Matrix VS-S401 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
3
matrixtness.com/manuals
ENG
To download the latest owner’s manual, in the language of your choice, visit the website above.
For further assistance, Matrix contact information is on the next page.
GER
Das neueste Benutzerhandbuch in der Sprache Ihrer Wahl können Sie auf der zuvor genannten Website herunterladen.
FallsSieweitereHilfebenötigen,ndenSiedieMatrix-KontaktdatenaufdernächstenSeite.
FRE
Pourtéléchargerlaversionlaplusrécenteduguided’utilisationdanslalanguedevotrechoix,visitezlesiteci-dessus.
Sivousavezbesoind’aide,rendez-voussurlapagesuivantepourobtenirlescoordonnéesdeMatrix.
SPE
Paradescargarelúltimomanualdeusuarioenelidiomaquepreera,visiteelsitiowebanterior.
Si necesita más ayuda, la información de contacto de Matrix se encuentra en la página siguiente.
DUT
Ga naar de bovenstaande website om de laatste gebruikershandleiding te downloaden in de taal van uw keuze.
VoorextrahulpvindtudeMatrix-contactgegevensopdevolgendepagina.
DAN
Du kan downloade den seneste brugsvejledning på dit foretrukne sprog fra webstedet ovenfor.
Hvis du har brug for yderligere hjælp, henvises du til Matrix’ kontaktoplysninger på næste side.
ITA
Per scaricare il più recente manuale del proprietario, nella lingua che preferisci, visita il sito Web indicato in precedenza.
Per ulteriore assistenza, le informazioni di contatto per Matrix si trovano alla pagina successiva.
GRK
Γιαλήψητουπιοπρόσφατουεγχειριδίουχρήστη,στηγλώσσατηςεπιλογήςσας,επισκεφθείτετηνπαραπάνωιστοσελίδα.
Γιαπεραιτέρωβοήθεια,πληροφορίεςεπικοινωνίαςμετηνMatrixπαρέχονταιστηνεπόμενησελίδα.
POL
Abypobraćnajaktualniejsząwersjęinstrukcjiobsługiwwybranymjęzyku,należyodwiedzićpowyższąstronęinternetową.
Jeślipotrzebnajestdalszapomoc,możnaskorzystaćzinformacjikontaktowychMatrixpodanychnakolejnejstronie.
PRB
Para baixar a versão mais recente do nosso manual em seu idioma, acesse o site acima.
Para obter mais assistência, as informações de contato da Matrix estão na próxima página.
CHT
若要下載您所選語言版本的最新使用手冊請造訪上述網站
如需其他協助請參閱下一頁的 Matrix 聯絡資訊
JPN
󲧟󳦅󷪊󷯃󴵜󳥒󳜝󰵴󷪹
󲳴󷦳󱸦󱝖󴂃󷪹󸋺󱥐󱝖󵮟󱜢󸔭󶆄
KOR
󻗯󼖬󼨫󽴔󻪇󻪃󺴫󽴔󼈫󻞯󽴔󻕻󻭸󻗳󺽔󻗫󺹋󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨧󺳳󺽃󽴔󻯓󻰧󽴔󻯈󽴔󻕻󻱃󼞇󺹋󽴔󼄇󻴿󼨧󻞼󻞫󻫳
󼉣󺃏󽴔󻺏󻮟󻱃󽴔󼨓󻭣󼨫󽴔󺆌󻭿󽴔󺞳󻰛󽴔󼡧󻱃󻺏󻪟󽴔󻱗󺝣󻪿󺱌󼅧󽴔󻳤󻇃󺴫󽴔󻭣󼅼󼨧󻞼󻞫󻫳
VTM
Đểtảivềsáchhướngdẫnsửdụngmớinhất,bằngngônngữcủabạn,hãytruycậptrangwebbêntrên.
Đểđượctrợgiúpthêm,thôngtinliênlạccủaMatrixcóởtrangkếtiếp.
THI
ท่านสามารถดาวน์โหลดคู่มือผู้ใช้ล่าสุดในภาษาที่ต้องการได้จากเว็บไซต์ข้างต้น หากท่านต้องการ
ความช่วยเหลืออื่นๆ โปรดติดต่อไปยังข้อมูลติดต่อ Matrix ที่ให้ไว้ในหน้าถัดไป
ARB
لتنزيل أحدث دليل للمالك، باللغة التي تختارها، تفضل بزياردة موقع الويب أعلاه.
لمزيد من المساعدة، توجد معلومات الاتصال الخاصة بشركة Matrix في الصفحة التالية.
77
Tríceps
Bíceps
Permaneça na plataforma
de pés durante o uso
Permaneça na plataforma
de pés durante o uso
Alongamento
Alongamento
Bíceps / Tríceps
PORTUGUÊS
78
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
É de responsabilidade exclusiva do comprador dos produtos da MATRIX instruir todos os indivíduos com relação à utilização adequada
doequipamento,sejamelesousuárionalouopessoaldesupervisão.
RecomendamosquetodososusuáriosdeequipamentosdeginásticadaMATRIXconsultemasinformaçõesaseguirantesdeusá-los.
Não use nenhum equipamento de nenhuma forma que não seja a projetada ou destinada pelo fabricante. É fundamental que os
equipamentos da MATRIX sejam usados da forma adequada para evitar lesões.
INSTALAÇÃO
1. SUPERFÍCIE ESTÁVEL E NIVELADA: os equipamentos de ginástica MATRIX devem ser instalados em uma base estável e nivelada
de maneira adequada.
2. FIXAÇÃODOEQUIPAMENTO:ofabricanterecomendaquetodososequipamentosdeforçaxosdaMATRIXsejamxadosao
chão para estabilização e para eliminar oscilações ou tombamento. Isso deve ser feito por um prestador de serviços licenciado.
Todos os pontos de ancoragem devem poder suportar uma força de empuxo de 3,3 kN (750 libras).
MANUTENÇÃO
1. NÃOusenenhumequipamentoqueestejadanicadoe/outenhapeçasdesgastadasouquebradas.Useapenaspeçasde
substituição fornecidas pelo revendedor local da MATRIX em seu país.
2. MANUTENÇÃO DE ADESIVOS E DE PLACAS DE IDENTIFICAÇÃO: nunca remova os adesivos. Eles contêm informações importantes.
Se estiverem ilegíveis ou faltando, entre em contato com o revendedor da MATRIX para obter rótulos substitutos.
3. MANUTENÇÃO DE TODO EQUIPAMENTO: a manutenção preventiva é a chave para que o equipamento funcione bem, além de
minimizar seus riscos. O equipamento precisa ser inspecionado em intervalos regulares.
4. Certique-sedequequalquerpessoaquefaçaajustes,manutençãooureparosdequalquertiposejaqualicadaparaisso.Os
revendedores da MATRIX fornecerão treinamento de serviço e de manutenção em nossas instalações corporativas, mediante
solicitação.
NOTAS ADICIONAIS
Esteequipamentodeveserusadoapenasemáreassupervisionadasemqueoacessoeocontrolesejamespecicamenteregulados
pelo proprietário. O proprietário deve determinar quem tem direito a acessar esse equipamento de treinamento. O proprietário
deve considerar o seguinte sobre o usuário: grau de autonomia, idade, experiência, etc.
Esteequipamentodetreinamentocumpreasnormasdeestabilidadedosetor,quandousadoparasuanalidadeadequadaede
acordo com as instruções fornecidas pelo fabricante.
Este equipamento serve apenas para uso em áreas internas. Este equipamento de treinamento é um produto classe S (projetado para
usoemambientecomercial,comoumaacademia).EsteequipamentodetreinamentoestáemconformidadecomaENISO20957-1
eEN957-2.
ADVERTÊNCIA
MORTE OU LESÃO GRAVE PODEM OCORRER NESTE
EQUIPAMENTO. SIGA ESTAS PRECAUÇÕES PARA EVITAR
UMA LESÃO!
1. Mantenha as crianças menores de 14 anos longe
deste equipamento de treinamento de força. Os
adolescentes devem ser supervisionados durante
todo o tempo, enquanto usarem este equipamento.
2. Este equipamento não se destina ao uso por pessoas
com capacidades física, sensorial ou mental reduzidas
ou falta de experiência e conhecimento, a menos que
recebam supervisão ou instruções adequadas sobre
o uso do equipamento por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
3. Todas as advertências e instruções devem ser lidas e
as instruções adequadas devem ser obtidas antes do
uso. Use este equipamento APENAS para o uso ao qual
se destina.
4. Inspecione o aparelho antes do uso. NÃO use o
aparelho se parecer estar danificado ou inoperável.
5. Não exceda a capacidade de peso deste equipamento.
6. Verifique se o pino seletor está completamente inserido
na bateria de pesos.
7. NUNCA use o aparelho com a bateria de pesos presa
em uma posição elevada.
8. NUNCA use halteres ou outros meios para aumentar
mais a resistência do peso. Use apenas outros meios
fornecidos diretamente pelo fabricante.
9. Podem ocorrer lesões à saúde resultantes de
treinamento incorreto ou excessivo. Pare o exercício se
você sentir que vai desmaiar ou se sentir tonto. Faça
um exame médico antes de começar um programa
de exercícios.
10. Mantenha seu corpo, roupas, cabelo e acessórios de
treinamento longe de todas as partes em movimento.
11. Batentes reguláveis, se fornecidos, devem ser usados
o tempo todo.
12. Ao ajustar qualquer mecanismo regulável (posição de
parada, posição do assento, localização das almofadas,
intervalo do limitador de movimento, transporte da polia
ou qualquer outro tipo), certifique-se de que ele esteja
bem encaixado antes do uso, para evitar movimento
não intencional.
13. O fabricante recomenda que este equipamento seja
fixado no chão para estabilização e eliminação do
balanço ou tombamento. Use um prestador de serviço
autorizado.
14. Se o equipamento NÃO estiver fixado no chão: NUNCA
permita que tiras de resistência, cordas ou outros meios
sejam amarrados a este equipamento, pois isso pode
resultar em lesão grave. NUNCA use este equipamento
como apoio ao se alongar, pois isso pode resultar em
lesão grave.
15. NÃO REMOVA ESTA ETIQUETA. SUBSTITUA SE DANIFICADA
OU ILEGÍVEL.
PORTUGUÊS
79
USO ADEQUADO
1. Não exceda os limites de peso do aparelho de ginástica.
2. Se aplicável, estabeleça travas de segurança na altura adequada.
3. Se aplicável, ajuste os suportes do assento, das pernas e dos pés, o intervalo de
ajuste do movimento ou qualquer outro tipo de mecanismo de ajuste para uma
posiçãoinicialconfortável.Certique-sedequeomecanismodeajusteesteja
totalmente acionado, para evitar movimento involuntário e a ocorrência de lesões.
4. Sente no banco (se aplicável) e assuma a posição adequada para o exercício.
5. Exercite-sesemusarmaispesodoquevocêpodeelevarecontrolarcomsegurança.
6. Realize o exercício de forma controlada.
7. Retorne o peso à sua posição inicial totalmente apoiada.
GARANTIA
Na América do Norte, visite www.matrixtness.com para obter informações
de garantia, juntamente com exclusões e limitações de garantia.
LISTA DE VERIFICAÇÃO DE MANUTENÇÃO
AÇÃO FREQUÊNCIA
Limpeza do estofamento
1
Diariamente
Inspeção de cabos
2
Diariamente
Limpar barras guias Mensalmente
Inspecionar a ferragem Mensalmente
Inspecionar estrutura Semestralmente
Limpar equipamento Conforme necessário
Limpeza das manoplas
1
Conforme necessário
Lubricarbarrasguias
3
Conforme necessário
1
O estofado e as manoplas devem ser limpos com sabão leve e água ou um produto
delimpezasemamônia.
2
Os cabos devem ser inspecionados e substituídos imediatamente na presença de
rachaduras ou desgastes. Caso seja notada uma folga excessiva no cabo, este deve
ser apertado sem levantar a placa superior.
3
Asbarrasguiasdevemserlubricadascomlubricanteàbasedeteon.Aplique
olubricante,comumpanodealgodão,portodaaextensãodasbarrasguias.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
Peso máximo do usuário 136 kg/300 libras
Peso máximo de treino 93 kg/205 libras
Peso do produto, colunas pesadas 237 kg/522 libras
Colunas de peso pesadas 91 kg/200 libras
Colunas de peso leve 73 kg/160 libras
Peso suplementar 2,3 kg/5 libras de resistência efetiva
Dimensões gerais
(C x L x A)*
167 x 125 x 227 cm /
65,6 x 49,1 x 89,1 pol.
* Garanta um espaço livre mínimo de 0,6 metros (24 pol.) para acesso e
passagemaoredordoequipamentodeforçadaMATRIX.Lembre-sedeque
a largura livre recomendada pela ADA para indivíduos em cadeira de rodas
é de 0,91 metros (36 pol).
PORTUGUÊS
80
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA MONTAGEM (não incluídas)
Chave allen em L de 3 mm Chave allen em L de 10 mm
Chave allen em L de 4 mm Chave Philips
Chave allen em L de 5 mm Chave de boca de 8 mm
Chave allen em L de 6 mm Chave de boca de 17 mm
Chave allen em L de 8 mm Lubrificação da barra guia
Se algum item estiver faltando, entre em contato com o revendedor ou com a assistência técnica local da MATRIX em seu país.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
RETIRADA DA EMBALAGEM
Obrigado por comprar um produto da MATRIX Fitness. Ele é inspecionado antes de ser embalado. Ele é
enviado desmontado em várias peças, para facilitar a embalagem compacta da máquina. Antes da montagem,
conrmeapresençadetodososcomponentes,aocompará-loscomosdiagramasampliados.Desembalea
unidade com cuidado de sua caixa e descarte os materiais de embalagem, de acordo com a legislação local.
CUIDADO
Paraevitarlesõesavocêedanosaoscomponentesdaestrutura,certique-sedeteroauxílioadequado
pararemoveraspeçasdaestruturadessacaixa.Certique-sedeinstalaroequipamentoemumabase
estável e de nivelar a máquina de forma adequada. Garanta um espaço livre mínimo de 0,6 metros
(24pol.)paraacessoepassagemaoredordoequipamentodeforçadaMATRIX.Lembre-sedeque
a largura livre recomendada pela ADA para indivíduos em cadeira de rodas é de 0,91 metros (36 pol).
ÁREA DE TREINAMENTO VS-S401
1,16 m
(45,3 pol.)
1,67 m
(65,6 pol.)
ÁREA LIVRE
0,6 m (2 pés)
CAMINHO DA LARGURA
PORTUGUÊS
81
C
B
A
D
1
Passo 1 Hardware
Descrição Qtd.
A
B
C
D
Parafuso (M10 x 135L)
Arruelalisa(Φ10,2)
Porca (M10)
Parafuso (M10 x 30L)
2
8
2
4
Valor de torque
77Nm/57ft-lb
2
E
B
F
C
Passo 2 Hardware
Descrição Qtd.
E
F
C
G
B
Parafuso (M10 x 125L)
Arruelaaberta(Φ10,2)
Porca (M10)
Parafuso (M10 x 20L)
Arruelalisa(Φ10,2)
4
8
4
6
6
Valor de torque
77Nm/57ft-lb
Não aperte os conectores da estrutura
até terminar a montagem. Use o gel
Vibra-Tite135vermelhoouequivalente
emtodososxadoresnãomontados
com porcas automontantes.
PORTUGUÊS
82
I
H
B
C
3 4
Passo 3 Hardware
Descrição Qtd.
H
B
C
I
Parafuso (M10 x 50L)
Arruelalisa(Φ10,2)
Porca (M10)
Placa de vedação
1
2
1
1
Valor de torque
77Nm/57ft-lb
PORTUGUÊS
83
K
J
5 6
L
Passo 5 Hardware
Descrição Qtd.
J
K
Parafuso (M8 x 25L)
Arruelalisa(Φ8,4)
4
4
Valor de torque
15Nm/11ft-lb
Passo 6 Hardware
Descrição Qtd.
L Parafuso (M10 x 25L) 4
Valor de torque
57Nm/41ft-lb
PORTUGUÊS
84
M
N
MONTAGEM CONCLUÍDA!
7 8
Opcional
Use calços se a base
não estiver nivelada.
Kit premium (opcional)
Passo 8 Hardware
Descrição Qtd.
M
N
Parafuso (M8 x 60L)
Parafuso (M8 x 35L)
4
2
Valor de torque
M
N
25Nm/18ft-lb
15Nm/11ft-lb
Para mais informações, consulte
o manual de montagem das baterias
de peso.
PORTUGUÊS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Matrix VS-S401 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário