Roland DT-HD1 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
2
201a, 202
Antes de usar esta unidade, leia atentamente as seções intituladas “USO SEGURO DA UNIDADE”
e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (pág. 3; pág. 5). Essas seções oferecem informações importantes
sobre o uso correto do equipamento. Além disso, para que você conheça todos os recursos da sua nova
unidade, os documentos de ajuda do software devem ser lidos por completo.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida em nenhum
formato sem permissão por escrito da ROLAND CORPORATION.
3
USO SEGURO DA UNIDADE
002a
Não abra nem realize nenhuma
modificação interna no equipamento.
...................................................................................................................
003
Não tente fazer reparos nem substituir
partes dentro do equipamento (exceto
quando indicado especificamente
pelas instruções do manual). Procure
o revendedor, o Centro de Serviços
Técnicos da Roland ou um distribuidor
autorizado da Roland, conforme listado
na página “Informações”.
...................................................................................................................
004
Jamais instale o equipamento em nenhum
dos locais a seguir.
Sujeitos a temperaturas extremas (por
exemplo, luz solar direta em veículos
fechados, próximo a um aquecedor, em
cima de um equipamento que aquece
muito) ou
Molhados (por exemplo, banheiros,
lavatórios ou pisos molhados) ou
Expostos ao vapor ou à fumaça ou
Sujeitos à exposição ao sal ou
•Úmidos ou
Expostos à chuva ou
Empoeirados ou com areia ou
Sujeitos a altos níveis de vibração
e instabilidade.
...................................................................................................................
007
Certifique-se que o equipamento esteja
sempre em superfícies planas e estáveis.
Nunca o deixe em suportes que possam
tombar nem em superfícies inclinadas.
...................................................................................................................
011
Não permita que qualquer objeto
(ex.: material inflamável, moedas, pinos
etc.) ou qualquer tipo de líquido (água,
refrigerantes etc.) penetre no
equipamento.
...................................................................................................................
012d
Desligue imediatamente e procure seu
revendedor, o Serviço Técnico da EDIROL/
Roland mais próximo ou um distribuidor
autorizado da EDIROL/Roland, conforme
listado na página “Informações” quando:
Houver fumaça ou odores fora do
comum
Objetos tiverem caído ou líquido for
derramado em cima do equipamento; ou
O equipamento tiver sido exposto
àchuva (ou molhado); ou
O equipamento não funcionar
normalmente ou funcionar de modo
muito diferente.
...................................................................................................................
USO SEGURO DA UNIDADE
Ele é usado com instruções para alertar o
usuário sobre o risco de ferimento ou
dano material se o equipamento for usado
inadequadamente.
* Dano material se refere a danos ou
efeitos adversos causados à residência e
a todos os móveis, assim como a animais
domé
sticos ou bichos de estimação.
Ele é usado com instruções para alertar o
usuário sobre o risco de morte ou
ferimento grave se o equipamento for
usado inadequadamente.
O símbolo alerta o usuário sobre coisas que devem ser
feitas. A coisa especíca que deve ser feita é indicada pela
gura dentro do círculo. No caso do símbolo à esquerda,
ele signica que oo tem de ser desligado da
tomada.
O símbolo alerta o usuário sobre instruções ou avisos
importantes. O signicado especíco do símbolo é
determinado pelagura dentro do triângulo. No caso do
símbolo à esquerda, ele é usado para cuidados gerais,
avisos ou alertas de perigo.
O símbolo alerta o usuário sobre coisas que nunca
devem ser feitas (são proibidas). A coisa especifíca que não
deve ser feita é indicada pelagura dentro do círculo. No
caso do símbolo à esquerda, ele signica que o
equipamento
nunca deve ser desmontado.
INSTRUÇÕES PARA A PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS, CHOQUES ELÉTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS
Sobre os alertas de AVISO e CUIDADO
AVISO
CUIDADO
Sobre os símbolos
SEMPRE OBSERVE O SEGUINTE
AVISO AVISO
4
013
Em casas com crianças pequenas, um
adulto deve supervisionar até que
a criança seja capaz de seguir as principais
regras para o uso seguro do equipamento.
...................................................................................................................
014
Proteja o equipamento de impactos.
Não o deixe cair!
...................................................................................................................
023
NÃO reproduza um CD-ROM em um
reprodutor de CD de áudio convencional.
O som resultante pode ser de um nível
capaz de provocar perda permanente
da audição. Podem ocorrer danos aos alto-
falantes ou aos outros componentes do
sistema.
...................................................................................................................
104
Tente evitar que fios e cabos fiquem
embaraçados. Além disso, todos os fios
e cabos devem ser colocados em locais
fora do alcance de crianças.
...................................................................................................................
106
Nunca suba no equipamento nem coloque
objetos pesados em cima dele.
...................................................................................................................
108c
Antes de mover o equipamento,
desconecte todos os cabos que saiam
de dispositivos externos.
...................................................................................................................
118b
Mantenha os prendedores dos cabos que
acompanham a unidade em um lugar
seguro, longe do alcance das crianças, para
que não sejam engolidos acidentalmente.
...................................................................................................................
AVISO
CUIDADO
5
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
Fonte de alimentação
307
Antes de conectar este equipamento a outros
dispositivos, desligue a energia de todas as unidades.
Isso evitará mau funcionamento e/ou danos aos alto-
falantes ou aos outros dispositivos.
Posicionamento
352a
Este aparelho pode interferir na recepção de rádio
e televisão. Ele não deve ser usado perto desses tipos
de receptores.
352b
Aparelhos de comunicação sem fio, como aparelhos de
telefone celular, podem produzir ruídos quando usados
perto desse equipamento. Esse tipo de ruído pode
ocorrer ao fazer ou receber uma chamada, ou durante
uma conversação. Se esse tipo de problema ocorrer,
mude os aparelhos sem fio de lugar, de modo a ficarem
mais longe deste equipamento, ou desligue-os.
354a
Não exponha o equipamento diretamente ao sol,
não o deixe próximo a aparelhos que irradiem calor,
não o deixe dentro de veículos fechados nem exposto
a temperaturas elevadas. O calor excessivo pode
deformar e descolorir o equipamento.
355b
Ao mover o equipamento de um local para outro onde
a temperatura e/ou umidade seja diferente, gotas
de água (condensação) podem se formar dentro do
equipamento. Se você tentar usar o equipamento
nessa condição, poderá ocorrer dano ou mau
funcionamento. Portanto, antes de usar a unidade,
você deverá esperar algumas horas até que
a condensação tenha evaporado por completo.
Manutenção
401a
Para a limpeza diária, passe um pano limpo, macio
e seco ou levemente umedecido com água. Para
remover manchas difíceis, use um pano molhado com
detergente suave, não abrasivo. Em seguida, seque
completamente com um pano limpo, macio e seco.
402
Nunca use benzina, tíner, álcool ou qualquer tipo
de solvente, para evitar a possibilidade de descolorir
e/ou deformar o equipamento.
Manuseando CD-ROMs
801
Evite tocar ou arranhar a parte inferior brilhante
(superfície codificada) do disco. CD-ROMs sujos ou
danificados talvez não sejam lidos corretamente.
Mantenha os discos limpos usando um limpador
de CDs à venda no mercado.
Cuidados adicionais
552
Infelizmente, uma vez perdido, o conteúdo dos dados
armazenados em um dispositivo de armazenamento
(por exemplo, um disco rígido) ou em outro
dispositivo talvez não possa ser restaurado. A Roland
Corporation não assume nenhuma responsabilidade
em relação à perda de dados.
553
Seja cuidadoso ao usar os botões, os controles
deslizantes ou os demais controles e também ao usar
os plugues e os conectores. O uso sem cuidado pode
ocasionar mau funcionamento.
