HIKMICRO Raptor Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Binóculos térmicos
HIKMICRO Série Raptor
Manual de utilizador
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
i
Informação legal
© 2022 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e
todas as outras informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e
informativos. As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio,
devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Encontre a versão mais recente deste
Manual no website da HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
Reconhecimento de marcas comerciais
e outras marcas registadas e logótipos da HIKMICRO são propriedades da
HIKMICRO em diversos territórios.
Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos proprietários.
EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE LEGAL
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO,
COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS TAL COMO ESTÃO” E “COM
TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKMICRO NÃO APRESENTA QUAISQUER GARANTIAS,
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM QUAISQUER LIMITAÇÕ ES, GARANTIAS DE
COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATÓ RIA OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. A
SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, A HIKMICRO SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS
ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS
PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS,
CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO
CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU,
DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKMICRO
TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA
INERENTES E QUE A HIKMICRO NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO
ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES
INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À
SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKMICRO PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE
SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS
APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À
LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE
PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS,
OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE
DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. NÃO DEVE UTILIZAR ESTE PRODUTO
PARA CAÇADAS DE ANIMAIS ILEGAIS, INVASÃO DE PRIVACIDADE OU QUALQUER OUTRA
FINALIDADE QUE SEJA ILEGAL OU CONTRÁRIA AO INTERESSE PÚBLICO. O UTILIZADOR NÃO
PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕ ES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
ii
O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO
OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓ GICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS
NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU
PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A
LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
iii
Informações sobre as normas reguladoras
Declaração de conformidade UE/UKCA
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos também apresentam a
marcação "CE" e cumprem as normas europeias harmonizadas aplicáveis nos
termos da Diretiva 2014/30/UE, Diretiva 2014/35/UE , Diretiva 2011/65/UE.
Diretiva 2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com este símbolo não
podem ser eliminados como resíduos urbanos indiferenciados na União
Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu
fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou
elimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para obter mais
informações consulte: www.recyclethis.info
Diretiva 2006/66/CE e respetiva alteração 2013/56/UE (Diretiva relativa às
pilhas e baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser
eliminada como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a
documentação do produto para obter informações específicas acerca da
bateria. A bateria está marcada com este símbolo, que poderá incluir
inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio
(Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu
fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais
informações, consulte: www.recyclethis.info.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
iv
Convenções relativas aos símbolos
Os símbolos presentes neste documento são definidos da seguinte maneira.
mbolo
Descrição
Perigo
Indica uma situação perigosa, que, caso não seja evitada, poderá
resultar em morte ou ferimentos graves.
Advertência
Indica uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja
evitada, poderá resultar em danos no equipamento, perda de dados,
degradação do desempenho ou resultados inesperados.
Nota
Proporciona informação adicional para enfatizar ou complementar
pontos importantes do texto principal.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
v
Instruções de segurança
Estas instruções destinam-se a garantir que o utilizador possa utilizar o produto corretamente para
evitar perigos ou perdas materiais.
Legislação e regulamentos
A utilização do produto deve estar em total conformidade com as normais locais de
manuseamento de aparelhos elétricos.
Transporte
Mantenha o dispositivo na embalagem original ou similar, quando o transportar.
Depois da abertura da embalagem do produto, guarde todos invólucros, para uso posterior. Em
caso de qualquer avaria, deve devolver o dispositivo àbrica com o invólucro original. O
transporte sem o invólucro original pode resultar em danos no dispositivo, sendo que a
empresa não assumirá quaisquer responsabilidades.
O deixe o produto cair, nem o sujeite a impactos físicos. Mantenha o dispositivo longe de
interferências magnéticas.
Alimentação elétrica
A compra do carregador fica por sua conta. A tensão de entrada deve ir ao encontro da Fonte
de Alimentação Limitada (5 VCC, 2A), de acordo com a norma IEC61010-1. Consulte as
especificações técnicas para obter informações detalhadas.
Utilize o adaptador de alimentação fornecido por um fabricante qualificado. Para informações
detalhadas sobre os requisitos relativos à alimentação, consulte as especificações do produto.
Certifique-se de que a ficha está devidamente ligada à tomada.
O ligue vários dispositivos a um adaptador de energia, para evitar o superaquecimento de
riscos de incêndio provocados por sobrecarga.
Bateria
A utilização ou substituição inadequadas da bateria poderá resultar em risco de explosão.
Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente.
A pilha é do tipo 18650 com placa de proteção e o tamanho da pilha deve situar-se entre
19 mm × 70 mm. A tensão e a capacidade nominal é de 3,6 V CC/3,2 Ah.
O tamanho da bateria cumprirá os requisitos na bateria CR17345 em conformidade com a
norma IEC60086-2.
o é possível instalar baterias de tamanho inadequado, uma vez que poderão causar a
desativação anormal.
Certifique-se de que não existe material inflamável no raio de dois metros do carregador
enquanto o carregamento é efetuado.
O coloque a bateria perto de uma fonte de calor ou do fogo. Evite a luz solar direta.
O coloque a bateria ao alcance das crianças.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
vi
Manutenção
Se o produto não funcionar corretamente, contacte o seu fornecedor ou o seu centro de
assistência mais próximo. Não assumimos qualquer responsabilidade por problemas causados
por reparações ou manutenções não autorizadas.
Limpe o dispositivo suavemente com um pano limpo e uma pequena quantidade de etanol, se
necessário.
Se o equipamento for utilizado de uma forma não especificada pelo fabricante, a proteção
providenciada pelo dispositivo poderá ser afetada.
Para garantir um bom desempenho do dispositivo, recomenda-se que o mesmo seja reiniciado a
cada 2 horas sempre que for utilizado.
Ambiente da utilização
Certifique-se de que o ambiente de funcionamento do dispositivo cumpre os requisitos do
mesmo. A temperatura de funcionamento deverá situar-se entre -30 °C e 55 °C e a humidade de
operação deverá ser de 95% ou inferior, sem condensação.
O exponha o dispositivo a radiação eletromagnética elevada nem a ambientes com pó.
O direcione a lente para o sol nem para qualquer outra luz brilhante.
Coloque o dispositivo num ambiente seco e bem ventilado.
Quando estiver a utilizar qualquer equipamento a laser, verifique se a lente do dispositivo não
se encontra exposta ao feixe de laser, caso contrário pode queimar.
Emergência
Caso o dispositivo emita fumo, odores ou ruídos, desligue a alimentação elétrica de imediato,
retire o cabo de alimentação da tomada e contacte o centro de assistência.
Endereço do fabricante
Sala 313, Unidade B, Edifício 2, Rua Danfeng 399, Subdistrito Xixing, Distrito Binjiang, Hangzhou,
Zhejiang 310052, China
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVISO DE CONFORMIDADE: Os produtos da série térmica poderão estar sujeitos a controlos de
exportação em vários países ou regiões, incluindo sem limite, os Estados Unidos da América, a União
Europeia, o Reino Unido e/ou outros países-membro do Acordo de Wassenaar. Consulte o seu
especialista em legislação ou em conformidade ou as autoridades locais para saber os requisitos de
licença de exportação necessários se pretender transferir, exportar, voltar a exportar os produtos
da série térmica entre países diferentes.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
Índice
Capítulo 1 Descrição geral .......................................................................................................... 1
1.1 Descrição do dispositivo...................................................................................................... 1
1.2 Função principal .................................................................................................................. 1
1.3 Aspeto .................................................................................................................................. 1
Capítulo 2 Preparação ................................................................................................................ 4
2.1 Ligação do cabo ................................................................................................................... 4
2.2 Instalar a bateria ................................................................................................................. 4
2.3 Ligar/desligar ....................................................................................................................... 6
2.4 Descrição do menu .............................................................................................................. 6
Capítulo 3 Definições da imagem ................................................................................................ 8
3.1 Ajustar a dioptria ................................................................................................................. 8
3.2 Ajustar o foco ...................................................................................................................... 8
3.3 Ajustar o brilho .................................................................................................................... 9
3.4 Ajustar o contraste .............................................................................................................. 9
3.5 Selecionar a cena ................................................................................................................. 9
3.6 Definir imagem na imagem ............................................................................................... 10
3.7 Definir paletas personalizadas .......................................................................................... 10
3.8 Definir o modo de visualização ......................................................................................... 13
3.9 Definir nível de fusão ........................................................................................................ 13
3.10 Correção dos pixéis defeituosos ....................................................................................... 13
3.11 Corrigir os campos planos ................................................................................................. 14
