Aeg-Electrolux L82470BI Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
PT Manual de instruções
Máquina de lavar
L 82470 BI
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................................3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................... 4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..........................................................................................6
4. PAINEL DE COMANDOS...............................................................................................7
5. PROGRAMAS ..................................................................................................................9
6. VALORES DE CONSUMO............................................................................................ 11
7. OPÇÕES.........................................................................................................................12
8. PROGRAMAÇÕES........................................................................................................ 14
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO............................................................................ 14
10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA...................................................................................................14
11. SUGESTÕES E DICAS................................................................................................ 17
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................... 19
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................................................................................. 23
14. INSTALAÇÃO..............................................................................................................25
15. DADOS TÉCNICOS.................................................................................................... 33
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.aeg.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registeraeg.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Autorizado, certifique-se de que
tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
www.aeg.com
2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por lesões ou danos resultantes de
instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
Mantenha todos os detergentes fora do alcance das
crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados da porta do aparelho quando esta estiver
aberta.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
1.2
Segurança geral
Não altere as especificações deste aparelho.
Respeite o volume de carga máximo de 7 kg (consulte
o capítulo “Tabela de programas”).
A pressão da água fornecida tem de estar entre um
mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar
(0,8 MPa).
PORTUGUÊS
3
As aberturas de ventilação existentes na base (se
aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou
carpetes.
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento
de água com os novos conjuntos de mangueiras
fornecidos. Os conjuntos de mangueiras antigos não
podem ser reutilizados.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
Retire todos os materiais de
embalagem e os parafusos de
transporte.
Guarde os parafusos de transporte.
Quando voltar a transportar o
aparelho, terá de bloquear o tambor.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque o
aparelho é pesado. Use sempre luvas
de protecção.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura seja
inferior a 0 °C ou onde fique exposto
às condições meteorológicas.
Certifique-se de que o piso onde
instala o aparelho é plano, estável,
resistente ao calor e limpo.
Certifique-se de que existe circulação
de ar entre o aparelho e o piso.
Ajuste os pés reguláveis de modo a
criar espaço suficiente entre o
aparelho e uma eventual carpete.
Não instale o aparelho em locais
onde a porta do aparelho não possa
ser aberta na totalidade.
2.2 Ligações eléctricas
O aparelho tem de ficar ligado à
terra.
Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
eléctricos.
Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
www.aeg.com
4
eléctrica. Se for necessário substituir o
cabo de alimentação, esta operação
deve ser efectuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica.
Ligue a ficha à tomada eléctrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não toque no cabo de alimentação
ou na ficha com as mãos molhadas.
Não puxe o cabo de alimentação
para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
Apenas para o Reino Unido e para a
Irlanda: O aparelho possui uma ficha
com classificação de 13 A. Caso tenha
de mudar o fusível da ficha eléctrica,
utilize um fusível de 13 A ASTA (BS
1362).
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da C.E.E.
2.3 Ligação à rede de
abastecimento de água
Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
Antes de ligar o aparelho a canos
novos ou canos que não sejam
usados há muito tempo, deixe sair
água até que saia limpa.
Na primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não há fugas de
água.
2.4 Utilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos, choque
eléctrico, incêndio,
queimaduras ou danos no
aparelho.
Utilize este aparelho apenas em
ambiente doméstico.
Cumpra as instruções de segurança
existentes na embalagem do
detergente.
Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com
produtos inflamáveis, no interior,
perto ou em cima do aparelho.
Certifique-se de que retira todos os
objectos metálicos da roupa.
Não coloque um recipiente por baixo
do aparelho para recolher eventuais
fugas de água. Contacte um Centro
de Assistência Técnica Autorizado
para saber quais são os acessórios
que pode utilizar.
Não toque no vidro da porta durante
o funcionamento de um programa. O
vidro pode estar quente.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
PORTUGUÊS
5
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Visão geral do aparelho
7 8 9
10
1 2
3
4
5
6
1
Distribuidor de detergente
2
Painel de comandos
3
Puxador da porta
4
Placa de características
5
Filtro da bomba de escoamento
6
Pés de nivelamento do aparelho
7
Mangueira de escoamento de água
8
Cabo de alimentação eléctrica
9
Mangueira de entrada de água
10
Pés de nivelamento do aparelho
3.2 Acessórios
1 2
34
1 Chave de porcas
Permite remover os parafusos de
transporte.
2 Tampões de plástico
Para tapar os orifícios na parte de trás do
aparelho após a remoção dos parafusos
de transporte.
3 Mangueira de entrada anti-inundação
Para evitar possíveis fugas
4
Guia da mangueira de plástico
Para ligar a mangueira de escoamento na
borda de um lava-loiça.
3.3 Como activar o dispositivo
de segurança para crianças
Este dispositivo evita que crianças ou
animais domésticos fiquem fechados no
tambor.
Rode o dispositivo para a direita, até a
ranhura ficar na horizontal.
Não é possível fechar a porta.
www.aeg.com6
Para fechar a porta, rode o dispositivo no
sentido anti-horário até a ranhura ficar na
vertical.
4. PAINEL DE COMANDOS
4.1 Descrição do painel de comandos
Inicio/
Pausa
Inicio Diferido
Temp.
Centrif.
Ahorra
Tiempo
Ok
Sport
Anti-alergia
Descarga
Aclarado/
Enxag.
Delicados
Jeans
20 Min. - 3kg
Mix 20°
Off
Algod.
Sintéticos
Fácil
Delicados
Lana/Lãs
Centrif.
Algod. Eco
1 2 3
456789
1
Selector de programas
2
Visor
3
Botão do Início Diferido (Inicio
Diferido)
4
Botão de Início/Pausa (Inicio/Pausa)
5
Botão de Poupança de Tempo
(Ahorra Tiempo)
6
Botão OK (OK)
7
Botão de Opções (Fun./Funç.)
8
Botão de Centrifugação (Centrif.)
9
Botão da Temperatura (Temp.)
4.2 Visor
A B C D
EFGHI
A
Valor de temperatura e indicador de FRIO .
PORTUGUÊS 7
B
Valor da velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA , CICLO NOCTURNO
- indicadores.
C
Indicador do progresso do programa: PRÉ-LAVAGEM , LAVAGEM PRINCI-
PAL , ENXAGUAMENTO , CENTRIFUGAÇÃO , ESCOAMENTO ,
SOBREDOSAGEM .
O indicador de progresso do programa apresenta as diferentes fases do
programa seleccionado.
Durante a lavagem, aparece uma linha preta intermitente debaixo do indi-
cador da fase em curso. No final de cada fase, a linha pára de piscar e fica
acesa.
Se o indicador acender, isso significa que foi utilizado de-
masiado detergente.
D
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS - indicador.
E
INÍCIO DIFERIDO - indicador.
F O visor apresenta a seguinte informação:
Duração do programa seleccionado
Após a selecção de um programa, a duração é apresentada em horas e
minutos (por exemplo, ).
Após o programa iniciar, o tempo restante é actualizado minuto a minu-
to.
Início diferido
Quando seleccionar um início diferido, o visor mostra o tempo de atra-
so (máximo de 20 horas) durante 3 segundos (por exemplo, ) e de-
pois volta a mostrar a duração do programa.
O tempo de atraso diminui de hora a hora e depois minuto a minuto
quando faltar menos de uma hora para o início do programa.
Selecção de opção incorrecta
Se for seleccionada uma opção incorrecta, o visor apresenta a mensa-
gem Err e a luz amarela do botão Inicio/Pausa começa a piscar.
Códigos de alarme
Se ocorrerem problemas de funcionamento, o visor pode apresentar al-
guns códigos de alarme, como (consulte o capítulo “Resolução
de problemas”).
Fim do programa
No fim do programa, o visor apresenta um zero intermitente , o indi-
cador desaparece e a porta pode ser aberta.
G
POUPANÇA DE TEMPO - indicador de opção.
www.aeg.com8
H
PORTA - indicador.
Este indicador indica se a porta pode ser aberta:
Indicador aceso: a porta não pode ser aberta. O aparelho está a execu-
tar um programa de lavagem.
Indicador apagado: a porta pode ser aberta. O programa de lavagem
está concluído.
I
Opções disponíveis: PRÉ-LAVAGEM , NÓDOAS , SENSÍVEL , ENXA-
GUAMENTO EXTRA .
5. PROGRAMAS
5.1 Tabela de programas
Programa
Gama de temper-
aturas
Carga máxima
Velocidade de
centrifugação
máxima
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
Programas de lavagem
Algodón
95°C - Frio
7 kg
1400 rpm
Algodão branco e de cor. Sujidade normal e li-
geira.
Sintéticos
60°C - Frio
3 kg
1200 rpm
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade
normal.
Plancha Fácil
60°C - Frio
1 kg
1200 rpm
Peças sintéticas para lavar suavemente. Sujidade
normal e ligeira.
1)
Delicados
40°C - Frio
3 kg
1200 rpm
Tecidos delicados de acrílico, viscose e poliéster.
Sujidade normal.
Lana/Seda
40°C - Frio
2 kg
1200 rpm
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e te-
cidos delicados com o símbolo “lavagem à mão”.
2)
Sport
40°C - Frio
2.5 kg
800 rpm
Vestuário impermeável, desportivo ou de exteri-
or. Não utilize amaciador!
Anti-alergia
60°C
7 kg
1400 rpm
Peças de algodão branco. Este programa elimina
os microrganismos com a lavagem a 60 °C e acre-
scenta um enxaguamento. Desta forma, a lavagem
é mais eficaz.
Centrifugado 7 kg
1400 rpm
Para centrifugar a roupa e escoar a água do tambor.
Todos os tecidos.
Descarga 7 kg Para escoar a água do tambor. Todos os tecidos.
Aclarado/Enxag.
Delicados
7 kg
1200 rpm
Para enxaguar e centrifugar a roupa. Todos os teci-
dos.
PORTUGUÊS 9
Programa
Gama de temper-
aturas
Carga máxima
Velocidade de
centrifugação
máxima
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
Jeans
60°C - Frio
3.5 kg
1200 rpm
Peças de ganga e malhas. Também para peças de
cores escuras.
20 Min.-3 Kg
30°C
3 kg
1200 rpm
Artigos de algodão e sintéticos com pouca suji-
dade ou usados apenas uma vez.
Mix 20°
20°C
3 kg
900 rpm
Programa especial para tecidos de algodão, sintéti-
cos e mistos com pouca sujidade. Seleccione este
programa para reduzir o consumo de energia. Cer-
tifique-se de que o detergente é próprio para
baixas temperaturas, para obter bons resultados de
lavagem.
Algodón Eco
3)
40°C - 30°C
7 kg
1400 rpm
Algodão branco e de cores resistentes. Sujidade
normal. O consumo de energia diminui e o tempo
do programa de lavagem aumenta.
1)
Para reduzir os vincos na roupa, este ciclo regula a temperatura da água e executa uma lavagem
suave com fase de centrifugação também suave. O aparelho acrescenta alguns enxaguamentos. Este
programa não é compatível com a secagem.
2)
Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá parecer que
o tambor não roda correctamente ou que está parado. Trata-se de um funcionamento normal do aparel-
ho.
3)
Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a regu-
lamentação 1061/2010, estes programas são respectivamente o “Programa standard para algodão a 60
°C” e o “Programa standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em termos de
consumo combinado de energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declarada
para o programa seleccionado.
Compatibilidade das opções com os
programas
Programa
Centrif.
1)
2)
Ahorra Tiempo
3)
Algodón
Algodón Eco
www.aeg.com10
Programa
Centrif.
1)
2)
Ahorra Tiempo
3)
Plancha Fácil
Delicados
Lana/Seda
Sport
Anti-alergia
Centrifugado
Descarga
Aclarado/Enxag.
Delicados
Jeans
20 Min.-3 Kg
Mix 20°
Algodón Eco
1)
Se utilizar detergente líquido, deve seleccionar um programa sem pré-lavagem.
2)
Esta opção pode ser seleccionada apenas com uma temperatura de 40 °C ou superior.
3)
Se seleccionar uma duração menor, recomendamos que diminua a quantidade de roupa. Pode carre-
gar totalmente o aparelho, mas os resultados da lavagem serão inferiores.
6. VALORES DE CONSUMO
Os dados desta tabela são aproximados. Existem vários factores que
podem alterar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a tempera-
tura ambiente e da água.
Programas Carga
(kg)
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água (li-
tros)
Duração
aproximada
do progra-
ma (minu-
tos)
Humidade
restante
(%)
1)
Algodón 60 °C 7 1.2 53 140 52
PORTUGUÊS 11
Programas Carga
(kg)
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água (li-
tros)
Duração
aproximada
do progra-
ma (minu-
tos)
Humidade
restante
(%)
1)
Algodón 40 °C 7 0.7 53 130 52
Sintéticos 40 °C 3 0.50 40 80 35
Delicados 40 °C 3 0.55 55 65 35
Lana/Seda 30 °C 2 0.25 58 50 30
Programas standard para algodão
Algodão Standard
60 °C
7 0.86 46 189 52
Algodão Standard
60 °C
3.5 0.77 36 177 52
Algodão Standard
40 °C
3.5 0.51 38 160 52
1)
No fim da fase de centrifugação.
Modo Off (desligado) (W) Modo On (ligado) (W)
0,10 0,98
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação
1015/2010 e com a directiva de implementação 2009/125/EC da Comissão da UE.
7. OPÇÕES
7.1 Temp.
Quando seleccionar um programa, o
aparelho propõe automaticamente uma
temperatura predefinida.
Prima este botão repetidamente até que
o visor indique a temperatura que
pretender. As barras gráficas
preenchem-se de acordo com selecção.
Quando o visor apresenta e as barras
gráficas estão vazias, o aparelho não
aquece a água.
7.2 Centrif.
Quando seleccionar um programa, o
aparelho propõe automaticamente a
respectiva velocidade de centrifugação
máxima.
Prima este botão repetidamente para
seleccionar a velocidade ou seleccionar
uma das opções disponíveis. Os
indicadores correspondentes aparecem
no visor.
As barras gráficas preenchem-se de
acordo com selecção.
CUBA CHEIA
Se seleccionar esta opção, a água do
último enxaguamento não é escoada
para evitar que os tecidos fiquem
vincados. No fim do programa, o
indicador correspondente aparece no
visor e a porta permanece bloqueada.
É necessário escoar a água antes de
abrir a porta.
CICLO NOCTURNO
www.aeg.com
12
Se seleccionar esta opção, o aparelho
não escoa a água e suprime todas as
fases de centrifugação. Desta forma, a
roupa não fica vincada.
Como o programa é muito silencioso,
pode ser executado nas horas em
que o tarifário de energia é mais
económico.
Em alguns programas, os
enxaguamentos são realizados com
mais água. No fim do programa, o
indicador correspondente aparece no
visor e a porta permanece bloqueada.
Para escoar a água, leia o capítulo “No
fim do programa”.
7.3 Fun./Funç.
Com este botão, pode ver e percorrer as
seguintes opções no visor (estão
disponíveis consoante o programa
seleccionado):
Prelava.
Utilize esta opção para adicionar uma
fase de pré-lavagem a 30 °C a um
programa.
A pré-lavagem termina com uma
centrifugação breve nos programas para
tecidos de algodão e sintéticos, mas o
programa para tecidos delicados apenas
escoa a água. Esta opção é
recomendada para roupa com bastante
sujidade.
Esta opção aumenta a
duração do programa.
Manchas/Nódoas
Seleccione esta opção para adicionar
uma fase de tira-nódoas a um programa,
para tratar roupa muito suja ou
manchada com um tira-nódoas.
Esta opção aumenta a duração do
programa.
Esta opção não está
disponível para
temperaturas inferiores a 40
°C.
Coloque o tira-nódoas no
compartimento
.
As opções Prelava. e
Manchas/Nódoas não
podem ser seleccionadas
em simultâneo.
Sensitive
Seleccione esta opção para reduzir a
intensidade da lavagem.
O aparelho acrescenta alguns
enxaguamentos em alguns programas. A
opção SENSÍVEL é recomendada para a
lavagem de peças com cores pouco
resistentes e peças lavadas
frequentemente.
Esta opção aumenta a
duração do programa.
A opção Sensitive não pode
ser seleccionada juntamente
com a opção Aclarado
Enxag. Extra .
Aclarado Enxag. Extra
Utilize esta opção para adicionar fases
de enxaguamento a um programa.
É útil para pessoas alérgicas a
detergentes e em áreas onde a água
seja macia.
O indicador aparece no visor.
7.4 OK
Com este botão, pode confirmar as
opções seleccionadas.
7.5 Ahorra Tiempo
Esta opção permite diminuir o tempo de
lavagem proposto automaticamente
pelo aparelho.
Prima este botão uma vez para
seleccionar a “Duração Reduzida”
para peças com sujidade diária.
Prima este botão duas vezes para
seleccionar “Extra Rápido” para
peças quase sem sujidade.
Alguns programas aceitam
apenas uma das duas
opções.
O visor apresenta o tempo de lavagem
reduzido.
PORTUGUÊS
13
7.6 Inicio Diferido
Com esta opção, pode diferir o início de
um programa entre 30 minutos e 20
horas.
O visor apresenta o indicador
correspondente e o tempo de atraso.
8. PROGRAMAÇÕES
8.1 Sinais sonoros
Os sinais sonoros são emitidos quando:
Um programa termina.
O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais
sonoros, prima Centrif. e Func./Funç. em
simultâneo durante 6 segundos.
Se desactivar os sinais
sonoros, estes só serão
emitidos quando o aparelho
tiver uma anomalia.
8.2 Bloqueio para Crianças
Com esta opção, pode impedir que as
crianças brinquem com o painel de
comandos.
Para activar/desactivar esta opção,
prima Func./Funç e OK em
simultâneo até que o indicador se
acenda/apague.
Pode activar esta opção:
Após premir Inicio/Pausa: as opções e
o botão de programa ficam
bloqueados.
Antes de premir Inicio/Pausa: o
aparelho não pode ser colocado em
funcionamento.
8.3 Enxaguamento Extra
Permanente
Com esta opção, pode ter sempre um
enxaguamento extra quando seleccionar
um novo programa.
Para activar/desactivar esta opção,
prima Temp. e Centrif. em simultâneo
até que o indicador Aclarado Enxag.
Extra se acenda/apague.
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1. Coloque uma pequena quantidade
de detergente no compartimento
destinado à fase de lavagem.
2. Seleccione e inicie um programa
para algodão com a temperatura
mais elevada, sem roupa.
Isto remove toda a sujidade do tambor e
da cuba.
10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
10.1 Carregar a roupa
1. Abra a porta do aparelho.
2. Coloque a roupa no tambor, uma
peça de cada vez.
3. Deve sacudir a roupa antes de a
colocar no aparelho.
Certifique-se de que não coloca
demasiada roupa no tambor.
4. Feche a porta.
www.aeg.com14
CUIDADO!
Certifique-se de que não deixa roupa
entre o vedante e a porta. Existe o risco
de fuga de água ou danos na roupa.
10.2 Colocar detergente e
aditivos
MAX
Compartimento para a fase de pré-
lavagem, sabonária ou tira-nódoas.
Compartimento para a fase de
lavagem.
Compartimento para aditivos
líquidos (amaciador de roupa,
goma).
Nível máximo para os aditivos
líquidos.
Cumpra sempre as
instruções indicadas nas
embalagens de detergente.
10.3 Seleccionar um programa
Rode o selector de programas para o
programa pretendido.
O selector de programas determina o
tipo de ciclo de lavagem (por exemplo,
nível de água, movimento do tambor,
número de enxaguamentos) e a
temperatura de lavagem de acordo com
o tipo de roupa.
A luz piloto do botão Inicio/Pausa
começa a piscar.
O selector de programas pode ser
rodado para a direita ou para a
esquerda.
Off = Repor o programa / Desligar o
aparelho (OFF)
Se rodar o selector de
programas para outro
programa com o aparelho
em funcionamento, o
indicador luminoso amarelo
do botão Inicio/Pausa pisca
3 vezes. O visor apresenta a
mensagem Err para indicar
uma selecção errada. O
aparelho não executa o
novo programa
seleccionado.
10.4 Seleccionar opções
Dependendo do programa, pode
combinar diversas funções. Algumas
opções não são compatíveis com outras.
Se seleccionar uma opção incorrecta, o
visor apresenta a mensagem
e o
botão Inicio/Pausa começa a piscar.
Para seleccionar uma opção:
1. Prima o botão Fun./Funç.: todos os
indicadores de opção aparecem no
visor.
2. Prima o mesmo botão para percorrer
as opções disponíveis. Os
indicadores das opções aparecem no
visor e começam a piscar.
3. Prima o botão OK para activar e
confirmar a sua escolha. Aparece um
travessão preto abaixo do indicador
seleccionado para indicar que a
opção foi seleccionada.
4. Prima o botão para desactivar a
opção.
5. Após seleccionar as opções, aguarde
alguns segundos até que o visor
volte ao estado predefinido. O
PORTUGUÊS
15
indicador da opção seleccionada fica
aceso.
10.5 Iniciar o programa
Prima o botão Inicio/Pausa para iniciar o
programa. O indicador vermelho
correspondente pára de piscar.
O indicador acende para indicar que
a porta está bloqueada. Para
interromper um programa em curso,
prima o botão Inicio/Pausa: a luz
vermelha correspondente começa a
piscar.
Para recomeçar o programa a partir do
ponto onde foi interrompido, prima o
botão Inicio/Pausa outra vez.
Se tiver seleccionado um início diferido,
o aparelho iniciará a contagem
decrescente.
Se seleccionar uma opção incorrecta, o
indicador amarelo do botão Inicio/Pausa
pisca 3 vezes. O visor apresenta a
mensagem Err durante alguns segundos.
10.6 Iniciar um programa com
início diferido
Seleccione esta opção antes de premir o
botão Inicio/Pausa.
Prima o botão Inicio Diferido
repetidamente para seleccionar o
atraso que pretender.
O símbolo aparece no visor. O
programa de lavagem pode ser atrasado
30 - 60 - 90 minutos, 2 horas e depois em
intervalos de 1 hora até ao máximo de 20
horas.
O tempo de atraso seleccionado
aparece no visor durante 3 segundos e
depois volta a aparecer a duração do
programa.
Pode alterar ou cancelar o tempo de
atraso a qualquer momento antes de
premir o botão Inicio/Pausa.
A porta fica bloqueada durante o tempo
de atraso. Se quiser colocar mais roupa
no aparelho durante o tempo de atraso,
prima o botão Inicio/Pausa para colocar
o aparelho em pausa. Quando indicador
se apagar, a porta pode ser aberta.
Coloque a roupa, feche a porta e prima
novamente o botão Inicio/Pausa.
Seleccionar o início diferido
Seleccione o programa e as opções
pretendidas.
Seleccione o início diferido.
Prima o botão Inicio/Pausa: o
aparelho inicia a contagem
decrescente horária. O programa
iniciará quando o atraso seleccionado
terminar.
Cancelar o início diferido
Prima o botão Inicio/Pausa para
colocar o aparelho em PAUSA.
Prima o botão Inicio Diferido até
aparecer o símbolo
.
Prima o botão Inicio/Pausa outra vez
para iniciar o programa.
O atraso seleccionado
apenas pode ser alterado
quando voltar a seleccionar
o programa de lavagem.
O Início Diferido não pode ser
seleccionado com o programa Escoar.
10.7 Alterar uma opção ou um
programa em curso
É possível alterar algumas opções antes
de o programa as executar. Antes de
efectuar qualquer alteração, é necessário
premir o botão Inicio/Pausa para colocar
o aparelho em pausa.
A alteração de um programa em curso
só é possível reiniciando-o.
Rode o selector de programas para Off e
depois para a posição do novo
programa.
Prima o botão Inicio/Pausa novamente
para iniciar o novo programa. A água de
lavagem que estiver na cuba não é
escoada.
10.8 Interromper um
programa
Prima o botão Inicio/Pausa para
interromper um programa em curso; o
indicador correspondente começa a
piscar. Prima o botão Inicio/Pausa outra
vez para reiniciar o programa.
www.aeg.com
16
10.9 Cancelar um programa
em curso
Rode o selector para Off para cancelar
um programa em curso. Pode agora
seleccionar um novo programa.
É possível que o aparelho
escoe a água antes de iniciar
o novo programa. Neste
caso, certifique-se de que o
detergente ainda está no
compartimento do
detergente; caso contrário,
adicione detergente
novamente.
10.10 Abrir a porta
A porta está bloqueada quando o
aparelho está a funcionar e durante o
tempo de atraso.
Prima primeiro o botão Inicio/Pausa para
colocar a máquina em pausa:
Se o indicador luminoso
desaparecer e após alguns minutos se
apagar, a porta pode ser aberta.
Se o indicador
permanecer aceso
e a porta continuar bloqueada, isso
significa que o aparelho já está em
aquecimento ou que o nível da água
é demasiado elevado. Neste caso,
não pode abrir a porta.
Se precisar de abrir a porta por algum
motivo, rode o selector de programas
para Off para desligar o aparelho. Após
alguns minutos, pode abrir a porta
(tenha cuidado com o nível e a
temperatura da água!).
Após fechar a porta, é necessário
seleccionar novamente o programa e as
opções. Prima o botão Inicio/Pausa para
iniciar novamente o programa.
10.11 No fim do programa
O aparelho pára automaticamente. O
indicador do botão Inicio/Pausa apaga-
se. Surge um
intermitente no visor.
São emitidos alguns sinais sonoros.
O indicador desaparece do visor.
Se seleccionou um programa ou uma
opção que termina com água na cuba, o
indicador permanece aceso e a porta
permanece bloqueada. É necessário
escoar a água antes de abrir a porta. O
tambor continua a rodar em intervalos
regulares até que a água seja escoada.
Siga estas instruções para escoar a água:
Rode o selector de programas para a
posição Off.
Seleccione o programa
ESCOAMENTO ou
CENTRIFUGAÇÃO.
Reduza a velocidade de centrifugação
se for necessário.
Prima o botão Inicio/Pausa.
Quando o programa terminar, o visor
apresenta um intermitente. O
indicador apaga-se. A porta pode
ser aberta.
Rode o selector de programas para Off
para desligar o aparelho.
Retire a roupa do tambor e certifique-se
de que o tambor fica vazio. Se não
pretender efectuar outra lavagem, feche
a torneira da água. Deixe a porta aberta
para evitar a formação de bolor e odores
desagradáveis.
10.12 Standby
O sistema de poupança de energia é
activado alguns minutos após o fim do
programa. A luminosidade do visor é
reduzida. Se premir algum botão, o
aparelho sai do estado de poupança de
energia.
11.
SUGESTÕES E DICAS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
PORTUGUÊS 17
11.1 Carregar a roupa
Separe a roupa entre: branca, de cor,
sintéticos, roupa delicada e lãs.
Cumpra as instruções de lavagem
indicadas nas etiquetas de cuidados a
ter com a roupa.
Não lave peças brancas e de cor em
conjunto.
Algumas peças de cor podem ficar
desbotadas na primeira lavagem.
Recomendamos que as lave em
separado nas primeiras vezes.
Abotoe as fronhas e feche os fechos
de correr, os ganchos e as molas. Ate
os cintos.
Esvazie os bolsos e desdobre as
peças.
Vire do avesso todos os tecidos que
tenham várias camadas, as peças de
lã e as peças com estampagens.
Remova as nódoas difíceis.
Lave as nódoas difíceis com um
detergente especial.
Tenha cuidado com as cortinas. Retire
os ganchos ou coloque as cortinas
num saco de lavagem ou numa
fronha.
Não lave roupa que não tenha
bainhas, ou que tenha cortes,
directamente no aparelho. Utilize um
saco de lavagem quando lavar peças
pequenas e/ou delicadas (soutiens
com armação, cintos, collants, etc.).
Uma carga muito pequena pode
causar problemas de equilíbrio na
fase de centrifugação. Se isto ocorrer,
arrume manualmente as peças na
cuba e inicie novamente a fase de
centrifugação.
11.2 Nódoas difíceis
Para algumas nódoas, não basta usar
água e detergente.
Recomendamos que remova estas
nódoas antes de colocar as peças no
aparelho.
Existem tira-nódoas especiais. Utilize um
tira-nódoas especial que se aplique ao
tipo de nódoa e tecido.
11.3 Detergentes e aditivos
Utilize apenas detergentes e aditivos
especialmente concebidos para
máquinas de lavar:
detergentes em pó para todos os
tipos de tecidos,
detergentes em pó para tecidos
delicados (máx. 40 °C) e lãs,
detergentes líquidos, de
preferência para programas de
lavagem a baixa temperatura
(máx. 60 °C) para todos os tipos
de tecidos ou programas
especiais apenas para lãs.
Não misture diferentes tipos de
detergentes.
Para proteger o meio ambiente, não
utilize mais do que a quantidade
necessária de detergente.
Cumpra sempre as instruções
indicadas na embalagem destes
produtos.
Utilize os produtos correctos para o
tipo de tecido, a cor do tecido, a
temperatura do programa e o grau de
sujidade.
Se o seu aparelho não tiver um
dispositivo de aba no distribuidor de
detergente, adicione os detergentes
líquidos com uma bola de dosagem
(fornecida pelo fabricante do
detergente).
11.4 Sugestões ecológicas
Seleccione um programa sem fase de
pré-lavagem se tiver de lavar roupa
com sujidade normal.
Inicie sempre um programa de
lavagem com a carga máxima de
roupa.
Se necessário, utilize um tira-nódoas
quando seleccionar um programa de
baixa temperatura.
Para utilizar a quantidade correcta de
detergente, verifique qual é a dureza
da água do seu sistema doméstico
11.5 Dureza da água
Se a dureza da água for elevada ou
moderada na sua área, recomendamos
que utilize um amaciador de água para
máquinas de lavar. Nas áreas onde a
água for macia, não é necessário usar um
amaciador de água.
www.aeg.com
18
Para conhecer a dureza da água na sua
área, contacte os serviços de
abastecimento de água locais.
Utilize a quantidade correcta de
amaciador da água. Cumpra as
instruções indicadas nas embalagens dos
produtos.
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
12.1 Limpeza externa
Limpe o aparelho apenas com sabão e
água quente. Seque totalmente todas as
superfícies.
CUIDADO!
Não utilize álcool, solventes
ou produtos químicos
semelhantes.
12.2 Descalcificação
Se a dureza da água for elevada ou
moderada na sua área, recomendamos
que utilize um produto de
descalcificação da água para máquinas
de lavar.
Examine regularmente o tambor para
evitar a acumulação de calcário e
ferrugem.
Para remover as partículas de ferrugem,
utilize apenas produtos próprios para
máquinas de lavar. Efectue este
procedimento à parte da lavagem de
roupa.
Cumpra sempre as
instruções indicadas nas
embalagens dos produtos.
12.3 Lavagem de manutenção
Com os programas de baixa
temperatura, é possível que fique algum
detergente no tambor. Efectue
regularmente uma lavagem de
manutenção. Para o fazer:
Retire a roupa do tambor.
Seleccione o programa Algodões
com a temperatura máxima e coloque
um pouco de detergente.
12.4 Vedante da porta
Examine regularmente o vedante e retire
todos os objectos que estejam na parte
interior.
PORTUGUÊS
19
12.5 Limpar o distribuidor de detergente
1.
MAX
1
2
2.
MAX
3. 4.
MAX
12.6 Limpar o filtro de escoamento
A bomba deve ser inspeccionada regularmente e em particular:
Se o aparelho não esvaziar e/ou não centrifugar.
Se o aparelho fizer um ruído anormal durante o escoamento devido a objectos como
alfinetes, moedas, etc., que estejam a bloquear a bomba.
Se for detectado um problema no escoamento da água (consulte o capítulo “Resolução
de problemas” para obter mais informações).
ADVERTÊNCIA!
Antes de desenroscar a tampa da bomba, desligue o aparelho e remova a
ficha da tomada eléctrica.
Para limpar o filtro de escoamento:
ADVERTÊNCIA!
Quando o aparelho está a funcionar e dependendo do programa
seleccionado, pode haver água quente no filtro. Nunca retire a tampa do
filtro durante um ciclo de lavagem. Aguarde sempre até o aparelho
terminar o ciclo e ficar vazio. Quando voltar a colocar a tampa do filtro,
certifique-se de que fica bem apertada para evitar fugas e evitar que
possa ser retirada por crianças.
1. Desligue a ficha do aparelho.
2. Se necessário, aguarde até que a água arrefeça.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux L82470BI Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário