Sony NWZ-B133F Manual do proprietário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do proprietário
Manual de Instruções
NWZ-B133 / B135 / B133F / B135F
2
DESCARTE DE PILHAS E
BATERIAS
Após o uso, as pilhas/baterias podem ser dispostas
em lixo doméstico. Conforme Resolução
CONAMA 257/99.
Em respeito ao meio ambiente, a Sony tem como
boa prática a coleta de pilhas e baterias, dando a
destinação adequadas das mesmas.
PARA SUA SEGURANÇA, NÃO AS
INCINERE.
Para o encaminhamento de pilhas e baterias usadas
Sony, acesse o site www.sony.com.br/
electronicos/insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a Central de
Relacionamento Sony: (00XX11) 4003-7660
para capitais de regiões metropolitanas e 0800-
880-7660 para demais localidades.
Aviso aos usuários
A música gravada está limitada ao uso privado.
A sua utilização além deste limite requer a
autorização dos proprietários dos direitos
autorais.
A Sony não se responsabiliza por gravações/
transferências incompletas ou por danos nos
arquivos devido a problemas do reprodutor ou
do computador.
Dependendo do tipo de texto e dos caracteres,
o texto pode não aparecer corretamente no
reprodutor. Isto pode ocorrer devido a:
Capacidade do reprodutor conectado.
Mau funcionamento do reprodutor.
Informação do conteúdo escrita em um idioma
ou caracteres não suportados pelo reprodutor.
3
Sobre o ajuste do volume
Não aumente o volume enquanto ouvir seções
com entrada de nível muito baixo ou sem sinais
de áudio. Se o fizer, as caixas acústicas podem
ser danificadas ao reproduzir, repentinamente,
uma seção de volume muito alto.
Conforme Lei Federal nº 11.291/106, informamos
que podem ocorrer danos ao sistema auditivo
exposto a potência superior a 85 decibéis.
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de
intensidade sonora em decibéis e os exemplos de
situações correspondentes para sua referência.
Nível de Exemplos
Decibéis
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
70 Aspirador de pó, secador de cabelos, restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete
Informação concedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
4
Dados de amostra de áudio
O reprodutor possui dados de áudio de amostra
pré-instalados. Para eliminar estes dados de
áudio, utilize o Explorer do Windows.
Se estes dados de amostra forem apagados, eles
não poderão ser restaurados. Não poderemos
fornecer quaisquer dados de substituição.
Eletricidade estática do corpo
humano
Em raras ocasiões, pode não ser possível utilizar
o reprodutor devido a uma forte eletricidade
estática do corpo humano. Se isto acontecer,
afaste-se do reprodutor por cerca de 30 segundos
a 1 minuto. Depois, volte a utilizar o reprodutor
normalmente.
5
6
Índice
Preparativos ............................................................................................8
Acessórios fornecidos .............................................................................8
Peças e controles ..................................................................................10
Menu HOME.........................................................................................12
Operações básicas ................................................. 14
Antes de ligar o reprodutor ..................................................................14
Carregando a bateria ............................................................................14
Ligando e desligando o reprodutor .......................................................16
Transferindo músicas ............................................................................17
Ouvindo músicas ................................................... 19
Ouvindo músicas ..................................................................................19
Procurando músicas.......................................................................20
Configurando o modo de reprodução...................................................24
Configurando a qualidade do som ........................................................26
Configurando os ajustes do equalizador ........................................ 26
Ativando a função Bass .................................................................28
7
Ouvindo/gravando rádio em FM
(somente os modelos NWZ-B133F/B135F)............ 29
Ouvindo o rádio em FM no modo de sintonia manual ..........................29
Ouvindo o rádio FM no modo de sintonia programada .........................31
Programando as emissoras desejadas ............................................31
Selecionando as emissoras no modo de sintonia programada........35
Gravando rádio em FM .........................................................................36
Reproduzindo programas gravados de rádio em FM ............................. 37
Ouvindo/gravando voz .......................................... 39
Gravando som ......................................................................................39
Reproduzindo os arquivos de som gravados..........................................40
Ajustes.................................................................... 42
Alterando os ajustes ............................................................................. 42
Guia para solução de problemas.......................... 47
Guia para solução de problemas ...........................................................47
Mensagens ...........................................................................................58
Informações adicionais ......................................... 62
Precauções ........................................................................................... 62
Especificações técnicas .........................................................................67
Índice remissivo .................................................................................... 71
Dicionário simplificado de termos .........................................................75
8
Preparativos
Obrigado por adquirir o NWZ-B133/B135/N133F/B135F*
1
.
Transferindo as músicas do computador para o reprodutor, você poderá ouví-las aonde
quer que vá.
Você também pode ouvir rádio em FM (somente nos modelos NWZ-B133F/B135F) e
gravar voz usando o reprodutor.
Acessórios fornecidos
Verifique os acessórios da embalagem.
s Fones de ouvido (1)
s Manual de instruções (este manual)*
2
(1)
s Quick Start Guide*
3
(1)
*
1
Dependendo do país/região onde o reprodutor foi adquirido, alguns modelos podem não ser
disponíveis.
*
2
Dependendo do país/região onde o reprodutor foi adquirido, o Manual de Instruções só é fornecido
em arquivo PDF, armazenado na memória do reprodutor (e ao impresso).
*
3
Nos casos em que o Manual de Instruções for fornecido impresso, o Quick Start Guide não será
fornecido.
9
Sobre o número de série
O número de série fornecido para o reprodutor é necessário para o registro do cliente. O
número é fornecido na parte traseira do reprodutor.
Nota sobre a formatação do reprodutor
Não formate a memória flash incorporada com o Explorer do Windows. Se formatar a
memória incorporada, faça-o no reprodutor (1 página 46).
O Manual de Instruções (arquivo PDF) está armazenado na memória flash incorporada
do reprodutor. Se a memória flash incorporada for formatada, todos os arquivos, incluindo
o Manual de Instruções (arquivo PDF), serão apagados. Verifique os arquivos armaze-
nados na memória antes da formatação e exporte os arquivos necessários para o disco
rígido do seu computador ou outro dispositivo.
Se formatar a memória flash incorporada do reprodutor acidentalmente, transfira o
Manual de Instruções (arquivo PDF) através do site de suporte (1 página 47) e
armazene-o na memória flash incorporada do reprodutor.
10
Peças e controles
Painel frontal
Fones de ouvido
1 Tecla REC/STOP (1 páginas 36, 39)
Inicia/pára a gravação. Você pode gravar o
som do microfone ou da emissora de FM
que estiver ouvindo (apenas nos modelos
NWZ-B133F/B135F).
2 Tecla VOL +*
1
/–
Ajuste do volume.
3 Tecla BASS (1 página 28)
Ativa a função Bass para realçar a faixa de
sons graves.
4 Tecla u*
1
(1 páginas 13, 19)
Liga/desliga o reprodutor (1 página 16).
Inicia/faz uma pausa na reprodução da música
ou faz uma pausa/reinicia a gravação.
Quando um menu aparecer no visor, utilize
esta tecla para confirmar o item do menu.
5 Tecla ./> (1 páginas 13, 23)
Seleciona uma música, um álbum, um
artista, uma pasta ou um item no menu.
Você também pode saltar para o início da
música/álbum/artista/pasta, ou fazer um
avanço ou retrocesso rápido.
6 Iluminador de potência
Iluminado por LED (1 página 44).
O padrão de iluminação varia de acordo
com a operação.
7 Tecla BACK/HOME*
2
(1 página 13)
Volta para o menu anterior. Mantenha esta
tecla pressionada para abrir o menu HOME.
8 Visor (1 página 22)
9 Microfone (1 página 39)
0 Conector i (para fones de ouvido)
Quando conectar os fones de ouvido, introduza
o plugue até ouvir um clique de encaixe. Se
forem conectados incorretamente, o som
pode não ser ouvido devidamente.
