Sony HVL-F58AM Manual do proprietário

Categoria
Brinquedos
Tipo
Manual do proprietário
PT
2
Antes de utilizar o produto, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas
futuras.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à
chuva ou à humidade.
Quando deitar fora as pilhas, coloque fita adesiva nos terminais das pilhas de lítio
para evitar que entrem em curto-circuito e cumpra os regulamentos locais
aplicáveis.
Não deixe as pilhas ou objectos que possam ser engolidos ao alcance das crianças.
Em caso de ingestão, contacte imediatamente um médico.
Retire imediatamente as pilhas e deixe de utilizar se...
flash cair ou for submetido a um choque que deixe a descoberto os componentes
internos.
flash deitar um cheiro estranho, fumo ou aquecer demais.
Não desmonte. Pode receber uma descarga eléctrica se tocar num dos circuitos de
alta tensão do interior do aparelho.
Português
AVISO
3
PT
As pilhas podem aquecer ou explodir se forem utilizadas
incorrectamente.
Utilize apenas as pilhas especificadas neste manual de
instruções.
Não instale as pilhas com a polaridade (+/-) invertida.
Não queime nem exponha as pilhas a temperaturas muito
altas.
Não tente recarregá-las (excepto se forem pilhas
recarregáveis), pô-las em curto-circuito ou desmontá-las.
Não misture pilhas de tipos, marcas ou antiguidades
diferentes.
PT
PT
4
ATENÇÃO
Não toque no tubo do flash durante a utilização pois pode estar quente quando o
flash dispara.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica
que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este
produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento
destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais
detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Nota para os clientes nos países que apliquem as
Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para
questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em
separado, nos documentos de serviço e garantia.
5
PT
Índice
Características .......................................................................................... 8
Nome das peças ....................................................................................... 9
Preparação para funcionamento
Inserção das pilhas ................................................................................. 14
Montagem e desmontagem do dispositivo de flash ............................... 17
Ligar a alimentação ............................................................................... 19
Mudar o modo do flash .......................................................................... 21
Luz do painel LCD ................................................................................ 23
Princípios Básicos
Programar o flash automático (Princípios básicos) ............................... 24
Utilização do flash em cada modo de gravação da máquina fotográfica
................................................................................................................ 28
Aplicações
Ensaio do flash ...................................................................................... 30
Zona de cobertura do zoom do flash ..................................................... 31
Flash indirecto ....................................................................................... 35
Fotografia de grandes planos (inclinação para baixo) ........................... 40
Flash Manual (M) .................................................................................. 42
Sincronização a Alta Velocidade (HSS) ................................................ 46
Flash múltiplo (MULTI) ........................................................................ 47
Modo de flash sem fios (WL) ................................................................ 53
Ligar a máquina e o flash com um cabo ................................................ 68
Utilizar um adaptador de pilhas externo ................................................ 70
Luz AF (focagem automática) ............................................................... 71
Repor as predefinições ........................................................................... 72
Regulação personalizada ....................................................................... 73
PT
6
Informação Adicional
Notas sobre a utilização ......................................................................... 80
Manutenção ........................................................................................... 82
Características ........................................................................................ 83
7
PT
Antes de utilizar
Utilize esta unidade em combinação com uma câmara que tenha uma sapata de
acesssórios.
Para obter pormenores, consultar o manual de instruções fornecido com a máquina
fotográfica.
Este dispositivo de flash não é à prova de pó, salpicos ou água.
Não coloque o dispositivo de flash em nenhum dos locais indicados a
seguir
Independentemente deste dispositivo de flash estar a ser utilizado ou armazenado,
não o coloque em qualquer dos seguintes locais. Se o fizer pode provocar uma
avaria.
Colocar o dispositivo de flash em locais expostos à luz solar directa tais como no
“tablier” de um automóvel ou perto de um aquecedor pode causar a deformação
ou avaria do equipamento.
Locais em que exista vibração excessiva
Locais em que existam campos magnéticos fortes
Locais em que exista muita areia
Em locais tais como a orla marítima ou zonas de areal, onde nuvens de poeira
possam ocorrer, proteger o equipamento da areia e da poeira.
Isto pode provocar uma avaria.
PT
8
Características
* Quando se utiliza uma máquina fotográfica digital reflex de objectiva intermutável
(SLR) da Sony (excepto a DSLR-A100).
O HVL-F58AM é um flash funcional de ligação por grampo
que proporciona uma fonte de luz grande com um número guia
de 58 (posição de 105 mm, ISO 100 · m).
, página83
Pode ser utilizado com objectivas compatíveis que permitam
ADI (Advanced Distance Integration) a integração da distância
na medição da luz emitida a qual não é afectada pela
luminosidade reflectida no fundo ou no motivo.
, página42
Permite a Sincronização a Alta Velocidade sem fios. , página46
A função do ângulo de inclinação de
mudança rápida permite-lhe ajustar
facilmente a posição superior ou lateral
durante a fotografia com flash
indirecto.
, página35
A folha do ângulo de inclinação interna permite-lhe criar um
realce nos olhos do motivo.
, página35
Equipado com um painel LCD largo e de visualização fácil. , página12
Este dispositivo de flash, utilizando um painel difusor
incorporado, permite uma zona de cobertura até à distância
focal de 16 mm, quando o flash é disparado.
, página33
Corrige automaticamente o equilíbrio de brancos utilizando a
informação sobre a temperatura de cor.
*
, página27
Executa o ajuste da zona de cobertura óptima do flash em
consonância com a dimensão do sensor da imagem da máquina
fotográfica.
*
, página31
9
PT
Nome das peças
A Painel difusor incorporado
(página 33)
B Elemento emissor do flash
C Receptor de sinal de controlo
sem fios (página 53)
D Luz AF (focagem automática)
(página 71)
Antes da utilização, retire a folha
protectora que cobre a Luz AF
(focagem automática).
E Base de montagem (página 17)
F Tampa terminal (página 68, 70)
G Folha do ângulo de inclinação
(página 35)
PT
10
H Indicador do ângulo de
inclinação (ângulo superior)
(página 35)
I Painel LCD (página 12)
J Painel de controlo (página 11)
K Indicador do ângulo de
inclinação (ângulo lateral)
(página 35)
L Botão de libertação da base de
montagem (página 18)
M Porta do compartimento das
pilhas (página 14)
N Mini-base (página 56)
* Base do tripé
*
11
PT
Painel de controlo
A TTL/M Botão (MANUAL/MULTI)
(página 43, 47, 60, 65, 72)
B Botão de MODE (página 21)
C Botão de TEST (página 30)
O indicador luminoso de estado
acende na cor
Amarelo Âmbar: O flash está
pronto a disparar
Verde: Exposição correcta
D Botões de Fn (função)/direcção
(página 43, 47, 60, 63, 65, 73)
E Comutador de POWER
(página 19)
F Botão da luz do LCD
(página 23)
G Botão de ZOOM (página 31)
PT
12
Painel LCD
A Indicador do zoom (página 31)
B Indicador do modo do flash
(página 21, 60, 63, 65)
C Indicador do Flash-OFF
(página 21)
D Indicador do nível de
intensidade (página 42, 47)
E Visor de repetição de zoom/
flash múltiplo (página 31, 47)
F Indicador mm (página 31)
G Indicador TIMES (página 47)
H Indicador do ângulo de
inclinação (página 35)
I Indicador personalizado
(página 73)
J Indicador da sincronização a
Alta Velocidade (página 46)
K Indicador do painel difusor
(página 33)
L Indicador da carga baixa das
pilhas (página 15)
M Indicador OVERHEAT (página
16)
N Indicador STANDBY (página
20)
O Indicador do canal de
transmissão sem fios
(página 53)
P Indicador do controlador sem
fios (página 53)
13
PT
Q Indicador do controlador/remoto
sem fios (página 53)
R Visor da distância de alcance
do flash/frequência múltipla do
flash/rácio do flash (página 26,
47, 65)
S Indicador do rácio do flash
(página 65)
T Indicador do funcionamento
(página 77)
U Indicador do aviso da distância
de alcance do flash (lado
próximo) (página 26, 42)
V Indicador TTL (página 42)
W Indicador do flash manual
(página 42)
X Indicador do flash múltiplo
(página 47)
Y Indicador do aviso da distância
de alcance do flash (lado
afastado) (página 26, 42)
Z Indicador ft/m (página 26, 42)
wj Indicador Hz (página 47)
PT
14
P
reparaç
ã
o para
f
unc
i
onamen
t
o
Inserção das pilhas
O HVL-F58AM pode ser alimentado por:
Quatro pilhas alcalinas do tipo AA*
Quatro acumuladores (pilhas) recarregáveis do tipo AA de Níquel-Hidreto
Metálico (Ni-MH)*
* Pilhas não fornecidas.
Garantir sempre que os acumuladores de níquel-hidreto metálico são carregados
no equipamento carregador apropriado.
1 Abrir a porta do compartimento das pilhas como é
indicado.
2 Introduzir as pilhas no compartimento respectivo
como indica o diagrama.
3 Fechar a porta do compartimento das pilhas.
Seguir o procedimento por ordem inversa quando abrir a porta do
compartimento das pilhas.
Preparação para funcionamento
15
PT
Verificação das pilhas
O indicador no painel de dados fica intermitente quando as pilhas estiverem
com pouca carga.
Se não aparecer nada no painel LCD quando o comutador de POWER estiver em
ON, verificar o sentido de colocação das pilhas.
intermitência
Recomenda-se a mudança das pilhas. O
dispositivo de flash pode ser ainda
utilizado enquanto o botão de TEST
acende na cor amarelo âmbar.
Apenas intermitência
O flash não pode ser utilizado.
Inserir pilhas novas.
PT
16
Indicador OVERHEAT
Quando a temperatura deste dispositivo se eleva devido a um ciclo contínuo de
disparos ou o equipamento é utilizado em ambientes muito quentes, o flash
suspende automaticamente o funcionamento.
O indicador OVERHEAT fica intermitente quando é detectada uma situação de
sobreaquecimento.
O funcionamento do flash é suspenso até que a temperatura do equipamento
diminua.
Ajuste o comutador de POWER para OFF e pare a utilização do dispositivo de
flash durante cerca de 10 minutos de modo a permitir que o equipamento
arrefeça.
Preparação para funcionamento
17
PT
Montagem e desmontagem do
dispositivo de flash
Montar o dispositivo de flash na
máquina fotográfica
Com a unidade flash desligada, pressione o pé de fixação
até ao máximo encaixando-o na sapata de acessórios da
câmara.
O dispositivo de flash fica encaixado com travamento automático no local
apropriado.
Se o flash incorporado da máquina estiver levantado, baixe-o antes de instalar o
dispositivo de flash externo.
Esta unidade só é adequada para uma sapata de acessórios. Não pode utilizar
esta unidade com uma câmara que não tenha uma sapata de acessórios.
PT
18
Desmontar da máquina fotográfica o
dispositivo de flash
Enquanto prime o botão de libertação da base de
montagem 1, retire o dispositivo de flash 2.
Preparação para funcionamento
19
PT
Ligar a alimentação
Coloque o comutador de POWER em ON.
A alimentação do dispositivo de flash é activada.
Quando a alimentação do dispositivo de flash está activa, o painel LCD acendese.
Desligar a alimentação
Coloque o comutador de POWER em OFF.
PT
20
Modo de poupança de energia
Quando a máquina fotográfica ou o dispositivo de flash não é utilizado durante três
minutos, o dispositivo de flash muda para o modo de poupança de energia para
poupar as pilhas e o indicador STANDBY aparece no painel LCD.
Durante a fotografia com flash sem fios (página 53), o dispositivo de flash muda
para o modo de poupança de energia passados 60 minutos.
Pode alterar a temporização da poupança de energia ou desactivar a poupança de
energia. (página 73)
O dispositivo de flash passa automaticamente para o modo de poupança de
energia o comutador de POWER da máquina fotográfica está colocado em
OFF.*
*
Quando se utiliza uma máquina fotográfica digital reflex de objectiva intermutável
(SLR) da Sony (excepto a DSLR-A100).
Dado que a máquina fotográfica não comunica com o dispositivo de flash, o
modo flash, a comutação para o modo TTL/M, a poupança de energia e a
visualização em painel largo não estão interbloqueados com a sua máquina
quando a máquina está no modo de poupança de energia ou o monitor LCD está
ajustado para se desligar.
Preparação para funcionamento
21
PT
Mudar o modo do flash
Prima o botão de MODE..
O indicador no painel LCD muda da seguinte forma.
Quando o dispositivo de flash não está ligado à sua máquina fotográfica, ou
quando a máquina fotográfica está no modo de poupança de energia ou o
monitor LCD está a ser desligado quando o dispositivo de flash está ligado à sua
máquina:
( AUTO) t WL t t ( AUTO) t . . .
Quando a sua máquina fotográfica está ligada e o dispositivo de flash é ligado à
máquina fotográfica (WL não está configurado):
( AUTO) t t ( AUTO) t . . .
[ AUTO] acende quando a máquina fotográfica está programada para flash
automático (Autoflash). Apenas [ ] acende quando a máquina fotográfica está
programada para o modo Full-flash (carga total).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339

Sony HVL-F58AM Manual do proprietário

Categoria
Brinquedos
Tipo
Manual do proprietário