3.12 Luz por infravermelhos ..................................................................................................... 14
3.12.1 IV inteligentes ........................................................................................................ 15
3.13 Image Pro ........................................................................................................................... 15
3.14 Ajustar o zoom digital ....................................................................................................... 15
3.15 Definir o OSD ..................................................................................................................... 15
3.16 Definição do logótipo da marca ........................................................................................ 16
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
Capítulo 4 Prevenção de queimaduras ...................................................................................... 17
Capítulo 5 Deteção de calor ...................................................................................................... 18
Capítulo 6 Medição da distância ............................................................................................... 19
Capítulo 7 Visualização da localização geográfica ...................................................................... 20
Capítulo 8 Visualização da direção ............................................................................................ 21
8.1 Calibração da bússola ........................................................................................................ 21
8.2 Correção da declinação magnética ................................................................................... 22
Capítulo 9 Imagem e vídeo ....................................................................................................... 23
9.1 Captura de imagem ........................................................................................................... 23
9.2 Gravar vídeo ...................................................................................................................... 23
9.3 Definir o áudio ................................................................................................................... 23
9.4 Visualizar ficheiros locais .................................................................................................. 24
9.5 Exportar ficheiros .............................................................................................................. 24
Capítulo 10 Ligação ao software do cliente ............................................................................... 26
Capítulo 11 Saída CVBS ............................................................................................................. 27
Capítulo 12 Definições do sistema ............................................................................................ 28
12.1 Sincronizar a data e hora .................................................................................................. 28
12.2 Definições da unidade ....................................................................................................... 28
12.3 Definições de idioma ......................................................................................................... 28
Capítulo 13 Manutenção .......................................................................................................... 29
13.1 Visualizar informações do dispositivo .............................................................................. 29
13.2 Atualizar dispositivo .......................................................................................................... 29
13.3 Repor o dispositivo ............................................................................................................ 29
Capítulo 14 Perguntas frequentes ............................................................................................. 30
14.1 Porque motivo está o monitor desligado? ....................................................................... 30
14.2 A imagem não está nítida, como posso ajustá-la? ........................................................... 30
14.3 A captura ou a gravação falha. Qual é o problema? ........................................................ 30
14.4 Por que motivo o PC não consegue identificar o dispositivo? ........................................ 30
Capítulo 15 Apêndice ............................................................................................................... 31
15.1 Comando do dispositivo .................................................................................................... 31
15.2 Matriz de comunicação do dispositivo ............................................................................. 31
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
1
Capítulo 1 Descrição geral
1.1 Descrição do dispositivo
A série HIKMICRO RAPTOR é composta por um poderoso e inovador binóculo térmico, digital e de
visão noturna portátil equipado com um sensor térmico de infravermelhos de 12 μm com
sensibilidade NETD < 20 mK, sensor ótico de baixa iluminação de 2560 × 1440 com iluminador por
IV ajustável integrado e um medidor de alcance a laser integrado e preciso para medição de
distâncias de até 1000 m. Oferece uma excelente qualidade de imagem com uma cor viva e fiel ou
térmica durante a observação diurna e noturna em condições meteorológicas adversas com um
alcance de deteção de até 2600 m. O binóculo é principalmente aplicado para observação diurna e
noturna, caça, caminhadas, busca e salvamento.
1.2 Função principal
Medir a distância: o dispositivo consegue detetar a distância entre o alvo e o dispositivo.
Deteção de calor: O dispositivo consegue detetar o local com a temperatura mais alta e
assinalar o mesmo.
IV inteligentes: a função de IV inteligentes ajuda a visualizar um alvo claramente num ambiente
escuro.
GPS: O dispositivo pode localizar a posição do alvo e pode ser localizado com o sistema GPS.
Bússola: o dispositivo consegue detetar o ângulo de azimute e o ângulo de elevação do alvo, e
mostrar a informação relativa à direção no ecrã.
Modo de exibição: o dispositivo suporta múltiloas modos de visualização; pode definir o modo
diurno, o modo noturno, o modo de desembaciamento ou o modo automático, de acordo com
o cenário em questão.
Ligação ao software do cliente: O dispositivo consegue tirar instantâneos, gravar vídeos e, se o
ligar ao seu telemóvel por intermédio de um hotspot, configurar parâmetros através da
aplicação HIKMICRO Sight.
1.3 Aspeto
Descreve-se abaixo o aspeto dos binóculos térmicos. Tenha o produto real como referência.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
2
Figura 1-1 Aspeto do dispositivo
Tabela 1-1 Botões e componentes
N.º
Descrição
Função
1
Tampa da lente
Proteger a lente.
2
Ó culo
Extremidade do óculo do dispositivo. Pode ver o alvo
através desta peça.
3
Anel de foco
Ajuste a focagem para obter alvos com maior nitidez.
4
Tecla de zoom
Premir: Ajustar o zoom digital.
Premir sem soltar: ativar/desativar PIP.
5
Tecla do menu
Premir: alterar as paletas.
Premir sem solta: entrar/sair do menu.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
3
N.º
Descrição
Função
6
Tecla de modo
Premir para alternar o modo
diurno/noturno/desembaciamento/automático.
Premir sem soltar: Accionar FFC.
7
Chave laser
Premir: Meça a distância com o laser de uma só vez.
Premir sem soltar: Meça a distância com o laser
continuamente.
8
Tecla de captura
Premir: Capture instantâneos.
Premir sem soltar: Inicie/pare a gravação.
9
Tecla de
ligar/desligar
Premir: modo de standby/reativação do dispositivo
Premir sem soltar: Ligar/desligar.
10
Lente térmica
Para imagens térmicas.
11
Lente ótica
Para imagens óticas.
12
Detetor de
distâncias a laser
Medir a distância com o laser.
13
Luz por
infravermelhos
Ajuda a visualizar um alvo claramente num ambiente
escuro.
14
Suporte do tripé
Montar o tripé.
15
Compartimento das
pilhas
O compartimento das pilhas pode ser removido e pode
instalar as pilhas no interior do mesmo.
16
Anel de ajuste da
dioptria
Ajustar a correção da dioptria.
17
Interface Tipo-C
Ligar à fonte de alimentação e transmitir dados.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
4
Capítulo 2 Preparão
2.1 Ligação do cabo
Ligue o dispositivo ao adaptador de alimentação com um cabo de tipo C, para que o dispositivo
possa ser ligado. Ou então ligue o dispositivo ao PC, de modo a poder exportar ficheiros.
Figura 2-1 Ligação do cabo
2.2 Instalar a bateria
Inserir as pilhas no respetivo compartimento.
Passos
1. Gire a tampa do compartimento de pilhas no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para
a soltar.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
5
Figura 2-2 Soltar o botão
2. Retire o compartimento das pilhas amovível e instale as pilhas, de acordo com as marcas dos
los positivo e negativo.
Figura 2-3 Instalação das pilhas
3. Instale novamente o compartimento das pilhas e gire a tampa do mesmo no sentido dos
ponteiros do relógio para a bloquear.
Figura 2-4 Compartimento das pilhas do relógio
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
6
Nota
retire as pilhas do dispositivo caso vá passar muito tempo sem o utilizar.
Carregue as pilhas com o carregador fornecido durante mais de 4 horas antes da primeira
utilização.
A pilha é do tipo 18650 com placa de proteção e o tamanho da pilha deve situar-se entre
19 mm × 70 mm. A tensão e a capacidade nominal é de 3,6 V CC/3,2 Ah.
2.3 Ligar/desligar
Ligar
Quando a bateria estiver suficientemente carregada, prima sem soltar durante
aproximadamente 2 segundos para desligar o dispositivo.
Desligar
Com o dispositivo ligado, mantenha premido durante aproximadamente 2 segundos para
desligar o dispositivo.
