Dedicated Micros SD (4 & 32 Channel) Installation & Operation Guide

Tipo
Installation & Operation Guide
Gamma SD
Guida di installazione e
funzionamento
Dedicated Micros ©2007
2
Gamma SD
1.501
ITALIAN
1
0
1.502
ITALIAN
Contents
Gamma SD .......................................................................................................1
Introduzione ......................................................................................................3
Caratteristiche ..................................................................................................4
Avvisi importanti per la sicurezza .....................................................................
5
Installazione dell’unità ......................................................................................7
Installazione ....................................................................................................10
Controllo remoto .............................................................................................12
 ................................................................................20
Stato ...............................................................................................................21
Generale .........................................................................................................22
Telecamere .....................................................................................................
23
 ............................................................................................25
 ..................................................................................................26
Rete ................................................................................................................31
Attività .............................................................................................................
37
Seriale ............................................................................................................42
Audio ..............................................................................................................
43
Testo ...............................................................................................................
44
Visualizz..........................................................................................................46
Ammin ............................................................................................................
47
Manutenz. .......................................................................................................49
 ........................................................................................57
Risoluzione dei problemi ................................................................................61
Appendice A ....................................................................................................
65
Appendice B ...................................................................................................
66
Appendice C ...................................................................................................
68
Dedicated Micros ©2007
3
Gamma SD
Introduzione
1
0
1.503
ITALIAN
Cosa si intende con …
1
0
1.504
ITALIAN
Gamma SD ?
La gamma SD è una soluzione di registrazione digitale completa che consente agli utenti di
incrementare le funzionalità del proprio sistema TVCC senza sostenere spese onerose.Grazie alla
modalità di registrazione JPEG o MPEG-4 a livelli di qualità scalabile in formato PAL o NTSC, la
Gamma SD garantisce all’utente immagini video di alta qualità limitando al minimo il consumo di
memoria.
Grazie agli 8, 12, 16 o 32 ingressi telecamera disponibili e al controllo telemetrico, la Gamma SD
dispone di funzioni di allarme incorporate e di un software di rilevamento di attività integrato. La
funzione di registrazione MultiMode offre la possibilità di impostare diverse velocità di registrazione,
risoluzioni e formati di compressione in modalità programmata, normale e allarme su ciascuna
telecamera.
Le dimensioni e il design dell’unità la rendono ideale come soluzione desktop, come perfetta
alternativa ad un’installazione VCR/Mux preesistente o come eccellente nuova soluzione TVCC.
L’interfaccia utente consiste in un’interfaccia dotata di tasti funzione codicati per colore mentre i
menu di congurazione sono comuni sia al monitor locale che all’interfaccia web, semplicando in
questo modo la congurazione e il funzionamento.
La Gamma SD è dotata, inoltre, di masterizzatore CD-R integrato e porte USB per l’archiviazione
dei lmati. In più offre la funzionalità integrata di supporto per testo, per consentire all’utente
di collegarsi ai registratori di cassa o ad applicazioni in attività commerciali per il monitoraggio
delle postazioni POS. Registrando ed associando le sequenze video alle relative informazioni
testuali, l’unità consente di eseguire ricerche tra le sequenze video sulla base di criteri quali ora,
evento e dati di testo, per fornire elementi probatori riguardanti eventuali frodi o per contribuire
all’identicazione dei trasgressori recidivi.
Numerose sono le funzionalità offerte di serie dalla Gamma SD: visualizzazione multipla e immagine
nell’immagine, monitoraggio remoto mediante NetVu ObserVer che utilizza le innovative funzionalità
TransCoding di DM per immagini nitide in tempo reale e in riproduzione, nonché l’installazione
plug-and-play a marchio Dedicated Micros con interfaccia di semplice utilizzo per limitare al minimo i
tempi di installazione e di formazione dell’operatore.
Con il controllo telemetrico di un massimo di 16 telecamere, il controllo telemetrico coassiale
delle telecamere a domo, la registrazione audio e la funzione di rilevamento di attività, la Gamma
SD è il prodotto ideale per le piccole e medie imprese operanti in un’unica sede che desiderano
implementare una soluzione di registrazione digitale completamente funzionale.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web:
www.dedicatedmicros.com
oppure contattare il servizio clienti di zona.
1
0
1.505
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
4
Gamma SD
Caratteristiche
 
