LG PF510Q Manual do usuário

Categoria
Comprimidos
Tipo
Manual do usuário
PF510Q (PF510Q-GL)
PF510QC (PF510QC-GL)
Leia atentamente as informações de segurança antes de usar o produto.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Projetor DLP
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
PORTUGUÊS
DO BRASIL
CONTEÚDO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO
11 Instalação no teto
12 Como instalar o projetor em um tripé
13 Distância da projeção por tamanho da tela
15 Ajuste do foco da tela de projeção
16 Sistema de segurança Kensington
USAR O CONTROLE REMOTO
17 Inserir pilhas no controle remoto
18 Visualizar recursos do controle remoto
CONECTAR DISPOSITIVOS
20 Conectando-se com um cabo HDMI
21 Conectando fones de ouvido
22 Conexão de um dispositivo inteligente (smartphone, tablet etc.)
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
VERIFICAR ANTES DE REPORTAR MAU FUNCIONAMENTO
34 Verificação de segurança do projetor
35 Solução De Problemas
VERIFICAR INFORMAÇÕES
37 Especificações
38 Modo compatível com HDMI
40 Licenças
40 Aviso Informativo sobre Software com Código de Fonte Aberto
41 Outras especificações
42 Símbolos
Este manual foi produzido para uso público e pode conter imagens ou
conteúdos diferentes do produto que você comprou.
Este manual está sujeito à alteração dependendo da situação da empresa.
3
PORTUGUÊS
DO BRASIL
PREPARAÇÃO
As imagens podem ser ligeiramente diferentes se comparadas ao produto original.
Acessórios Fornecidos
Acessórios inclusos com o projetor são exibidos abaixo.
Acessórios estão sujeitos à alteração sem noticação prévia.
Novos acessórios podem ser adicionados ou os antigos podem ser removidos.
Controle remoto
Duas pilhas AA Manual de Instruções
Adaptador AC/DC Cabo de força
• Ao conectar um cabo HDMI ou USB, ou
ao conectar uma unidade flash USB à
porta HDMI ou USB, use um produto com
largura máxima de 18mm e altura máxima
de 10mm. Se o cabo USB ou a unidade
flash USB não encaixar nas portas USB
do projetor, use um cabo de extensão
compatível com USB 2.0.
A ≤ 10mm
B ≤ 18mm
• Ao conectar dois dispositivos USB ao mesmo tempo, cada um deles deve ter
conectores com espessura inferior a 8,5mm.
• Use um cabo certificado com o logotipo HDMI.
• Ao usar cabos HDMI não certificados, não haverá exibição de imagens ou
erros de conexão poderão ocorrer. (Tipos de cabos HDMI recomendados)
Cabo HDMI®/™ de alta velocidade (3m ou menos)
4
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Acessórios opcionais
Para adquirir acessórios opcionais, visite uma loja de equipamentos eletrônicos, física
ou on-line, ou entre em contato com o revendedor onde você comprou o produto.
Acessórios opcionais estão sujeitos à alteração sem noticação prévia.
Tela do projetor Tripé Dispositivo de áudio LG
Cabo HDMI
5
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Peças e componentes
Lentes2)
Botão de foco
Área de ventilação (entrada)
Botão do joystick
Área de ventilação
(saída)1)
1) Devido à alta temperatura da área de ventilação, não que muito próximo dela.
2) Não toque nas lentes ao usar o projetor. As lentes podem ser danicadas.
(Mantenha a lente longe de objetos cortantes).
6
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Alto falantes
Parte inferior do projetor
Perna ajustável1)
1) Gire a perna ajustável para a esquerda ou para a direita para ajustar o ângulo.
7
PORTUGUÊS
DO BRASIL
1 2 3 4
5
6
1
(Porta DC IN)
2
Receptor IR
3
(Entrada para fone de ouvido)
4
Porta
5
Porta
6
Porta
8
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Uso do botão do joystick
É possível operar o projetor pressionando ou movendo o botão do joystick para a
esquerda, direita, para cima ou para baixo.
Funções básicas
Ligar
Quando o projetor estiver em modo de espera,
pressione o botão do joystick, uma vez e
solte-o.
Desligar
(Pressione e
segure)
Mantenha o botão do joystick pressionado
por mais de 3 segundos enquanto o projetor
estiver ligado.
Controle de
volume
Coloque o dedo sobre o botão do joystick e
mova-o para cima ou para baixo para ajustar o
nível de volume.
Cima/Baixo/
Esquerda/
Direita
Movimente o joystick para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita para mover o
cursor e selecionar itens do menu.
NOTA
• Ao mover o botão do joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou para
a direita, tome cuidado para não pressionar o botão. O volume pode não
ser ajustado e o cursor pode não se mover quando o botão do joystick é
pressionado.
9
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Ajuste do menu
Com o projetor ligado, pressione o botão do joystick uma vez.
É possível ajustar os itens do menu movendo o botão do joystick para cima, para
baixo, para a esquerda ou para a direita. Mova até o item de menu desejado e
pressione o botão do joystick uma vez para selecioná-lo.
Desliga o Projetor (modo de espera).
Altera a fonte de entrada.
Fecha o menu e retorna à exibição do projetor.
Exibe o menu Congurações.
10
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Indicadores de status do projetor
Luz do Indicador de Energia
Luz do Indicador de Energia
Vermelho
Em espera
Desligado
O projetor está ligado e funcionando.
11
PORTUGUÊS
DO BRASIL
INSTALAÇÃO
Instalação no teto
AVISO
Ao instalar o produto no teto, tenha atenção às seguintes precauções para
evitar que o projetor caia:
É recomendado instalar o produto por meio de um prestador de serviços de
instalação prossional. (Se for instalar no teto, modique as congurações do
Modo PJT do projetor)
Não use adesivo, lubricante, óleo etc. ao usar o equipamento de montagem.
Não aperte os parafusos com força excessiva, pois o projetor pode cair devido
à quebra da peça de conexão do parafuso.
Parafuso padrão: M4 x 8 mm, M6 x 10 mm, 1/4-20 UNC x 5 mm
(Os tipos de parafusos aplicáveis podem variar dependendo do modelo.)
Torque recomendado: 5-8 kgf/cm
• O não cumprimento das precauções pode resultar em ferimento ou morte e
danos ao produto devido à queda do equipamento.
12
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Como instalar o projetor em um tripé
• É possível instalar o projetor usando um tripé de câmera.
• Conforme mostrado abaixo, é possível montar o projetor ao invés de uma
câmera sobre o tripé.
• Ao estabilizar o tripé, recomendamos o uso de um parafuso de trava em
tamanho padrão de 4,5mm ou menor. O tamanho máximo permitido para o
parafuso de travamento é de 5,5mm. (Se o seu comprimento for superior ao
tamanho máximo permitido, poderá danificar o projetor.)
O tripé é conectado a
esta parte. Tripé
Parafuso usado para xar
o projetor ao tripé
Parte inferior do
projetor
CUIDADO
• Se estiver usando um tripé, tenha cuidado para não aplicar força externa a ele.
Isso pode danificar o projetor.
• Não coloque o tripé em uma superfície instável.
• Certifique-se de que o tripé usado tenha capacidade máxima de carga de 3kg
ou superior.
• Para usar o projetor com segurança, posicione a base do tripé em uma
superfície, de modo que fique o mais aberta e estável possível, e acople o
projetor ao tripé de maneira segura.
13
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Distância da projeção por tamanho da tela
1 Coloque o projetor sobre uma superfície rme e nivelada junto ao
computador ou equipamento de áudio/vídeo.
2 Mantenha o projetor a uma distância desejada da tela. A distância entre o
projetor e a tela determina o tamanho real da imagem.
3 Posicione o projetor para que as lentes formem um ângulo reto com a tela.
Se o projetor não for ajustado no ângulo correto, a imagem da tela cará
distorcida. Para corrigir a distorção, use a função Trapézio.
4 Conecte os cabos de força do projetor e o dispositivo conectado à tomada.
Proporção da projeção superior: 100 %
X/2 X/2
Distância de projeção (D)
Altura da tela (X)
Tel a
Y/2 Y/2
Distância de projeção (D)
Tel a
Largura da tela (Y)
14
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Formato da tela de 16:9
Tamanho da tela Largura da tela
(Y) Altura da tela (X) Distância de
projeção (D)
polegadas mm mm mm mm
30 762 664 374 795
40 1.016 886 498 1.061
50 1.270 1.107 623 1.327
60 1.524 1.328 747 1.598
70 1.778 1.550 872 1.856
80 2.032 1.771 996 2.122
90 2.286 1.992 1.121 2.389
100 2.540 2.213 1.246 2.654
110 2.794 2.435 1.370 2.920
120 3.048 2.656 1.495 3.185
A distância de projeção pode variar, dependendo das condições de instalação.
NOTA
• Caso a imagem projetada esteja distorcida ou inclinada, confira se a tela está
instalada corretamente.
15
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Ajuste do foco da tela de projeção
Quando uma imagem aparecer na tela, verique se ela está em foco e ajustada
adequadamente na tela.
Para ajustar o foco da imagem, mova lentamente o botão de foco para a esquerda
ou para a direita enquanto olha para a parte superior central da tela. O foco pode ser
ajustado com mais eciência quando as telas esquerda e direita estão balanceadas.
Ao ajustar o foco na tela, não deixe o produto trepidar.
Botão de foco
NOTA
• Após usar o produto em temperatura ambiente, ligar a energia pode desfocar
a imagem se a temperatura interna estiver baixa, mas isso será corrigido com
o tempo.
• Essa perda de foco é um fenômeno temporário que ocorre em ambientes com
baixa temperatura e não afetará o desempenho ou a vida útil do produto.
16
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Sistema de segurança Kensington
• Este projetor tem um conector padrão de segurança Kensington como
mecanismo antifurto. Conecte o cabo do Sistema de segurança Kensington
conforme exibido abaixo.
• Para obter mais informações sobre a instalação e o uso do sistema de
segurança Kensington, consulte o guia do usuário fornecido com o sistema de
segurança Kensington.
• O Sistema de segurança Kensington é um acessório opcional.
• O que é a Kensington?
A Kensington é uma empresa que desenvolve sistemas de segurança para
notebooks e outros dispositivos eletrônicos. Site: http://www.kensington.com
17
PORTUGUÊS
DO BRASIL
USAR O CONTROLE REMOTO
• Depende do país
Inserir pilhas no controle remoto
Use pilhas alcalinas AA 1,5V. Substitua as duas pilhas por pilhas novas e insira-as
conforme o indicator de direção dentro do controle remoto.
1 Remova a tampa do compartimento de
pilhas na parte traseira do controle remoto,
deslizando-a para baixo.
2 Insira as pilhas orientadas conforme os sinais
de polaridade + e -.
3 Feche a tampa do compartimento de pilhas.
2
1
CUIDADO
• Não misture pilhas novas com antigas.
18
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Visualizar recursos do controle remoto
* : Para usar o botão, mantenha-o pressionado por mais de 3 segundos.
(Liga/desliga)
Liga ou desliga o projetor.
(Configs. rápidas)
Acessa as congurações rápidas.
+, - (Botões de volume)
Ajusta o nível de volume.
(Botões coloridos)
Acessam funções especiais em alguns menus.
([Assistente de instalação])
Acessa o [Assistente de instalação].
(Mudo)
Efetua uma pausa sonora.
(Mudo) *
Acessa o menu [Acessibilidade].
Botões de serviço de streaming
Conecta-se ao serviço de streaming de vídeo.
([Modo de Imagem])
Altera o [Modo de Imagem].
Altera a fonte de entrada para [HDMI 1].
(Acima, Abaixo, Esquerda, Direita, OK)
Seleciona menus ou opções e conrma sua entrada.
(Voltar)
Retorna para a tela anterior.
(Voltar) *
Sai do menu.
(Início)
Acessa o menu Inicial.
(Entrada)
Altera a fonte de entrada.
19
PORTUGUÊS
DO BRASIL
NOTA
• Ao usar o controle remoto, a faixa remota ideal é de até 6 metros (esquerda/
direita) e dentro de um raio de 30 graus do receptor de IR.
• Se os cabos estiverem conectados à alguma entrada traseira, a faixa remota
será de 3 metros menor (esquerda/direita) e dentro de um raio de 30 graus
do receptor de IR do controle remoto.
• Para que a operação seja contínua, não bloqueie o receptor de IR.
• Ao transportar o controle remoto em uma bolsa, certifique-se de que os
botões do controle remoto não estejam sendo pressionados pelo projetor,
por cabos, documentos ou quaisquer outros acessórios dentro da bolsa. Caso
contrário, poderá reduzir consideravelmente a vida útil das pilhas.
20
PORTUGUÊS
DO BRASIL
CONECTAR DISPOSITIVOS
Conecte vários dispositivos externos ao projetor.
Conectando-se com um cabo HDMI
Conecte um receptor HD, DVD, PC, notebook ou dispositivo externo ao projetor e
selecione um modo de entrada apropriado.
Com um cabo HDMI, a qualidade da imagem e do som é muito melhor.
Usando um cabo HDMI, conecte a porta do projetor à porta de saída HDMI do
dispositivo para conectar. Os sinais de áudio e vídeo são exibidos ao mesmo tempo.
• (Início) [Painel de Controle] [Entradas] [HDMI 1]/[HDMI 2]
Acessórios opcionais
NOTA
ARC (canal de retorno de áudio)
• Dispositivos de áudio externos compatíveis com SIMPLINK e ARC devem ser
conectados usando a porta . ( )
• Quando conectado a um cabo HDMI®/™ de velocidade ultra-alta, dispositivos
de áudio externos compatíveis com saída ARC ou SPDIF funcionam com a
função SIMPLINK sem necessidade de cabo de áudio óptico adicional.
Ao conectar a um PC/laptop
• O projetor é compatível com Plug and Play. Seu computador irá detectar o
projetor automaticamente e não exigirá a instalação de driver.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

LG PF510Q Manual do usuário

Categoria
Comprimidos
Tipo
Manual do usuário