Atlantic INTERFACE TDM Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
1
La technologie des courants porteurs - - - - - - - - - - - -2
Installation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Retour à l’état de livraison - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Mise en garde - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
En cas de problème - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Heater Control by Mains Borne Signalling - - - - - - - - -6
Installation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Resetting To Delivery Condition - - - - - - - - - - - - - - - -9
Warning - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Trouble shooting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Warranty conditions - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -10
La Tecnología de Programación con corriente portadora - - - -11
Instalación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Inicializar de nuevo el sistema - - - - - - - - - - - - - - - - -14
Seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -14
En caso de problema - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -14
Condiciones de garantía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -15
A Tecnologia Das Correntes Portadoras - - - - - - - - -16
Instalação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -17
Voltar Ao Estado De Entrega - - - - - - - - - - - - - - - - -19
Advertência - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19
No Caso De Problema - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19
Condições de garantia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -20
F
GB
P
SP
7
a- Fixing the interface on the heaters.
1) Remove the appliance from the wall (after switching off the power sup-
pl
y).
2) Remove the transparent protective cover with a screwdriver.
Do not bend
the contact lugs
3) Place the interface in its housing in the appliance’s casing.
INSTALLATION
1
2
3
Before fitting the interface, ensure that the heater pilot wire,
coloured black, is insulated by securing in a blank terminal
connector as shown and NOT connected to any other wire or
to Ear
th.
Live=brown
Neutral=blue
LIVE
NEUTRAL
Pilot wire=black
SUPPLY
Connection recommended for safety
MASTER
UNIT
SLAVE
UNIT 1
SLAVE
UNIT 2
SLAVE
UNIT 3
PROGRAMMER
N
P
I
NTERFACE
I
NTERFACE
I
NTERFACE
INTERFACE
Program
OK
WARNING
Only one programming device is to be used in a zone.The system will fail
if more are added.
The system only works for heaters within a single supply phase.
In the case of a 3-phase installation (400V), instructions must be able to
travel from one phase to another. It is therefore essential to install a phase
coupler (sold separately).
GB
11
Esta tecnología permite que los diferentes emisores de una misma zona
equipados con interfase se comuniquen entre sí aprovechando la red eléc-
trica existente, sin cable adicional, y gracias a un programador que se vende
por separado.
La transmisión de las órdenes sigue el protocolo TDM compatible con
nuestra gama. Gestión de energía (compatible íntegramente con los pro-
ductos In One By LEGRAND).
Es conforme a la norma europea EN 50 065-1. Los aparatos sólo pueden
funcionar en viviendas que utilicen un único contador eléctrico y cuya
superficie sea inferior a 180m.
LA TECNOLOGÍADEPROGRAMACIÓN CON CORRIENTE
PORTADORA
SP
15
DOCUMENTO A CONSERVAR POR EL USUARIO
(Presentar el certificado sólo en caso de reclamación)
La duración de la garantía es de dos años a contar a partir de la fecha de la
instalación o de la compra y en ningún caso superior a los 30 meses a par-
tir de la fecha de fabricación sin justificación.
La garantía sólo es aplicable en ESPAÑA Y PORTUGAL.
Los deterioros derivados de una instalación no conforme, de una red de ali-
mentación que no respete la normativa en vigor, de un uso anormal o del
no respeto de las recomendaciones de dicho documento no están cubier-
tos por la garantía.
Presentar el certificado únicamente en caso de reclamación ante el distri-
buidor o el instalador adjuntando la factura de compra.
Las disposiciones de las condiciones de garantía estarán acorde con lo indi-
cado en la ley 23/2003 de 10 de julio por la que se transpone al ordena-
miento jurídico nacional, la Directiva 1999/44/CE.
TIPO DE APARATO *: ...............................................
N°DE SERIE*: ...............................................
NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL CLIENTE:...............................
.......................................................................
* Estos datos se encuentran en la placa situada en el lado derecho del aparato.
SELLO DEL VENDEDOR
Servicio de Asistencia Técnica
Pol. Ind. Camí Real
Paseo del Ferrocaril, 339 - 2° planta
08860 CASTELLDEFELS (Barcelona)
Tel SAT 902 45 45 66
Fax 902 45 45 20
En caso de problemas, póngase en contacto con nosotros al 902 45 45 66
Desde Portugal (0034 93 590 25 40 o fax 0034 93 590 02 29).
CONDICIONES DE GARANTÍA
SP
16
Esta tecnologia permite às diferentes interfaces de uma mesma zona comu-
nicar entre elas por intermédio da rede eléctrica da sua instalação, sem fio
suplementar e graças a um programador vendido separadamente.
A transmissão das ordens segue o protocolo TDM compatível com a nossa
gama Gestão de energia.
É conforme à norma europeia EN 50 065-1.
A TECNOLOGIA DAS CORRENTES PORTADORAS
17
AVISO
Não se pode instalar dois programadores na mesma zona de programação.
No caso de uma instalação trifásica (400V), as ordens devem poder circu-
lar de uma fase à outra. Por esta razão,é obrigatório a presença de um aco-
plador de fase (vendido separadamente).
a- Como instalar a interface no seu aparelho?
1) Tirar o aparelho das fixações murais (após ter desligado a instalação
eléctrica da fonte de alimentação eléctrica)
2) Tirar a tampa de protecção transparente com uma chave de fendas.
Não deformar as
lâminas de contacto.
3) Posicionar a interface no alojamento da caixa.
APARELHO
MESTRE
APARELHO
ESCRAVO 1
APARELHO
ESCRAVO 2
APARELHO
ESCRAVO 3
PROGRAMADOR
N
F
INTERFACE
I
NTERFACE
INTERFACE
I
NTERFACE
Program
OK
Antes de instalar a interface, verificar se o fio piloto do aparelho (condu-
tor preto) está ligado num dominó vazio.
De forma alguma, o fio piloto do aparelho equipado de uma interface pode
estar ligado a:
sum condutor fase .
soutro relógio de programação.
sum condutor neutro.
sum condutor terra.
INSTALAÇÃO
Fase = castanho
N
eutro = azul
F
ASE
NEUTRO
F
io piloto = preto
ALIMENTAÇÃO
C
AIXA DE LIGAÇÃO
Ligação
r
ecomendada
para a segurança
1
2
3
P
18
4) Fixar a interface com 2 parafusos fornecidos (não utilizar outro tipo de
parafuso).Apertar firmemente
PARAFUSO
5)Recolocar o aparelho no seu suporte. Ligar o aparelho à fonte de ali-
mentação eléctrica.
b- Criação das z
onas de programação.
Se tiver um gestor de energia, consultar o seu manual.
Se dispor de um comando mural, consultar o seu manual.
Uma zona de aquecimento define-se por uma conjunto de aparelhos que
funcionam segundo a mesma programação. Para criar uma zona, é necessá-
rio uma interface em cada aparelho da zona.
1) Num primeiro aparelho, premir rapidamente
o botão de comando, este começa a piscar
lentamente.
2) Premir novamente, a intermitência torna-se
cada vez mais rápida.
3) Repetir estas operações em todos os outros
aparelhos da mesma zona.
4) Voltar ao primeiro aparelho para efectuar uma
nova pressão rápida.
Terminará assim a criação da zona. Os indicado-
res luminosos de todos os aparelhos desta zona
apagam-se.
5) Repetir estas operações em cada zona.
19
c- Como instalar o programador na interface.
Apenas é necessário um único programador por zona. Pode ser
inserido na interface da sua escolha na zona.
Tirar o obturador Conector para Face traseira para
da interface baixo a parede
O indicador luminoso
deve piscar 5 vezes
consecutivamente
(validação da boa
conexão do progra-
mador).
Introduzir a fundo...
É favor não introduzir nenhum objecto estranho na interface
sem programador.
Todos os indicadores luminosos das interfaces estão desligados.
1) Premir rapidamente o botão da interface a iniciar. O indicador luminoso
pisca lentamente.
2) Premir uma segunda vez o botão e mantê-lo premido durante 10 segun-
dos. O indicador luminoso pisca sempre lentamente.
3) Passados 10 segundos, o indicador luminoso pisca rapidamente. Soltar o
botão de comando.
O indicador luminoso apaga-se. Foi efectuada a colocação no estado de
entrega desta interface.
Se um ou vários aparelhos da zona não responder à programação:
1) Verificar se a interface está bem apertada.
2) Verificar se as lâminas de contacto não estão deformadas.
3) Verificar se a zona está correctamente criada:
- Num aparelho da zona, premir 2 vezes o botão de comando (intermi-
tência rápida).
- Verificar se os aparelhos da mesma zona piscam igualmente rapida-
mente.
Caso contrário, retomar o procedimento de criação da zona (parágrafo
b).
ADVERTÊNCIA
VOLTAR AO ESTADO DE ENTREGA
NO CASO DE PROBLEMA
1
2
3
4
5
P
20
28-80-0100-D
CONDIÇÕES DE GARANTIA
DOCUMENTO A CONSERVAR PELO UTILIZADOR
(Apresentar o certificado apenas em caso de reclamação)
A garantia é válida por dois anos a contar da data de instalação ou de
aquisição e não poderá exceder 30 meses a partir da data de fabrico sem
uma justificação.
A garantia é válida apenas em Portugal.
A garantia não cobre as deteriorações provocadas por uma instalação nã
conforme, por uma rede de alimentação que não cumpra a normativa en
vigor, por uma utilização anormal ou pelo desrespeito das instruções con-
tidas deste Guia.
Apresentar o certificado de garantia apenas em caso de reclamação junto
do distribuidor ou do instalador, anexando-lhe a factura de aquisição.
TIPO DO APARELHO*: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° DE SÉRIE*: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOME E ENDEREÇO DO CLIENTE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Estas informações encontram-se na placa de características situada no
lado direito do aparelho.
Carimbo do vendedor
Atlantic Ibérica
P
ol. Industrial Camí Real
Paseo del Ferrocaril, 339 - 2°planta
08860 CASTELLDEFELS (Barcelona)
Tel 808 202 867
Fax (0034) 93 590 02 29
Em caso de problemas, contactar o distribuidor ou o estabelecimento
comercial onde o aparelho foi adquirido.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Atlantic INTERFACE TDM Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário