Perel GZB8 Manual do usuário

Categoria
Tendas
Tipo
Manual do usuário
GZ
B
EVEN
T
TENT
E
FEEST
T
CENA
D
PART
Y
TOLD
O
USER
M
NOTIC
E
GEBRU
MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
B
8
T
SHELTER
E
D'
É
V
É
NE
M
T
ENT
D
OR PARA
E
Y
-PAVILLO
N
O
PARA EV
E
M
ANUAL
D’EMPLOI
IKERSHAN
D
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
A
L DO UTILI
Z
M
ENT
E
VENTOS
N
E
NTOS
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
Z
ADOR 1
440
X
4
5
6
8
9
1
X
440 X
233cm
GZB8
20.12.2011 ©Velleman nv
3
1 peak pole with hub 1 nokstok met koppelstu
k
1 mât de faîte avec pièce de jonction
2 leg with hub 2 steunstok met koppelstu
k
2 mât de support avec pièce de jonction
3 peak pole 3 noksto
k
3 mat de faîte
4 pad foot 4 steunvoet 4 pied de support
1 varilla central con pieza
de acoplamiento central
1 Aufstellstange mit
zentralem
Verbindungsstück
1 vareta central com peça de montagem
central
2 varilla exterior con pieza
de acoplamiento
transversal
2 Aufstellstange mit
transversalem
Verbindungsstück
2 vareta exterior com peça de
montagem transversal
3 varilla central 3 Aufstellstange 3 vareta central
4 pie 4 Füß 4
a ojal a Öse a olhal
b viento b Abspannleine b cabo
c piqueta c Hering c estaca
20.12.2
0
1. I
n
Obrigad
aparelh
o
distribu
i
2. I
n
Fa
m
Por
Os
d
Util
co
m
Os
d
gar
a
Ke
e
3. N
o
o
Us
e
co
m
Ce
r
bol
o
4. C
a
teci
co
m
cor
co
m
incl
ace
5. M
Veja as
f
Deter
m
É impor
cintas n
Col
o
Est
i
for
m
Ret
Col
o
Monta
r
Int
r
Ins
t
var
e
De
inf
e
en
c
Est
e
Em
En
v
Int
r
Pas
En
v
Int
r
par
a
0
11
n
trodução
a por ter adquiri
o
tenha sofrido
a
i
do
r
.
n
struções
d
Siga cuidad
o
Monte e des
Monte e des
muito vento
A lona é infl
a
m
ilarize-se com
o
razões de segu
r
d
anos causados
ize o aparelho a
p
m
pletamente a g
a
d
anos causados
a
ntia e o seu dis
t
e
p this manual f
o
o
rmas ger
a
o
abane o toldo.
e
apenas o toldo
m
pletamente.
r
tifique-se que o
o
r e poderá dani
f
a
racterísti
c
do em poliester
m
revestimento P
: cinza claro
m
cabos e 16 est
a
ui estojo de tran
ssórios opcionai
s
ontar
f
iguras da página
2
m
inar as esquin
a
tante que os 4 p
egras para marc
o
que o gancho d
i
que as outras d
u
m
am um ângulo
ire o gancho qu
e
o
que cada um d
o
r
o toldo
r
oduza as 4 vare
t
t
ale as outras 4
v
e
tas.
seguida, introdu
z
e
riores. Deste m
o
c
aixam nas ranh
u
e
nda a lona sobr
seguida, instale
v
olva as varetas
c
r
oduza as vareta
s
se as estacas pe
v
olva as varetas
c
r
oduza o gacho
d
a
baixo para esti
Ma
do o GZB8! Leia
a
lgum dano dura
n
d
e seguran
ç
o
samente as isnt
monte o toldo c
o
monte o toldo c
o
.
a
mável. Nunca f
a
o
funcionamento
r
ança, estão proí
b
por modificaçõe
s
p
enas para as a
p
a
rantia.
pelo não respeit
o
t
ribuidor não se
r
o
r future referen
c
a
is
Evite usar força
e
para as aplicaçõ
e
toldo está compl
f
icar as fibras e
a
c
as
de alta densidad
U e à prova de r
a
a
cas
sporte sólido (p
o
s
: lona lateral G
Z
2
e 3 deste manu
a
a
s
és [4] formem
u
ar a posição (ve
r
e uma das cinta
s
u
as cintas e colo
q
de 90°. A distân
c
e
se encontra na
o
s pés [4] numa
t
as na peça de j
u
v
aretas nas vare
t
z
a as varetas na
s
o
do evitará probl
u
ras da peça de
m
e a armação
(co
as outras varet
a
c
om as cintas co
s
nos pés.
los furos dos
s
c
om as cintas de
d
a extremidade
d
car a lona.
