Rollei DF-S 310 SE Manual do proprietário

Categoria
Adaptador de transparência para scanner
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

1
Prezado cliente,
Parabéns pela compra de um produto Rollei de alta qualidade. Você
adquiriu um moderno Scanner negativos e slides com características
técnicas excelentes e respectivos acessórios, que é particularmente fácil de
operar. Por favor, estude esta informação em detalhe, observar as nstruções
de segurança, em particular.
O scanner vem com uma garantia de 2 anos. Você vai precisar do cartão de
garantia em anexo e seu recibo de venda, no caso de o Scanner negativo e
Slide desenvolvimento de uma falha. Mantenha isso em um
lugar seguro juntamente com o manual de instruções.
Por favor inclua o manual de instruções ao passar no scanner para um
terceiro.
Nota:
Use o scanner somente para os ns previstos. Quando o scanner foi
utilizado para outros ns, o que resulta em danos, a garantia será
invalidada. Ferimentos e danos ao meio ambiente também só pode
ser evitado se usado corretamente.
Conteúdo da embalagem
A caixa contém os seguintes componentes:
• Digitalizador de películas (Scanner)
• Suporte para negativos (películas negativas)
• Suporte para slides (películas positivas)
• 110 Suporte para películas
• Super 8
• Adaptador AC/DC
• Cabo USB
• Escova de limpeza
• Cabo para TV
• Manual do utilizador
2
Conteúdo
1
Introdução
1 Conteúdo da embalagem
2 Conteúdo
3 1. Precauções de segurança
4 2. Descrição dos componentes
5 3.
Método para carregar o suporte de negativos
6 4.
Carregar Slides
7 5.
Instruções de operação
7 5.1 Introdução ao Menu
7 5.2 Capturar imagem
10
5.3 Instruções de operação
11
5.4 Como fazer playback??? De imagens capturadas
12
5.5 Denição do idioma
12
5.6 Escolha da Resolução
13
5.7 Formatação
14
5.8 Ligação ao computador
15 6. Especicações do Produto
16 7. Declaração
16 8. Reciclagem
17 9. Conformidade
3
1. Precauções de segurança
•Nãodesmontarestaunidade.
•Nãotocarnoscomponentesinternosdodigitalizador(scanner)depoisde
este sofrer uma queda ou danos.
• Nãoprosseguiraoperaçãododigitalizadorsefordetetadoalgumproblema
durante a utilização, por exemplo fumo ou um cheiro diferente.
•Nãolimparodigitalizadorcomálcool,gasolina,diluenteeoutrosolvente
orgânico.
•Nãoutilizaremambientespoeirentosehúmidos.
•NãosobrecarregarasligaçõesUSBdocomputadorparaevitarfalhasdo
digitalizador devido a sobrecarga.
•Utilizarpelículasdetamanhopadrão(standard).
•Limpeza:Énecessáriogarantirqueodigitalizadorestálimpoantesdeiniciar
a utilização, para produzir uma imagem com qualidade.
•Períodosemutilização:OadaptadorouocaboUSBdeveestardesligado
do computador ou da entrada respectiva sempre que a unidade não seja
utilizada duranta um periodo de tempo prolongado.
Para proteger a máquina e poupar energia, ao fim de 30 minutos sem ser
operada, a máquina irá desligar-se automaticamente embora continue
a receber energia. Basta premir o botão de ligar para que retome o seu
funcionamento normal.
4
2. Descrição dos componentes
Negative Adapter
THIS SIDE UP
Super8 Insert
Quando a escova de limpeza for utilizada para limpar a luz de fundo,
esticar e inserir lateralmente no produto.
Suporte para tiras de negativos
Suporte para slides (positivos)
Cabo TV
Cabo USB
Adaptador
Digitalizador
Super 8
Escova de limpeza
Manual do usuário
THIS SIDE UP
110 Insert
110 Film Holder
5
3.
Método para carregar o suporte de negativos
Manter o negativo levantado na direção da
luz, com o lado direito do negativo voltado
para o operador.
Retirar da caixa o nosso suporte para
negativos e posicionar com o lado que tem
escrito aberto” virado para o operador e o lado
com “
virado para baixo. Abrir o suporte
para negativos e colocar o negativo na área
rebaixada do suporte. Fechar o suporte de
negativos e pressionar as extremidades para
que quem xas na respectiva posição.
Inserir o suporte de negativos na ranhura do
lado direito do digitalizador de películas.
6
4. Carregar Slides
Slide: A luz, sombras e cor do slide são
exatamente as mesmas que as da imagem
original.
Colocar o slide no suporte com o lado
brilhante para cima e a imagem na posição
vertical,
Para selecionar a espessura pretendida para
o cartucho de slide, fazer deslizar o botão de
um lado para o outro ao longo da ranhura.
Nocimodosuporteencontra-seoindicador
de seleção de espessura.
Manter na posição pretendida, conforme
representado.
Inserir o Suporte de Slides na ranhura do lado
direito do digitalizador de películas.
Inserir slides
7
5. Instruções de operação
5.1 Introdução ao Menu
Idioma
Formato
Modo USB
Reprodução
Modo de disparo
Tipo de lme
Resolução
5.2 Capturar imagem
Antes de digitalizar, é necessário garantir que o painel da luz de fundo
interna está limpo.
Nota: Usar a escova fornecida para limpar o ecrã.
8
Nomododemenuprincipal,premirOK/ENTERparaselecionaromodode
captura,depoispremirConverter/Modo,emseguidapremirOK/Enterea
imagem será capturada.
Antes de premir para capturar a imagem, é possível premir o botão esquerdo
para criar uma imagem espelhada e premir o botão direito para rodar a
imagematual.EépossívelpremirobotãoOKparadeniraExposição.
OK/Enter
OK/Enter
Convert/Mode
9
Depois, premindo novamente o botão Converter/Modo, regressa-se ao menu
principal.
Pressione o botão esquerdo para mudar a posição da imagem da esquerda
para a direita.
Premindo o botão direito, a posição da imagem é alterada, cando invertida.
PremirENTERparadeniracompensaçãodaexposição.
Mirror
Filp
ENTER
10
5.3 Instruções de operação
Nomenuprincipal,premir
ou
,atéaomodoPelícula,depoispremindoOK/
ENTERépossívelescolherNegativo(110,135,126KPK),Slide(110,135,126KPKou
Super8)ouP/B(110,135,126KPK).
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
11
5.4 Como fazer playback??? De imagens capturadas
Nomenuprincipal,premir
ou
,atéaomodoPlayback,depoispremirOK/
ENTERparaselecionaromododePlaybackAutomáticodaImagemparavisualizar
as imagens capturadas manualmente.
Premir novamente para interromper o playback automático e premir
ou
para
poder visualizar manualmente imagens capturadas.
PremirOK/ENTEReirnovamenteparaomododeediçãodaimagem,edepoisé
possível rodar, eliminar, sair, guardar ou premir “HOME” para ir novamente para o
menu principal.
ENTER
ENTER
ENTER
12
A imagem atual roda 90 graus no sentido dos ponteiros de relógio
A imagem atual roda 90 graus no sentido contrário ao dos ponteiros de relógio
Elimina a imagem atual do cartão de memória
Sai do submenu do modo de edição e regressa ao nível acima
Guarda a imagem atual editada
Sai do submenu do modo de edição e regressa à digitalização
5.5 Denição do idioma
Nomododemenuprincipal,premir
ou
até ao modo Idioma, depois premir
OK/ENTERparaescolheroidiomaedepois,premindo
ou
eOK/ENTER,pode
ser denido um dos 15 idiomas seguintes: Inglês, Alemão, Espanhol, Português,
Italiano, Grego, Francês, Holandês, Polonês, Checoslovaco, Húngaro, Sueco,
Finlandês,Dinamarquês,Norueguês.
5.6 Escolha da Resolução
Nomododemenuprincipal,premir
ou
atéaomodoResolução,premirOK/
ENTERparaentrar.NoMododeescolhadaResolução,épossívelescolher14Mou
22M (interpolação).
ENTER
ENTER
13
5.7 Formatação
Nomododemenuprincipal,premir
ou
até ao modo Formato, premir o
botãoOK/ENTERparaentrar.
Nota: Nãoesquecerqueapósutilizarestafunção,todaainformaçãocontidano
cartão Micro SD será apagada!
14
5.8 Ligação ao computador
Nomododemenuprincipal,premir
ou
atéUSBMSDC,premirOK/ENTER
após ligar com sucesso ao computador, é possível visualizar e editar imagens
capturadas.
15
Função
Interface:
Sensor de imagem:
VIsualização:
Controle da exposição:
Equilíbrio de brancos:
Resolução:
Tipo de película:
Efeitos de imagem:
Formato de cheiro:
Tipo de saída de TV:
Memória incorporada:
Cartão de memória
externa:
Alimentação:
Idiomas:
Sistema:
Dimensões do produto:
Peso:
6. Especicações do Produto
Digitalizador de películas / USB MSDC
USB 2.0
Sensor CMOS 14.0 Mega pixels (4416*3312) 1/2,3”
LCD 2.4" TFT a cores
Automático / Manual (-2.0 EV até +2.0 EV)
Automático
14.0 Megapixel/ 22 Megapixel (interpolação)
135(36*24mm)/126KPK(27*27mm)110(17*13mm)/
Super8 (4.01*5.79mm) Monocromo, Slide
PretoeBranco,Slides,Negativos
JPEG
NTSC/PAL
128 MB
Cartão SD até 32 GB
Adaptador DC 5V / Porta USB
Inglês, Alemão, Espanhol, Português, Italiano, Grego,
Francês, Holandês, Polonês, Checoslovaco, Húngaro,
Sueco,Finlandês,Dinamarquês,Norueguês
Windows XP/Vista/7; Mac 10.7.2 ou maior
C91 x L104 x A105mm
276g
Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Rollei DF-S 310 SE Manual do proprietário

Categoria
Adaptador de transparência para scanner
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para