Desconexão automática
Defina a hora de desligar automaticamente o seu dispositivo e este desligará automaticamente
à hora definida.
Passos
1. Mantenha premido para entrar no menu.
2. Prima ou para selecionar e prima para definir a hora de desligar
automaticamente, conforme necessário.
3. Mantenha premido para guardar e sair.
Nota
Consulte o ícone da bateria para ver o estado da bateria. significa que a bateria está
totalmente carregada e significa que a bateria está fraca.
Carregue a bateria quando aparecer a indicação de bateria fraca.
A contagem decrescente para a desconexão automática será novamente iniciar assim que o
dispositivo sair do modo de espera ou quando o dispositivo for reiniciado.
2.4 Descrição do menu
Com o dispositivo ligado, mantenha premido para entrar/sair da operação do menu. Prima
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
7
ou para selecionar as funções e prima para confirmar.
Figura 2-5 Interface do menu
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
8
Capítulo 3 Definições da imagem
3.1 Ajustar a dioptria
Passos
1. Ligue o dispositivo.
2. Pegue no dispositivo e certifique-se de que o ocular abrange todo o olho.
3. Utilize o anel de ajustamento da dioptria até o texto ou a imagem do OSD estarem nítidos.
Figura 3-1 Ajustar a dioptria
Nota
Ao ajustar a dioptria, NÃO toque na superfície da lente para não a manchar.
3.2 Ajustar o foco
Passos
1. Ligue o dispositivo.
2. Abra a tampa da lente.
3. Pegue no dispositivo e certifique-se de que o ocular abrange todo o olho.
4. Ajuste o anel de foco até a imagem ficar nítida.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
9
Figura 3-2 Ajustar o foco
Nota
Ao ajustar o foco, NÃO toque na superfície da lente para não a manchar.
3.3 Ajustar o brilho
No modo de menu, selecione e prima para ajustar o brilho. No modo de branco quente,
quanto mais alto for o valor do brilho, mais clara será a imagem. O efeito da imagem no modo de
branco quente é mostrado na figura abaixo, sendo o efeito no modo de preto quente o oposto.
Figura 3-3 Ajustar o brilho no modo branco quente
3.4 Ajustar o contraste
No modo de menu, selecione e prima para ajustar o contraste da imagem.
3.5 Selecionar a cena
É possível selecionar a cena adequada de acordo com a utilização real da cena para melhorar o
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
10
efeito da visualização.
Passos
1. Mantenha premido para entrar no menu.
2. Selecione e prima para mudar de cena.
refere-se ao modo de reconhecimento e deve ser utilizado numa cena normal.
refere-se ao modo de selva e deve ser utilizado num ambiente de caça.
3. Mantenha premido para guardar as definições e sair.
3.6 Definir imagem na imagem
Mantenha premido no modo de visualização em direto para ativar PIP, e mantenha
premido novamente para sair de PIP. O centro da imagem é apresentado no centro superior da
interface.
Figura 3-4 Modo PIP
Nota
Se o zoom digital estiver ativo, a vista no modo PIP também será ampliada.
3.7 Definir paletas personalizadas
É possível selecionar diferentes paletas para apresentar a mesma cena com diferentes efeitos.
Passos
1. Mantenha premido para entrar no menu.
2. Selecione .
3. Prima para aceder à interface das paletas.
4. Prima ou para selecionar as paletas necessárias, e prima para a(s) ativar.
Manual de utilizador de Binóculos térmicos
11
Nota
Deverá ativar, pelo menos, uma paleta.
As paletas predefinidas são Branco quente, Ó tico e Fusão.
5. Mantenha premido para guardar as definições e sair.
6. Prima na interface da visualização em direto para mudar as paletas selecionadas.
Ó tico
A imagem do canal ótico é apresentada neste modo.
Branco quente
Na vista, a parte quente apresenta uma coloração mais clara. Quanto mais alta for a
temperatura, mais clara será a cor.
Preto quente
Na vista, a parte quente apresenta uma coloração mais escura. Quanto mais alta for a
temperatura, mais escura será a cor.
Ó tico
Branco quente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

HIKMICRO Raptor Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas