Samsung DIGIMAX 350 SE Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Obrigado por comprar a câmera Samsung. Este manual orientará como usar a Digimax 350SE, incluindo tirar fotografias,
baixar imagens e usar o programa MGI PhotoSuite III SE.
Leia este manual antes de usar sua nova câmera.
PORTUGUÊS
CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS
Obrigado por comprar a câmera Samsung Digital.
Está câmera digital possui as seguintes características.
Alta resolução de 3.2 mega pixels
Uma lente de zoom digital 2X e ótica 3X
Função de imagem e gravação de som
Uma interface de PC rápida e fácil com um driver de armazenagem USB e Digimax Viewer
Tamanho compacto e design de alta classe
Este aparelho foi testado com bases nos limites de um aparelho digital de classe B de
acordo com o item 15 da FCC. Estes limites são designados p/ fornecer proteção contra
interferências em instalações comerciais. Esse equipamento gera, usa e podem emitir
freqüências de rádio. Se não for usado de acordo com as instruções, poderá causar
nocivas interferências em rádio comunicações. De qualquer modo, não há garantia de
que não ocorrerão interferências em instalações particulares. Durante a operação deste
aparelho se ocorrer alguma interferência, por favor tente uma ou mais das seguintes
medidas de segurança.
Mude a posição ou lugar de qualquer antena.
Aumente a distância entre a câmera e o aparelho afetado.
Use uma tomada diferente da do aparelho afetado.
Por favor entre em contato com um atendente da Samsung ou um técnico de
rádio/TV.
Este dispositivo está de acordo com o item 15 da FCC.
Advertência FCC
CONTEUDO DO FABRICANTE
CONTEÚDO DO FABRICANTE
Verificar se você tem o conteúdo correto antes de usar este produto.
PRONTO
Adaptador CA
Câmera digital
CompactFlash
TM
card (CF CARD)
4 baterias alcalinas AA Embalagem
Manual do usuário
Acessórios (opcional)
Contrato do produto
Aplicativos S/W,
unidade CD-ROM
Cabo USBCabo de vídeo Correia da câmera
ESTÁ MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PODEM SER USADA
Editar imagens
no PC
Gravar imagens
em CD
Imprimir imagens
Visualizar
imagens em TV
PRONTO
ESTÁ MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PODEM SER USADA
Inserir imagens
diretamente em
documentos
eletrônicos
Fazer um auto-retrato
e usar a imagem para
personalizar cartões.
Você podem criar seu
próprio papel de presente
usando suas imagens
digitais.
Criar álbum de foto
digital
CONTEÚDOS
Pronto
Conhecendo sua câmera 7
Nota de segurança 8
Características de identificação 10
Parte externa do produto 10
Visor 12
Indicadores do monitor LCD 14
Indicadores dos menus do monitor LCD
16
Preparação 19
Conectar a alimentação 19
Usar as baterias 19
Usar o adaptador de alimentação CA 20
Anexar a correia 20
Inserir CF CARD 21
Remova o CF CARD 21
Instruções sobre com usar o CF CARD
23
Selecionar o dia e a hora 24
Modo Funcionamento câmera 25
Tomada de fotografias 26
Avançado
Definir a função de reprodução usando os
botões da câmera 53
Configurar a função de reprodução usando o
monitor LCD 59
Configurar o sistema da câmera 67
Iniciar o modo SELECIONE 67
Conexão com um monitor externo 78
Modo PC 79
Notas importantes 80
Advertência 80
Indicador de advertência 82
Antes de contatar o centro de serviço 83
Especificações 86
Configuração da função de tomoda
fotográfica 29
Tomada de imagem em movimento 29
Usar o botão da câmera para ajustar a
câmera 30
Uso do monitor LCD para o ajuste da
câmera 40
Definir a função de reprodução 52
Iniciar o modo Reprodução 52
Software
Manual do programa 88
Com instalar o programa para Windows
89
Configurar o driver USB para Windows 90
Configurar o Digimax Viewer 92
Configurando MGI lll de PhotoSuite SE 94
Conectar a câmera para Windows 97
Disco extraível 97
Com usar o programa 100
Digimax Viewer 100
MGI PhotoSuite III SE 101
Para remover a unidade USB de Windows
114
Conectar a câmera para MAC 116
Com instalar e usar a unidade USB para
MAC 117
PMF 118
CONHECENDO SUA CÂMERA
Sobre a marca da imagem
Antes de usar sua câmera, por favor leia o manual de instruções atenciosamente.
Deixe o manual em um local seguro.
Este manual contem instruções que vão ajudá-lo a usar está câmera de uma maneira
correta e segura. Isto ajudará a mantê-la segura contra danos Isto ajudará a mantê-la
segura contra danos.
PRONTO
Advertência
Está é uma declaração descritiva de advertência no caso do uso da câmera se as
instruções são ignoradas ou não compreendidas.
Atenção
Isso explica o uso da câmera, use-o com referência.
Referência
Isso dará uma maior Segurança no uso da camera.
NOTA DE SEGURANÇA
AVISO
Não tente modificar a câmera de nenhum jeito. Isso podem causar danos à sua câmera,
choques elétricos ou até um incêndio. Inspeções internas, manutenção e concertos
devem ser encaminhados para o Centro de Serviço da câmera Samsung.
Não use o flash numa distância muito próxima do objeto ou da pessoa. Sua visão poderá
ser afetada se o flash for usado perto de seus olhos. Não tire fotos de crianças com o
flash com menos de um metro de distância.
Nunca deixe a frente da câmera direto a uma luz forte. Visões afetadas serão dificilmente
recuperadas.
Não use este aparelho perto de inflamáveis e gases explosivos. Isso poderia aumentar os
riscos de explosão.
Por favor manter este aparelho longe de crianças e animais para evitar acidentes com.
Engolir as baterias ou pequenos acessórios da câmera.
Em casos de acidente, consulte um médico.
As crianças ou animais podem disparar flashs em seus olhos causando danos que
poderão ser recuperados.
Podem ser atingidas por uma parte móvel da câmera.
Não use a câmera se a mesma for atingida por água. Desligue a câmera e depois
desconecte a fonte de energia ( baterias ou adaptador C/A ). Entre em contato com um
técnico ou o Centro de Serviço da câmera Samsung. Isso podem causar um incêndio ou
choques elétricos.
Não coloque objetos de metal ou inflamáveis nos pontos de encaixe da câmera. Isso
podem causar um incêndio ou choques elétricos.
Não opere a câmera com mãos úmidas ou molhadas. Isso aumentar o risco de um
choque.
NOTA DE SEGURANÇA
PRONTO
NOTA
Não deixe está máquina fotográfica em lugares sujeito a temperaturas extremamente
altas, com um veículo fechado, luz solar direta ou outros lugares de discrepâncias
extremas de temperatura. Exposição em temperaturas extremas podem afetar os
componentes internos da máquina fotográfica e poderia causar incêndio.
Quando em uso, não cubra a câmera e o adaptador C/A com roupas ou panos. Isso
podem causar danos a capa da câmera e também causar um incêndio.
Sempre use a câmera e acessórios em um local bem ventilado.
Derramamento de líquidos, superaquecimentos, pequenas explosões e sobrecarga da
baterias podem causar um incêndio e ferimentos.
Para evitar curto circuito, desfaça-se das baterias em caso de superaquecimento ou fogo.
Não use baterias velhas com novas e nem misture baterias de diferentes marcas.
Tenha certeza de que as baterias estão posicionadas e colocadas corretamente.
Quando a câmera não for usada por longos períodos, desligue-a a fonte de energia
(baterias ou adaptador AC ).
O vazamento das baterias podem gerar fogo e poluir o meio ambiente.
O acumúlo de sujeira na câmera por longos períodos podem causar um incêndio ou
choques elétricos É aconselhável que a limpeza da câmera seja feita antes de períodos
de alta umidade.
Consulte seu técnico ou o Centro de Serviço da câmera Samsung para informações
sobre custos de limpeza para sua câmera.
Não movimente a câmera se estiver ligada. Se você estiver usando o adaptador C/A.
Desplugue-o da tomada depois de desligar a câmera. Depois confira se os cabos de
conecção a outros aparelhos estejam desligados antes de mover a câmera.
Caso contrário, os cabos poderão ser danificados podendo causar um incêndio ou
choques elétricos.
CARACTERÍSTICAS DE IDENTIFICAÇÃO
Parte externa do produto (Frente / Topo / Botão)
Flash
Botão do obturador
(página 30)
Microfone
Disco de modo
(página 25)
Presilha da correia
Lente
Lâmpada do
disparador automático
Visor
Sensor de controlo de
diminuição do flash
Alto-falante
Lâmpada do dial de
Modo
Tampa do compartimento
de baterias / Tampa da
placa
Soquete do tripé
CARACTERÍSTICAS DE IDENTIFICAÇÃO
Parte externa do produto (Traseira)
PRONTO
Monitor LCD
Lâmpada indicadora
de focagem
automática (verde)
Visor
Lâmpada
indicadora do
flash (vermelha)
Botão de 5 funções
Botão MENU
(página 31 / página 55)
Botão LCD
(página 31 / página 55)
Botão Zoom (Grande angular) /
Imagem em miniatura
(página 33 / página 53)
Botão Zoom (teleobjetiva)
(página 33 / página 54)
Botão de alimentação
(página 30)
Botão de
FOCAGEM/ELIMINAR
(página 32 / página 56)
Botão do FLASH/ESQUERDA
(página 35)
Botão de MEDIÇÃO/REPRODUÇÃO E PAUSA/ABAIXO (página 39 / página 57)
Botão de ACEITAR (OK)
(página 35 / página 55)
Botão do DISPARADOR
AUTOMÁTICO/DIREITA (página 37)
Botão do MIC/ACIMA (página 38 / página 57)
/
/
II
IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICAS
Parte externa do produto (vista lateral)
Visor
Marca da área de fotografias de curta distância
Quadro da área da fotografias
Área ideal para fotografias acima de 1,5m
Quadro de focagem automática
Área ideal para fotografias entre 0,8m~1,5m
Ponto de conexão de entrada de CD (DC IN 6V)
Terminal de conexão USB
Terminal de conexão de vídeo
IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS
PRONTO
Referência
Tomadas horizontal e vertical são tiradas da mesma forma.
Evite obstruir a lente ou o flash ao tirar uma foto.
Nota
Com existem diferenças entre o que é visto através do visor e a imagem resultante quando
tirada em uma distância mais próxima do que 1.5m, é recomendável que você use o monitor
LCD para compor a tomada.
[ Posição para tomada horizontal ] [ Posição para tomada vertical ]
IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS
Indicadores do monitor LCD
O monitor LCD exibe informação sobre as condições da tomada.
Modo Tomada fotográfica
Cada vez que pressionar o botão LCD, o écran do monitor LCD altera a seguintes ordem
: Imagem e estado Imagem somente LCD desligado.
1 Indicadores de modo tomada
2 Indicador da baterias página 19
3 Aviso de movimento da câmera página 28
4 Flash página 35
5 Disparador automático página 37
6 Focagem macro/fixo página 32
7 Equilíbrio do branco página 50
8 Métodos de medição página 39
/ 2.5M 1.0M
Imagem e estado
IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICAS
PRONTO
9 Compensação de exposição página 47
10 Zoom / Zoom digital página 33
11
Número de tomadas disponíveis remanescentes
12
Tamanho da fotografias / Tomada contínua
página 41/45
13 Qualidade da fotografias página 42
14 Nitidez página 43
15 ISO página 49
16 Dia / Hora página 24
17 Gravação de som página 38
9999
ISO
2002 / 03 / 01 00:00:00
Modo Reproduzir
Cada vez que pressiona o botão LCD, o écran do monitor LCD altera a seguintes ordem
: Imagem Imagem e estado
13
2002/03/01 00:00:00
SIZE : 2048X1360
ISO : 100
TV : 1/60
AV : F 2.8
DATE : 2002 / 03 / 01
Indicador do estado das baterias
Indicador de tomada de imagem
em movimento
Imagem e Estado
Sound recording indicator(página 57)
Ao pressionar o botão MIC, este indicador mostrará
que foi gravado um sinal sonoro. Está gravação de
som está vinculada à foto que foi tirada.
Indicador da função PROTEGER(página 60)
Este indicador funcionará quando você
definir a função PROTEGER.
Indicador DPOF(página 64)
Este indicador funcionará quando você
definir a função STANDARD DPOF.
Número de foto capturada
Exibe o número da última foto
capturada.
Indicador Dia e Hora
Este indicador funcionará quando
você definir a função Imprimir.
Indicador de som gravado.
Este indicador funcionará ao reproduzir
uma imagem fixa com gravação de som.
Informação sobre a imagem(página 55)
IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS
Indicadores dos menus do monitor LCD
Cada modo tem um menu com é indicado abaixo. A configuração padrão para cada modo é indicada abaixo.
SIZE : selecione o tamanho da foto (page 41)
QUALITY : selecione a qualidade da foto (page 42)
SHARPNESS : selecione a nitidez da foto (page 43)
EFFECT : adicione efeito na foto (page 44)
SHOOTIG : selecione o modo (Individual / Contínuo)
(page 45)
EXPOSURE : selecione Valor de exposição (page 47)
ISO : selecione o valor de ISO (page 49)
W.BALANCE : selecione Equilibrio de branco (page 50)
Modo IMAGEM FIXA
Menu Submenu
STILL IMAGE 1/2
EXIT : MENU MOVE PAGE :
SIZE
QUALITY
SHARPNESS
EFFECT
2048X1536
FINE
NORMAL
NORMAL
SIZE : selecione o tamanho da fotografias (page 41)
QUALITY : selecione a qualidade da foto (page 42)
SCENE : selecione o tipo de tomada noturna (page 51)
Modo IMAGEM NOTURNA
NIGHT SCENE
EXIT : MENU
SIZE
QUALITY
SCENE
2048X1536
FINE
PORTRAIT
STILL IMAGE 2/2
EXIT : MENU MOVE PAGE :
SHOOTING
EXPOSURE
ISO
W.BALANCE
SINGLE
+0.0 EV
AUTO
AUTO
IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS
PRONTO
EXPOSURE : selecione Valor de exposição (págin 47)
ISO : selecione valor de ISO (págin 49)
W.BALANCE : selecione Equilibrio de branco (págin 50)
EFFECT : adicionar Efeito a fotografias (págin 44)
Modo IMAGEM EM MOVIMENTO
MOVIE CLIP
EXIT : MENU
EXPOSURE
ISO
W. BALANCE
EFFECT
+0.0 EV
AUTO
AUTO
NORMAL
SLIDE SHOW : reproduzir continuamente as fotos
armazenadas (págin 59)
PROTECT : protege uma imagem armazenada
(págin 60)
DELTE ALL : apague todas as imagens armazenadas
(págin 62)
FORMAT : formato CF CARD (págin 63)
STANDARD : define DPOF com PADRÃO (págin 64)
INDEX : define o DPOF com ÍNDICE (págin 65)
CANCEL : cancela o ajuste do DPOF (págin 66)
REVIEW : verifica o ajuste do DPOF (págin 66)
Modo REPRODUZIR
PLAY 1/2
EXIT : MENU MOVE PAGE :
SLIDE SHOW
PROTECT
DELETE ALL
FORMAT
03 SEC
UNLOCK
NO
NO
PLAY [DPOF] 2/2
EXIT : MENU MOVE PAGE :
STANDARD
INDEX
CANCEL
REVIEW
00 PRINTS
00 PRINTS
NO
S[00] / I[00]
IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS
Referência
Não existe menu associado no modo PC e o monitor LCD fica sempre desligado no modo
PC.
FORMAT : formato CF CARD (págin 67)
FILE NAME : insere o nome do arquivo (págin 67)
POWER OFF : configura alimentação automática
desligada (págin 69)
LANGUAGE : seleciona o idioma (págin 69)
Modo CONFIGURAR
DATE SETUP : seleciona Dia / Hora (págin 70)
IMPRINT : imprime Dia / Hora em uma foto
armazenada (págin 71)
DATE TYPE : seleciona o tipo de Dia / Hora (págin 72)
USER SET : configurar a câmera com as preferências
do usuário (págin 73)
SOUND : seleciona o SOM (págin 76)
LCD : seleciona o brilho do écran LCD (págin 76)
VIDEO OUT : seleciona o tipo de SAÍDA DE VÍDEO
(págin 77)
QUICK VIEW : visualizar uma imagem armazenada por
algum tempo. (págin 77)
SETUP 1/3
MOVE PAGE :
FORMAT
FILE NAME
POWER OFF
LANGUAGE
NO
SERIES
03 MIN
ENGLISH
SETUP 3/3
MOVE PAGE :
SOUND
LCD
VIDEO OUT
QUICK VIEW
ON
NTSC
01 SEC
SETUP 2/3
MOVE PAGE :
DATE SETUP
IMPRINT
DATE TYPE
USER SET
2002 / 03 / 01
OFF
YYYY / MM / DD
OFF
PREPARAÇÃO
Conectar a alimentação
PRONTO
Existem duas formas nas quais alimenta a câmera. Podem usar baterias alcalinas AA ou
CR-V3, ou com alternativa, podem usar um adaptador de CA (CC 6V / 2.0A).
Usar as baterias
1
Abra a tampa do compartimento das baterias
pressionando-a na direção da seta.
2
Insira as baterias observando a polaridade (+/-).
3
Feche a tampa do compartimento, pressione-a até ouvir
um clique.
Referência
Está câmera é desligada automaticamente quando não estiver em uso por um período de
tempo.
Recomendamos o uso de baterias de alta capacidade ALCALINAS (2000mAh) já que as
baterias de manganês não têm potência suficiente.
Nota
Informação importante sobre o uso da baterias.
Remova as baterias se a câmera não estiver em uso por um longo período.
As baterias podem perder energia normalmente vazar se forem mantidas dentro da câmera.
Baixas temperaturas (abaixo de O°C) podem afetar o rendimento das baterias e ocasionar uma
redução de sua duração.
As baterias se recuperam normalmente em temperaturas normais.
Não misture baterias novas com as antigas ao mesmo tempo.
Durante o uso prolongado da câmera, a temperatura de seu corpo podem aumentar.Se estiver
planejando usar está câmera por longos períodos de tempo, é recomendável usar um
adaptador CA.
PREPARAÇÃO
Usar o adaptador de alimentação CA
Se tiver acesso a um suprimento principal, usar um adaptador CA permite que a câmera
seja usada por longos períodos de tempo. Se for conectar a câmera em um computador, é
recomendável que use um adaptador CA, já que isto permitirá usá-la por mais tempo.
Conecte o adaptador no ponto de conexão (ENTRADA CD 6V) na
câmera. Certifique-se de que esteja usando um adaptador com a
especificação correta para a câmera (6V/2.0A).
Falha ao proceder deste modo podem interferir com seu contrato.
Evite danos acidentais para a câmera, use sempre uma correia.
Consulte as ilustrações abaixo.
AVISO
Desligue sempre a alimentação antes de tirar o adaptador CA do suprimento principal.
Com todos os dispositivos alimentados pela rede de eletricidade, a segurança é importante.
Certifique-se de que nem a câmera nem o adaptador entrem em contato com água ou
materiais metálicos.
Anexar a correia
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung DIGIMAX 350 SE Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário