MTD bosmaaier 1000w Original Operating Instructions

Categoria
Aparadores de grama
Tipo
Original Operating Instructions
Português Indicações sobre funcionamento
86
Índice
Para sua segurança . . . . . . . . . 86
Elementos de comando
e indicadores . . . . . . . . . . . . . . 89
Indicações de montagem . . . . . 89
Funcionamento . . . . . . . . . . . . 90
Manutenção e limpeza . . . . . . . 92
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Eliminação de anomalias . . . . . 94
Indicações na chapa
de características
Registe todas as indicações da
placa de características do seu
aparelho no campo a abaixo indi-
cado. A placa de características
encontra-se junto ao motor.
Estas indicações são muito impor-
tantes para posterior identificação,
para encomenda das peças de
reparação do aparelho e para
a Assistência Técnica.
Estas e outras indicações sobre
o aparelho encontram-se na Decla-
ração de Conformidade CE, que
é parte integrante destas Instruções
de Serviço.
Ilustrações
Desdobrar as páginas com ilustra-
ções no princípio das instruções
de serviço.
As apresentações gráficas podem,
em alguns detalhes, divergir do apa-
relho adquirido.
Para sua segurança
Utilizar correctamente
oaparelho
Este aparelho destina-se, exclusiva-
mente,
a ser utilizado na área dos jardins
de residências e de tempos livres,
com a cabeça do fio, para cortar
relva em cantos e superfícies
pequenas ou de difícil acesso
(p. ex., por baixo de arbustos),
com a lâmina de corte, para cortar
plantas daninhas, arbustos
emato;
de acordo com as especificações
e indicações de segurança
constantes destas instruções
de serviço.
Qualquer outra utilização não está
em conformidade com as deter-
minações legais. A utilização que
não está em conformidade com
as determinações legais tem como
consequência a perda da garantia
e a recusa de qualquer tipo de res-
ponsabilidade por parte do fabri-
cante. O utilizador é responsável
pelos danos provocados a terceiros
e aos seus bens.
Utilize o aparelho apenas nas condi-
ções técnicas fornecidas e prescri-
tas pelo fabricante.
Alterações arbitrárias no aparelho
excluem a responsabilidade
do fabricante em assumir danos
resultantes dessas alterações.
Leia todas as indicações
antes
Leia atentamente todas estas indi-
cações. Familiarize-se com a utili-
zação e manipulação do aparelho.
Não utilize este aparelho,
se estiver fatigado ou doente ou
se estiver sob o efeito de álcool,
drogas ou medicamentos.
Crianças e jovens com idades
inferiores a 16 anos não devem
utilizar o aparelho.
Este aparelho não está preparado
para ser utilizado por pessoas
(crianças incluídas) com capaci-
dades físicas, sensoriais ou
mentais limitadas ou com falta
de experiência e/ou de conheci-
mentos, a menos que sejam
vigiadas por uma pessoa respon-
sável pela sua segurança ou que
tenham recebido instruções desta
pessoa de como o aparelho deve
ser utilizado.
As crianças devem ser vigiadas,
para se garantir que elas não
brinquem com o aparelho.
Verifique o aparelho antes
de o utilizar. Substitua as peças
danificadas. Assegure-se de que
estão aplicados e bem fixos todos
os elementos de ligação.
Substitua as peças do adaptador
de corte que tenham fissuras,
fendas ou quaisquer outros
danos. Certifique-se de que
o adaptador de corte (lâmina
de corte, cabeça do fio) está
correctamente montado e bem
fixo. Certifique-se de que a cober-
tura de protecção para o adapta-
dor de corte está correctamente
colocada e de que se encontra
na posição recomendada.
O incumprimento destas indica-
ções pode provocar ferimentos
no utilizador ou pessoas próximas
e danos no aparelho.
Utilize somente fios de substitui-
ção originais com um diâmetro
de 1,6 mm. Nunca utilize cordel
com reforço de metal, arames,
correntes, cordas, ou materiais
similares. Eles podem quebrar
e tornar-se projécteis extrema-
mente perigosos.
Tenha sempre consciência do
perigo de ferimentos na cabeça,
mãos e pés.
Execute todas as regulações
ou reparações antes do funciona-
mento do aparelho.
Limpe a zona, onde deseja cortar
a relva, antes de cada utilização.
Afaste todos os objectos, como
pedras, estilhaços de vidro,
pregos, arames ou cordéis que
podem ser projectados ou que
se podem emaranhar no adapta-
dor de corte.
Afaste crianças, observadores
e animais da zona.
Mantenha afastados num círculo
de, pelo menos 15 m, crianças,
observadores e animais; para
observadores existe, ainda,
o risco de serem atingidos
por objectos projectados.
Os observadores devem usar,
sempre, óculos de protecção.
Se alguém se aproximar, des-
ligue, imediatamente, o motor
e o adaptador de corte.
Indicações sobre funcionamento Português
87
Durante o funcionamento
Utilize este aparelho só para
os fins previstos.
Utilizar ao ar livre somente cabos
de ligação homologados e ass-
inalados em conformidade,
p. ex., H07RN-F 3 x 1,5 mm²
(máx. 25 m).
As peças de ligação dos cabos
de ligação têm que ser protegidas
de salpicos de água e ser de bor-
racha ou revestidos com borracha.
Antes de cada utilização, verificar
se os cabos de ligação estão dani-
ficados, quebradiços ou entrela-
çados.
Antes de utilizar, verificar se
o cabo e a ficha do aparelho estão
danificados. Um cabo danificado
deve, de imediato, ser substituído
numa oficina especializada.
Para isso, desligar o aparelho
e retirar a ficha da tomada.
Utilizar somente cabos de ligação
que se encontrem em perfeitas
condições de funcionamento.
Não proceda ao arranque do apa-
relho nem o deixe em funciona-
mento, se estiver num espaço
fechado ou dentro dum edifício.
Utilize o aparelho somente
ao ar livre.
Não utilizar o aparelho com
as mãos molhadas.
Utilize óculos e protecções para
os ouvidos sempre que utiliza
o aparelho.
No trabalho com formação
de poeiras, utilize uma máscara
de protecção para a face e para
os pulmões.
Recomendamos o uso de uma
camisa de mangas compridas.
Vista calças compridas espessas,
botas e luvas de protecção.
Não use peças de vestuário
soltas, jóias, calções, sandálias
e não ande descalço.
Prenda o cabelo acima dos om-
bros. Se necessário, usar uma
rede para o cabelo.
A cobertura do adaptador de corte
tem de estar sempre colocada.
Ao utilizar a cabeça do fio, a co-
bertura da cabeça do fio também
tem de estar montada.
É necessário que esteja instalado
o fio de corte correcto.
Para utilizar o aparelho, é neces-
sário que ambos os fios de corte
estejam esticados. O fio de corte
não pode ser puxado para além
do rebordo da cobertura da ca-
beça do fio.
Antes de ligar o aparelho, deverá
certificar-se de que a bobina do
fio/lâmina de corte não entra em
contacto com qualquer objecto.
Ajuste a pega em arco ao
tamanho do seu corpo, para
que tenha o aparelho sempre
bem controlado.
Durante o funcionamento, segure,
sempre, o aparelho com as duas
mãos: uma mão na pega traseira,
a outra na pega em arco.
Durante o funcionamento,
mantenha sempre a máquina
suspensa pela cinta de transporte
ao ombro.
Evite o arranque inadvertido.
Ao ligar o aparelho, estar sempre
preparado para utilizar o apa-
relho. O utilizador e o aparelho
têm que estar numa posição está-
vel durante o arranque do motor.
Respeitar as instruções para
arranque e paragem do motor.
Não se estique demasiado.
Mantenha-se em posição firme
e bem equilibrado.
Utilize o aparelho só à luz do dia
ou com uma boa iluminação
artificial.
Não utilizar o aparelho em condi-
ções atmosféricas desfavoráveis,
como p. ex., iminência de chuva
ou trovoada.
Nunca pegar no aparelho pelo
cabo.
Afastar sempre o cabo de ligação
do aparelho para trás.
Nunca utilizar o aparelho com
o interruptor geral danificado.
Ao soltar o interruptor, o aparelho
tem de parar imediatamente.
Mantenha sempre as mãos,
a face e os pés afastados de
peças móveis.
Não toque nem tente prender
o adaptador de corte, enquanto
este estiver em rotação.
Desligue sempre o motor, se
o corte se atrasou ou se se
desloca dum local para outro.
Em caso de vibrações anormais,
parar imediatamente o motor.
Verificar, se o aparelho apresenta
danos. Em caso de danos, procu-
rar uma oficina especializada.
Desligar o motor e retirar a ficha
da tomada, antes de eliminar
bloqueios ou de realizar outros
trabalhos no aparelho.
Para reparação utilize somente
peças de reparação originais.
Estas peças podem ser adquiri-
das no seu Agente Especializado.
Nunca utilize peças, acessórios
ou adaptadores que não tenham
sido homologados para este apa-
relho. As consequências podem
ser ferimentos graves para o uti-
lizador e danos no aparelho.
Além disso, a sua garantia pode
perder a validade.
Mantenha o aparelho limpo
e tome atenção. se não ficaram
presos plantas ou outros objectos
entre o adaptador de corte
e a chapa de protecção.
Todas as reparações devem
ser efectuadas, exclusivamente,
por um Serviço de Assistência
especializado.
Funcionamento com
a lâmina de corte
(conforme o modelo)
Antes de começar a trabalhar
com o aparelho, leia com aten-
ção todas as indicações de segu-
rança.
A pega em arco deve situar-se
sempre entre o utilizador
e o adaptador de corte.
NUNCA efectue cortes com
a lâmina de corte 75 cm ou mais
acima do solo.
Podem surgir repelões se a lâmi-
na em rotação chocar contra um
objecto que não seja possível
cortar imediatamente.
Os repelões podem ser suficiente-
mente fortes para projectar o apa-
relho e/ou o utilizador em qualquer
direcção que, possivelmente,
o obrigue a perder o controlo
sobre o aparelho.
Português Indicações sobre funcionamento
88
Os repelões podem surgir sem
aviso prévio se a lâmina ficar
cravada, presa ou bloqueada.
Isto pode acontecer facilmente
em áreas, onde não se consegue
ter uma visão clara do material
acortar.
Não utilize a lâmina de mato para
cortar nada que tenha uma espes-
sura superior a 12,7 mm.
Caso contrário, poderão ocorrer
repelões violentos.
Em caso de funcionamento com
a lâmina de corte, a cobertura
do adaptador de corte tem
de estar sempre montada.
Não tente tocar ou prender a lâmi-
na, enquanto estiver em rotação.
Se encontrar um corpo estranho
ou se o aparelho ficar encravado
nele, desligue imediatamente
o motor e verifique, se daí resul-
taram danos.
Mande proceder à reparação,
antes de voltar a utilizar o apa-
relho. Não utilize o aparelho com
lâminas deformadas, empenadas,
com fissuras ou rombas. Deite
fora as lâminas nestas condições.
Não afie as lâminas de corte.
A ponta da lâmina afiada pode
quebrar durante o funcionamento.
Isto pode ter, como consequên-
cia, ferimentos muito graves.
Substitua a lâmina de corte.
Limpe as lâminas de corte com
um detergente doméstico, para
eliminar todos os resíduos.
Lubrifique as lâminas com óleo
de máquinas, para as proteger
da ferrugem.
Guarde bem fechadas as lâminas
de corte, para as proteger contra
danos ou utilização não auto-
rizada.
Outras indicações sobre
segurança
Antes de arrumar ou transportar
o aparelho, deixar o motor
arrefecer.
Proteger o aparelho durante
o transporte.
Guarde o aparelho seco, fechado
ou num ponto elevado, para evitar
utilização indevida ou danos.
Mantenha o aparelho fora
do alcance das crianças.
Nunca salpique o aparelho com
água ou outros líquidos.
Manter o aparelho seco, limpo
e sem pó. Limpe-a depois de
cada utilização, observando
as indicações sobre limpeza
e armazenamento.
Guarde estas Instruções
de Serviço consulte-as com
frequência e utilize-as para
informação a outros utilizadores.
Se emprestar este aparelho
a alguém, junte, também estas
Instruções.
Horário de funcionamento
Respeite as Normas nacionais/
municipais relativas aos horários de
utilização (se necessário, consulte
as autoridades da sua zona).
Símbolos no aparelho
Estas Instruções de Serviço des-
crevem símbolos e pictogramas
de segurança e internacionais,
que podem estar inseridos neste
aparelho. Leia o manual do utiliza-
dor, para se familiarizar com todas
as indicações sobre segurança,
montagem, funcionamento e repa-
ração.
Atenção!
Antes da colocação
em funcionamento,
ler as Instruções
de Serviço!
Antes de todos os tra-
balhos, como p. ex.,
afinação, limpeza,
testes, etc., desligar
o aparelho e retirar
a ficha da tomada!
Em caso de danos
no cabo de ligação,
desligar o aparelho
e retirar a ficha
da tomada.
Manter terceiras pes-
soas afastadas da
zona de perigo!
Usar óculos e capa-
cete de protecção,
assim como protec-
ções para os ouvidos.
Durante o funciona-
mento do aparelho,
usar botas e luvas de
trabalho resistentes.
Objectos projectados
e peças rotativas
podem provocar
ferimentos graves.
Não o usar o aparelho
em caso de chuva.
Manter estes símbolos no apa-
relho sempre em boas condições
de leitura.
Símbolos nestas instruções
Nestas instruções são utilizados
os seguintes símbolos:
Perigo
Eles chamam a atenção para
perigos relacionados com a acti-
vidade especificada e com a qual
existe perigo para as pessoas.
Atenção
Eles chamam a atenção para
perigos relacionados com a acti-
vidade especificada e que podem
implicar danos materiais.
Indicação
Assinala informações importantes
e conselhos sobre utilização.
!
Indicações sobre funcionamento Português
89
Indicações sobre
reciclagem
Reciclar os restos da embalagem,
aparelhos usados, etc. de acordo
com a regulamentação local.
Aparelhos eléctricos
antigos contêm
materiais valiosos e,
por isso, não devem
ser deitados para
olixo doméstico
Aproveitamos para pedir o seu
contributo activo na poupança
de recursos e protecção do meio
ambiente entregando este aparelho,
quando for caso disso, num posto
de recolha autorizado para o efeito.
Elementos de comando
e indicadores
Atenção. Danos no aparelho.
Aqui são, primeiramente, des-
critas as funções dos elementos
de comando e de indicação.
Não execute, ainda, qualquer
função!
Figura 1
1 Interruptor geral
(interruptor lig./desl.)
2 Botão de ligação segura
3Pega
4 Ficha de ligação
5 Dispositivo de alívio de tensão
do cabo
6 Lança superior
7 Ilhó de fixação da correia
de transporte ao ombro
8 Pega em arco
9 Acoplamento da lança
10 Lança inferior
11 Cabeça da engrenagem
12 Cabeça do fio
13 Lâmina para o fio
14 Cobertura do adaptador
de corte
15 Cobertura da cabeça do fio
16 Lâmina de corte
17 Correia de transporte
ao ombro
18 Chave Allen*
19 Chave de caixa *
* conforme o modelo
Indicações de montagem
Perigo
Perigo de ferimentos devido ao
arranque inadvertido do motor.
Proteja-se contra ferimentos.
Antes de qualquer trabalho
no aparelho:
Desligar o motor.
Esperar, até que todos os
componentes móveis fiquem
completamente parados;
o motor tem que estar frio.
Desligar a ficha da tomada.
Montagem da lança
Figura 2
1. Desapertar o parafuso de aperto
manual que se encontra no
acoplamento da lança superior.
2. Alinhar o botão de retenção
da lança inferior com a parte
de auxílio à inserção e o orifício
no acoplamento da lança.
Inserir a lança inferior no acopla-
mento até o botão de retenção
encaixar no orifício.
3. Apertar o parafuso de aperto
manual (3).
Montagem e ajuste
da peça em arco
Figura 3
1. Desmontar a pega em arco.
Para isso, desapertar os 4 para-
fusos.
2. Colocar a pega em arco na lança
por cima.
3. Alinhar os furos da placa de
retenção inferior com os parafu-
sos que se encontram na pega
em arco.
Enroscar os 4 parafusos.
Não apertar ainda!
Segurar o aparelho em posição
de funcionamento (fig. 5) e colo-
car a pega em arco na posição
que lhe permite segurar melhor.
4. Apertar bem os 4 parafusos, até
a pega em arco estar bem fixa.
Montagem e ajuste da
correia de transporte
(conforme o modelo)
Figura 4
Engatar o gancho de carabina (1)
no ilhó de fixação (2) da estrutura.
ou
Abrir o mosquetão (1), engatá-lo
no ilhó de fixação (2) da estrutura
e voltar a fechar bem.
Figura 5
Passar a correia sobre a cabeça
e assumir a posição de trabalho.
Figura 6
Ajustar a correia ao tamanho
do utilizador.
Montagem da cobertura
do adaptador de corte
Figura 7
1. Desapertar a porca no sentido
dos ponteiros do relógio (para
a direita) e removê-la juntamente
com o disco de afastamento
e o disco de retenção.
Indicação
Em determinadas circunstâncias
são necessárias peças para
a montagem da lâmina de corte/
cabeça do fio.
2. Desapertar e retirar os 3 parafu-
sos da cabeça da engrenagem.
3. Colocar a cobertura do adapta-
dor de corte sobre a cabeça
da engrenagem e alinhar os
furos com os orifícios roscados.
4. Enroscar e apertar novamente
os 3 parafusos.
Montagem/desmontagem
da lâmina de corte
Retirar previamente a cabeça
do fio e a respectiva cobertura,
caso as mesmas estejam monta-
das. A este respeito, consulte
«Montagem/desmontagem
da cabeça do fio».
Se necessário, limpar a cobertura
do adaptador de corte e o eixo
de accionamento.
Português Indicações sobre funcionamento
90
Montagem da lâmina de corte
Figura 8
Deslocar o disco de afasta-
mento (2) sobre o eixo de
accionamento (1).
Fazer coincidir o furo no disco
de afastamento com o entalhe
na caixa do mecanismo.
Deslocar a lâmina de corte (3)
sobre o eixo de accionamento (1)
e centrá-la sobre o disco
de afastamento (2).
Indicação
Verificar o posicionamento correcto
da lâmina de corte (3) sobre o disco
de afastamento (2), ou seja, deverá
estar centrada e assentar de forma
plana!
Deslocar o disco de retenção (4)
para o eixo de accionamento (1).
Enroscar a porca (5) em sentido
contrário ao dos ponteiros do reló-
gio (para a esquerda) sobre o eixo
de accionamento (1).
Figura 9
Fazer coincidir os furos na cober-
tura do adaptador de corte (6) com
os do disco de afastamento (2).
Inserir a chave Allen (7) através
dos furos.
Apertar bem a porca (5) no
sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio (para a esquerda) –
binário de 37 Nm.
Indicação
Antes de apertar ao máximo,
voltar a verificar o posicionamento
correcto da lâmina de corte.
Na ausência de uma chave
de dinamométrica, apertar bem
a porca à mão, até ela ficar sobre
a lâmina de corte.
De seguida, apertar a porca em
mais meia rotação no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio (para a esquerda) com
uma chave de estrias.
Retirar a chave Allen (7).
Retirar a cobertura de protecção
(se disponível) da lâmina de corte.
Desmontagem da lâmina de corte
Figura 10
Colocar a cobertura de protecção
(se disponível) na lâmina de corte.
Fazer coincidir os furos na cober-
tura do adaptador de corte (1) com
os do disco de afastamento (2).
Inserir a chave Allen (3) através
dos furos.
Desapertar a porca (4) no sentido
dos ponteiros do relógio (para
a direita) e desenroscá-la do eixo
de accionamento.
Retirar a chave Allen (3).
Retirar o disco de retenção (6),
a lâmina de corte (7) e o disco
de afastamento (2) do eixo de
accionamento (5).
Indicação
Limpar as peças desmontadas
e guardá-las em local fácil de en-
contrar para posterior utilização.
Montagem/desmontagem
da cabeça do fio
Retirar previamente a lâmina
de corte, caso a mesma esteja
montada.
A este respeito, consulte «Des-
montagem da lâmina de corte».
Se necessário, limpar a cobertura
do adaptador de corte e o eixo
de accionamento.
Montagem da cabeça do fio
Figura 11
1. Colocar a cobertura da cabeça
do fio sobre a cobertura do adap-
tador de corte. Fazer os parafu-
sos coincidirem com os furos.
2. Fixar a cobertura da cabeça
do fio com os 4 parafusos.
Figura 12
3. Deslocar o disco de afastamento
e o disco de retenção para o eixo
de accionamento.
Fazer coincidir o furo no disco
de afastamento com o entalhe
na caixa do mecanismo.
Indicação
Certificar-se de que o disco de
retenção assenta correctamente
no disco de afastamento, ou seja,
que está centrado e assenta
de forma plana!
4. Enroscar a cabeça do fio no eixo
de accionamento, em sentido
contrário ao dos ponteiros
do relógio (para a esquerda).
Figura 13
5. Fazer coincidir os furos na cober-
tura do adaptador de corte com
os do disco de afastamento.
Inserir a chave Allen através
dos furos.
6. Apertar bem a cabeça do fio.
7. Retirar a chave Allen.
8. Remover a cobertura de protec-
ção (se disponível) da lâmina
para o fio (fig. 1).
Desmontagem da cabeça do fio
Figura 14
1. Fazer coincidir os furos na cober-
tura do adaptador de corte com
os do disco de afastamento.
Inserir a chave Allen através dos
furos.
2. Desapertar a cabeça do fio no
sentido dos ponteiros do relógio
(para a direita) e desenroscá-la
do eixo de accionamento.
Retirar a chave Allen.
3. Retirar o disco de retenção
e o disco de afastamento
do eixo de accionamento.
4. Desapertar os 4 parafusos
da cobertura da cabeça do fio.
5. Retirar a cobertura da cabeça do
fio.
Indicação
Limpar as peças desmontadas
e guardá-las em local fácil de en-
contrar para posterior utilização.
Funcionamento
Perigo
Choque eléctrico
Utilize nas suas tomadas
de rede um interruptor de segu-
rança para pessoas (= disjuntor
de corrente de defeito com
o máximo de 30 mA de corrente
de activação).
Em caso de cabo de ligação
danificado, existe perigo de vida
e de ferimentos.
Afaste-se lentamente e com
passos curtos do aparelho.
Retirar a ficha da tomada.
Indicações sobre funcionamento Português
91
Atenção
Antes de ligar o aparelho,
deverá certificar-se de que
a bobina do fio/lâmina de corte
não entra em contacto com
qualquer objecto.
Ao trabalhar com o aparelho,
pode tropeçar no cabo de liga-
ção e magoar-se. Coloque
sempre o cabo de modo que
não possa chegar à área de
passagem ou de trabalho.
Trabalhe com o aparelho
apenas à velocidade de passo.
Utilizar o aparelho apenas se
o cabo de ligação estiver fixo no
dispositivo de alívio de tensão
do cabo.
O utilizador usa o vestuário
e o equipamento de protecção
previstos.
Verificar se o aparelho se en-
contra em boas condições
de funcionamento e se todos
os dispositivos de segurança
estão bem fixos.
No final do trabalho, ou quando
pousa ou abandona o aparelho,
retirar sempre a ficha da toma-
da e do aparelho.
Depois da utilização:
Desligar a ficha da tomada.
Limpeza do aparelho.
Arranque do motor
1. Fixar o cabo de ligação no dis-
positivo de alívio de tensão
do cabo (fig. 15).
2. Inserir o cabo de ligação primeiro
na ficha do aparelho e depois
numa tomada de 230 V.
3. Colocar a correia de transporte
ao ombro, pré-ajustada ao
tamanho do corpo.
4. Colocar na posição de trabalho
(fig. 5).
5. Premir primeiro o botão de liga-
ção segura e depois premir o
interruptor geral (interruptor para
ligar/desligar) (fig. 16).
O motor está a funcionar e pode
iniciar o trabalho.
Parar o motor
Soltar o interruptor geral/interrup-
tor lig./desl. (fig. 17).
O motor pára uns instantes depois.
Fixação do aparelho
Antes de utilizar o aparelho,
coloque-se na posição de trabalho
(fig. 5). Efectue os seguintes testes:
A cinta de transporte ao ombro
está regulada para a altura
correcta.
A pega em arco está ajustada
de modo a poder agarrá-la sem
que tenha de esticar o braço.
Segurar o aparelho com ambas
as mãos: uma mão na pega
traseira, a outra na pega em arco.
O aparelho está abaixo da altura
da cintura.
Manter o adaptador de corte para-
lelo ao chão para que as plantas
a cortar sejam fáceis de alcançar,
sem necessidade do utilizador se
dobrar.
Regulação do compri-
mento do fio de corte
Com a tampa de bloqueio do fio
da bobina do adaptador de corte,
pode-se libertar o fio de corte,
sem necessidade de parar o motor.
Para libertar mais fio de corte, pres-
sione suavemente a cabeça do fio
contra o solo (fig. 18) enquanto
deixa a roçadoura a funcionar.
Indicação
O fio de corte deve ter sempre
o comprimento máximo.
A libertação do fio será mais difícil
quanto mais curto for o fio de corte.
Todas as vezes que a cabeça
é pressionada, são libertados cerca
de 25 mm de fio de corte.
A lâmina na cobertura da cabeça do
fio corta o fio no comprimento certo,
se tiver sido libertado demasiado fio.
O melhor será chocar a tampa
de bloqueio do fio da bobina directa-
mente com o chão ou sobre terra
dura. Se tentar libertar fio de corte
directamente sobre a relva alta,
o motor pode ir-se a baixo.
Mantenha o fio de corte sempre bem
alongado. A libertação do fio torna-
se mais difícil quando o fio de corte
está mais curto.
Indicação
Não arraste a tampa de bloqueio
do fio da bobina pelo solo.
O fio de corte pode partir-se devido a:
Emaranhar-se em corpos estran-
hos,
Desgaste normal do material,
Tentativa de cortar troncos dema-
siado grossos,
Choque contra paredes, veda-
ções de jardins, etc..
Sugestões para os
melhores resultados
no corte de relva
Mantenha o adaptador de corte
paralelo ao solo.
Corte apenas com a ponta do fio,
principalmente ao longo de muros
Cortar com mais que a ponta,
reduz a capacidade de corte
e pode sobrecarregar o motor.
O corte feito com mais do que
a ponta do fio reduzirá a eficiência
do corte e pode sobrecarregar
o motor.
Relva (=erva) com mais de 20 cm
deve ser cortada em pequenas
fases de cima para baixo, para
evitar o desgaste acelerado do fio
e resistência do motor.
Se possível, corte da esquerda
para a direita. O cortar para
a direita melhora a capacidade
de corte do aparelho.
Os resíduos da relva são então
projectados para o exterior pelo
utilizador.
Movimentar o aparelho lenta-
mente à altura desejada na
e a partir da área de corte.
Movimente-se para a frente e para
trás ou dum lado para o outro.
O corte de peças pequenas per-
mite obter melhores resultados.
Proceda ao corte só se a relva
ou ervas estiverem secas.
O tempo de vida útil do fio de corte
depende do seguinte:
Seguir os tipos de corte atrás
referidos,
das plantas a cortar,
onde elas devem ser cortadas.
Por exemplo, um fio de corte
desgasta mais depressa ao cortar
numa parede da casa do que
directamente numa árvore.
Português Indicações sobre funcionamento
92
Aparadela decorativa
Consegue-se um corte decorativo,
se cortar todas as plantas em forma
de árvores, postes, vedações, etc.
Rode o aparelho de modo a manter
o adaptador de corte numa posição
de 30º em relação ao solo (fig. 19).
Funcionamento com
a lâmina de corte
Antes de utilizar o aparelho,
coloque-se na posição de trabalho
(fig. 5). Ver o «Fixação do aparelho».
Sugestões para funcionamento com
a motoroçadoura:
Corte com um ritmo certo.
Coloque-se numa posição estável
e cómoda no solo.
Corte, rodando a parte superior
do seu corpo da direita para
a esquerda.
Rode o aparelho no mesmo
sentido em que a lâmina corta.
Isto favorece o corte.
Chapa do adaptador de corte.
Dê um ou dois passos em direc-
ção à área de corte seguinte após
o balanço para trás e coloque-se
novamente em posição estável.
Para isso, desmonte-a, vire-a ao
contrário e instale-a de novo.
Balance o corpo da direita para
a esquerda na direcção das
plantas a cortar (fig. 20).
Evite as plantas acabadas de
cortar, ao abandonar a zona.
Manutenção e limpeza
Perigo
Para protecção contra ferimentos
antes de todos os trabalhos
no aparelho
desligar o motor,
esperar até que todas as peças
móveis estejam completamente
imobilizadas,
desencaixar a ficha da tomada
de rede,
deixar o motor arrefecer
(ca. 30 minutos).
Todas as reparações devem
ser efectuadas, exclusivamente,
por um Serviço de Assistência
especializado.
No final da época, deverá mandar
inspeccionar e fazer a manuten-
ção manutenção do aparelho
numa oficina especializada.
Não pulverizar o aparelho com
água através de mangueira,
porque os componentes eléctri-
cos podem sofrer danos.
Limpe o aparelho depois de cada
serviço. A sujeira no aparelho
causa danos ao material e ao
funcionamento.
Substituir o fio de corte
Utilizar sempre um fio de corte com
1,6 mm (máx.) de diâmetro.
Ao utilizar um fio de corte mais
grosso, o motor pode aquecer
ou avariar.
Existem duas possibilidades
de substituição do fio de corte:
Enrolamento de um fio novo
na bobina
Montagem de uma bobina com
um fio enrolado previamente
Enrolamento de um fio novo
na bobina
Figura 21
Segurar bem a caixa da bobina
(1) e desapertar o botão de pres-
são (2) no sentido dos ponteiros
do relógio.
Retirar a bobina vazia (3)
e a mola (4).
Limpar a caixa da bobina (1),
a mola (4), a bobina (3) e o botão
de pressão (2).
Figura 22
Remover a sujidade entre a caixa
da bobina (1) e o disco de reten-
ção (5).
Verificar o desgaste dos dentes
(6) na caixa da bobina (1) e na
bobina (3). Se necessário, substi-
tuir as peças danificadas.
Preparar 2 fios de corte novos,
cada um, com 3 metros de com-
primento.
Indicação
Utilizar sempre o comprimento
de fio indicado! Se o fio estiver
demasiado longo, possivelmente,
não será correctamente libertado.
Figura 23
Inserir uma ponta de cada fio nos
furos da metade superior e inferior
da bobina.
Enrolar os fios na metade inferior
e superior da bobina em camadas
simétricas e apertadas.
Respeitar a direcção de enrola-
mento indicada na bobina!
Figura 24
Introduzir as pontas dos fios
(cerca de 15 cm) através das
duas ranhuras de retenção
opostas (marcação
1,6 mm
),
exercendo pressão.
Figura 25
Inserir a bobina com a mola
na caixa da bobina.
Passar as pontas dos fios pelas
respectivas aberturas opostas
na caixa da bobina.
Puxar pelas pontas dos fios
para soltar os fios das ranhuras
de retenção.
Figura 26
Inserir a bobina completamente
na caixa da bobina e segurar.
Enroscar o botão de pressão em
sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio e apertar bem com
a mão, segurando bem a caixa
da bobina.
Montagem de uma bobina com
um fio enrolado previamente
Figura 21
Segurar bem a caixa da bobina
(1) e desapertar o botão de pres-
são (2) no sentido dos ponteiros
do relógio.
Retirar a bobina vazia (3) e a mola
(4).
Limpar a caixa da bobina (1),
a mola (4) e o botão de pres-
são (2).
Figura 27
Remover a sujidade entre a caixa
da bobina (1) e o disco de reten-
ção (5).
Verificar o desgaste dos dentes
(6) na caixa da bobina (1).
Se necessário, substituir a caixa
da bobina.
!
Indicações sobre funcionamento Português
93
Figura 24
Retirar as pontas dos fios da nova
bobina das duas ranhuras
de retenção opostas.
Desenrolar cerca de 15 cm
de fio e voltar a introduzi-lo
nas ranhuras de retenção
(marcação
1,6 mm
).
Colocar a mola na nova bobina
(fig. 28).
Figura 25
Inserir a bobina com a mola
na caixa da bobina.
Passar as pontas dos fios pelas
respectivas aberturas opostas
na caixa da bobina.
Puxar pelas pontas dos fios
para soltar os fios das ranhuras
de retenção.
Figura 26
Inserir a bobina completamente
na caixa da bobina e segurar.
Enroscar o botão de pressão em
sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio e apertar bem com
a mão, segurando bem a caixa
da bobina.
Limpeza do aparelho
Atenção
Mantenha o aparelho e as ran-
huras de ventilação sempre
limpas e livres de sujidades.
Utilizar uma pequena escova para
limpeza das partes exteriores
do aparelho.
Não utilizar produtos de limpeza
abrasivos. Os produtos de limpeza
domésticos que contenham óleos
aromáticos, como óleo de pinho
ou limão, bem como solventes,
como querosene, podem danificar
a estrutura exterior de plástico
e os punhos.
Limpar a estrutura só com um pano
húmido.
Como guardar
Antes de guardar o aparelho,
deixe o motor arrefecer.
Guardar o aparelho num espaço
fechado e seco, para evitar uma
utilização por estranhos ou danos.
Mantenha o aparelho fora do al-
cance das crianças.
Guardar por um longo
períod
Se o aparelho tiver que ser guarda-
do por longos períodos de tempo,
deverá proceder do seguinte modo:
Limpar muito bem o aparelho
e verificar, se existem peças
soltas ou danificadas.
As peças danificadas devem
ser reparadas ou substituídas
e apertar parafusos, porcas
e pinos eventualmente soltos.
O aparelho pode, agora, ser
guardado.
Guardar o aparelho num espaço
fechado e seco, para evitar uma
utilização por estranhos ou danos.
Mantenha o aparelho fora do al-
cance das crianças.
Transporte
Parar o motor.
Desligar a ficha da tomada.
Retirar o cabo de ligação da ficha
do aparelho.
Deixar o aparelho arrefecer antes
de ser transportado.
Fixar o aparelho contra desloca-
mentos durante o transporte.
Garantia
Em cada país são válidas as condi-
ções de garantia editadas pela
Empresa ou pelo importador.
Eventuais anomalias no seu apa-
relho serão suportadas por nós no
âmbito das condições de garantia,
desde que se trate dum defeito
de material ou de fabrico.
Em caso de garantia, dirija-se ao
seu vendedor ou à nossa filial mais
próxima.
Português Indicações sobre funcionamento
94
Eliminação de anomalias
Em caso de dúvida, dirija-se ao Agente local autorizado.
Anomalia Causa Solução
O motor não arranca. Cabo de ligação não está ligado
ou tem defeito.
Testar o cabo, ligar à tomada; em caso
de necessidade, substituir ou pedir
a um técnico especializado para efectuar
a reparação.
Disjuntor da casa em sobrecarga. Ligar o disjuntor, eventualmente, utilizar
uma ligação da casa com protecção mais
elevada ou pedir a um especialista para
efectuar a instalação.
Interruptor geral danificado. Efectuar a reparação numa oficina
especializada.
O motor arrancou repentina-
mente.
A ficha ficou solta. Verificar o cabo, ter a certeza que o mesmo
ficou preso no dispositivo de alívio de
tensão, voltar a ligar a ficha à tomada.
A protecção contra sobrecarga
disparou.
Retirar a ficha da tomada e deixar o apa-
relho arrefecer (cerca de 10 minutos).
Vibrações fortes. Ferramentas de corte ou peças
de accionamento danificadas.
Desligar imediatamente o aparelho.
Mandar substituir as peças defeituosas
numa oficina especializada.
A cabeça do fio não liberta
fio de corte.
A cabeça do fio está enrolada
em erva.
Pare o motor e limpe o dispositivo de corte.
Não há fio na cabeça do fio. Enrolar novo fio na bobina.
Bobina presa. Substituir a bobina.
A cabeça do fio está suja. Limpar a bobina e a caixa da bobina.
Fio fundido em peça danificada. Desmontar, retirar a peça danificada
e enrolar novamente o fio.
Fio torcido ao enrolar. Desmonte e reenrole o fio.
Não foi libertado fio suficiente. Pressionar o botão de pressão e puxar
fio até haver 10 cm de fio fora da caixa
da bobina.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

MTD bosmaaier 1000w Original Operating Instructions

Categoria
Aparadores de grama
Tipo
Original Operating Instructions