 
Supporto per telemetria (coassiale e seriale)
Tutte le funzioni DVR sono compatibili con la tastiera/il controllo remoto IR
 
 
(MPEG4/JPEG) commutabili dinamicamente su ciascuna telecamera
 
Visualizzazione in tempo reale e in riproduzione locale e su Ethernet
 
 
 

 
 
 
Conformità con lo standard BS8418
Funzioni di supporto per testo e ricerca testo ideali per installazioni commerciali
Optional disponibile: tastiera esterna
 
1
0
1.506
ITALIAN
Struttura del presente manuale
Il manuale si articola in tre parti:
1. La sezione Installazione contiene informazioni relative alle modalità di installazione
dell’unità e alla sua connessione a dispositivi esterni.
 
3. La sezione Funzionamento contiene informazioni di consultazione rapida sulle modalità
di controllo dell’unità.




1
0
1.507
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
5
Gamma SD
Avvisi importanti per la sicurezza
Leggere le istruzioni

l’unità.
Fonti di alimentazione
Mettere in funzione l’unità utilizzando esclusivamente il tipo di fonte di alimentazione indicato sulla

Manutenzione

la rimozione di coperchi potrebbe implicare l’esposizione a tensioni pericolose o ad altri potenziali
pericoli.

Ventilazione


l’unità.
1
0
1.508
ITALIAN


scopo di richiamare l’attenzione dell’utente circa la presenza di tensioni pericolose all’interno del

1
0
1.509
ITALIAN
Si tratta di un prodotto di classe A. In un ambiente domestico questo prodotto può causare
radiointerferenza, nel qual caso l’utente potrebbe essere chiamato ad adottare le misure necessarie.
Colpo di fulmine
L’unità dispone di una protezione incorporata contro i colpi di fulmine. Tuttavia, laddove i fulmini

isolamento.
Note normative e informazioni FCC e DOC

Avvertenza: Il presente dispositivo è stato testato e riscontrato conforme ai limiti previsti per un



radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può provocare interferenze
nocive alle comunicazioni radio. L’utilizzo del presente dispositivo in un’area residenziale può

spese.
Dedicated Micros ©2007
6
Gamma SD




DC20402,




Marchio CE
1
0
1.51
ITALIAN

Direttiva 89/336/CEE.


Laser1
0
1.511
ITALIAN


attenzione.
 
quelle qui indicate può determinare una pericolosa esposizione a radiazioni
 
smontare l’unità.
1
0
1.512
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
7
Gamma SD
Installazione dell’unità
Operazioni preliminari
Vericare il contenuto della confezione

La confezione contiene i seguenti articoli:


 
Controllo remoto IR (x 2)
 
Cavi di alimentazione
 
1
0
1.513
ITALIAN
Nota: Prima dell’installazione del DVR SD, leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza
nonché le seguenti informazioni relative alla corretta ubicazione dell’unità.
1
0
1.514
ITALIAN

I prodotti della Gamma SD possono essere installati su tavolo, scansia o rack. Per il

 
surriscaldamento.
 
Accertarsi che il ricevitore IR presente sulla parte anteriore dell’unità sia rivolto in
direzione dell’operatore ad una distanza non superiore ai 3 metri. È disponibile anche

 
Posizionare l’unità in un’area con ridotta umidità e con scarsa formazione di polvere.

 
massima non deve superare i 40°C (104°F).
 
ai raccordi di alimentazione oppure ad una connessione diretta con il circuito di
derivazione.
 
 

Connessioni elettriche
1
0
1.515
ITALIAN

Prima dell’installazione, accertarsi di avere a disposizione e di aver già testato quanto segue:
Punto di alimentazione elettrica
Punto di rete
Cavo di rete
 
PC con drive per CD ROM e connessione alla stessa rete dell’unità SD (opzione

1
0
1.516
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
8
Gamma SD
Rapida panoramica delle impostazioni di registrazi
Le unità SD sono caratterizzate da quanto segue:
Alte prestazioni di registrazione su TUTTE le telecamere con congurazioni minime.
Durata di registrazione costante e visualizzazione uida dei movimenti su ogni telecamera, a
prescindere dal numero di telecamere.
La gamma di prodotti comprende modelli con velocità di registrazione normale, media e bassa.
Normale


Media


Bassa


1
0
1.517
ITALIAN
FLESSIBILITÀ TOTALE







Nota: È responsabilità dell’installatore/del proprietario impostare la durata di registrazione in base ai
requisiti fondamentali dell’applicazione.1
0
1.518
ITALIAN
Registrazione MultiMode
L’unità supporta la registrazione MultiMode, una tecnologia di memorizzazione sviluppata
da Dedicated Micros. Questa tecnologia offre la possibilità di impostare diverse velocità di
registrazione, risoluzioni e formati di compressione in modalità programmata, normale e allarme su
ciascuna telecamera.
Variando la qualità, il bit rate e le dimensioni dei le delle immagini registrate, la funzione MultiMode
è in grado di aumentare le capacità di registrazione dell’unità.
La tecnologia MultiMode offre:


compressione MPEG o JPEG.


a Evento.

Evento.
Dedicated Micros ©2007
9
Gamma SD
Differenze tra MPEG-4 e MJPEG(JPEG)
1
0
1.519
ITALIAN












JPEG.







che può essere utilizzato.






movimento.


indipendente dalla quantità di movimento presente nella scena poiché ciascuna scena viene


stante.

corso di uno stato di allarme.
Nota:
Dedicated Micros raccomanda di utilizzare il formato MPEG4 come impostazione per la
registrazione in background e di passare al formato MJPEG in caso di evento o allarme.
1
0
1.52
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
10
Gamma SD
Installazione
Connessioni del pannello anteriore
1
0
1.521
ITALIAN
DATI
Dati

IR Ricevitore a infrarossi IIR da utilizzare con il controllo remoto
 
 



parametri

della sequenza di avvio)

1
0
1.522
ITALIAN
Connessioni del pannello posteriore
Modello con 32 ingressi
Modello con 16 ingressi
1
0
1.523
ITALIAN
Modello con 12 ingressi
Dedicated Micros ©2007
11
Gamma SD
1
0
1.524
ITALIAN
Modello con 8 ingressi
1
0
1.525
ITALIAN
VIDEO
Video

 
 
Audio
1
0
1.526
ITALIAN

 

 

Nota:
Il modello a 32 ingressi dispone di due connessioni Audio IN / Audio OUT.
Dati
1
0
1.527
ITALIAN
DATI
 
 
 
 
Connettore di rete Ethernet NET RJ45, rete Ethernet 10/100 Mb/s


Alimentazione
1
0
1.5271
ITALIAN
ALIMENTAZIONE
 
Allami e relé
1
0
1.528
ITALIAN
ALLARMI E RELÈ
 






1
0
1.53
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
12
Gamma SD
Controllo remoto

Il controllo remoto IR dispone di tutte le funzionalità di controllo normalmente disponibili per la
navigazione sul pannello anteriore.
Guida all’uso del pulsanti
Funzione Chiave
1
0
1.54
ITALIAN
Porta il controllo remoto

codici compresi dai
tradizionali apparecchi TV.
1
0
1.55
ITALIAN
Porta il controllo remoto

noti che la modalità DVR
è la modalità operativa


di mettere l’ unita’ in
stato di allarme, inviando

totale a tutte le telecamere.
Premendo successivamente
il tasto si cancella l’allarme
(l’allarme cessera’ dopo 3
minuti).
Si utilizza il tasto zoom per


zoom puo’ essere usato


1
0
1.56
ITALIAN
Alterna la velocità di
movimento della telecamera
PTZ (due
velocitàdisponibili).

funziomento dei tasti Zoom
sulle funzioni Messa a fuoco
o Diaframma (quando
disponibile).


riori funzioni sulla PTZ
telecamera.
Dedicated Micros ©2007
13
Gamma SD
1
0
1.6
ITALIAN

telecamere disponibili.
Premere questo pulsante per attivare le funzioni
ausiliarie di una telecamera PTZ.
1 Premere il pulsante Exit Chiudi) per uscire dai menu

1
0
1.63
ITALIAN

accedere direttamente alla relativa funzione visualizzata sullo
schermo dei menu.
1
0
1.63
ITALIAN


anche per il controllo telemetrico PTZ delle telecamere.
1
0
1.64
ITALIAN

preimpostare posizioni quando disponibili.
1
0
1.65
ITALIAN


o dai menu ad una visualizzazione LIVE.
1
0
1.66
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
14
Gamma SD
Navigazione delle pagine
Uso del controllo remoto IR


di colore rosso che evidenzia la prima opzione. Premere il pulsante direzionale inferiore per


schermo.






Premere un qualsiasi tasto funzione aprire il menu dei tasti funzione.

rosso per selezionare l’opzione rosso.



aumentare/ridurre in incrementi di 10.
Uso di un mouse USB o di pagine web
1
0
1.67
ITALIAN






Nota: Nell’aleneco a tendina apparirà evidenziata una voce selezionata.
1
0
1.68
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
15
Gamma SD
Installazione dell’unità SD
Questa procedura illustra l’installazione della versione di telecamera a sedici ingressi.
1
0
1.68
ITALIAN
Fase 1 Connessione video


1
0
1.69
Fase 2 Monitor


1
0
1.7
ITALIAN
Fase 3 Connessione audio
La CamVu supporta un collegamento audio bidirezionale a uno o due canali*, accessibile mediante
NetVu ObserVer. Collegare l’apparecchiatura audio alle prese fono AUDIO IN e AUDIO OUT. Il
canale audio si sintonizza di default sulla telecamera di registrazione 1.
*
Il modello a 32 ingressi supporta due canali di audio bidirezionale, mentre i modelli a 8, 12
e 16 ingressi ne supportano uno solo.

 
Dedicated Micros ©2007
16
Gamma SD
 
 

supportata quando come fonte di diffusione/PA viene utilizzata Audio
out
).
Nota:
L’uscita audio può essere congurata come uscita di diffusione o come uscita di
riproduzione.
1
0
1.71
ITALIAN
Fase 4 Connessione alla rete

per connettore l’unità alla rete.




1
0
1.72
ITALIAN
Fase 5 Relè
K
EY
B
OA
R
D
U
SB
N
E
T
A
U
D
IO
IN
V
ID
1
M
O
N
B
V
ID
2
V
ID
3
S
ER
I
A
L
1
S
A
T
A
1
S
E
R
IA
L
2
P
T
Z
O
U
T
S
A
T
A
2
A
V
ID
13
V
ID
8
V
ID
6
V
ID
4
V
ID
5
V
ID
7 V
ID
9 V
ID
1
0
V
ID
1
2
V
ID
11
V
ID
1
4 V
ID
16
A
LA
R
M
S
RE
L
A
Y
S
P
O
W
ER
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
Pin 4 Relè 4 Signal
Pin 3 Relè 3 Signal
Pin 2 Relè 2 Signal
Pin 1 Relè 1 Signal
Pin 6 Relè 1 Signal
Pin 7 Relè 2 Signal
Pin 8 Relè 3 Signal
Pin 9 Relè 4 Signal
Relè

Connettore a relè
Pin Connessione
 
 
 
 
1
0
1.73
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
17
Gamma SD
Fase 6 Allarmi
K
EY
B
O
AR
D
U
SB
N
E
T
A
U
D
IO
IN
V
ID
1
M
O
N
B
V
ID
2
V
ID
3
S
ERIA
L
2
S
ER
IAL
3
P
TZ
O
U
T
A
V
ID
8
V
ID
6
V
ID
4
V
ID
5
V
ID
7 V
ID
9
A
LA
R
M
S
RE
L
A
Y
S
P
O
W
ER
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
S
E
RI
A
L
4
P
T
Z
S
ER
I
A
L
1
E
L
A
Y
S
P
O
W
ER
O
W
E
Pin 2 DTX
Pin 4 DTX
Pin 6 DTX
Pin 8 DTX
Pin 10 DTX
Pin 12
Pin 1 DTX
Pin 3 DTX
Pin 5 DTX
Pin 7 DTX
Pin 9 DTX
Pin 11 DTX
Pin 13 DTX
Pin 25 Earth
Pin 23 Earth
Pin 21 Earth
Pin 19 Earth
Pin 17 DTX
Pin 15 DTX
Pin 24 Earth
Pin 22 Earth
Pin 20 Earth
Pin 18 Earth
Pin 16 Earth
Pin 14 DTX
ALARMI







Connettore a relè
Connessione di ingressi allarmi con pin
 
 
1
0
1.74
ITALIAN
Circuiteria End Of Line (ne linea)

impostata l’opzione EOL. Dovrebbero esserci due valori di resistenza all’interno della circuiteria di




1
0
1.75
ITALIAN

1
0
1.76
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
18
Gamma SD

1
0
1.77
ITALIAN

è quindi ‘aperto’.
1
0
1.78
ITALIAN
Manomissione corto circuito, il valore di resistenza è 0 ohm.
1
0
1.79
ITALIAN
Fase 7 Connessione di porte seriali
Le porte seriali hanno due utilizzi principali:
1. Connessione telemetrica con cordone elettrico bipolare per telecamere PTZ.
 
Nota: Le telecamere telemetriche devono essere collegate alle porte seriali 3 e 4. I dati di
testo possono essere recuperati da qualsiasi porta seriale.
1
0
1.8
ITALIAN
RS232
1
0
1.81
ITALIAN
0
1.82
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
19
Gamma SD
RS485
1
0
1.83
ITALIAN
Fase 8 Connessione di una tastiera


Nota:
Per ulteriori informazioni sulle tastiere supportate fare riferimento alla sezione
Funzionamento dell’unità del presente manuale.
1
0
1.84
ITALIAN
Fase 9 Connessione di domi Dennard 2060 e 2040







Le connessioni pin per la connessione RS485 ad un domo Dennard sulla porta seriale 3/4 sono:
Connettore seriale SD con cavo a domo


1
0
1.85
ITALIAN
Fase 10 Connessione dell’alimentazione

muro o ad una derivazione dotata di fusibile. In alcuni paesi, per la conformità con le normative sul



1
0
2.001
ITALIAN
Dedicated Micros ©2007
20
Gamma SD
Congurazione dell’unità
L’unità può essere congurata sul monitor locale o sulla rete utilizzando un PC con Internet
Explorer o un browser simile. Entrambi i metodi hanno interfacce identiche.
1
0
2.002
ITALIAN
Accesso ai menu su un monitor locale
Nota: Se il controllo remoto IR non apre il menu, premere il pulsante DVR sul controllo
remoto onde vericare che si trovi in modalità DVR, quindi premere nuovamente il
pulsante MENU.
 


1
0
2.003
ITALIAN
Accesso ai menu tramite un browser web per PC
Individuazione dell’indizzo IP dell’unitá

Per accedere a queste pagine è necessario l’indirizzo IP dell’unità. L’indirizzo IP dell’unità SD
può essere identicato dalle pagine del menu locale. Utilizzando il monitor locale, premere il
pulsante MENU, quindi selezionare il menu Rete per trovare l’indirizzo IP assegnato dal DHCP.
Qualora non si utilizzi il DNS, è importante impostare un indirizzo IP sso in modo che per
mettersi in contatto ogni volta con l’unità si possa immettere la stessa URL.
Se all’unità non viene assegnato un indirizzo IP permanente, questa cercherà di contattare il
server DHCP ad ogni accensione. Se per un qualsiasi motivo un server DHCP non è in grado di
assegnare all’unità un indirizzo IP, l’encoder utilizzerà un indirizzo IP predenito. Si raccomanda
di utilizzare un DNS (Domain Name Server) in quando l’assegnazione di un nome consente ad
un utente remoto di individuare l’unità con maggiore facilità.
Accesso alle pagine web di congurazione
L’unità può essere congurata utilizzando le pagine web in dotazione. Per accedere a queste
pagine:
 
 
1
0
2.004
ITALIAN

 
1
0
2.005
ITALIAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Dedicated Micros SD (4 & 32 Channel) Installation & Operation Guide

Tipo
Installation & Operation Guide

em outras línguas