dji Phantom 4 RTK Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

PT
50
1.  Considerações ambientais
Voe sempre em zonas
afastadas de edifícios e de outros obstáculos
.
NÃO utilize o produto sobre nem perto de grandes multidões
.
Evite voar a altitudes superiores a
120 m (400 pés).*
Tenha muito cuidado quando voar a
6000 m (19 685 pés)
ou mais
acima do nível do mar.
Voe em condições meteorológicas moderadas com temperaturas entre
0 e 40 °C (32 e 104 °F)
.
Tenha um cuidado especial ao voar no interior, porque as
funcionalidades de estabilização da aeronave podem sofrer
interferências.
NÃO voe quando a velocidade do vento exceder 10 m/s ou 35,4 km/h.
2.  Lista de vericação antes do voo
Certique-se de que as baterias do telecomando e da aeronave estão
completamente carregadas
.
Certique-se de que as hélices estão em
boas condições
e de que
estão apertadas de forma segura
antes de cada voo.
Certique-se de que as coberturas da aeronave estão em excelentes
condições.
Certique-se de que
nada obstrui os motores
.
Calibre a bússola apenas quando a aplicação DJI GS RTK, ou o
indicador de estado, o solicitar.
Verique se a lente da câmara está
limpa
e
livre de manchas
.
NÃO adultere (nem cubra ou interra de qualquer outra forma) os
sensores incorporados.
A adulteração ou modicação da aeronave pode afetar a sua
estabilidade.
3.  Funcionamento
Mantenha-se afastado
das
hélices e dos motores em rotação
.
Mantenha sempre
a aeronave
no seu campo de visão.
• NÃO
utilize o comando de manípulo combinado (CSC) ou outros
métodos para parar os motores (se ativado na aplicação)
quando a
aeronave está no ar, a não ser que seja uma situação de emergência.
NÃO atenda chamadas durante o voo.
• NÃO
utilize o produto sob a inuência de
álcool
ou
drogas
.
Durante o procedimento Voltar à posição inicial, pode ajustar a altitude
para
evitar obstáculos
.
• NÃO
voe muito perto e acima de
superfícies reetoras
como
água
ou
neve
, uma vez que estas podem afetar o desempenho do Sistema de
visão.
A aeronave DJI
TM
PHANTOM
TM
 4 RTK NÃO é um brinquedo e NÃO é indicada para crianças com menos de 18 anos.
Tenha em atenção que o "Resumo de segurança" fornece apenas uma rápida visão geral das dicas de segurança. Certique-
se de que leu e compreendeu as restantes secções da Declaração de exoneração de responsabilidade e das Diretrizes de 
segurança da Phantom 4 RTK. 
Se surgir o
aviso de bateria fraca
, aterre a aeronave num
local seguro
.
Depois de aterrar, pare primeiro o
motor
e, em seguida, desligue a
bateria de voo inteligente
e o
telecomando
.
Durante um voo automático, esteja preparado para controlar a aeronave
através do interruptor de pausa.
Embora munido com tecnologia avançada, é necessário bom senso por
parte do piloto durante o voo. As funções de segurança e assistência
de voo, tais como evitar obstáculos e efetuar uma aterragem com
precisão, destinam-se a ajudá-lo na utilização do produto sem a
intenção de o substituir.
As condições ambientais, incluindo a iluminação e a textura dos
obstáculos, podem ter impacto no desempenho do Sistema de visão.
A aeronave não é capaz de travar e parar automaticamente a uma
distância segura de um obstáculo se exceder uma velocidade de 14 m/s
(50,4 km/h).
O sensor binocular que atua no sentido contrário ao do voo e os
módulos de infravermelhos são desativados em determinadas
situações. Consulte o manual do utilizador para obter mais informações.
Dena a altitude de voo de Voltar à posição inicial para uma altitude
superior à dos obstáculos circundantes.
A função RTH não permite que a aeronave regresse automaticamente a
uma posição inicial em movimento.
4.  Manutenção e conservação
• NÃO
utilize hélices velhas, danicadas ou partidas
.
Temperatura de armazenamento recomendada:
entre 22 e 28 °C (71 e
82 °F)
.
Consulte as
Diretrizes de segurança da bateria de voo inteligente do
Phantom série 4
para obter mais informações sobre a utilização segura
da bateria.
5.  Cumpra a legislação e regulamentação locais
NÃO utilize o produto em zonas GEO. Está disponível uma lista
completa destas áreas em http://ysafe.dji.com/
A funcionalidade DJI GEO Zone não substitui a regulamentação
governamental local nem o bom senso.
Evite utilizar o produto em espaços aéreos que estejam a ser utilizados
ativamente por equipas de resgate.
* O limite da altitude de voo varia consoante o país. Voe sempre nas altitudes previstas pelas leis e regulamentações locais.
Voar em áreas
abertas
Sinal GNSS forteCalibrar a bússola Manter a linha de visão Voar abaixo dos
120 m (400 pés)
120 m
Resumo sobre segurança
PT
51
Evite voar por cima ou perto de obstáculos, multidões, linhas elétricas de alta tensão, árvores e massas de água.
NÃO
voe próximo de fontes eletromagnéticas fortes, tais como linhas de alta tensão e estações de rede móvel, pois estas podem afetar a
bússola integrada. Recomenda-se a utilização do posicionamento RTK. Esteja sempre atento ao ambiente circundante durante o voo.
NÃO utilize a aeronave em condições atmosféricas adversas, tais como chuva, neve, nevoeiro e ventos com
velocidades superiores a 10 m/s ou 35,4 km/h.
10 m/s
Mantenha-se afastado das hélices e dos
motores em rotação.
Zonas GEO
Saiba mais em:
http://ysafe.dji.com/no-y
ATENÇÃO
Todas as instruções e outros documentos de garantia estão sujeitos a
alteração ao critério exclusivo da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Para
obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com e
clique na página do produto.
Glossário
São utilizados os seguintes termos em toda a documentação do produto
para indicar vários níveis de possíveis danos quando utilizar este produto:
ATENÇÃO
ATENÇÃO: procedimentos que, caso não sejam seguidos
corretamente, criam uma possibilidade de danos materiais
CUIDADO
CUIDADO: procedimentos que, caso não sejam seguidos
corretamente, criam a probabilidade de danos materiais
AVISO: procedimentos que, caso não sejam seguidos
corretamente, criam a probabilidade de danos materiais, danos colaterais e
danos físicos graves OU criam uma probabilidade elevada de danos físicos
superciais.
IDADE RECOMENDADA: NÃO SE DESTINA A CRIANÇAS COM IDADE 
INFERIOR A 18 ANOS. ISTO NÃO É UM BRINQUEDO.
≥ 10 m/s
AVISO
Leia TODO o manual do utilizador para se 
familiarizar com as características deste 
produto antes de o utilizar. A utilização incorreta do produto pode 
provocar danos no produto ou em bens materiais e provocar danos 
físicos graves.
Este é um produto sosticado. Deve ser utilizado com cuidado e 
bom senso, e requer alguns conhecimentos básicos de mecânica. 
A utilização deste produto de uma maneira que não seja segura e 
responsável pode resultar em danos físicos, em danos no produto 
ou noutros bens materiais. Este produto não foi concebido para ser 
utilizado por crianças sem supervisão de um adulto. NÃO utilize 
este produto com componentes incompatíveis, nem o altere de 
alguma forma que não conste dos documentos fornecidos pela SZ 
DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Estas diretrizes de segurança contêm 
instruções de segurança, funcionamento e manutenção. É essencial 
ler e seguir todas as instruções e avisos constantes do manual do 
utilizador antes da montagem, conguração ou utilização, a m 
de poder usar o produto corretamente e evitar danos materiais ou 
físicos graves. 
PT
52
Lista de vericação antes do voo
1. Certique-se de que apenas está a utilizar peças genuínas e de que
todas as peças estão em boas condições.
2. Certique-se de que o telecomando e a bateria de voo inteligente estão
totalmente carregados.
3. Antes de ligar o dispositivo, certique-se de que não há nenhum
objeto estranho preso na lente da câmara, de que o cartão microSD foi
totalmente inserido na câmara e de que a suspensão cardã pode rodar
livremente.
4. Certique-se de que as hélices estão bem montadas e xas aos motores
e de que os motores podem arrancar e funcionar normalmente.
5. Siga as instruções no ecrã para calibrar a bússola.
6. Certique-se de que a aplicação e o rmware da aeronave foram
atualizados para a versão mais recente.
7. Certique-se de que a sua área de voo está fora de uma zona GEO e de
que as condições são adequadas para a aeronave voar.
8. NÃO voe sob a inuência de álcool, drogas ou qualquer substância que
possa prejudicar as suas capacidades cognitivas.
9. Familiarize-se com o modo de voo selecionado e compreenda todas as
funções e avisos de segurança.
10. Certique-se de que respeita todas as regulamentações locais, obtém
as autorizações adequadas e compreende os potenciais riscos. NÃO
SE ESQUEÇA: é da sua total responsabilidade agir em conformidade
com todas as regulamentações de voo.
11. MANTENHA SEMPRE A LINHA DE VISÃO (COM OS OLHOS) DA SUA
AERONAVE. Não cone apenas na câmara de primeira pessoa para
controlar a sua aeronave.
12. Certique-se de que a aplicação DJI GS RTK foi devidamente iniciada
para o ajudar na utilização da aeronave. SEM OS DADOS DE VOO
REGISTADOS PELA APLICAÇÃO DJI GS RTK, EM DETERMINADAS
SITUAÇÕES (INCLUINDO A PERDA DA AERONAVE) A DJI PODE NÃO
SER CAPAZ DE LHE FORNECER O APOIO PÓS-VENDA OU ASSUMIR
A RESPONSABILIDADE.
Declaração de exoneração de 
responsabilidade e aviso
Este produto NÃO é um brinquedo e não é adequado para crianças com
idade inferior a 18 anos. Os adultos devem manter a aeronave fora do
alcance das crianças e ter cuidado quando a utilizarem na presença de
crianças.
O produto emprega tecnologia avançada, mas a sua utilização inadequada
pode resultar em danos pessoais ou danos materiais. Leia os materiais
associados ao produto antes da primeira utilização. Estes documentos estão
incluídos na embalagem do produto e também estão disponíveis on-line na
página de produto DJI em http://www.dji.com.
Este produto é uma câmara de voo de fácil utilização quando se encontra
em boas condições de funcionamento, conforme estipulado abaixo. Visite
http://www.dji.com para conhecer as instruções e os avisos mais atualizados,
e http://knowbeforeyouy.org/ para obter mais informações sobre a
segurança de voo e a conformidade.
As informações contidas neste documento afetam a sua segurança e os seus
direitos legais e responsabilidades. Leia este documento cuidadosamente
para assegurar uma conguração correta antes da utilização. A ausência de
leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos neste documento
podem resultar em perda do produto, ferimentos graves no utilizador ou
danos na aeronave.
A utilização deste produto signica que o utilizador leu cuidadosamente
esta declaração de exoneração de responsabilidade e que compreende e
aceita cumprir os termos e condições aqui expostos. SALVO CONFORME
EXPRESSAMENTE PREVISTO NA GARANTIA LIMITADA DJI (POLÍTICA
DISPONÍVEL EM HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE), O PRODUTO, TODOS OS
MATERIAIS E O CONTEÚDO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DO PRODUTO
SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “CONFORME DISPONÍVEIS”,
SEM GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA
OU IMPLÍCITA. A DJI NEGA QUALQUER TIPO DE GARANTIA, EXCETO
CONFORME EXPRESSAMENTE INDICADO NA GARANTIA LIMITADA DJI,
QUER EXPRESSA OU IMPLÍCITA, RELACIONADA COM O PRODUTO, OS
SEUS ACESSÓRIOS E TODOS OS MATERIAIS, INCLUINDO: (A) QUALQUER
GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UMA
DETERMINADA FINALIDADE, TÍTULO, USUFRUTO OU NÃO-VIOLAÇÃO; E
(B) QUALQUER GARANTIA RESULTANTE DA MANIPULAÇÃO, UTILIZAÇÃO
OU COMERCIALIZAÇÃO. A DJI NÃO GARANTE, EXCETO CONFORME
EXPRESSAMENTE INDICADO NA GARANTIA LIMITADA DJI, QUE O
PRODUTO, OS SEUS ACESSÓRIOS, QUALQUER PARTE DO PRODUTO OU
QUALQUER MATERIAL SERÁ ININTERRUPTO, SEGURO, OU ISENTO DE
ERROS, VÍRUS OU OUTROS COMPONENTES NOCIVOS, E NÃO GARANTE
QUE QUALQUER UM DESTES PROBLEMAS SERÁ CORRIGIDO.
NENHUM CONSELHO OU INFORMAÇÃO, QUER SEJA VERBAL OU
ESCRITO, OBTIDO ATRAVÉS DO PRODUTO, DOS SEUS ACESSÓRIOS
OU DE QUALQUER MATERIAL IRÁ CRIAR UMA GARANTIA SOBRE A DJI
OU O PRODUTO QUE NÃO ESTEJA EXPRESSAMENTE INDICADA NESTES
TERMOS. O UTILIZADOR ASSUME TODOS OS RISCOS POR QUAISQUER
DANOS QUE POSSAM RESULTAR DA UTILIZAÇÃO OU DO ACESSO A
ESTE PRODUTO, AOS SEUS ACESSÓRIOS E A QUAISQUER MATERIAIS.
O UTILIZADOR COMPREENDE E CONCORDA QUE A UTILIZAÇÃO DO
PRODUTO ESTÁ SOB A SUA INTEIRA RESPONSABILIDADE E PRÓPRIO
RISCO, SENDO O ÚNICO RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS
PESSOAIS, MORTE, DANOS À SUA PROPRIEDADE (INCLUINDO O SEU
SISTEMA INFORMÁTICO OU DISPOSITIVO MÓVEL OU HARDWARE
DJI UTILIZADO EM LIGAÇÃO COM O PRODUTO) OU PROPRIEDADE
DE TERCEIROS, OU A PERDA DE DADOS QUE PODE RESULTAR DA
UTILIZAÇÃO OU DA INCAPACIDADE DE UTILIZAR O PRODUTO.
ALGUMAS JURISDIÇÕES PODEM PROIBIR A EXCLUSÃO DE
RESPONSABILIDADE DE GARANTIAS E O UTILIZADOR PODERÁ TER
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM CONFORME A JURISDIÇÃO.
A DJI não assume qualquer responsabilidade pelos danos, ferimentos ou
quaisquer responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente da
utilização deste produto. O utilizador deve observar as práticas seguras
e legais, incluindo, entre outras, as apresentadas nestas diretrizes de
segurança.
Armazenamento e utilização de dados
Quando utilizar as nossas aplicações para dispositivos móveis, os nossos
produtos ou outro software, poderá fornecer à DJI os dados sobre a
utilização e funcionamento do produto, como dados de telemetria do voo
(por ex., velocidade, altitude, vida útil da bateria e informações sobre a
suspensão cardã e a câmara) e os registos das operações. Consulte a
Política de Privacidade da DJI (disponível em dji.com/policy) para obter mais
informações.
A DJI reserva-se o direito de atualizar este documento de exoneração de
responsabilidade e diretrizes de segurança. Visite www.dji.com e verique
o seu e-mail periodicamente para obter informações sobre a versão mais
recente. Esta isenção de responsabilidade é redigida em vários idiomas;
em caso de divergência entre as diferentes versões, a versão inglesa irá
prevalecer.
Antes de começar 
Os seguintes documentos foram desenvolvidos para o ajudar a utilizar com
segurança e a tirar o máximo partido da sua aeronave:
Incluído na embalagem
Declaração de exoneração de responsabilidade e diretrizes de segurança
Diretrizes de segurança da bateria de voo inteligente
Diretrizes de segurança da bateria inteligente WB37
Guia de início rápido
Manual do utilizador
Verique todas as peças incluídas listadas no documento
Incluído na
embalagem
e leia a
Declaração de exoneração de responsabilidade e as
Diretrizes de segurança
antes do voo. Em seguida, prepare-se para o seu
primeiro voo utilizando o
Guia de início rápido
. Se tiver dúvidas, consulte
o
Manual do utilizador
na aplicação ou no website ocial da DJI para
obter informações mais abrangentes. Certique-se de que compreende
completamente as funções de cada peça individual, os requisitos de
condição de voo, os principais sistemas/funções de aviso de contingência
e todas as normas governamentais antes de cada voo. Se tiver quaisquer
dúvidas ou problemas durante a montagem, manutenção ou utilização deste
produto, contacte a DJI ou um revendedor autorizado da DJI.
PT
53
Peças individuais
Relativamente a peças genuínas e funcionais
Para evitar avarias dos componentes, ferimentos graves e danos 
materiais, tenha em atenção as seguintes regras:
1.  Utilize apenas peças genuínas da DJI ou peças certicadas pela DJI. 
As peças não autorizadas ou peças de fabricantes não certicados 
pela DJI podem causar falhas no sistema e comprometer a 
segurança.
2.  Certique-se de que não existem objetos estranhos (tais como 
água, óleo, terra, areia, etc.) no interior da aeronave ou dos seus 
componentes.  
3.  Certique-se de que a aeronave e os seus componentes - 
incluindo, entre outros, o telecomando, a câmara, a suspensão 
cardã, a bússola, o sistema de propulsão e a bateria - estão em 
boas condições de funcionamento, sem danos e a funcionar bem. 
Consulte as restantes secções deste documento para obter mais 
detalhes sobre como garantir a funcionalidade destes componentes. 
4.   NÃO modique ou altere a aeronave, os seus componentes e as 
peças. Qualquer modicação não autorizada poderá resultar em 
avarias e afetar a funcionalidade e a segurança da aeronave. 
Telecomando
1.  Utilize as portas do telecomando de acordo com as especicações. 
2.  Certique-se de que o dispositivo de visualização no telecomando 
tem acesso à Internet. Caso contrário, os registos de voo não podem 
ser guardados e a DJI pode não conseguir disponibilizar os serviços 
de reparação ao abrigo da garantia e não pode assumir qualquer 
responsabilidade por perdas incorridas pelo utilizador. 
ATENÇÃO
1. Certique-se de que o telecomando está totalmente carregado antes de
cada voo.
2. Se o telecomando não for utilizado durante 5 minutos enquanto estiver
ligado, mas não ligado à aeronave, este emite um som de alerta. Após
6 minutos, desliga-se automaticamente. Mova os manípulos ou execute
alguma outra ação para cancelar o alerta.
3. Certique-se de que as antenas do telecomando estão desdobradas
e ajustadas na posição adequada para obter uma qualidade de
transmissão ótima.
4. Para que o GNSS do telecomando funcione corretamente, certique-se
de que o logótipo DJI está voltado para o céu e mantenha o telecomando
afastado de objetos metálicos.
5. Repare ou substitua o telecomando se estiver danicado. Um
telecomando com antena danicada terá um desempenho
signicativamente inferior.
6. Os telecomandos suplentes têm de ser ligados à aeronave. A ligação
apenas é considerada segura se, através de testes, a distância de
transmissão atingir 300 metros. Consulte o manual do utilizador para
obter instruções.
7. O telecomando utiliza uma bateria inteligente amovível. Consulte
as Diretrizes de segurança da bateria inteligente WB37 para obter
instruções de utilização e consultar os avisos de segurança.
8. Após ligação de uma aeronave a um telecomando, qualquer ligação
prévia da aeronave com qualquer outro telecomando é esquecida.
Como tal, todas as aeronaves ligadas a um telecomando que esteja no
modo Controlo de várias aeronaves apenas podem ser controladas por
esse telecomando. Para controlar qualquer uma das aeronaves com um
telecomando diferente, essa aeronave tem de ser ligada manualmente
ao telecomando através da aplicação DJI GS RTK.
Câmara
CUIDADO
Para evitar possíveis danos físicos e materiais graves, tenha em atenção a
seguinte regra:
1. NÃO bloqueie quaisquer orifícios de ventilação na câmara, uma vez que
o calor gerado pode provocar ferimentos e danicar o dispositivo.
ATENÇÃO
1. Verique as denições da câmara antes de utilizar a aeronave para se
certicar de que pode adaptá-la às suas necessidades.
2. Teste a câmara através da captação de algumas imagens de teste e
verique se está a funcionar corretamente antes de captar imagens ou
lmar vídeos importantes.
3. NÃO retire o cartão microSD da câmara quando esta se encontrar ligada.
4. As fotograas ou vídeos não podem ser transmitidos ou copiados a partir
da câmara se a bateria de voo inteligente estiver desligada.
5. Certique-se de que desliga corretamente a bateria de voo inteligente;
caso contrário, os parâmetros da câmara NÃO serão guardados e os
vídeos gravados podem car danicados. NOTA: Independentemente
do motivo, a DJI não assume a responsabilidade por qualquer falha
de imagem ou vídeo que seja ou tenha sido gravado num formato não
legível por máquina.
Suspensão cardã
ATENÇÃO
1. Os elementos de precisão na suspensão cardã podem car danicados
numa colisão ou impacto, podendo assim provocar o mau funcionamento
da suspensão cardã.
2. NÃO aplique força externa na suspensão cardã depois de esta ser
ligada.
3. NÃO adicione qualquer carga à suspensão cardã, pois tal pode provocar
o mau funcionamento da suspensão cardã ou até danicar o motor.
4. Remova o grampo da suspensão cardã antes de ligar a suspensão
cardã. Volte a instalar o grampo da suspensão cardã para xar a posição
da suspensão cardã se pretender armazenar a aeronave por um período
de tempo prolongado.
Bússola
CUIDADO
Para evitar possíveis danos físicos e materiais graves, tenha em atenção a
seguinte regra:
1. Aterre de imediato quando ocorrerem desvios durante o voo, ou seja,
quando a aeronave NÃO voar em linhas retas.
ATENÇÃO
Calibre a bússola apenas quando a aplicação DJI GS RTK, ou o indicador
de estado, o solicitar. Siga as regras abaixo para calibrar a sua bússola:
1. NÃO calibre a bússola em locais onde existe a possibilidade de
interferências magnéticas fortes, tais como magnetite, parques de
estacionamento e reforços de aço subterrâneos.
2. NÃO transporte materiais ferromagnéticos, como telemóveis, durante a
calibragem.
3. A aplicação DJI GS RTK solicita-lhe que resolva o problema da bússola
se a bússola for afetada por interferências fortes depois de ter concluído
a calibragem. Siga as instruções apresentadas para resolver o problema
da bússola.
Sistemas de propulsão
Para evitar ferimentos graves em si ou outras pessoas, que podem ser 
provocados pela rotação das hélices e dos motores, tenha em conta as 
seguintes regras:
Hélices
1.  NÃO utilize hélices velhas, danicadas ou partidas.
2.  Desligue sempre a aeronave antes de tocar nas hélices.
3.  Tenha em atenção as arestas aadas das hélices quando montar 
ou desmontar as hélices. Utilize luvas ou tome outras medidas de 
proteção quando tocar nas hélices. 
4.  Sempre que for necessário, utilize as ferramentas (por exemplo, 
chave de bocas, chave de fendas, etc.) para remover ou instalar as 
hélices.
5.  Certique-se de que as hélices estão rmemente montadas e 
apertadas para evitar que caiam dos motores.
6.  NÃO ligue os motores quando as hélices estiverem montadas e se 
estiverem presentes outras pessoas ou animais nas imediações.
PT
54
7.  A utilização de hélices não autenticadas pela DJI pode comprometer 
a aerodinâmica da aeronave. Para uma melhor e mais segura 
experiência de voo, recomendamos que use somente as hélices da 
DJI originais.
Motores
1.  Certique-se de que os motores estão montados de forma segura e 
que rodam suavemente.
2.  NÃO tente modicar a estrutura dos motores.
3.  NÃO toque nem deixe que as suas mãos ou o seu corpo entrem 
em contacto com os motores após o voo, pois estes podem estar 
quentes.
CUIDADO
Para evitar possíveis danos físicos e materiais graves, tenha em atenção as
seguintes regras:
1. NÃO obstrua os orifícios de ventilação dos motores.
2. NÃO obstrua os orifícios de ventilação do corpo da aeronave.
ATENÇÃO
Motores
1. Mantenha os motores sem poeiras.
2. Se um motor estiver preso e incapaz de rodar livremente, execute o CSC
(Combination Stick Command, comando de manípulo combinado) para
parar os motores imediatamente.
Controladores eletrónicos de velocidade
1. Certique-se de que o VEV emite um som normal quando está ligado.
D-RTK
ATENÇÃO
1. Utilize apenas peças genuínas da DJI ou peças certicadas pela DJI.
Peças não autorizadas ou peças de fabricantes não certicados pela DJI
podem causar falhas no sistema e comprometer a segurança.
2. Utilize em ambiente aberto, sem interferências de rádio. NÃO as obstrua
durante a utilização.
3. Certique-se de que o D-RTK
TM
e os seus componentes não estão
contaminados (por ex., água, óleo, terra e areia).
Aplicação DJI GS RTK 
ATENÇÃO
1. Certique-se de que carregou completamente o telecomando antes de
executar a aplicação DJI GS RTK.
2. Leia atentamente todas as recomendações de segurança, mensagens
de aviso e declarações de exoneração de responsabilidade. Esteja
familiarizado com as regulamentações relacionadas na sua área. O
utilizador é o único responsável por conhecer todas as regulamentações
relevantes e por voar de uma forma que esteja em conformidade com as
mesmas.
a. Utilizar as funções de Descolagem automática e Aterragem automática.
b. Denir uma altitude superior ao limite padrão.
3. Aterre a sua aeronave de imediato caso a aplicação apresente um alerta.
4. Analise e verique todas as mensagens de aviso na Lista de estado da
aeronave apresentada na aplicação antes de cada voo.
5. Antes de cada voo, grave na cache os dados do mapa da área onde
pretende fazer a voar a aeronave através da ligação à Internet.
6. A aplicação foi concebida para ajudar a sua operação. Utilize o seu bom
senso e NÃO cone apenas na aplicação para controlar a sua aeronave.
7. A sua utilização da aplicação está sujeita aos termos de utilização
da aplicação DJI GS RTK e à Política de privacidade da DJI. Leia-os
cuidadosamente na aplicação.
Dongle
ATENÇÃO
1. É necessário um dongle e um cartão SIM para algumas funcionalidades
de produto na aplicação DJI GS RTK e os utilizadores têm de assumir o
custo destes extras.
2. Certique-se de que está a utilizar um dongle aprovado pela DJI.
3. Utilize o dongle e o cartão SIM de acordo com os respetivos manuais.
4. A DJI não aceita qualquer responsabilidade por acidentes provocados
pela perda de dados do utilizador ou avarias da aeronave que surjam de
dongles e cartões SIM de terceiros.
5. Utilize apenas cartões SIM compatíveis com o dongle.
6. Certique-se de que monta o dongle e cartão SIM corretamente, caso
contrário, as funções relacionadas não estarão disponíveis.
Firmware
Para evitar ferimentos graves em crianças e animais, tenha em atenção 
a seguinte regra:
1.  Mantenha crianças e animais a uma distância segura durante 
quaisquer atualizações de rmware, calibrações do sistema e 
procedimentos de denição de parâmetros.
ATENÇÃO
1. Por razões de segurança, atualize sempre o rmware para a versão
mais recente quando for apresentada uma noticação de atualização na
aplicação.
2. Utilize apenas o rmware ocial da DJI.
3. Não se esqueça de atualizar o rmware do telecomando para a versão
mais recente depois de atualizar o rmware da aeronave.
4. O telecomando poderá desligar-se da aeronave após a atualização.
Volte a estabelecer a ligação entre o telecomando e a aeronave.
5. Não se esqueça de vericar todas as ligações e de retirar as hélices dos
motores antes de efetuar a atualização do rmware.
Cuidados com o produto
Armazenamento e transporte
Para evitar ferimentos graves em crianças e animais, tenha em atenção 
a seguinte regra:
1.  As peças pequenas, como, por exemplo, os cabos e alças, são 
perigosas se engolidas. Mantenha todas as peças fora do alcance de 
crianças e animais.
ATENÇÃO
1. Guarde a bateria de voo inteligente e o telecomando num local frio,
seco e abrigado da luz solar direta para garantir que a bateria LiPo NÃO
sobreaquece. Temperatura de armazenamento recomendada: entre 22 °
e 28 °C (71 ° e 82 °F) para períodos de armazenamento superiores a três
meses. Nunca a guarde em ambientes fora do intervalo de temperaturas
de 0 ° a 45 °C (32 ° a 113 °F).
2. NÃO permita que a câmara entre em contacto com, nem seja imersa
em, água ou outros líquidos. Se se molhar, seque-a com um pano macio
e absorvente. Ligar uma aeronave que caiu à água pode causar danos
permanentes nos componentes. NÃO utilize substâncias que contenham
álcool, benzina, diluentes ou outras substâncias inamáveis para limpar
ou efetuar a manutenção da câmara. NÃO guarde a câmara em locais
húmidos ou poeirentos.
3. NÃO ligue este produto a qualquer interface USB de uma versão inferior
a 2.0. NÃO ligue este produto a qualquer "fonte de alimentação USB" ou
dispositivos semelhantes.
Manutenção e conservação
ATENÇÃO
1. Verique todas as peças da aeronave após qualquer acidente ou colisão
violenta. Se tiver algum problema ou dúvida, contacte um revendedor
autorizado da DJI.
2. Consulte as diretrizes de segurança da bateria de voo inteligente do
Phantom 4 RTK para obter mais informações sobre a manutenção e
conservação da bateria.
PT
55
Requisitos para as condições de voo
Condições meteorológicas e ambiente circundante
A aeronave foi concebida para funcionar em condições meteorológicas 
boas a moderadas. Para evitar colisões, danos físicos graves e danos 
materiais, tenha em atenção as seguintes regras:
1.  NÃO utilize a aeronave sob condições meteorológicas adversas. 
Estas incluem velocidades de vento superiores a 10 m/s (36 km/h), 
neve, chuva, nevoeiro, vento forte, granizo, relâmpagos, tornados ou 
furacões. 
2.  Quando voar, mantenha a aeronave a pelo menos 10 metros (30 pés) 
de obstáculos, pessoas, animais, edifícios, infraestruturas públicas, 
árvores e massas de água. À medida que a altitude da aeronave 
aumentar, afaste-a ainda mais dos objetos ou obstáculos indicados 
acima.
3.  Tenha cuidado ADICIONAL quando utilizar a aeronave no 
interior. Algumas funcionalidades da aeronave, especialmente a 
funcionalidade de estabilização, poderão ser afetadas. 
ATENÇÃO
1. O desempenho da aeronave e da bateria está sujeito a fatores
ambientais, tais como densidade do ar e temperatura.
a. Tenha especial cuidado quando voar a 6000 m (19 685 pés) ou mais
acima do nível do mar, uma vez que o desempenho da bateria e da
aeronave pode ser reduzido.
2. NÃO utilize a aeronave perto de acidentes, incêndios, explosões,
inundações, tsunamis, avalanches, deslizamentos de terra, terramotos,
ou tempestades de pó ou areia.
Interferência com as comunicações
ATENÇÃO
1. Voe em áreas abertas. Edifícios altos, estruturas de aço, montanhas,
rochas ou até mesmo árvores podem afetar a precisão da bússola
incorporada e bloquear o sinal GNSS.
2. Evite interferências de outros equipamentos sem os, uma vez que tal
poderá afetar o telecomando.
3. NÃO voe próximo de áreas com interferência magnética ou de rádio.
Estas incluem, mas NÃO estão limitadas a: linhas de alta tensão,
estações de transmissão de energia de larga escala ou estações de
rede móvel e torres de transmissão. Se não o zer, pode comprometer a
qualidade da transmissão deste produto ou causar erros no telecomando
e na transmissão de vídeo que poderão afetar a orientação do voo e
a precisão da localização. A aeronave poderá ter um comportamento
anormal ou perder o controlo em áreas com demasiada interferência.
4. Ao utilizar a função Controlo de várias aeronaves, de modo a evitar
interferência entre os grupos em funcionamento, não tenha mais de
três grupos em funcionamento num raio de 50 metros. A não ser que
esteja a utilizar o Phantom 4 RTK com um Estação GNSS móvel de alta
precisão DJI D-RTK 2, é necessário congurar manualmente cada um
dos números de série do telecomando na aplicação DJI GS RTK.
Utilizar a aeronave de forma responsável
Para evitar danos físicos graves e danos materiais, tenha em atenção as 
seguintes regras:
1.  Certique-se de que NÃO está alcoolizado, tomou drogas, está sob 
a inuência de anestesia, ou que sofre de tonturas, fadiga, náuseas 
ou quaisquer outras condições, físicas ou mentais, que possam 
prejudicar a sua capacidade de operar a aeronave com segurança.
2.  Executar o CSC para o motor quando a aeronave está no ar (se 
ativado na aplicação). A função de aterragem da aeronave não será 
acionada. NÃO execute o referido comando combinado, exceto em 
caso de emergência. 
3.  Ao aterrar, desligue primeiro a aeronave e, em seguida, o 
telecomando.
4.  NÃO deixe cair, não lance, não incendeie, nem projete qualquer 
carga perigosa que possa causar ferimentos ou danos materiais 
contra edifícios, pessoas ou animais.
5.  NÃO utilize uma aeronave que tenha caído, que tenha sido 
acidentalmente atingida ou que não esteja em bom estado.  
ATENÇÃO
1. Certique-se de que treinou o suciente e tem planos de contingência
para situações de emergência ou para quando acontecerem acidentes.
2. Certique-se de que tem um plano de voo e nunca faça voar a aeronave
de forma negligente.
3. Respeite a privacidade dos outros quando utilizar a câmara. Certique-
se de que cumpre as leis locais sobre a privacidade, os regulamentos e
os padrões morais.
4. NÃO utilize este produto para qualquer outro m que não seja uso
pessoal geral. NÃO o utilize para qualquer m ilegal ou inadequado
(como, por exemplo, espionagem, operações militares ou investigações
não autorizadas).
5. NÃO utilize este produto para difamar, abusar, assediar, perseguir,
ameaçar ou de outra forma violar os direitos legais (como, por exemplo,
o direito de privacidade e publicidade) de outras pessoas.
6. NÃO invada a propriedade privada de terceiros.
Modos de voo, funções e avisos
Modos de voo
Para evitar danos físicos graves e danos materiais, tenha em atenção a 
seguinte regra:
A aeronave vai voar no modo P por predenição. Entra no modo A 
apenas quando o sinal de GNSS for fraco ou quando a bússola tiver 
interferência nos casos em que o Sistema de visão está indisponível.
No modo A, o sistema de visão e algumas funcionalidades avançadas 
cam desativados. Como tal, a aeronave não se pode posicionar 
nem efetuar travagem automática neste modo e é facilmente afetada 
pelo ambiente circundante, o que pode resultar em deslocamento na 
horizontal. Utilize o telecomando para posicionar a aeronave. 
Manobrar a aeronave no modo A pode ser difícil. Evite utilizar a aeronave 
em áreas onde o sinal de GNSS é fraco ou em espaços fechados. Caso 
contrário, a aeronave será forçada a entrar no modo A, resultando em 
potenciais perigos de voo. Aterre num local seguro assim que possível.
ATENÇÃO
Modo P (Posicionamento): o modo P funciona melhor quando o sinal GNSS
é forte. A aeronave utiliza o GNSS e o Sistema de visão para estabilizar
automaticamente, navegar entre os obstáculos e efetuar uma operação de
mapeamento.
Modo A (Atitude): o GNSS NÃO é utilizado para posicionamento e a
aeronave apenas consegue manter a altitude através do barómetro. Entra no
modo A apenas quando o sinal de GNSS for fraco ou quando a bússola tiver
interferência nos casos em que o Sistema de visão está indisponível.
Segurança em caso de avaria e Voltar à posição inicial
ATENÇÃO
1. A função Voltar à posição inicial NÃO funciona se o sinal de GNSS for
insuciente ou se o GNSS não estiver ativo.
2. Prima o botão RTH (voltar à posição inicial) no telecomando para trazer
a aeronave de volta à posição inicial. NÃO desligue o telecomando para
forçar a aeronave a voltar ao ponto inicial.
3. Edifícios altos podem afetar negativamente a função Failsafe. Ajuste a
altitude e velocidade da aeronave quando voltar à posição inicial, para
evitar obstáculos.
4. Certique-se sempre de que faz voar a aeronave dentro do alcance de
transmissão do telecomando.
PT
56
5. Utilize as funções Segurança em caso de avaria e Voltar à posição
inicial apenas em caso de emergência, pois estas podem ser afetadas
pelas condições atmosféricas, pelo ambiente ou por qualquer campo
magnético nas proximidades.
6. A aeronave não pode evitar os obstáculos durante as funções de
Segurança em caso de avaria e Voltar à posição inicial, quando as
condições de iluminação não são as ideais ou se o Sistema de visão
estiver desativado. Por isso, é importante denir uma altitude de Failsafe
adequada antes de cada voo.
7. Quando voa em espaços interiores, a aeronave não consegue pairar com
precisão acima de certas superfícies. Consulte a secção "Sistema de
visão e sistema de deteção por infravermelhos" para conhecer todos os
requisitos para voar em espaços interiores.
8. Durante o Failsafe RTH, o piloto pode retomar o controlo da aeronave se
o sinal do telecomando for restabelecido. Mover o manípulo esquerdo
quando a aeronave atinge uma altitude de 20 metros (65 pés) ou superior
irá cancelar o processo ascendente e comandar a aeronave para voltar
imediatamente à Posição inicial. Premir o botão RTH uma vez durante o
Failsafe RHT irá cancelar imediatamente o processo RTH.
9. Se a vida útil da bateria assim o permitir, a aeronave pode regressar
primeiro à última posição em que estabeleceu ligação com o
telecomando durante a função Failsafe RTH. Como resultado, pode
observar primeiro a aeronave a voar para longe de si e regressar depois
à Posição inicial.
Bateria fraca
ATENÇÃO
1. Quando o aviso de bateria fraca for ativado e a aeronave descer
automaticamente, pode premir o acelerador para cima a m de manter a
altitude da aeronave e navegá-la para uma localização mais adequada
para a aterragem.
2. Quando os avisos da bateria forem ativados, faça a aeronave voltar de
imediato à posição inicial, a m de evitar car sem alimentação durante o
voo e causar danos na aeronave e em bens, animais e pessoas.
Sistema de visão e sistema de deteção por infravermelhos
ATENÇÃO
1. O Sistema de visão não funciona corretamente sobre superfícies que
NÃO dispõem de variações de padrão distintas. O Sistema de visão só é
ecaz quando a aeronave está em altitudes de 0,3 a 10 metros.
2. O Sistema de visão pode NÃO funcionar corretamente quando a
aeronave está a voar sobre a água ou sobre áreas cobertas de neve.
3. Mantenha os seus animais de estimação longe da aeronave quando
o sistema de visão estiver ativado, uma vez que os sensores sonares
emitem um som de alta frequência que só pode ser ouvido por alguns
animais de estimação.
4. Note que o Sistema de visão pode NÃO funcionar corretamente quando
a aeronave está a voar com muita velocidade ou a baixa altitude.
5. Manobre a aeronave com cautela em qualquer das seguintes situações:
a. Voar sobre superfícies monocromáticas (por exemplo, sobre preto
puro, branco puro, vermelho puro, verde puro);
b. Voar sobre superfícies altamente reetoras;
c. Voar a altas velocidades (mais de 10 m/s (32,8 pés/s) a 2 metros (6,6
pés) ou mais de 5 m/s (16,4 pés/s) a 1 metro (3,3 pés));
d. Voar sobre a água ou superfícies transparentes;
e. Voar sobre superfícies ou objetos móveis;
f. Voar numa área onde a iluminação muda frequentemente ou
drasticamente;
g. Voar sobre superfícies extremamente escuras (< 10 lux) ou brilhantes
(> 10 000 lux);
h. Voar sobre superfícies capazes de absorver as ondas de som (por
exemplo, alcatifa de grande espessura);
i. Voar sobre superfícies sem padrões ou textura distintos;
j. Voar sobre superfícies com padrões ou texturas idênticas repetidas
(por exemplo, azulejos com o mesmo desenho);
k. Voar sobre superfícies inclinadas que desviam as ondas de som da
aeronave;
l. Voar por cima de obstáculos com uma superfície reetora de
infravermelhos pequena mas ecaz.
6. Se a aeronave embater num obstáculo, é necessário calibrar a câmara.
Calibre as câmaras dianteiras se a aplicação DJI GS RTK assim o
solicitar.
7. Mantenha sempre os sensores limpos. NÃO adultere os sensores.
8. O sistema de visão pode não ser capaz de reconhecer o padrão sobre
o solo em condições de fraca luminosidade (menos de 100 lux).
9. Não utilize outros dispositivos de ultrassons com uma frequência de
40 kHz quando o sistema de visão estiver a funcionar.
10. O sistema de deteção por infravermelhos só ca ativado no Modo de
principiante* e no Modo de tripé*.
0,7 m
7 m
6,8 m
7 m
6,8 m
0,7 m
13,1 cm
11. O sensor binocular que atua no sentido contrário ao do voo só ca
ativado no modo P quando a velocidade da aeronave é inferior a 6 m/s
(21,6 km/h).
12. O sistema de visão e o sistema de deteção por infravermelhos não são
capazes de travar e parar a uma distância segura de um obstáculo se
a aeronave exceder uma velocidade de 14 m/s (50,4 km/h).
13. Repare nos pontos cegos do sistema de visão e do sistema de deteção
de infravermelhos. Consulte as ilustrações acima (cinza para ângulos
mortos).
* Este modo será compatível posteriormente
PT
57
Conformidade com os regulamentos e 
limites de voo
Regulamentações 
Para evitar comportamentos inadequados, danos físicos graves e danos 
materiais, tenha em atenção as seguintes regras:
1.  NÃO utilize nas proximidades de aeronaves tripuladas, 
independentemente da altitude (aterre de imediato, se necessário).
2.  NÃO faça voar a aeronave em zonas densamente povoadas, 
incluindo, sem limitação, cidades, eventos desportivos, exposições 
e espetáculos.
3.  NÃO voe a aeronave acima da altitude autorizada. Mantenha-se bem 
afastado e NÃO interra com as operações das aeronaves tripuladas. 
Esteja sempre atento e evite outras aeronaves e obstáculos.
CUIDADO
Para evitar comportamentos inadequados, danos físicos graves e danos
materiais, tenha em atenção as seguintes regras:
1. NÃO voe com a aeronave perto ou dentro das zonas de exclusão aérea
especicadas pelas leis e regulamentações locais aplicáveis. A lista de
zonas de exclusão aérea inclui: aeroportos, fronteiras entre dois países
ou regiões soberanas, as principais cidades/regiões, etc., e é atualizada
constantemente. NÃO voe perto de infraestruturas ou propriedades
sensíveis, tais como centrais elétricas, estações de tratamento de água,
estabelecimentos prisionais, autoestradas com tráfego intenso, estruturas
governamentais, zonas militares, etc.
2. NÃO faça voar a aeronave acima da altitude autorizada.
3. Mantenha SEMPRE a sua aeronave dentro da linha de visão (VLOS) e
peça a ajuda de um observador, se necessário.
4. NUNCA utilize a aeronave para transportar mercadorias/cargas ilegais ou
perigosas.
ATENÇÃO
1. Certique-se de que compreende a natureza/o tipo de operação de voo
(como, por exemplo, para ns recreativos, para uso público ou para
ns comerciais) e obtém a aprovação correspondente das entidades
governamentais antes do voo. Entre em contacto com os reguladores
locais para car a conhecer as denições e os requisitos especícos.
Os utilizadores que operem a sua aeronave nos Estados Unidos devem
visitar primeiro http://www.knowbeforeyouy.org/ e tomar a medida mais
apropriada às circunstâncias.
2. Tenha em atenção que as aeronaves telecomandadas podem estar
proibidas de realizar atividades comerciais em determinados países e
regiões. Verique e cumpra todas as leis e regulamentações locais antes
de voar, pois essas regras poderão ser diferentes das constantes neste
documento.
3. Respeite a privacidade dos outros quando utilizar a câmara. NÃO realize
operações de vigilância, tais como captar imagens ou gravar vídeos de
qualquer pessoa, entidade, evento, atuação, exposição e propriedade
sem autorização ou quando existir direito de privacidade, mesmo se a
imagem ou vídeo for captado para uso pessoal.
4. Informamos que, em determinadas áreas, a gravação de imagens e
vídeos de eventos, atuações, exposições ou propriedades comerciais
através de uma câmara pode violar os direitos de autor ou outros direitos
legais, mesmo se a imagem ou vídeo for captado para uso pessoal.
Limites de voo
A DJI tem uma preocupação constante com a segurança durante o voo e,
por conseguinte, desenvolveu várias funções para ajudar os utilizadores a
cumprirem as regras e regulamentações durante os voos. Recomendamos
vivamente que atualize o rmware para a versão mais recente, de modo a
assegurar que as seguintes funcionalidades estão totalmente atualizadas:
Zonas GEO
1. Todas as zonas GEO estão indicadas no website ocial da DJI
http://www.dji.com/ysafe. As zonas GEO estão divididas em diferentes
Este conteúdo está sujeito a alterações.
Transra a versão mais recente disponível em
http://www.dji.com/phantom-4-rtk
Caso tenha dúvidas relativamente a este documento, contacte a DJI
enviando uma mensagem para
. apenas inglês e
chinês são suportados).
categorias e incluem, sem limitação, localizações como aeroportos,
campos de aviação onde aeronaves tripuladas operam a baixas
altitudes, fronteiras entre países e locais sensíveis como centrais elétricas
e áreas onde estejam a decorrer grandes eventos.
2. As restrições de voo variam de zona para zona. Dependendo das
restrições para uma zona em particular, podem surgir avisos na aplicação
DJI GS RTK, a descolagem pode ser proibida, a altitude de voo pode ser
limitada ou a aeronave pode tomar medidas automaticamente como, por
exemplo, aterrar automaticamente.
3. As funções relacionadas com as ações de voo são, de certo modo,
afetadas quando a aeronave está próxima ou no interior de uma zona
GEO. Estes efeitos incluem, sem limitação: abrandamento da aeronave,
pode não ser possível criar uma tarefa de voo e uma tarefa de voo em
curso pode ser interrompida.
4. O funcionamento com as restrições de Zonas GEO não garante que
esteja em conformidade com toda as leis, regulamentos e restrições
temporárias de voo aplicáveis. Consulte o seu advogado ou as
autoridades locais para garantir que está em conformidade.
Limite de altitude
1. NÃO voe a uma altitude superior a 120 metros (400 pés) acima do solo e
mantenha-se afastado de quaisquer obstáculos adjacentes.
2. Se pretender voar acima do limite de altitude predenido, tem de aceitar
a declaração de exoneração de responsabilidade para ativar o novo
valor limite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

dji Phantom 4 RTK Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para