556
Ao conectar/desconectar os fios, segure sempre pelo
conector — nunca puxe pelo fio. Isso evitará curtos
circuitos e danos aos componentes internos dos fios.
558a
Para evitar incomodar os vizinhos, mantenha
o volume do equipamento em níveis razoáveis.
Se preferir, use fones de ouvido; assim não precisará
se preocupar com as pessoas ao redor (especialmente
quando for tarde da noite).
559a
Quando precisar transportar o equipamento,
use a embalagem original completa (inclusive
o acolchoamento), se possível. Caso contrário,
use material de embalagem equivalente.
563
Duplicação, reprodução, aluguel e empréstimo
não autorizados são proibidos.
adicionar
Coloque seu computador em um local onde não
seja afetado por vibrações causadas pela execução
do instrumento.
204
* Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas
comerciais registradas da Microsoft Corporation.
206j
* Windows® é conhecido oficialmente como
“sistema operacional Microsoft® Windows®”.
220
* Todos os nomes de produto mencionados neste
documento são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas de seus respectivos
proprietários.
962a+962b
* Com a finalidade de aprimorar o produto,
as especificações, o conteúdo e/ou a aparência
deste equipamento estão sujeitos a mudanças
sem prévio aviso.
6
Sumário
USO SEGURO DA UNIDADE ........................................................................................................................ 3
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES .................................................................................................................. 5
Sumário............................................................................................ 6
Conteúdo do pacote ....................................................................... 7
Instalando o software..................................................................... 8
Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)............................................................................................... 8
Instalando o HD-1 Drum Tutor.................................................................................................................. 9
Instalando ........................................................................................................................................... 9
Conectando o HD-1.....................................................................................................................................10
Configurações do dispositivo MIDI..........................................................................................11
Usando o HD-1 Drum Tutor........................................................................................................12
Solução de problemas ..................................................................13
Removendo o HD-1 Drum Tutor ............................................................................................................18
Apêndices ......................................................................................19
Exemplo de conexão com um módulo de som MIDI externo em separado..........................19
Sobre o UM-1G..............................................................................................................................................20
Sobre este manual
Este manual (Guia de Instalação do HD-1 Drum Tutor) explica como instalar
e configurar o HD-1 Drum Tutor, como fazer as conexões e o que fazer se
ocorrerem problemas.
* Neste manual, os itens de menu, os nomes de comandos e os parâmetros que
aparecem nas caixas de diálogo estão em negrito.
* Neste manual, as etapas de um procedimento para selecionar um item de menu
estão divididas pelo sinal | (barra vertical). Por exemplo, “Menu | Setup | Set up
Audio/MIDI Devices” significa que você deve selecionar um comando
chamado “Set up Audio/MIDI Devices” no menu “Setup”.
* Neste manual, os sistemas operacionais Windows Vista e Windows XP são
mencionados simplesmente como Windows, a menos que haja um motivo
específico para fazer distinção entre eles.
* Se você estiver usando o Windows pela primeira vez ou não compreender as
explicações, consulte a documentação que veio com o computador ou com
oWindows.
* Para obter detalhes sobre como usar o software, consulte a Ajuda (pág. 12).
7
Conteúdo do pacote
O HD-1 Drum Tutor contém os itens a seguir. Depois de abrir o pacote, verifique a presença
de todos os itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o fornecedor em
que você adquiriu o HD-1 Drum Tutor.
CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software”
Contém o software para ser usado com o HD-1 Drum
Tutor.
Interface MIDI USB do UM-1G
Cabo de áudio
Use esse cabo para conectar a saída de áudio
do computador ao MIX IN do HD-1.
Prendedor de cabos
Use-o para fixar o cabo MIDI OUT do UM-1G
no suporte do HD-1.
Guia de Instalação
É este manual que você está lendo. Tenha-o à mão
para consulta.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
8
Instalando o software
Veja como conectar o dispositivo MIDI (UM-1G) ao seu computador.
1. Inicie o Windows sem conectar o UM-1G.
Desconecte todos os cabos USB, exceto os do teclado e/ou do mouse USB, se houver.
2. Faça logon como usuário com privilégios administrativos.
3. Feche todo o software que estiver em execução.
Feche todas as janelas abertas. Se estiver usando antivírus ou um software similar,
feche também esses programas.
4. Desligue o comutador [ADVANCED DRIVER] do UM-1G, deixando-o na posição OFF.
fig.
5. Desligue o comutador [MIDI THRU] do UM-1G, deixando-o na posição OFF.
fig.
6. Conecte o UM-1G a seu computador.
O UM-1G será detectado automaticamente e o driver padrão será instalado.
Quando a barra de tarefas indicar “O dispositivo está pronto para uso” ou “Seu novo
hardware foi instalado e está pronto para uso”, o processo estará concluído.
fig.+++++
Assegure-se de que o indicador de USB do UM-1G
esteja aceso.
Agora você está pronto para a próxima etapa: instalar
o software.
Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)
OFF
OFF
Indicador aceso
9
Instalando o software
Veja como instalar o HD-1 Drum Tutor em seu computador.
Verificar antes da instalação
Para instalar, faça logon como usuário com privilégios administrativos
O HD-1 Drum Tutor deve ser instalado por um usuário com privilégios administrativos. Uma
vez instalado, ele poderá ser usado por usuários sem privilégios administrativos.
Antes de instalar, feche todo e qualquer software de monitoração do sistema
Se algum software de monitoração do sistema, como um programa antivírus, estiver
instalado em seu computador, mantenha-o desativado até terminar a instalação do HD-1
Drum Tutor.
Lembre-se também de desativar os aplicativos que talvez não estejam aparecendo na barra
de tarefas do Windows.
* Para instalar este software, é preciso fazer logon como usuário com privilégios
administrativos.
* É preciso fechar todo e qualquer software que estiver em execução. Também é preciso
fechar todas as janelas abertas. Feche também todo e qualquer software antivírus ou de
monitoração do sistema.
1. Insira o CD-ROM do HD-1 Drum Tutor (incluído) na unidade de CD-ROM.
2. No CD-ROM, navegue até a pasta HD-1 Drum Tutor e clique duas vezes no ícone
Setup.exe.
3. Instale o software seguindo as instruções que aparecerem na tela.
* Se aparecer uma tela User Account Control (Controle de conta do usuário), clique em
[Continuar].
Instalando o HD-1 Drum Tutor
Instalando
10
Instalando o software
* Antes de estabelecer conexões com outros aparelhos, diminua o volume de todos eles
para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes.
fig.connect-in
1. Ligue o cabo USB do UM-1G a um conector USB do computador.
2. Conecte o cabo MIDI IN do UM-1G ao conector MIDI OUT do HD-1.
3. Use o cabo de áudio incluído para conectar a saída de áudio do computador
ao plugue MIX IN do HD-1.
Conectando o HD-1
HD-1
UM-1G
Cabo de áudio (incluído)
Ligue ao conector
USB do
computador.
Cabo MIDI IN
Ligue ao conector
MIDI OUT do HD-1.
Conecte ao plugue
Audio Out do
computador.
Não conecte o
cabo MIDI OUT.
Conecte ao plugue
MIX IN do HD-1.
3
1
2
4
3
11
Instalando o software
4.
Use o prendedor de cabos incluído para fixar o cabo MIDI OUT do UM-1G no suporte do HD-1.
1. Inicie o HD-1 Drum Tutor.
Clique duas vezes no ícone HD-1 Drum Tutor em seu computador.
Como alternativa, você pode iniciar o software selecionando, no menu
Iniciar, o item Todos os programas | HD-1 Drum Tutor.
2. Abra Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. Como Output, selecione Virtual Sound Canvas.
4. Como entrada MIDI e saída MIDI, faça as configurações abaixo.
Usuários do Windows Vista
Usuários do Windows XP
5.
Clique em [OK].
Configurações do dispositivo MIDI
Entrada MIDI UM-1G
Saída MIDI UM-1G
Entrada MIDI Dispositivo de áudio USB
Saída MIDI Dispositivo de áudio USB
Prendedor
de cabos
12
Instalando o software
Para obter detalhes sobre como usar o software, consulte a Ajuda.
1. Inicie o HD-1 Drum Tutor.
Clique duas vezes no ícone HD-1 Drum Tutor em seu computador.
Como alternativa, você pode iniciar o software selecionando, no menu
Iniciar, o item Todos os programas | HD-1 Drum Tutor.
2. Selecione o item de menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
Usando o HD-1 Drum Tutor
13
Solução de problemas
Se algum problema ocorrer, leia primeiro este capítulo. Ele contém dicas para resolver
a maioria dos problemas.
* Para obter detalhes sobre a operação de seu computador Windows ou Macintosh, consulte
o manual do proprietário do computador e do sistema operacional que estiver usando.
Instale novamente o driver do UM-1G conforme a descrição em “Instalando o software” (pág. 8).
O CD-ROM está corretamente inserido na unidade de CD-ROM?
Assegure-se de que o CD-ROM está corretamente inserido na unidade de CD-ROM.
O CD-ROM está sujo ou a lente da unidade de CD-ROM está suja?
Se o CD-ROM ou a lente da unidade de CD-ROM estiverem sujos, o instalador não funcionará
corretamente. Limpe o disco e/ou a lente usando um limpador de CDs ou de lentes à venda
no mercado.
Com quais privilégios de usuário você fez logon no Windows?
Você deve fazer logon no Windows como um dos tipos de usuário a seguir.
Um usuário que pertença ao grupo Administradores (por exemplo, Administrador)
Um usuário cujo tipo de conta seja Administrador do computador
* Para obter mais informações, consulte o administrador de sistemas de seu computador.
Você está tentando instalar por uma unidade de CD-ROM na rede?
Não é possível instalar por uma unidade de CD-ROM na rede.
Há espaço livre suficiente em seu disco rígido?
Assegure-se de haver pelo menos 25 MB de espaço livre.
O UM-1G está conectado corretamente?
Assegure-se de que o conector USB do computador esteja ligado ao UM-1G.
Algum outro dispositivo USB está conectado?
Antes de instalar, desconecte todos os dispositivos USB, exceto os do mouse e do teclado.
Problemas relativos à instalação
Não foi possível instalar o HD-1 Drum Tutor
14
Solução de problemas
Algum outro software ou software residente (como os programas antivírus) está em
execução?
A instalação talvez não tenha êxito se outros programas estiverem em execução.
Assegure-se de fechar todos os outros programas antes da instalação.
O computador ou o hub USB fornece alimentação suficiente?
O UM-1G não poderá ser conectado se a energia fornecida for insuficiente. Verifique se os
casos a seguir se aplicam.
Se você estiver usando o UM-1G com um notebook alimentado por bateria, a operação
talvez não seja confiável em alguns modelos de computador. Nesse caso, conecte
o adaptador AC ao notebook..
O modo de economia de energia do computador talvez esteja limitando a fonte de
alimentação do USB. Verifique as configurações do computador.
Em alguns casos, o UM-1G não pode ser usado com um hub cuja energia seja fornecida
por barramento (um hub sem fonte de alimentação). Use um hub que tenha fonte de
alimentação própria.
Há vários aplicativos em execução?
Talvez não haja memória suficiente para outro aplicativo ser iniciado. Feche os outros
aplicativos antes de iniciar outro software. Se ainda houver erro, reinicie o Windows.
Algum outro software ou software residente (como os programas antivírus) está
em execução?
Se outro software estiver em execução, o aplicativo talvez não inicialize corretamente.
Tente resolver fechando o outro software antes de usar o aplicativo.
O HD-1 Drum Tutor não foi instalado corretamente.
Desinstale o HD-1 Drum Tutor conforme descrição em “Removendo o HD-1 Drum Tutor” (pág. 18)
e então instale o driver novamente, conforme descrição em “Instalando o software” (pág. 8).
Problemas ao iniciar
Não foi possível iniciar
É exibido um erro “Unknown DLL error” (DLL desconhecida) ou “Linked to
faulty export” (vinculado a uma exportação com problema)
15
Solução de problemas
A energia está ligada?
Verifique os comutadores de energia dos alto-falantes ou do sistema de reprodução
e o do módulo de som.
Os controles de volume estão elevados?
Verifique os controles de volume dos alto-falantes ou do sistema de reprodução e os do
módulo de som.
O controle deslizante de volume está para baixo?
Se um utilitário de mixer tiver sido incluído com a placa de som que você está usando,
verifique-o e assegure-se de que o volume de reprodução esteja suficientemente elevado.
Para iniciar o utilitário do mixer, mova o ponteiro do mouse para o ícone de volume exibido
na barra de tarefas e clique duas vezes.
Se o ícone de volume não aparecer na barra de tarefas, proceda como se segue.
Windows Vista:
No menu Iniciar, selecione Painel de controle | Hardware e som | Som | Ajustar volume
do sistema para iniciar o Mixer do volume.
Windows XP:
No menu Iniciar, selecione Programas | Acessórios | Entretenimento | Volume.
O driver do dispositivo de áudio foi instalado corretamente?
Assegure-se de que o driver do dispositivo de áudio tenha sido instalado corretamente.
Mude a configuração do áudio de destino da saída.
1. Selecione o item de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Mude o destino da saída.
•Mude o Audio Driver Type (padrão: Som direto do Windows).
•Mude o Audio Output Device (padrão: Driver de som primário).
Problemas ao usar o DT-HD1
Não há som
O som é interrompido durante a reprodução
16
Solução de problemas
Você especificou um arquivo MIDI padrão que possa ser carregado?
Assegure-se de que o arquivo MIDI padrão que você especificou atenda às condições a seguir.
•Formato: 0 ou 1
Número de compassos: 999 ou menos
Número de eventos: 99.999 ou menos
Resolução: 24 TPQN (tiques por semínima) ou mais
Será que você está usando notas que não podem aparecer na notação?
Notas (números de notas) que não podem ser reproduzidas no HD-1 não aparecem
na notação da bateria nem na tela de jogo. Notas com velocidade abaixo de 20 e notas
criadas fora do canal MIDI 10 também não serão exibidas.
Será que você está usando notas que não aceitam SOLO?
O solo não é aceito por notas (números de notas) que não possam ser reproduzidas no HD-1
ou por partes de bateria cujo canal MIDI não seja o 10.
Será que você está usando notas que não aceitam MINUS ONE?
O Minus One não é aceito por notas (números de notas) que não possam ser reproduzidas no
HD-1 ou por partes de bateria cujo canal MIDI não seja o 10.
Não foi possível carregar uma canção
Algumas notas não aparecem na notação da bateria nem na tela de jogo
Algumas notas da bateria não são ouvidas quando se liga o SOLO da parte
de bateria
Algumas notas da bateria continuam a soar mesmo quando se liga o MINUS ONE
17
Solução de problemas
Você instalou o driver MIDI usando o procedimento correto?
Reinstale o driver do UM-1G (driver padrão) usando o procedimento descrito em
“Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)” (pág. 8).
Será que o comutador ADVANCE (seleção de modo) do UM-1G está ativado (na posição ON)?
Ponha o comutador [ADVANCED DRIVER] (seleção de modo) do UM-1G na posição OFF
e reconecte o UM-1G. Reinstale então o driver do UM-1G (driver padrão) conforme a descrição
em “Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)” (pág. 8).
O UM-1G está conectado corretamente?
Assegure-se de que o UM-1G esteja ligado ao conector USB do computador.
Será que você se enganou com os cabos MIDI IN e MIDI OUT?
Verifique as conexões dos cabos MIDI.
As configurações de economia de energia do computador estão desativadas?
Se as funções de economia de energia ou gerenciamento de energia estiverem ativadas
no computador, desative-as. Para obter detalhes sobre como fazer isso, consulte
a documentação do computador.
O USB do computador é compatível?
Consulte a documentação do computador e assegure-se de que as especificações de USB
são compatíveis.
O computador ou o hub USB fornece alimentação suficiente?
O UM-1G não poderá ser conectado se a energia fornecida for insuficiente. Verifique
se os casos a seguir se aplicam.
Se você estiver usando o UM-1G com um notebook alimentado por bateria, a operação
talvez não seja confiável em alguns modelos de computador. Nesse caso, conecte
o adaptador AC ao notebook..
O modo de economia de energia do computador talvez esteja limitando a fonte
de alimentação do USB. Verifique as configurações do computador.
Em alguns casos, o UM-1G não pode ser usado com um hub cuja energia seja fornecida
por barramento (um hub sem fonte de alimentação). Use um hub que tenha fonte de
alimentação própria.
O computador atende aos requisitos de USB?
Caso o computador não atenda aos requisitos da especificação de USB, a operação talvez
fique instável. Nesse caso, você talvez possa resolver o problema usando um hub USB com
fonte de alimentação própria.
O HD-1 Drum Tutor não responde quando você toca o HD-1
18
Solução de problemas
As conexões e configurações do módulo de som MIDI externo estão corretas?
Verifique se as conexões e configurações do módulo de som MIDI externo estão corretas (p. 19).
As configurações dos dispositivos de áudio/MIDI estão corretas?
Verifique as configurações e o volume dos dispositivos de áudio/MIDI.
1. Inicie o Windows sem conectar o UM-1G.
Deixe desconectados todos os cabos USB (exceto os do teclado e/ou do mouse USB).
Faça logon como um usuário cujo tipo de conta seja administrador do computador
(por exemplo, Administrador)
2. Clique no botão Iniciar do Windows e clique em Painel de Controle.
3. Clique em Desinstalar um programa (no Windows XP, Adicionar ou remover programas).
4. Na lista de programas, clique em HD-1 Drum Tutor.
5. Clique em Desinstalar (no Windows XP, clique em Remover) para desinstalar o HD-1 Drum
Tutor.
* Se aparecer uma tela User Account Control (Controle de conta do usuário), clique em
[Continuar].
6. Uma mensagem indicará “Uninstall Complete”. Clique em [Finish] para reiniciar o Windows.
O módulo de som MIDI externo não emite sons
Removendo o HD-1 Drum Tutor
19
Apêndices
Se você se conectar a um módulo de som MIDI compatível com GM2, poderá ouvir
o desempenho do modelo com maior qualidade de som.
* Antes de estabelecer conexões, diminua sempre o volume e desligue todos os aparelhos
para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes.
fig.connect-iout_60
Configurações do dispositivo MIDI
1.
Inicie o HD-1Drum Tutor.
2. Selecione o item de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
3. Como Output, selecione Dispositivo externo de MIDI.
4. Clique em [OK].
Exemplo de conexão com um módulo de som MIDI externo
em separado
HD-1
UM-1G
Módulo de som MIDI
Cabo de áudio (incluído)
Fluxo de
mensagem
Cabo MIDI IN
Ligue ao conector
MIDI OUT do HD-1.
Conecte ao plugue
MIX IN do HD-1.
Conecte ao plugue Audio Out
do módulo de som MIDI.
Fluxo de
mensagem
Cabo MIDI OUT
Ligue ao conector
MIDI IN do módulo
de som MIDI.
Ligue ao
conector USB
do computador.
20
Apêndices
O Manual do Proprietário do UM-1G e o driver necessário ao usar o comutador [ADVANCED
DRIVER] na posição ON podem ser obtidos por download no site da Roland.
Sobre o UM-1G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Roland DT-HD1 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário