Samsung MH026FEEA Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Wired Remote Controller
MWR-TH00
MWR-TH01
OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏
àçëíêìäñàü èéãúáéÇÄíÖãü
System Air Conditioner
Aire acondicionado sistemático
Climatiseur numérique multifonctionnel
Sistema Aria Condizionata
Sistema Ar Condicionado
Klimaanlage System
™‡ÛÙËÌ· ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡
ëËÒÚÂÏÌ˚È ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È äÓ̉ˈËÓÌÂ
E S F I P D G R A DB98-15731A(3)
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E§§HNIKA
RUSSIAN
MWR-TH00 IB_E_15731 3/9/06 2:05 PM Page 21
P-2
Precauções de segurança
Não tentar instalar ou reparar por si próprio este
comando armado.
Este comando não contém partes que possam ser
aproveitadas pelo utilizador. Consulte sempre uma
agência reconhecida para reparações.
Em caso de mudança, consulte uma agência
reconhecida para a separação e instalação do
comando.
Certifique-se de que a parede é bastante forte para
suportar o peso do comando.
Deverá instalar o comando com fornecimento de
energia nominal.
Se ocorrerem avarias (cheiro a queimado, etc.), páre
o funcionamento, desligue o interruptor electrónico, e
consulte uma agência de serviço reconhecida.
AVISO
ATENÇÃO
Não utilizar os gases inflamáveis perto do
commando.
Não derramar água dentro do comando armado.
Não utilizar o comando com as mãos molhadas.
Não instalar o comando num local próximo dos
gases combustíveis, óleo de máquinas, gás
sulfídrico, etc.
Não oprimir os botões com objectos aguçãdo.
Não puxar ou curvar excessivamente o cabo do
comando armado.
Não utilizar este comando armado para outros
objectivos.
Não pulverizar o comando armado com insecticida
ou outros combustíveis.
Não limpar o comando armado com benzina,
dissolventes ou outros químicos.
Não dar choques ao comando armado nem tentar
desmontá-lo por si próprio.
Antes de utilizar o comando armado, leia com atenção este manual de
instruções.
Depois de ler os manuals de instruções e de instalação, guarde-os num sitio
acessível e seguro. Caso o aparelho mude de propiretário, este deverá ter
acesso aos manuais.
Não tentar instalar o aparelho de ar condicionado ou deslocar o comando
armado por si próprio.
P-3
PORTUGUÊS
Índice
V
ISTA DO
C
OMANDO
A
RMADO
C
OMO
C
OMEÇAR
SELECCIONAR O MODO DE
FUNCIONAMENTO
AUTOMÁTICO
R
EFRIGERAÇÃO DA
S
UA
S
ALA
A
QUECIMENTO DA
S
UA
S
ALA
(E
XCEPTO MODELOS APENAS PARA ARREFECIMENTO
)
D
ESUMIDIFICAÇÃO
V
ENTILAÇÃO DA
S
UA
S
ALA
R
EGULAÇÃO DA
D
IRECÇÃO DO
F
LUXO DE
A
R
(E
XCEPTO TIPO CONDUTO
)
P
ROGRAMAÇÃO DO
T
EMPORIZADOR
(L
IGAR
)
P
ROGRAMAÇÃO DO
T
EMPORIZADOR
(D
ESLIGAR
)
4
5
6
8
10
12
14
15
16
18
P-4
Vista do Comando Armado
O comando encastrado é instalado na parede.
O botão de teste é para o técnico de instalação.
Não deve premi-lo.
Depois de limpar o filtro de ar, prima o botão de .
O indicador FILTER SIGN aparecerá no painel do comando
encastrado,quando precisar limpar o filtro de ar.
O aparelho de ar condicionado tipo conduto não tem função de ajuste de
direcção do fluxo de ar. Assim esta função não será disponível mesmo que
oprima o botão de .
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Botão de selecção do modo
Indicador de erro da
comunicação
Programação do
Temporizador(Ligar)
Programação do
Temporizador(Desligar)
Indicador de teste
Botão temporizador
Botão de Programação
/Cancelamento
de tempo
Botão de teste
Botão de reajuste de filtro
Botão de direcção de
circulação de ar
(Excepto tipo conduto)
Botões de regulação da
temperatura
Indicador de remoção de gelo
Regulação da temperatura
Velocidade do ventilador
Direcção de fluxo de ar
Indicador de sinal de filtro
Botão On/Off
Botão de regulação da
velocidade do ventilador
Indicador de Ligar/Desligar
Modo de funcionamento
Indicador do controlo centralizado
(no caso de ter instalado o controlo centralizado)
P-5
PORTUGUÊS
C
omo Começar
Acabou de adquirir um comando armado e mandou-o instalar por um
técnico especializado.
O seu manual de instruções contém informações valiosas sobre o uso
do comando armado. Por favor, leia-o com atenção e ele irá ajudá-lo a
tirar o maior partido das caraterísticas do aparelho.
No manual, encontrará uma série de precessos graduais para
cada funcionamento disponível.
Nas ilustrações incluídas nos procedimentos, estão usados três
símbolos diferentes:
OPRIMIR PUXAR
MANTER EM BAIXO
Se necessário, prima o botão (ON/OFF).
Resultado:
:O indicador de Ligar/Desligar no
comando encastrado da unidade acende.
O aparelho funciona no modo que estava
seleccionado na última vez que o
aparelho foi usado.
1
No modo Automático, a temperatura da sala e a velocidade
do ventilador são controladas automaticamente.
Para seleccionar o modo AUTO, prima o botão de
até que apareça no painel do comando
encastrado da unidade.
Resultado:
: O aparelho começa a funcionar no
modo AUTO.
2
O aparelho de ar condicionado está
equipado com o mecanismo de protecção
para evitar que ele fique danificado quando
começa imediatamente a funcionar após
ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho
começará a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Seleccionar o Modo de Funcionamento Automático
P-6
P-7
PORTUGUÊS
Para regular a temperatura, prima os botões de
uma vez ou quantas necessárias até que a
temperatura desejada apareça.
As temperaturas possíveis são entre 18
°C
e 30
°C
,
inclusive.
Resultado:
Sempre que prime os botões de :
- A temperatura altera-se 1
°C
.
Resultado:
O aparelho começa a refrigerar, se a
temperatura da sala for superior à
seleccionada.
- A quantidade de ar é regulada
automaticamente.
3
P-8
Refrigeração da Sua Sala
Se necessário, prima o botão (ON/OFF).
Resultado:
: O indicador de Ligar/Desligar no
comando encastrado da unidade
acende.
Resultado:
: O aparelho funciona no modo que
estava seleccionado na última vez que
o aparelho foi usado.
1
Seleccione o modo de COOL se pretende :
Baixar a temperatura
Regular a velocidade do ventilador para refrigerar
Para seleccionar o modo de COOL, prima o botão de
até que apareça no painel do comando
encastrado.
Resultado: :
O aparelho começa a funcionar no modo
de COOL.
2
O aparelho de ar condicionado está
equipado com o mecanismo de protecção
para evitar que ele fique danificado quando
começa imediatamente a funcionar após ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho
começará a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Pode mudar de modo sempre que
quiser.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
P-9
PORTUGUÊS
Para regular a temperatura, prima os botões de
uma vez ou quantas necessárias até que a
temperatura desejada apareça.
As temperaturas possíveis são entre 18
°C
e 30
°C
,
inclusive.
Resultado:
Sempre que prime os botões de :
- A temperatura altera-se 1
°C
.
Resultado: O aparelho começa a refrigerar, se a
temperatura da sala for superior à
seleccionada; o ventilador funcionará
qualquer o caso.
3
Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o
botão do uma vez ou quantas necessárias até
que apareça a intensidade desejada :
4
Para regular a direcção do fluxo de ar, consulte a
página 15.
5
Automático(rodando : ➔➔ )
Baixa
Média
Alta
P-10
Aquecimento da Sua Sala
(Excepto modelos apenas para arrefecimento)
Se necessário, prima o botão (ON/OFF).
Resultado: : O indicador de Ligar/Desligar no
comando encastrado da unidade
acende.
O aparelho funciona no modo que
estava seleccionado na última vez que
o aparelho foi usado.
1
Seleccione o modo de HEAT se pretende :
Aumentar a temperatura
Regular a velocidade do ventilador no modo de
aquecimento
Para seleccionar o modo de HEAT, prima o botão de
até que apareça no painel do comando
encastrado.
Resultado: :
O aparelho começa a funcionar no modo
de HEAT.
2
O aparelho de ar condicionado está
equipado com o mecanismo de protecção
para evitar que ele fique danificado quando
começa imediatamente a funcionar após
ter :
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho
começará a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Poderá seleccionar o modo de AQUECIMENTO apenas em caso de modelos de
bomba térmica.
P-11
PORTUGUÊS
Para regular a temperatura, prima os botões de
uma vez ou mais necessárias até que a temperatura
desejada apareça. As temperaturas
possíveis são entre 16°C e 30°C, inclusive.
Resultado:
Sempre que prime os botões de :
- A temperatura altera-se 1°C.
O aparelho começa a aquecer, se a
temperatura da sala for superior à
seleccionada; o ventilador funcionará
qualquer o caso.
3
Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o
botão do uma vez ou quantas necessárias até
que apareça a intensidade desejada :
4
Automático(rodando : ➔➔ )
Baixa
Média
Alta
Para regular a direcção do fluxo de ar, consulte a
página 15.
5
P-12
Se necessário, prima o botão (ON/OFF).
Resultado: : O indicador de Ligar/Desligar no
comando encastrado da unidade
acende.
Resultado:
: O aparelho funciona no modo que
estava seleccionado na última vez que
o aparelho foi usado.
1
Se a atmosfera da sala for muito húmida, pode
remover a humidade elevada sem abaixar a
temperatura demais.
Para seleccionar o modo de DRY, prima o botão de
até que apareça no painel do comando
encastrado.
Resultado:
: O aparelho começa a funcionar no
modo de secagem.
2
O aparelho de ar condicionado está
equipado com o mecanismo de
protecção para evitar que ele fique
danificado quando começa
imediatamente a funcionar após ter :
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho
começará a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Desumidificação
P-13
PORTUGUÊS
Para regular a temperatura, prima os botões de
uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura
desejada apareça. As temperaturas possíveis são entre
18
°C
e 30
°C
, inclusive.
Resultado: :
Sempre que prime os botões de :
- A temperatura altera-se 1
°C
.
Resultado: :
O aparelho começa a desumidificação.
A quantidade de ar é regulada
automaticamente.
3
Para regular a direcção do fluxo de ar, consulte a
página 15.
4
P-14
Ventilação da Sua Sala
Se necessário, prima o botão (ON/OFF).
Resultado: : O indicador de Ligar/Desligar no
comando encastrado da unidade
acende.
Resultado:
: O aparelho funciona no modo que
estava seleccionado na última vez que
o aparelho foi usado.
1
Se a atmosfera da sala estiver abafada, pode ventilá-la,
regulando o FAN.
Para seleccionar o modo do FAN, prima o
botão de até que apareça no painel do
comando encastrado.
Resultado:
: O aparelho começa a funcionar no
modo do FAN.
2
O aparelho de ar condicionado está
equipado com o mecanismo de protecção
para evitar que ele fique danificado
quando começa imediatamente a
funcionar após ter :
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho
começará a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Pode mudar de modo sempre que
quiser.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Seleccione a velocidade do , premindo o botão do
modo uma vez ou quantas necessárias até que apareça
a intensidade desejada :
3
Para regular a direcção do fluxo de ar, consulte a
página 15.
4
Baixa
Média
Alta
P-15
PORTUGUÊS
Regulação da Direcção do Fluxo de Ar
(Excepto tipo conduto)
Oprima o botão de .
Resultado:
A lâmina move-se entre em cima e em baixo.
1
Dependendo da posição da unidade interior, poderá ajustar
a posição da lâmina do fluxo de ar, e assim aumentando a
eficiência do aparelho de ar condicionado.
Para fazer parar a lâmina, oprima o botão .
Para ajustar para a posição requerida, oprima o botão
outra vez quando a lâmina estiver na posição
requerida.
2
Quando o aparelho de ar condicionado
for ligado pela primeira vez, a lâmina
mover-se-à.
IMPORTANTE
P-16
Programação do Temporizador (Ligar)
Para programar a hora de funcionamento, prima o botão
de uma vez ou quantas necessárias até que
apareça a hora desejada. As horas possíveis são entre
meia hora e 24 horas, inclusive.
1
Pode programar o temporizador para ligar o aparelho de ar
condicionado a horas determinadas. Pode programar o
período de 30 minutos a 24 horas.
Poderá seleccionar
On Timer só quando o aparelho de ar condicionado
estiver desligado.
Prima o botão para completar a programação.
Resultado: : A hora restante aparece.
Resultado:
: Blanquar el indicador del tiempo
parando.
Resultado:
: Passados cinco segundos, o modo
seleccionado e a temperatura
desaparecem no painel do comando.
Resultado:
:
O aparelho liga automaticamente
quando chegar à hora programada,
desaparecendo a programação do
temporizador para ligar.
2
Pode ver ou mudar o modo do
temporizador e/ou da temperatura,
premindo o botão de ou os
botões de depois de programar
o temporizador para ligar.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
P-17
PORTUGUÊS
Prima o botão .
1
Cancelar o Programa do Temporizador(Ligar)
Se quiser ligar o aparelho antes de chegar
à hora programada, prima o botão .
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
P-18
Programação do Temporizador (Desligar)
Para programar a hora de funcionamento, prima o botão
de uma vez ou quantas necessárias até que
apareça a hora desejada. As horas possíveis são entre
meia hora e 24 horas, inclusive.
1
Pode programar o temporizador para desligar o aparelho
de ar condicionado a horas determinadas. Pode programar
o período de 30 minutos a 24 horas.
Poderá seleccionar
Off Timer só quando o aparelho de ar condicionado
estiver ligado.
Prima o botão (Programar/Cancelar) para completar
a programação.
Resultado:
:A hora restante aparece.
O piscar do indicador da hora pára.
O aparelho desliga automaticamente
quando chegar à hora programada,
desaparecendo a programação do
temporizador para desligar.
2
P-19
PORTUGUÊS
Prima o botão de .
1
Cancelar o Programa do Temporizador(Desligar)
Se quiser desligar o aparelho antes de chegar
à hora programada, prima o botão .
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
ELECTRONICS
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:
ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:
CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:
QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA:
ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR:
DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON:
AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O:
ùíéí äéçÑàñàéçÖê àáÉéíéÇãÖç îàêåéâ:
Printed in Korea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung MH026FEEA Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para