaturas muito
altas.
Não tente recarregá-las (excepto se forem pilhas
recarregáveis), pô-las em curto-circuito ou desmontá-las.
Não misture pilhas de tipos, marcas ou antiguidades
diferentes.
PT
4
ATENÇÃO
Não toque no tubo do flash durante a utilização pois pode estar quente quando o
flash dispara.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica
que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este
produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento
destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais
detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
5
PT
Nota para os clientes nos países que apliquem as
Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade
Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos
documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
PT
6
Índice
Características .......................................................................................... 9
Nome das peças ..................................................................................... 10
Preparação para funcionamento
Introduzir as pilhas ................................................................................ 19
Montagem e desmontagem da unidade de flash .................................... 20
Guardar esta unidade de flash ................................................................ 23
Ligar a alimentação ............................................................................... 24
Mudar o modo do flash .......................................................................... 27
Princípios básicos
Flash automático (AUTO) (Princípios básicos) .................................... 30
Utilizar o flash em cada modo de gravação da câmara ......................... 34
Disparar com iluminação (LED) ........................................................... 36
Regular a luz de iluminação (LED)
(difusor incorporado, filtro de conversão de cor) .................................. 38
Operações avançadas
Ensaio do flash ...................................................................................... 40
Zona de cobertura do zoom do flash ..................................................... 41
Compensação do flash ........................................................................... 45
Flash reflectido ...................................................................................... 47
Utilizar o adaptador do flash reflectido ................................................. 52
Fotografia de grandes planos (inclinação para baixo) ........................... 54
Flash Manual (M) .................................................................................. 55
Sincronização a alta velocidade (HSS) .................................................. 58
Flash múltiplo (MULTI) ........................................................................ 59
Modo de flash sem fios (WL) ................................................................ 63
Ligar a câmara e o flash com um cabo .................................................. 84
Utilizar um adaptador de pilhas externo ................................................ 86
Iluminador AF ....................................................................................... 87
7
PT
Definições MENU ................................................................................. 88
Outras informações
Notas de utilização ................................................................................. 98
Manutenção ......................................................................................... 100
Características técnicas ........................................................................ 101
PT
8
Antes de utilizar
Esta unidade de flash pode ser utilizada em combinação com Câmaras Digitais de
Objectivas Intercambiáveis da Sony, Câmaras de Vídeo Digital HD com Objectiva
Intermutável da Sony e Máquinas Fotográficas Digitais da Sony que tenham uma
sapata multi-interface convencional.
A utilização do adaptador de sapata fornecido também permite a utilização com
Câmaras Digitais de Objectivas Intercambiáveis da Sony e Câmaras de Vídeo
Digital HD com Objectiva Intermutável da Sony que tenham uma sapata para
acessórios com bloqueio automático. Algumas funções poderão não funcionar,
dependendo do modelo da câmara ou câmara de vídeo. Para detalhes sobre os
modelos de câmaras compatíveis com esta unidade de flash, visite o Web site da
Sony da sua área ou consulte o seu revendedor Sony ou o serviço de assistência
técnica local autorizado da Sony.
Esta unidade de flash não é à prova de pó nem de salpicos, apesar de
ter sido concebida tendo em conta essas situações.
Não coloque esta unidade de flash em nenhum dos locais indicados a
seguir
Independentemente de esta unidade de flash estar a ser utilizada ou armazenada,
não a coloque em qualquer dos seguintes locais. Se o fizer, pode dar origem a uma
avaria.
Se colocar esta unidade de flash em locais expostos à luz solar directa, como no
tablier de um automóvel ou perto de um aquecedor, pode causar a deformação
ou avaria desta unidade de flash.
Locais em que exista vibração excessiva
Locais em que existam campos magnéticos fortes
Locais em que exista muita areia
Em locais como à beira-mar e outras áreas arenosas ou onde ocorram nuvens de
pó, proteja esta unidade contra areia e pó.
Se não o fizer, pode dar origem a uma avaria.
9
PT
Características
O HVL-F60M é um flash funcional de ligação por grampo que
proporciona uma fonte de luz grande com um número-guia de
60 (posição de 105 mm, ISO 100 · m).
, página 101
A função do (ângulo de inclinação do)
flash reflectido de mudança rápida
permite-lhe ajustar facilmente a
posição superior ou lateral durante a
fotografia com flash reflectido.
, página 50
Equipado com um LED potente (1200 lux, 0,5 m). A
luminosidade pode ser regulada até 15 níveis.
, página 36
Esta unidade de flash é fornecida com um adaptador de flash
reflectido, o que lhe permite suavizar a luz e reduzir as sombras.
, página 52
Há um difusor incorporado para o LED. Também está incluído
um filtro de conversão de temperatura para o LED.
, página 38
Equipado com uma roda de controlo. A sua utilização com o
ecrã Quick Navi permite um funcionamento mais rápido.
, página 15
página 17
O controlo da relação da iluminação múltipla sem fios permite
uma boa gravação com múltiplas luzes.
, página 78
Permite a Sincronização a Alta Velocidade. , página 58
Pode ser utilizado com objectivas compatíveis para permitir a
medição do flash ADI (Advanced Distance Integration), a qual não
é afectada pela luminosidade reflectida do fundo ou do motivo.
, página 35
Equipado com um painel LCD de matriz de pontos de visualização fácil.
, página 13
PT
10
Nome das peças
A Painel difusor incorporado (para
o flash) (44)
B Elemento emissor do flash
C Receptor de sinal de controlo
sem fios (68)
D Iluminador AF (87)
Antes da utilização, retire a folha
protectora que cobre a parte da frente
do iluminador AF.
E Tampa do terminal (84, 86)
F Pé multi-interface (20)
G Reflector incorporado (para o
flash) (50)
H Difusor incorporado (para o
LED) (38)
I Botão LIGHT (36)
J Unidade do LED (36)
Os números entre parêntesis são os
números de página onde pode
encontrar uma descrição de cada
segmento de LCD.
11
PT
K Indicador do ângulo de
inclinação vertical (48)
L Painel LCD (13)
M Painel de controlo (12)
N Controlo de bloqueio (20)
O Porta do compartimento das
pilhas (19)
P Indicador do (ângulo de
inclinação do) flash reflectido
(ângulo lateral) (48)
Q Adaptador do (ângulo de
inclinação do) flash reflectido
(para o flash) (52)
R Filtro de conversão de cor (para
o LED) (38)
S Minibase (66)
* Fixação para tripé
T Tampa de protecção do
conector (20)
U Adaptador de sapata (22)
Quando não utilizar a unidade de flash, reponha a tampa de protecção fornecida
no terminal do respectivo pé multi-interface.
*
Os números entre parêntesis são os números de
página onde pode encontrar uma descrição de cada
segmento de LCD.
PT
12
Painel de controlo
A Botão Fn (função) (15, 17)
B Botão MODE (27)
C Botão TEST (40)
Indicador luminoso de estado
na cor
Âmbar: O flash está pronto a
disparar
Verde: Exposição correcta
D Roda de controlo (17)
E Botão MENU (88)
F Botão da luz do LCD
G Interruptor de corrente (24)
Luz do painel LCD
Se o painel LCD estiver demasiado escuro, pode iluminá-lo e às áreas à volta dos
botões premindo o botão da luz do LCD.
O painel LCD permanece aceso durante cerca de 8 segundos quando a unidade
de flash for utilizada sozinha ou estiver ligada a uma câmara que esteja no modo
de poupança de energia. Este tempo é alargado se o flash ou a câmara for
utilizado.
Prima de novo o botão da luz do LCD enquanto o painel LCD estiver iluminado
para apagar a luz do painel LCD.
MENU
OFF
LEVEL
ON
Os números entre parêntesis são os
números de página onde pode encontrar
uma descrição de cada segmento de LCD.
13
PT
Ecrã indicador normal
Os dados apresentados variam consoante o modo de flash seleccionado com o
botão MODE.
Para o método de alterar o modo de flash, consulte a página 27.
Os ecrãs apresentados a seguir servem apenas de exemplo. Os indicadores
apresentados variam consoante a situação.
Medição TTL
(modo TTL)
Flash manual
(modo MANUAL)
A Indicador do modo do flash (29)
B Indicador de sobreaquecimento
(26)
C Indicador de pouca carga nas
pilhas (25)
D Indicador do painel difusor (44)
E Indicador da sincronização a
alta velocidade (58)
F Indicador do (ângulo de
inclinação do) flash reflectido
(48)
G Indicador da distância (32)
H Barra indicadora da distância
(32)
I Indicador do aviso da distância
de alcance do flash (lado
próximo) (32)
Indicador do aviso da distância
de alcance do flash (lado
afastado) (32)
J Indicador de zoom (41)
K Indicador da compensação do
flash (TTL) (45)
L Indicador do nível de
intensidade (MANUAL) (55)
Os números entre parêntesis são os
números de página onde pode
encontrar uma descrição de cada
segmento de LCD.
PT
14
Flash múltiplo (modo MULTI)
Modo remoto sem fios
(modo WL RMT)
Controlo sem fios
(modo WL CTRL)
M Indicador da frequência do flash
múltiplo (59)
N Indicador da repetição do flash
múltiplo (59)
O Indicador do canal de
transmissão sem fios (91)
P Indicador de sinal sonoro (92)
Q Indicador da definição do modo
remoto sem fios (71)
R Indicador da definição do
controlo sem fios (75, 79)
S Indicador do rácio do flash (75)
Os números entre parêntesis são os
números de página onde pode
encontrar uma descrição de cada
segmento de LCD.
15
PT
Ecrã Quick Navi e ecrã de definições
dedicado
Para alterar as definições, prima o botão Fn no ecrã indicador normal para mudar
para o ecrã de definições.
Ecrã de definições dedicado
Ecrã Quick Navi
Ecrã indicador normal
: Prima o centro
Ecrã MODE (27)
Ecrã MENU (89)
Rode para alterar o
valor da definição
: Rode a roda
PT
16
Ecrã Quick Navi
Prima o botão Fn no ecrã indicador normal para mudar para o ecrã Quick Navi. No
ecrã Quick Navi, utilize o cursor para seleccionar a opção a definir. A opção
seleccionada fica realçada. As definições dos principais indicadores apresentados
no ecrã indicador normal, como o indicador do zoom e o indicador da compensação
do flash, podem ser alteradas da mesma forma que no ecrã indicador normal.
Utilizar a roda de controlo no ecrã Quick Navi
Para cima, para baixo, para a esquerda, para a direita: Move o cursor
Rodar: Altera o valor da definição da opção seleccionada
Alterar as definições no ecrã de definições dedicado
Quando estiver no ecrã Quick Navi, se premir o centro da roda de controlo, muda para o
ecrã de definições dedicado para a definição seleccionada com o cursor.
Para mais detalhes sobre o método de definição, consulte a página da respectiva
função.
OFF
LEVEL
17
PT
Utilizar a roda de controlo
Com esta unidade de flash, pode utilizar a roda de controlo para operar o flash de
acordo com o ecrã apresentado.
Ecrã indicador normal
As definições mais utilizadas estão atribuídas a diferentes direcções da roda de
controlo.
Se premir a roda de controlo em qualquer direcção, muda para o ecrã de
definições dedicado para diferentes opções de definição.
Para cima: Altere a zona de cobertura do zoom do flash (ZOOM) (página 42)
Para a direita: Altere o nível de intensidade (LEVEL) (página 55)
Para a esquerda: Correcção do nível de intensidade ( ) (página 45)
Ecrã Quick Navi
Se premir o botão Fn, muda o ecrã indicador normal para o ecrã Quick Navi.
Neste estado, pode alterar as principais opções no ecrã indicador normal.
Prima a roda de controlo para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita
para mover o cursor e seleccionar (realçar) a opção a ser definida. Depois, rode a
roda de controlo para alterar o valor da definição.
Para cima, para baixo, para a esquerda, para a direita: Move o cursor
Rodar: Altera o valor da definição da opção seleccionada
OFF
LEVEL
OFF
LEVEL
PT
18
Outros ecrãs
O funcionamento varia de acordo com o ecrã apresentado.
Ecrã MENU (página 89)
Ecrã MODE (página 27)
Ecrã de definições dedicado (página 16)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313

Sony HVL-F60M Manual do proprietário

Categoria
Flashes de câmera
Tipo
Manual do proprietário