*
1
Possui pontos em relevo. Utilize-os para ajudar
na utilização das teclas.
*
2
As funções que estão marcadas com z junto
das teclas, são ativadas ao pressioná-las. Da
mesma forma, as funções marcadas com
junto das teclas, são ativadas, mantendo as
teclas pressionadas.
11
Parte traseira
qa Tecla RESET (1 página 47)
O reprodutor será reiniciado se a tecla for
pressionada com um objeto pequeno e
pontiagudo. Quando o reprodutor for ligado
após ser reiniciado, ele retornará para as
opções de configuração anteriores.
qs Encaixe para a correia
Utilizado para prender uma correia (vendida
separadamente).
qd Chave HOLD
Você pode proteger o reprodutor contra ope-
rações acidentais utilizando a chave HOLD
quando estiver transportando-o.
Deslocando a chave HOLD na direção da
seta (l), todas as teclas de operação serão
desativadas. Quando pressionar as teclas com
a função HOLD ativada, o visor mostrará a
indicação “HOLD” e a hora atual (a hora
atual somente aparecerá se o relógio estiver
ajustado (1 página 44)).
Deslocando a chave HOLD na direção
oposta, a função HOLD será desativada.
qf Tampa USB
Retire a tampa USB e conecte o conector
USB do reprodutor a um conector USB do
computador.
Para retirar a tampa USB
Retire a tampa UBS conforme indicado
abaixo.
Conector USB
12
Bibl. Músicas
Menu HOME
O menu HOME aparece ao manter a tecla BACK/HOME do reprodutor pressionada.
O menu HOME é o ponto de partida para ouvir músicas, rádio em FM*
1
, reproduzir os
arquivos de som gravados e alterar as configurações.
Menu HOME
Ícones aparecem no menu HOME e o ícone selecionado será mostrado com a cor invertida.
Voz Reproduz/apaga os arquivos de som gravados (1 página 39).
Bibl. Músicas Reproduz as músicas transferidas para o reprodutor (1 página 19).
FM*
1
Altera para o modo rádio em FM ou reproduz ou apaga um programa de FM
gravado (1 página 29).
Configurações Configura os ajustes das funções de música, FM*
1
, gravação de voz ou do
reprodutor (1 página 42).
*
1
Apenas nos modelos NWZ-B133F/B135F.
13
A Pressione a tecla BACK/HOME.
B Mantenha a tecla BACK/HOME pressionada.
Para utilizar o menu HOME
Quando os itens do menu aparecerem no menu HOME, pressione a tecla ./> para
selecionar um item e depois pressione a tecla u para confirmar.
Você pode voltar para o menu anterior, pressionando a tecla BACK/HOME e pode retornar
para o menu HOME, se mantiver a mesma tecla pressionada.
Se, por exemplo, quiser reproduzir uma música selecionando (Bibl. Músicas) no
menu HOME, o menu muda como indicado a seguir.
Menu HOME
Lista de músicas (Arquivo)
Bibl. Músicas
Tela “A reproduzir”
Selecione a música desejada (Arquivo) e
pressione a tecla u. A reprodução será
iniciada.
Selecione
(Bibl. Músicas) e pressione a tecla u.
Selecione a pasta desejada e pressione a tecla u.
14
Para
Conector USB
Operações básicas
Antes de ligar o reprodutor
Antes de conectar o reprodutor ao computador, certifique-se de que o Sistema
Operacional é o Windows XP (Service Pack 2 ou posterior) ou o Windows Vista (Service
Pack 1) e que a versão do Windows Media Player instalada no computador é a 11.
Carregando a bateria
A bateria do reprodutor recarrega-se enquanto estiver ligada a um computador em
funcionamento.
Retire a tampa USB e conecte o conector USB do reprodutor a uma porta USB do
computador.
Quando a indicação de carga restante da bateria mostrar , a carga estará completa.
Quando utilizar o reprodutor pela primeira vez, ou no caso de não o utilizar há muito
tempo, recarregue a bateria totalmente até aparecer na tela. Para mais detalhes
sobre o tempo de carga ou a duração da bateria, consulte 1 página 69.
15
Quando o reprodutor estiver conectado ao computador, evite pancadas ou choques acidentais. Caso
contrário, você poderá danificá-lo.
Indicação de carga restante da bateria
O ícone de bateria*
1
no visor (1 página 22) muda conforme indicado abaixo. Consulte
1 página 69 para obter mais informações sobre a duração da bateria.
*
1
Se o ajuste “Alimen. Por USB” estiver ajustado para “Low-Power 100mA” (1 página 45), L
aparece ao lado do ícone da bateria.
A carga da bateria diminui conforme a indicação do ícone da bateria. Se a mensagem
“BAT. FRACA” aparecer, você não poderá utilizar o reprodutor. Neste caso, carregue a
bateria conectando o reprodutor ao computador.
Carregue a bateria a uma temperatura ambiente entre 5°C e 35°C.
Antes do final da sua vida útil, a bateria pode ser recarregada cerca de 500 vezes. Este número pode
ser diferente, dependendo das condições de uso do reprodutor.
O indicador da bateria no visor é apenas uma estimativa. Por exemplo, uma seção de preto no
indicador, nem sempre corresponde exatamente a um quarto da carga da bateria.
A mensagem “ACESSO A DADOS” aparece no visor enquanto o reprodutor estiver acessando o
computador. Não desligue o reprodutor enquanto a mensagem “ACESSO A DADOS” estiver no
visor, pois isto pode danificar o arquivo que está sendo transferido.
As teclas de controle do reprodutor não funcionam enquanto estiver conectado ao computador.
Alguns dispositivos USB conectados ao computador podem interferir com o funcionamento correto
do reprodutor.
Não garantimos o recarregamento da bateria se utilizar computadores montados pessoalmente ou
modificados.
Se carregar o reprodutor muito tempo após a última utilização, o seu computador pode não reconhecer
o reprodutor ou nada pode aparecer no visor. Carregue o reprodutor durante cerca de 5 minutos, e o
mesmo começará a funcionar corretamente.
Continua 1
Operações básicas
16
Operações básicas (continuação)
Ligando e desligando o reprodutor
Para ligar o reprodutor
Pressione a tecla u para ligar o reprodutor. O reprodutor retorna para a operação do
ponto em que foi desligado na última vez.
Para desligar o reprodutor
Mantenha a tecla u pressionada para desligar o reprodutor. A mensagem “POWER
OFF” aparecerá.
Se nenhuma operação for executada durante um determinado período de tempo no modo de parada,
o visor desligará automaticamente e o reprodutor entrará no modo de espera para economizar a
bateria. Se nenhuma operação for executada por alguns instantes, após entrar no modo de espera, o
reprodutor será desligado completamente.
17
Transferindo música
Conecte o reprodutor ao computador e transfira os arquivos de áudio para o reprodutor.
Você também pode transferir os arquivos de áudio utilizando o Windows Media Player 11. Para obter
mais informações sobre a utilização ou suporte do Windows Media Player, consulte a informação
referente ao Windows Media Player no seguinte website:
http://support.microsoft.com/
Você também pode transferir arquivos de áudio de sistemas componentes de Hi-Fi da Sony com porta
USB. Para obter mais informações sobre a transferência de arquivos de áudio para o reprodutor,
consulte o manual de instruções fornecido com o dispositivo.
Somente arquivos no formato MP3/WMA podem ser reproduzidos no reprodutor (1 página 67).
Enquanto o reprodutor estiver conectado, não ligue/desligue o computador ou o sistema componente
Hi-Fi da Sony. Além disso, se desligar o computador ou o sistema componente Hi-Fi da Sony durante
a transferência de dados para o reprodutor, os dados podem ser danificados ou o reprodutor ou o
dispositivo podem ser avariados.
Ligue o conector USB do reprodutor ao computador.
Insira o completamente o conector USB.
Abra [Meu computador] – [WALKMAN] ou [Disco removível] – [Suporte de
Armazenamento] e selecione a pasta onde deseja armazenar os arquivos de
áudio.
A hierarquia de dados pode variar, dependendo do ambiente do seu computador.
Arraste e solte os arquivos para a pasta selecionada.
1
2
3
Continua 1
Operações básicas
18
Operações básicas (continuação)
Para apagar músicas transferidas para o reprodutor
Conecte o reprodutor ao computador e utilize o Explorer do Windows para apagar os
arquivos de áudio desnecessários.
Quando o reprodutor estiver conectado ao computador, evite pancadas ou choques acidentais. Caso
contrário, poderá danificá-lo.
O reprodutor não utiliza o software SonicStage (software SonicStage desenvolvido pela Sony que
gerencia músicas em um computador ou que transfere músicas para outros tipos de reprodutores).
Para transferir músicas para este reprodutor, basta clicar no arquivo, arrastar e depois inserir na pasta
desejada, não é preciso utilizar o software SonicStage.
Não desligue o reprodutor durante a transferência de arquivos. Se o fizer, o arquivo transferido pode
ser danificado.
Se o reprodutor for desligado enquanto os arquivos estiverem sendo transferidos, arquivos desneces-
sários podem ser armazenados no reprodutor. Neste caso, volte a transferir os arquivos utilizáveis para
o computador e formate o reprodutor (1 página 46).
Pode não ser possível reproduzir alguns arquivos no reprodutor por estarem protegidos por direitos
autorais.
O reprodutor pode apresentar um total combinado máximo de 2.000 arquivos e pastas, bem como
pastas que podem possuir até 8 níveis. Embora seja possível transferir mais arquivos ou pastas para
o reprodutor, o aparelho não poderá mostrar nem reproduzir arquivos, pastas ou níveis além deste
limite.
A hierarquia de dados pode ser diferente, dependendo do ambiente do computador.
Se houver muitos arquivos ou pastas armazenadas no reprodutor, ele pode demorar algum tempo
para iniciar ou para mostrar a lista de arquivos/pastas.
19
Ouvindo música
Ouvindo música
Você pode ouvir as músicas transferidas para o reprodutor. As músicas transferidas são
armazenadas em “Bibl. Músicas”.
Tecla ./>
Antes de reproduzir músicas:
Desconecte o reprodutor do computador.
Desative a função HOLD (1 página 11)
Ligue o reprodutor (1 página 16).
Verifique se a bateria não está gasta ou com pouca carga (1 página 15). Se estiver com pouca
carga ou estiver gasta, recarregue a bateria (1 página 14).
Tecla BACK/HOME Tecla u
Continua 1
Ouvindo música
20
Ouvindo música (continuação)
Procurando músicas
Você pode procurar as músicas desejadas de diversas maneiras, como por pastas, artista,
nome do álbum, etc.
Mantenha a tecla BACK/HOME pressionada até o menu HOME aparecer.
Pressione a tecla ./> para selecionar
(Bibl. Músicas) e depois
pressione a tecla u para confirmar.
As seguintes listas aparecem:
A reproduzir”: Reproduz o último arquivo ouvido.
“Pasta”: Procura músicas por pasta.
“Tds músicas”: Procura músicas por nomes de música.
Artista”: Procura músicas por artista.
“Álbum”: Procura músicas por álbum.
“Listas de reprodução”*
1
: Procura músicas por lista de reprodução.
“Gênero”: Procura músicas pelo gênero.
Ano de lançamento”: Procura músicas pelo ano de lançamento.
*
1
As listas de reprodução criadas em sistemas componentes de Hi-Fi não podem ser transferidas.
Pressione a tecla ./> para selecionar um item e depois pressione a
tecla u para confirmar.
Para encontrar a música desejada, repita este passo.
Pressione a tecla ./> para selecionar uma música e depois pressione
a tecla u para confirmar.
A reprodução começará.
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony NWZ-B133F Manual do proprietário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do proprietário