GZB
11
nual do
atentamente as
n
te o transporte
ç
a
ruções deste ma
o
m a ajuda a du
a
o
m condições m
e
a
ça fogueiras ou
do aparelho ant
e
b
idas quaisquer
m
s
não autorizada
s
p
licações descrita
o
das instruções
r
á responsável p
o
c
e.
e
xcessiva duran
t
e
s descritas nest
etamente seco a
a
tela.
e (160gr/m²)
a
ios UV 30+
o
liester)
Z
B8/SP1, lona la
t
a
l do utilizado
r
.
u
m quadrado co
m
r
fig. pág. 2)
s
negras na posi
ç
q
ue os respectiv
o
c
ia entre o pont
o
posição A e mo
v
esquina.
u
nção central.
t
as que introduz
i
s
peças de junçã
emas ao montar
m
ontagem trans
v
m as anilhas e a
a
s.
m fecho de ganc
s
para os fixar.
cada esquina e
d
a lona num dos
f
8
utilizad
o
instruções do m
não o instale e
e
nual do utilizado
a
s pessoa.
e
teorológicas fav
o
churrascos por
b
e
s de o usar.
m
odificações ao
a
s
, não estão cob
e
s neste manual.
de segurança re
f
o
r qualquer dano
t
e o manuseame
n
e manual. O uso
ntes de o guard
a
t
eral com 2 janel
a
m
lados de 14’ (
±
ç
ão A e marque
e
o
s ganchos nas
p
o
B e C é de 19.
8
v
a-o na diagonal
i
u na peça de ju
n
o transversais
m
a lona (ver fig.)
v
ersal.
s cintas com fec
h
ho.
feche as fivelas.
f
uros do pé para
o
r
anual antes de
o
e
ntre em contact
o
r.
o
ráveis. Nunca u
b
aixo ou perto d
o
a
parelho desde
q
e
rtos pela garan
t
O uso incorrect
o
f
eridas neste ma
ou outros probl
e
n
to e instalação.
indevido anula
a
a
r. A lona húmid
a
a
s e 1 porta GZ
B
±
427cm). Utilice
e
sta posição co
m
p
osições B e C. C
8
’ (±604cm).
para encontrar
a
n
ção central. Sig
a
m
as sem introduz
i
. Verifique se os
h
o de gancho vir
a
Puxe as cintas p
enganchar a lo
n
©Velleman
n
o
usar. Caso o
o
com o seu
s
e o toldo caso
h
o
toldo.
q
ue não autoriza
d
t
ia.
o
anula
nual anulam a
e
mas resultante
s
a
garantia
a
pode provocar
B
8/SP2
os ganchos das
4
m
uma estaca.
ertifique-se que
a
posição D.
a
as setas na
i
r as varetas
pins de metal
a
das para baixo
)
ara as esticar.
n
a e puxe a cinta
n
v
h
aja
d
as.
s
.
4
)
.
GZB8
20.12.2011 ©Velleman nv
12
Caso seja necessário, fixe os cabos [b] aos olhais [a] e junte-os com as estacas [c].
Desmontar o toldo
Para desmontar o toldo e guardá-lo, siga os passos indicados para a montagem mas na ordem inversa.
Certifique-se que o toldo está completamente seco antes de o guardar na bolsa de transporte!
6. Especificações
dimensões 4.40 x 4.40m
espaço 232 cm (centro) / 190cm (lados)
estrutura varetas em aço, ø19 x 0.8mm
peso 17kg
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para más información sobre
este producto e para consultar a versão mais recente deste manual do utilizador, visite nuestra
página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso
prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar
este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung des
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße
Verpackung und unsachgemäßen Transport des
Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die
von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren
Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt
ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie
die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen
Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt,
ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken.
Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte
unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell
angepasst werden gemäß der Art des
Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35
anos no mundo da electrónica com uma distribuição
em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências
rigorosas e a disposições legais em vigor na UE.
Para garantir a qualidade, submetemos
regularmente os nossos produtos a controles de
qualidade suplementares, com o nosso próprio
serviço qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito mesmo
com as nossas precauções, é possível invocar a
nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24
mês contra qualquer vício de produção ou materiais
a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a
reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou
a devolver a totalidade ou parte do preço de
compra. Em outro caso, será consentido um artigo
de substituição ou devolução completa do preço de
compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano
depois da data de compra e entrega, ou um artigo
de substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da
entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação,
choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e
provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo
(p.ex. perca de dados) e uma indemnização
eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças
que necessitam uma substituição regular e normal
como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha,
correias… (lista ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio,
raios, de um acidente, de una catastrophe natural,
etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou
não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou
uma utilização do aparelho contrária as prescrições
do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o
período de garantia será reduzido a 6 meses para
uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma
utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não
embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas
por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o
aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de
compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura
de origem e bem acondicionado (de
preferência dentro da embalagem de origem com
indicação do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que
estiver em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será
cobrado despesas de transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as
condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar mencionada
no manual de utilização.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Perel GZB8 Manual do usuário

Categoria
Tendas
Tipo
Manual do usuário