Canon PowerShot G9 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Este guia explica como instalar os programas de software
e descreve sumariamente as suas funções e procedimentos
de funcionamento.
Pode transferir imagens sem instalar este software em
sistemas operativos recentes para além do Windows 2000.
Contudo, há várias limitações (p. 85).
Guia de Iniciação ao Software
(Para a Versão 31/32 do disco Canon Digital Camera
Solution Disk)
PORTUGUÊS
Tem de instalar o software incluído no disco Canon
Digital Camera Solution Disk antes de ligar a câmara
ao computador.
Instale o
software.
Ligue a câmara
ao computador.
Windows p. 9
Macintosh p. 45
Windows/Macintosh Windows Macintosh
As precauções de segurança indicadas neste guia destinam-se a instruí-lo quanto ao
funcionamento seguro e correcto do produto, para evitar prejuízos ou danos para si
e para outras pessoas ou bens. Leia e certifique-se de que as entendeu antes de prosseguir
para as outras secções deste guia.
Reconhecimento das marcas
Microsoft, Windows Vista e o logótipo Windows Vista são marcas comerciais ou
marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Macintosh, o logótipo Mac, Quicktime e o logótipo Quicktime o marcas comerciais
da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países.
Apoio ao Cliente da Canon
Para saber os contactos de Apoio ao Cliente da Canon, consulte a contracapa da Brochura
European Warranty System fornecido com a câmara.
Copyright © 2007 Canon Inc. Todos os direitos reservados.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Avisos
Este símbolo identifica tópicos que descrevem situações que podem provocar
a morte ou ferimentos graves, se forem ignoradas as precauções ou se se
agir indevidamente.
Avisos
Não reproduza os CD-ROM fornecidos em nenhum leitor de CD queo suporte
CD-ROM de dados. Reproduzir os CD-ROM num leitor de CD de áudio (leitor de música)
pode danificar os altifalantes. Também pode sofrer perdas de audição se ouvir, com
auscultadores, os sons elevados de um CD-ROM reproduzido num leitor de CD de música.
Rencias
Embora tenham sido envidados todos os esfoos no sentido de garantir que as informações
contidas neste manual sejam exactas e completas, nenhuma responsabilidade pode ser aceite
por quaisquer erros ou omissões. A Canon reserva-se o direito de alterar as características
técnicas do hardware e do software aqui descritas em qualquer altura e sem aviso prévio.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada
num sistema de recuperação nem traduzida para qualquer idioma, sob qualquer forma
ou por qualquer meio, sem a autorização prévia, por escrito, da Canon.
A Canon não se responsabiliza por danos resultantes de dados perdidos ou corrompidos,
decorrentes de uma operação incorrecta ou avaria da câmara fotográfica, software,
cartões de memória, computadores pessoais, dispositivos periféricos ou utilização de
cartões de memória que não sejam da Canon.
1
Índice
Leia Esta Secção Primeiro 3
Precauções ..........................................................................................3
É tão simples! Faça Impressões Caseiras com Qualidade
Profissional .........................................................................................4
Possibilidades Infinitas com Software de Entretenimento ..............5
Requisitos do Sistema ........................................................................7
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
– Preparativos 9
Instalar o Software e o Controlador USB .........................................9
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
– Noções Básicas 14
Transferir Imagens para o Computador .........................................14
Imprimir Imagens .............................................................................19
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
– Técnicas Avançadas 21
Janelas do ZoomBrowser EX ...........................................................21
Funções do ZoomBrowser EX ..........................................................27
Editar Filmes .....................................................................................31
Accionar o Disparador por Via Remota (Remote Shooting/
Disparo Remoto) ..............................................................................32
Juntar Imagens Panorâmicas - PhotoStitch ....................................36
Converter Imagens RAW ................................................................. 37
Personalização Divertida da Câmara através das Definições
de [My Camera/Minha Câmara] ......................................................39
Utilizar o Software numa Plataforma Macintosh
– Preparativos 45
Instalar o Software ..........................................................................45
Utilizar o Software numa Plataforma Macintosh
– Noções Básicas 47
Transferir Imagens para o Computador .........................................47
Imprimir Imagens .............................................................................51
Índice
2
Utilizar o Software numa Plataforma Macintosh
– Técnicas Avançadas 53
As Janelas do ImageBrowser ...........................................................53
Funções do ImageBrowser ..............................................................59
Editar Filmes .....................................................................................63
Accionar o Disparador por Via Remota (Remote Shooting/
Disparo Remoto) ..............................................................................64
Juntar Imagens Panorâmicas - PhotoStitch ....................................67
Converter Imagens RAW ................................................................. 68
Personalização Divertida da Câmara através das Definições
de My Camera/Minha Câmara ........................................................70
Anexos 75
Desinstalar o Software ....................................................................75
Organização da Pasta do Cartão de Memória ...............................78
Resolução de Problemas ..................................................................79
Transferir Imagens sem Instalar o Software ...................................85
Índice remissivo................................................................................ 86
3
Windows/Macintosh
Leia Esta Secção Primeiro
Este capítulo descreve o que pode fazer utilizando a câmara juntamente com o software
contido no disco Canon Digital Camera Solution Disk.
Indica também as várias configurações necessárias para utilizar o software.
Precauções
Precauções a Ter na Ligação da Câmara ao Computador
A ligação pode não decorrer da melhor maneira se ligar a câmara ao computador com
um cabo de interface através de um hub (concentrador) USB.
A ligação pode não ficar a funcionar devidamente se utilizar outros dispositivos USB,
exceptuando rato e teclados USB, ao mesmo tempo que a câmara. Se for esse o caso,
desligue os outros dispositivos do computador e tente ligar novamente a câmara.
Não ligue duas ou mais câmaras ao computador ao mesmo tempo. As ligações poderão
não funcionar correctamente.
Nunca deixe o computador entrar em modo de espera (sleep) enquanto a câmara está ligada
através de um cabo de interface USB. Se isso acontecer, nunca desligue o cabo de interface.
Experimente reactivar o computador com a câmara ligada. Alguns computadores podem não
reactivar devidamente se desligar a câmara no modo de espera (sleep). Consulte o manual de
instruções do computador para mais informações sobre o modo de espera (sleep).
Acerca do Manual
As explicações contidas neste manual estão pré-configuradas para Windows XP e Mac OS
X v10.4. Se estiver a utilizar outra versão destes sistemas operativos, pode haver algumas
ligeiras diferenças em relão aos conteúdos e procedimentos dos ecrãs aqui apresentados.
O manual utiliza os termos que se seguem.
Mac OS X designa o Mac OS X (v10.3-v10.4)
Certifique-se de que o software do disco Canon Digital Camera Solution Disk
fornecido está instalado, antes de ligar a câmara ao computador.
É recomendável utilizar um transformador de CA (vendido em separado) ao
estabelecer uma ligação a um computador. Certifique-se de que as pilhas eso
inteiramente carregadas, se não for possível utilizar um transformador de CA.
Consulte o Manual do Utilizador da Câmara para saber como ligar a câmara
ao computador.
Leia Esta Secção Primeiro
5
Windows/Macintosh
Possibilidades Infinitas com Software de
Entretenimento
ZoomBrowser EX (Windows)/ImageBrowser (Macintosh)
Software versátil de gestão de imagens para transferir imagens, editar imagens fixas e filmes
eimprimir.
Experimente diversascnicas de impressão
Imprima numa série de formatos. Mude de formatos de papel e imprima as suas fotografias
com data e comentários para desfrutar de um vasto leque de possibilidades.
Windows (p. 19) Macintosh (p. 51)
Edite um Filme
Pode editar filmes, efectuando operações como misturar filmes e imagens fixas transferidos
para o computador, adicionar texto, como títulos, adicionar música de fundo e aplicar vários
efeitos especiais.
Windows (p. 31) Macintosh (p. 63)
Extraia Imagens Fixas de Filmes
Pode extrair imagens fixas de um filme que estiver a ver e guardá-las num novo ficheiro de
imagem. Pode igualmente especificar um intervalo de fotogramas e extrair rias imagens fixas.
Apenas Windows Vista ou Windows XP (p. 29) Macintosh (p. 61)
Veja várias fotografias
de uma só vez com a
impressão de índice.
Imprima a
data nas suas
fotografias
É fácil imprimir imagens
Imprima comentários
em postais e convites
Leia Esta Secção Primeiro
6
Windows/Macintosh
Accione o Disparador da Câmara a partir do Computador (Disparo Remoto)
Dispare e controle o obturador da câmara a partir de um computador. Pode guardar
as imagens gravadas directamente no computador. (Apenas nalguns modelos)
Windows (p. 32) Macintosh (p. 64)
Personalização Divertida damara (Minha Câmara)
Utilize as suas fotografias e sons favoritos como imagem inicial ou som do obturador.
(Apenas nalguns modelos)
Windows (p. 39) Macintosh (p. 70)
PhotoStitch (Windows/Macintosh)
Um programa para juntar várias imagens para obter imagens panorâmicas impressionantes.
Criar uma Imagem Panorâmica Conjunta
Windows (p. 36) Macintosh (p. 67)
Leia Esta Secção Primeiro
7
Windows/Macintosh
Requisitos do Sistema
Instale o software num computador que tenha os seguintes requisitos mínimos.
Windows
Macintosh
SO Windows Vista
Windows XP Service Pack 2
Windows 2000 Service Pack 4
Modelo do
Computador
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré-instalados
nos computadores com portas USB incorporadas.
CPU Windows Vista: Pentium 1.3 GHz ou superior
Windows XP/Windows 2000: Pentium 500 MHz ou superior
RAM Windows Vista: 512 MB ou mais
Windows XP/Windows 2000: 256 MB ou mais
Interface USB
Espaço Disponível
no Disco Rígido
Canon Utilities
- ZoomBrowser EX: 200 MB ou mais
- PhotoStitch: 40 MB ou mais
Canon Camera TWAIN Driver: 25 MB ou mais
Monitor 1.024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou superior
SO Mac OS X (v10.3-v10.4)
Modelo do
Computador
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré-instalados
nos computadores com portas USB incorporadas.
CPU Processador PowerPC G3/G4/G5 ou Intel
RAM 256 MB ou mais
Interface USB
Espaço Disponível
no Disco Rígido
Canon Utilities
- ImageBrowser: 300 MB ou mais
- PhotoStitch: 50 MB ou mais
Monitor 1.024 x 768 pixels/32.000 cores ou superior
Leia Esta Secção Primeiro
8
Windows/Macintosh
É necessária uma unidade de CD-ROM para instalar o software.
Mesmo que se verifiquem todos os requisitos do sistema, não é possível
garantir todas as funções do computador.
É necessária uma placa de som para reproduzir as faixas de áudio de ficheiros
de filme no Windows.
Se utilizar o Windows, é necessário o QuickTime para guardar imagens
misturadas no PhotoStitch como imagens QuickTime VR. Também é
necessário para reproduzir e editar filmes na plataforma do Windows 2000.
Se utilizar o Windows, é necesrio o Microsoft .NET Framework 2.0
ou posterior. Será automaticamente instalado com o ZoomBrowser EX.
Não pode utilizar o software Macintosh em discos formatados no formato
UFS (Unix File System).
9
Windows
Utilizar o Software numa Plataforma
Windows – Preparativos
Este capítulo descreve os procedimentos básicos para instalar o software e ligar a câmara
ao computador. Leia estas informações antes de ligar a câmara ao computador.
Instalar o Software e o Controlador USB
Comece por instalar o software do disco Canon Digital Camera Solution Disk.
Itens a Preparar
Câmara e computador
Disco Canon Digital Camera Solution Disk
Cabo de interface fornecido com a câmara
Procedimentos de instalação
1
Certifique-se de que a mara NÃO es
ligada ao computador.
Se estiver, desligue o cabo. Não é possível instalar
o software devidamente se a câmara estiver, logo
à partida, ligada ao computador.
2 Feche quaisquer programas que estejam
a ser executados.
Tem de instalar o software antes de ligar a câmara ao computador.
Tem de ter autorização como Administrador do Sistema do Computador
para instalar programas.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Preparativos
10
Windows
3 Coloque o disco Canon Digital Camera Solution
Disk na unidade de CD-ROM do computador.
Se a janela [User Account Control/Controlo da Conta de
Utilizador] surgir, siga as instruções apresentadas no ecrã
para prosseguir.
Se o painel de instalação não aparecer automaticamente,
siga os procedimentos abaixo indicados.
4 Clique no botão [Easy Installation/
Instalação Fácil] do Software da Câmara
Digital.
Para escolher por si o software a instalar,
clique em [Custom Installation/Instalação
Personalizada].
Como Iniciar o Painel de Instalação
Utilize os procedimentos abaixo indicados para iniciar o painel de instalação se ele
não aparecer automaticamente.
Windows Vista
1. Seleccione [Computer/Computador] no menu [Start/Iniciar].
2. Clique no ícone do CD-ROM com o botão direito do rato e seleccione [Open/Abrir].
3. Faça duplo clique no ícone [SETUP.EXE]
*
.
4. Quando a janela [User Account Control/Controlo da Conta de Utilizador] surgir,
siga as instruções apresentadas no ecrã para prosseguir.
Windows XP
1. Seleccione [My Computer/O Meu Computador] no menu [Start/Iniciar].
2. Clique no ícone do CD-ROM com o botão direito do rato e seleccione [Open/Abrir].
3. Faça duplo clique no ícone [SETUP.EXE]
*
.
Windows 2000
1. Faça duplo clique no ícone [My Computer/O Meu Computador] do ambiente
de trabalho.
2. Clique no ícone do CD-ROM com o botão direito do rato e seleccione [Open/Abrir].
3. Faça duplo clique no ícone [SETUP.EXE]
*
.
* Nalguns computadores, poderá não aparecer a extensão de ficheiro [.EXE]
acima indicada.
Painel de Instalação
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Preparativos
12
Windows
8 Quando a instalação estiver concluída,
seleccione [Restart computer
immediately (Recommended)/Reiniciar
o computador imediatamente
(Recomendado)] e clique em [Restart/
Reiniciar].
Nesta fase, NÃO retire ainda o disco
Solution Disk da unidade de CD-ROM.
Se não for preciso reiniciar o computador, aparecerá o ecrã [Finish/Concluir]. Clique
em [Finish/Concluir], retire o disco Solution Disk da unidade de CD-ROM e avance
para o Passo 10.
9 Retire o disco da unidade de CD-ROM quando
surgir o ecrã normal de ambiente de trabalho,
após reiniciar o computador.
A instalação do software está concluída.
Prossiga para a ligação da câmara ao computador,
de modo a que o controlador USB possa ser utilizado.
10 Ligue a câmara ao computador com o cabo de
interface e configure a câmara para o modo
correcto de ligação.
Se tiver instalado um controlador USB, os ficheiros necessários apenas
terão sido copiados para o computador, até este momento. Agora, terá
de ligar a câmara ao computador com o cabo de interface para concluir
a instalação e preparar o controlador para ser utilizado.
Consulte Desinstalar o Software (p. 75) para apagar os programas
instalados.
Os procedimentos para ligar a câmara ao computador e para configurar
a câmara para o modo correcto de ligação variam consoante os modelos
de câmaras. Consulte o Manual do Utilizador da Câmara.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows Noções Básicas
15
Windows
2
Seleccione [Canon CameraWindow]
quando aparecer uma caixa de
diálogo (caixa de diálogo Eventos)
semelhante à que aparece à direita
e clique em [OK].
No Windows Vista, seleccione
[Downloads Images From Canon
Camera/Transfere Imagens da Câmara
Canon] utilizando o CameraWindow
da caixa de diálogo AutoPlay.
O nome do modelo da câmara
ou [Canon Camera/Câmara Canon]
surgirá aqui.
Podem aparecer diferentes programas
consoante as definições do seu
computador.
O CameraWindow é apresentado quando a câmara e o computador estiverem no modo
de comunicação. (As imagens não são transferidas neste momento.)
3 Transfira as imagens utilizando a câmara ou o computador.
Por predefinição, as imagens transferidas ficam guardadas na pasta [Pictures/Imagens]
ou [My Pictures/As Minhas Imagens].
Se a caixa de diálogo Eventos não aparecer, clique no menu [Start/Iniciar]
e seleccione [All Programs/Todos os Programas] ou [Programs/Programas],
seguido de [Canon Utilities], [CameraWindow] e [CameraWindow].
Janela de Miniatura
CameraWindow
Janela de Visualização
Utilizar o Software numa Plataforma Windows Noções Básicas
16
Windows
Utilizar a Câmara para Transferir Imagens (apenas Windows Vista ou Windows XP)
Transfira imagens utilizando a função Transferência Directa da câmara.
Programe as definições de Transferência
Directa na câmara e carregue no botão
(Imprimir/Partilhar) ou no botão
FUNC./SET.
Utilizar o Computador para Transferir Imagens
Clique em [Transfer Untransferred Images/Transferir Imagens Não Transferidas].
Se for possível utilizar a função Transferência Directa, o menu das
definições de Transferência Directa surgirá no monitor LCD e o botão
(Imprimir/Partilhar) acender-se-á.
Consulte o Manual do Utilizador da Câmara para obter instruções sobre
as definições e procedimentos da Transferência Directa.
Para transferir imagens cujas definições de transferência foram
programadas na câmara, utilize a câmara (apenas Windows Vista
ou Windows XP) ou um leitor de cartões de memória.
Para ver imagens na câmara ou para transferir apenas uma parte das
imagens, clique em [Operate using this computer/Utilizar a partir deste
computador].
Também pode clicar na Janela de Visualização para carregar para
a câmara imagens que tenham sido transferidas para o computador.
Janela de Miniatura
CameraWindow
Janela de Visualização
Clique neste botão para
fechar o ecrã inicial.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows Noções Básicas
17
Windows
Quando clicar em [OK] na janela de conclusão da transferência de imagens, as imagens
transferidas serão apresentadas na Janela Principal.
As imagens transferidas são guardadas em pastas, de acordo com a data de captação.
De seguida, imprima as imagens (p. 19).
Ligação do Leitor de Cartões de Memória
1
Insira o cartão de meria no leitor.
Se necessário, utilize um adaptador de cartões vendido à parte.
Consulte o manual do leitor de cartões de memória para obter instruções sobre a sua
ligação e funcionamento.
2 Seleccione [View/Download Images
using Canon ZoomBrowser EX/Ver/
Transferir Imagens Utilizando o Canon
ZoomBrowser EX] quando aparecer
a caixa de diálogo à direita e clique
em [OK].
Se a caixa de diálogo acima apresentada não aparecer, clique no menu
[Start/Iniciar] e seleccione [All Programs/Todos os Programas] ou [Programs/
Programas] seguido de [Canon Utilities], [ZoomBrowser EX Memory Card
Utility], [ZoomBrowser EX Memory Card Utility] e avance para o Passo 3.
As últimas imagens transferidas
aparecem aqui consoante as
respectivas datas de captação
e categorias.
Área de Pastas
O símbolo de transferência
aparece nas pastas transferidas.
Miniatura
Utilizar o Software numa Plataforma Windows Noções Básicas
18
Windows
3 Clique em [Download Images/Transferir Imagens].
As imagens transferidas são guardadas em pastas, de acordo com a data de captação.
Simultaneamente, aparecerão também agrupadas por datas na secção [Last Acquired
Images/Últimas Imagens Obtidas].
De seguida, imprima as imagens (p. 19).
Por predefinição, todas as imagens que ainda não foram transferidas
sê-lo-ão para a pasta [Pictures/Imagens] ou [My Pictures/As Minhas
Imagens].
Para transferir imagens cujas definições de transferência foram
programadas na câmara, clique em [Preferences/Preferências]
e seleccione [Images whose transfer settings were specified with the
camera/Imagens cujas definições de transferência foram programadas
na câmara] como o tipo de imagem a transferir.
Clique em [Lets you select and download images/Permite seleccionar
e transferir imagens] para visualizar as imagens do cartão de memória
numa lista. Verifique as imagens antes de proceder à transferência
e transfira apenas as imagens seleccionadas.
Consulte Organização da Pasta do Cartão de Memória (p. 78) para
mais informações sobre a organização da pasta e os nomes dos ficheiros
do cartão de memória.
Pode ajustar as definições, como
o tipo de imagem a transferir
e a pasta de destino, clicando
em [Preferences/Preferências].
Utilizar o Software numa Plataforma Windows Noções Básicas
19
Windows
Imprimir Imagens
Existem três métodos para utilizar o ZoomBrowser EX para imprimir imagens: [Photo Print/
Impressão de Fotografias], [Index Print/Impressão de Índice] e [Print Using Other Software/
Imprimir Utilizando Outros Softwares]. Esta secção explica como utilizar a opção [Photo Print/
Impressão de Fotografias].
Photo Print/Impressão de Fotografias
Imprime uma imagem em cada folha.
1 Clique em [Print & Email/Imprimir e Enviar por Correio Electrónico] na Janela
Principal do ZoomBrowser EX e, em seguida, em [Photo Print/Impressão de
Fotografias].
2 Escolha as imagens depois de confirmar se seleccionou [1. Select Images/
Seleccionar Imagens].
Pode seleccionar várias imagens carregando na tecla [Ctrl] enquanto clica em diferentes
imagens.
Não é possível imprimir filmes, mas, com o Windows Vista e o Windows XP,
é possível imprimir imagens fixas depois de as extrair de filmes e de as guardar
em ficheiros.
Para utilizar a opção Impressão de Índice, clique em [Print & Email/Imprimir
e Enviar por Correio Electrónico] na Janela Principal e, em seguida, em
[Index Print/Impressão de Índice].
O fundo das imagens
seleccionadas fica azul.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows Noções Básicas
20
Windows
3
Clique em [2. Printer and Layout Settings/Definições da Impressora e de Disposição]
e ajuste as categorias conforme necesrio.
4 Clique em [3. Print/Imprimir].
A impressão terá início.
Este capítulo descreveu as noções básicas do ZoomBrowser EX.
Assim que as dominar bem, experimente passar às técnicas avançadas.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
Técnicas Avançadas (p. 21).
Selecciona
aimpressora,
oformato
do papel, etc.
Define o número
de cópias impressas.
Este botão permite alternar entre imagens,
se forem seleccionadas várias imagens.
Selecciona
um método de
impressão para
a informação
de data/hora
do disparo.
É possível inserir texto aqui para imprimir
juntamente com esta fotografia.
21
Windows
Utilizar o Software numa Plataforma
Windows – Técnicas Avançadas
Este capítulo descreve as várias funções do ZoomBrowser EX.
Passe a este capítulo quando já dominar bem todos os procedimentos básicos do capítulo
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
Noçõessicas do ZoomBrowser EX.
Janelas do ZoomBrowser EX
Esta secção descreve as principais janelas do ZoomBrowser EX: Janela Principal,
Janela de Visualização e Janela de Propriedades.
Janela Principal
Esta janela serve para ver e organizar imagens transferidas para o computador.
Últimas Imagens Obtidas (p. 22)
Botões de Tarefas (p. 22)
Área de
Actividade (p. 22)
Botões de Fuões (p. 24)
Mostra e oculta as
secções Botões de
Tarefas e Últimas
Imagens Obtidas
e a Área de Pastas.
Modo de
Visualização
(p. 23)
Painel de
Controlo de
Visualização
(p. 24)
Área de Pastas (p. 22)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Canon PowerShot G9 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para