Panasonic SDRS70EC Instruções de operação

Categoria
Filmadoras
Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

until
2010/12/27
Instruções de Funcionamento
Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
VQT3H94
SD Video Camera
Modelo Nº. SDR-S70
SDR-T70
SD/HDD Video Camera
Modelo Nº. SDR-H100
2
VQT3H94
Informação para sua segurança
Compatibilidade
electromagnética EMC
Este símbolo (CE) está localizado na placa
de identificação.
Use apenas os acessórios
recomendados.
Não utilize quaisquer outros cabos AV e
USB, excepto o fornecido.
Mantenha o cartão de memória fora do
alcance das crianças para evitar que o
engulam.
Marca de identificação do
produto
AVISO:
PARA REDUZIR O RISCO DE
INCÊNDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU
DANOS NO PRODUTO,
NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À
CHUVA, HUMIDADE, PINGOS OU
SALPICOS E NÃO COLOQUE
OBJECTOS CHEIOS DE LÍQUIDOS,
COMO VASOS, EM CIMA DO
APARELHO.
USE APENAS OS ACESSÓRIOS
RECOMENDADOS.
NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A
PARTE DE TRÁS); NÃO EXISTEM
NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM
SER REPARADAS PELO
UTILIZADOR. SOLICITE
ASSISTÊNCIA A PESSOAL
HABILITADO.
ATENÇÃO!
NÃO INSTALE NEM COLOQUE ESTA
UNIDADE NUMA ESTANTE,
ARMÁRIO OU OUTRO ESPAÇO
CONFINADO. CERTIFIQUE-SE QUE
A UNIDADE FICA NUM LOCAL BEM
VENTILADO. PARA PREVENIR O
RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
OU INCÊNDIOS DEVIDO AO
SOBREAQUECIMENTO,
CERTIFIQUE-SE QUE AS CORTINAS
OU QUALQUER OUTRO MATERIAL
NÃO OBSTRUEM AS SAÍDAS DE
VENTILAÇÃO.
NÃO OBSTRUA AS ENTRADAS DE
VENTILAÇÃO DA UNIDADE COM
JORNAIS, TOALHAS DE MESA,
CORTINAS OU OUTROS ITENS
SEMELHANTES.
NÃO COLOQUE FONTES DE
CHAMAS DESPROTEGIDAS, COMO
VELAS ACESAS, EM CIMA DA
UNIDADE.
DEITE FORA AS BATERIAS DE UM
MODO AMIGO DO AMBIENTE.
A tomada deverá estar perto do
equipamento e ser facilmente acessível.
A ficha do fio da alimentação deve
estar pronta a ser utilizada.
Para desligar completamente este
aparelho da alimentação, desligue a ficha
do fio da alimentação do receptáculo AC.
Aviso
Risco de incêndio, explosão ou
queimaduras. Não decomponha, não
exponha a aquecimento acima de 60 xC
e não atire no fogo.
Produto Localização
SD Video Camera Parte inferior
SD/HDD Video
Camera
Parte inferior
Adaptador AC Parte inferior
3
VQT3H94
Informações para Utilizadores
referentes à Recolha e
Eliminação de Equipamentos
Velhos e Baterias
Estes símbolos nos
produtos, embalagens e
documentos significam que
os produtos eléctricos e
electrónicos usados nao
podem ser misturados com
os resíduos urbanos.
Para o tratamento
apropriado, recuperação e
reciclagem de produtos velhos e baterias
usadas, solicitamos que os coloque em
pontos de recolha próprios, de acordo com a
Legislacao Nacional e com as Directivas
Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta deste produto ajudará
a poupar recursos valioso e evitar quaisquer
potenciais efeitos negativos na saúde
humana e no ambiente, os quais poderiam
resultar de um tratamento incorrecto de
Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e
reciclagem de produtos velhos e baterias,
por favor, contacte as autoridades locais
responsáveis pela recolha de resíduos ou o
ponto de venda onde o produto foi
adquirido.
De acordo com a legislacao nacional,
podem ser apçlicadas multas caso seja feita
a eliminação incorrecta destes resíduos.
Para Uitlizadores Não
Particulares da União
Europeia
Se pretender eliminar
equipamentos eléctricos e
electrónicos, por favor,
contacte o seu Distribuídor
ou Produtor para obter mais
informações.
[Informação sobre a eliminação noutros
países fora da União Europeia]
Estes símbolos são válidos, apenas, na
União Europeia. Se pretender eliminar este
produto contacte, por favor, as autoridades
locais responsáveis pela recolha de
resíduos ou o ponto de venda onde o
produto foi adquirido e solicite informação
sobre o método de eliminação correcto.
Nota para os símbolos de
baterias (dois exemplos de
símbolos):
Este símbolo pode ser
utilizado em conjugação com
um símbolo químico. Neste
caso, terá de proceder em
conformidade com o
estabelecido na Directiva
referente aos produtos
químicos utilizados.
Indenidade acerca do
conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer
responsabilidade por danos directa ou
indirectamente devidos a qualquer tipo de
problemas que possam dar origem a perda
de conteúdos gravados ou editados e não
garante os conteúdos se a gravação ou
edição não funcionarem correctamente. Do
mesmo modo, a indicação acima também se
aplica em casos onde sejam feitos
quaisquer tipos de reparações na unidade
(incluindo qualquer outro componente que
não esteja relacionado com a memória
incorporada/HDD).
Estas instruções de funcionamento foram
criadas para serem usadas com os modelos
, e .
As imagens poderão ser ligeiramente
diferentes do original.
As ilustrações usadas nestas Instruções
de Funcionamento mostram os modelos
, entretanto, as partes da
explicação podem referir-se a diferentes
modelos.
Dependendo do modelo, algumas funções
não estão disponíveis.
As características podem variar, portanto
leia cuidadosamente.
Nem todos os modelos poderão estar
disponíveis, dependendo da região da
compra.
No que se refere a estas
instruções de funcionamento
O Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória
SDXC são referidos como “cartão SD”.
As funções que podem ser usadas para a
gravação/reprodução de filmes são
Cd
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
4
VQT3H94
indicadas por nestas instruções
de funcionamento.
As funções que podem ser usadas para a
gravação/reprodução de imagens paradas
são indicadas por nestas
instruções de funcionamento.
As páginas para referência são indicadas
por uma seta, por exemplo: l 00
Manusear a memória
incorporada [SDR-T70]
Esta unidade vem equipada com uma
memória incorporada de 4 GB. Quando usar
este componente, preste atenção aos
pontos seguintes.
Faça uma cópia de segurança dos dados
periodicamente.
A memória incorporada é um armazenamento
temporário. De modo a evitar o apagamento
de dados devido à electricidade estática,
ondas electromagnéticas, quebras e falhas,
faça uma cópia de segurança dos dados num
PC ou DVD. (
l
77, 84)
A lâmpada de acesso [ACCESS] (l 9)
acende enquanto o cartão SD ou a
memória incorporada estiverem a ser
acedidos (inicialização, gravação,
reprodução, apagamento, etc.). Não
efectue as seguintes operações quando a
luz estiver ligada. Isso pode danificar a
memória incorporada ou causar um mau
funcionamento na unidade.
jDesligar a energia (retirar a bateria)
jInsira e retire o cabo de ligação USB
j
Exponha a unidade a vibrações ou choques
Acerca da eliminação ou entrega desta
unidade. (
l 108
)
Manuseamento do HDD
[SDR-H100]
Esta unidade vem equipada com o HDD
incorporado de 80 GB. Enquanto o HDD é
capaz de armazenar uma grande
quantidade de dados, tem muitos factores
fracos. Quando usar este componente,
preste atenção aos seguintes pontos.
Não exponha o HDD a vibrações ou
choques.
Devido às condições ambientais e de
manuseamento, o HDD pode ser sujeito a
danos parciais ou pode não conseguir lê-lo,
gravar nele e reproduzir dados. Não
exponha a unidade a vibrações ou choques
e não desligue a energia durante a gravação
ou a reprodução.
Se a unidade for usada em locais com
sons altos, como um clube ou locais de
encontros, a gravação pode parar devido
às vibrações do som. Recomendamos que
grave dados num cartão SD nestes locais.
Faça uma cópia de segurança dos dados
periodicamente.
O HDD é um armazenamento temporário. De
modo a evitar o apagamento de dados devido à
electricidade estática, ondas electromagnéticas,
quebras e falhas, faça uma cópia de segurança
dos dados num PC ou DVD. (
l
77, 84)
Se o HDD passar por qualquer
anormalidade, faça imediatamente uma
cópia de segurança dos dados.
Falhas no HDD podem dar origem a ruídos
contínuos ou um som de partido durante a
gravação ou reprodução. A utilização
contínua irá causar uma deterioração ainda
maior e pode danificar eventualmente o
HDD. Se estes fenómenos ocorrerem, copie
os dados no HDD para um PC, um DVD, etc.
imediatamente e contacte o seu revendedor.
Quando o HDD não funcionar, não pode
recuperar os dados.
O funcionamento pode parar em
ambientes frios ou quentes.
A unidade é desligada, de modo a proteger
o HDD.
Não use a unidade em baixas pressões
atmosféricas.
O HDD pode falhar se for usado a altitudes
de 3000 m ou mais acima do nível do mar.
Transporte
Quando a unidade é transportada, desligue
a energia e tenha cuidado para não abanar,
deixar cair ou causar impactos na unidade.
Detecção de queda
[ ] aparece no ecrã quando detectar um
estado de queda (um estado de ausência de
peso). Se o estado de queda for detectado
repetidamente, a unidade pode parar de
gravar ou de reproduzir, para proteger o HDD.
A lâmpada de acesso do HDD
[ACCESS HDD] (l 11) acende enquanto
o HDD estiver a ser acedido (inicialização,
gravação, reprodução, apagamento, etc.).
G
5
VQT3H94
Não efectue as seguintes operações
quando a luz estiver ligada. Isso pode
danificar o HDD ou causar um mau
funcionamento na unidade.
jDesligar a energia (retirar a bateria)
jInsira e retire o cabo de ligação USB
j
Exponha a unidade a vibrações ou choques
Acerca da eliminação ou entrega desta
unidade. (
l 108
)
Observe atentamente as leis de
direitos de autor
A gravação de fitas ou de discos pré-
gravados ou outro material publicado ou
divulgado com propósitos diferentes da
sua utilização privada pode infringir as
leis dos direitos de autor. Mesmo para
uso privado, a gravação de certos
materiais pode ser restrita.
Cartões que podem ser usados
nesta unidade
Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória
SDXC
Cartões de memória de 4 GB (ou mais)
que não tenham o logótipo SDHC ou
Cartões de Memória de 48 GB ou mais
que não tenham o logótipo SDXC não se
baseiam nas especificações dos cartões
de memória SD.
Para mais detalhes acerca dos cartões
SD, consulte a página 18.
Licenças
O logótipo SDXC é uma marca
commercial da SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
e Windows Vista
®
são, ou marcas registadas, ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou outros países.
Imagem de um produto da Microsoft,
impresso com a permissão da Microsoft
Corporation.
IBM e PC/AT são marcas registadas da
International Business Machines
Corporation dos EUA.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
e Celeron
®
são,
ou marcas registadas, ou marcas da Intel
Corporation nos Estados Unidos e/ou
outros países.
iMovie e Mac são marcas registadas da
Apple Inc., registada nos EUA e noutros
países.
PowerPC é uma marca registada da
International Business Machines Corporation.
Outros nomes de sistemas e produtos
mencionados nestas instruções são
normalmente as marcas registadas ou
marcas comerciais dos fabricantes que
desenvolveram o sistema ou produto em
questão.
Este produto encontra-se registado de
acordo com a licença de portfólio da patente
AVC (Código de Vídeo Avançado) para uso
pessoal e não comercial de um consumidor
para (i) codificar vídeo em conformidade
com o Padrão AVC (“Vídeo AVC”) e/ou (ii)
descodificar Vídeo AVC que foi codificado
por um consumidor envolvido numa
actividade pessoal e não comercial e/ou foi
obtido através de um fornecedor de vídeo
com licença para fornecer Vídeo AVC.
Nenhuma licença é válida ou está implícita
em qualquer outro tipo de utilização. Pode
ser obtida informação adicional a partir de
MPEG LA, LLC.
Consulte http://www.mpegla.com
.
6
VQT3H94
Informação para sua segurança............ 2
Acessórios .............................................. 8
Preparação
Antes de usar
[1] Identificação e utilização dos
componentes................................ 9
Configuração
[1] Alimentação................................ 12
Inserir a bateria ............................ 13
Carregar a Bateria ....................... 14
Tempo de carregamento e
tempo de gravação ...................... 16
[2] Gravar num cartão ..................... 18
Cartões que podem ser usados
nesta unidade .............................. 18
Inserir/retirar um cartão SD.......... 20
[3] Ligar/desligar a unidade............ 21
Ligar e desligar a energia com o
botão da alimentação................... 21
Ligar e desligar a alimentação
com o monitor LCD ...................... 21
[4] Escolher um modo..................... 22
[5] Utilização do ecrã do menu ...... 23
Escolha da língua ........................ 24
Lista de menus............................. 24
[6] Acertar a data e a hora .............. 28
Acerto das Horas no Mundo
(Apresentação das horas no
destino de viagem)....................... 29
[7] Ajustar o monitor LCD............... 31
Ajuste do monitor LCD................. 31
Filmando a Si Próprio .................. 32
Gravação
Gravação (Básico)
[1] Antes de gravar.......................... 33
Modo automático inteligente........ 34
Início rápido ................................. 36
Ligação rápida ligada................... 37
[2] Gravação de filmes.................... 38
Seleccionar um média para
gravar [SDR-T70]/[SDR-H100] .... 39
Modos de gravação/tempo de
gravação aproximado .................. 40
Guia de gravação ........................ 41
[3] Gravação de imagens
paradas ....................................... 42
Tamanho da imagem ................... 43
Gravação simultânea
(gravar imagens paradas
enquanto grava filmes) ................ 43
Número aproximado de imagens
graváveis ..................................... 43
[4] Funções de gravação ................ 44
Zoom óptico extra ........................ 44
Função de zoom digital................ 44
Função estabilizadora da
imagem ........................................ 45
[5] Busca AF/AE .............................. 46
Gravação (Avançadas)
[1] Funções de gravação dos
ícones das operações ............... 47
Ícones da operação ..................... 47
[2] Funções de gravação dos
menus ......................................... 51
[3] Funções de gravação
manual ........................................ 55
Balanço de brancos ..................... 56
Ajuste manual da velocidade do
obturador/diafragma .................... 57
Gravar com a focagem
manual ......................................... 58
Índice
7
VQT3H94
PreparaçãoGravaçãoReproduçãoCópia de segurançaCom um PCOutros
Reprodução
Reprodução
[1] Reprodução de filmes ............... 59
Criar uma imagem parada a
partir de um filme ......................... 62
Índice da moldura do tempo ........ 62
Reprodução de filmes por
data .............................................. 63
Repetição da reprodução............. 64
Continuar a reprodução
anterior......................................... 64
[2] Reprodução de imagens
paradas ....................................... 65
Reproduzir imagens paradas
por data........................................ 66
Mudar as configurações de
reprodução e reproduzir a
apresentação de diapositivos ...... 67
Edição
[1] Apagar cenas/imagens
paradas ....................................... 68
Proteger cenas/imagens
paradas ........................................ 69
[2] Dividir uma cena para apagar
parcialmente
[SDR-T70]/[SDR-H100]............... 70
[3] Configuração DPOF................... 71
[4] Cópia entre o cartão SD e a
memória incorporada/HDD
[SDR-T70]/[SDR-H100]................72
Copiar .......................................... 73
[5] Como formatar ........................... 74
Com uma televisão
[1] Ver Vídeo/Imagens na sua
televisão...................................... 75
Cópia de segurança
Com outros produtos
[1] Ligar a um gravador de DVD
para copiar/reproduzir um
disco ........................................... 77
Preparar para copiar/
reproduzir..................................... 77
Copiar para discos....................... 79
Reproduzir o disco copiado ......... 81
Gerir o disco copiado................... 82
[2] Dobrar imagens para outro
aparelho de vídeo ...................... 83
Com um PC
Antes de usar
[1] O que é possível fazer com
um computador.......................... 84
Acordo de licença do utilizador
final .............................................. 86
[2] Ambiente operativo ................... 87
Configuração
[1] Instalação ................................... 90
[2] Ligar ao PC................................. 92
Acerca da apresentação no
computador.................................. 95
Usar com um PC
[1] Início VideoCam Suite 3.5 ......... 96
Leitura das instruções de
utilização das aplicações de
software ....................................... 96
[2] Se usar o Mac............................. 97
Outros
Indicações
[1] Indicações .................................. 98
[2] Mensagens ............................... 100
Acerca da recuperação.............. 101
Dicas de ajuda
[1] Funções que não podem ser
usadas simultaneamente ........ 102
[2] Resolução de problemas ........ 103
Cuidados na utilização....................... 107
8
VQT3H94
Acessórios
Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade.
Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engulam.
Números correctos do produto a partir de Dezembro de 2010. Estes podem estar sujeitos a
alterações.
Alguns acessórios opcionais podem não
estar disponíveis nalguns países.
Bateria
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Bateria
VW-VBK180
(SDR-H100)
Adaptador AC
VSK0712
Cabo AC
K2CQ29A00002
Cabo AV
K2KC4CB00027
Cabo USB
K1HA05AD0007
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instruções de
Funcionamento
VFF0741
Acessórios opcionais
Carregador da Bateria (VW-BC10E)
Bateria (lítio/VW-VBL090)
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Bateria (lítio/VW-VBK180)
Bateria (lítio/VW-VBK360)
Luz de vídeo DC (VW-LDC103E)
*
Lâmpada para luz de vídeo DC
(VZ-LL10E)
Adaptador da sapata (VW-SK12E)
Gravador de DVD (VW-BN01)
Kit de acessório (VW-ACK180E)
* O adaptador da sapata VW-SK12E e o
conjunto da bateria VW-VBG130/
VW-VBG260 são necessários para usar
o VW-LDC103E. Precisa do adaptador
AC VW-AD21E-K/VW-AD20E-K para
carregar o conjunto da bateria
VW-VBG130/VW-VBG260.
9
VQT3H94
Preparação
Antes de usar
1
Identificação e utilização
dos componentes
1 Monitor LCD
Puxe o monitor LCD para fora na direcção
da seta com os seus dedos.
Pode abrir até 90o.
Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o
B na direcção oposta.
O nível de luminosidade e de cor do
monitor LCD podem ser regulados. (l 31)
2 Botão do modo manual/automático
inteligente [iA/MANUAL] (l 34)
3 Botão do estabilizador óptico de
imagem [ O.I.S.] (l 45)
4 Botão da alimentação [ ] (l 21)
5 Botão de apagar [ ] (l 68)
6 Terminal de saída de áudio-vídeo
[A/V] (l 75, 83)
Utilize o cabo AV (apenas o cabo fornecido).
7 Terminal USB [ ] (l 78, 92)
8 Luz de acesso [ACCESS] (l 20)
9 Compartimento para cartão SD (
l
20)
10 Cobertura do cartão SD [SD CARD]
(l 20)
1 23
45 678
9
10
Devido às limitações na tecnologia de
produção do LCD, poderão existir
pequenos pontos claros ou escuros no
ecrã do Monitor LCD. No entanto, isto
não é um mau funcionamento e não
afecta a imagem filmada.
10
VQT3H94
11 Tampa da lente
12 Lente
13 Interruptor de abrir/fechar para a
tampa da lente
Para proteger a lente, certifique-se de que
fecha a tampa da lente quando não a
utilizar.
Deslize o intrruptor de abertura/fecho da
tampa das lentes.
14 Microfone (incorporado, estéreo)
15 Botão AF/AE [AF/AE] (l 46)
16 Joystick
Use o joystick para seleccionar as funções
de gravação e reprodução, e para operar no
ecrã menu.
Mova o joystick para cima, para baixo,
para a esquerda ou direita para escolher
uma configuração ou cenário e, de
seguida, prima o joystick para definir.
1 Seleccione movendo para cima, baixo,
esquerda ou direita.
2 Configure pressionando no centro.
Operações do ecrã do menu (l 23)
Para seleccionar as funções de gravação
(l 47)
Para configurar manualmente (l 55)
Operações de reprodução (l 59, 65)
17 Interruptor do modo (l 22)
18 Botão de início/paragem gravação
(l 38)
19 Botão do menu [MENU] (l 23)
20 Suporte da bateria (l 13)
12
13
14
11
15 16 17 18
19
20
11
VQT3H94
21 Botão de retrato [ ] (l 42)
22 Ao gravar: Alavanca do zoom [W/T]
(l 44)
Quando reproduzir: Interruptor de
apresentação de miniaturas [ /
] (l 60)/Alavanca do volume
[sVOLr] (l 61)
23 Altifalante
24 Indicador do estado (l 21)
25 Luz de acesso do HDD
[ACCESS HDD] (SDR-H100) (l 4)
26 Terminal de entrada DC [DC IN]
(l 14)
Não utilize quaisquer outros adaptadores
AC para além do fornecido.
27 Punho de segurança
Ajuste o comprimento da alça e a
posição da forra.
1 Dê a volta à alça.
2 Ajuste o comprimento.
3 Fixe o punho.
28 Alavanca de libertação da bateria
[BATTERY] (l 13)
29 Receptáculo do tripé
26
24
25
2221
27
23
28 29
12
VQT3H94
Preparação
Configuração
1
Alimentação
Baterias que pode usar com esta unidade
/
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBK180/VW-VBK360.
A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas
em segurança. A bateria dedicada (
VW-VBK180/VW-VBK360
) suporta esta função. As
únicas baterias adequadas para serem utilizadas com esta unidade são os produtos
genuínos da Panasonic e as baterias fabricadas por outras empresas e certificadas pela
Panasonic.
(As baterias que não suportem esta função não podem ser usadas). A Panasonic não pode
garantir de modo algum a qualidade, desempenho ou segurança de baterias que tenham
sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos genuínos da Panasonic.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se
parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram
adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos
padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar
origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos
responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado
da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos
seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
13
VQT3H94
Prima o botão da alimentação para desligar a energia. (l 21)
Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
Inserir a bateria
Retirar a bateria
Certifique-se de que mantém o
botão da alimentação premido até
que o indicador do estado se
desligue. De seguida, retire a
bateria enquanto segura a unidade,
para evitar deixá-la cair.
Mova a alavanca de libertação da
bateria na direcção indicada pela
seta e retire a bateria quando
esta estiver desbloqueada.
BATTERY
A Insira a bateria até ouvir um clique e esta
ficar fixada.
14
VQT3H94
A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário
está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
A bateria não será carregada se a energia estiver ligada.
Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC.
(A temperatura da bateria também deverá ser a mesma)
1 Ligue o adaptador AC ao terminal de entrada DC desta unidade
2 Ligue o cabo AC ao adaptador AC e à tomada AC.
Para o cabo AC, ligue 2 e depois 3.
O indicador do estado A pisca a vermelho a um intervalo de 2 segundos, indicando que
esse carregamento começou.
Carregar a Bateria
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria
antes de utilizar o produto.

15
VQT3H94
Ligação à tomada AC
Se ligar esta unidade enquanto estiver a carregar a bateria, usando o adaptador AC, pode
usar a energia fornecida pela tomada para alimentar a unidade durante a utilização.
Consulte a página 110 quando o indicador do estado piscar rápida ou lentamente.
Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 8, 16).
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
Não aqueça ou exponha ao fogo.
Não deixe a bateria num automóvel exposta à luz directa do sol durante um longo período
de tempo com as portas e janelas fechadas.
CUIDADO
Existe o perigo de explosão se a bateria
for substituída incorrectamente.
Substitua apenas pelo mesmo tipo, ou
equivalente, recomendado pelo
fabricante. Deite fora as baterias gastas,
de acordo com as instruções do
fabricante.
16
VQT3H94
Tempo de Carregamento/Gravação
Temperatura: 25 oC/Humidade: 60%RH (Quando utilizar o adaptador AC)
Tempo de carregamento e tempo de gravação
SDR-S70/SDR-T70
Número do modelo da
bateria
[Voltagem/Capacidade
(Mínimo)]
Tempo de
carregamento
Tempo máximo
de gravação
contínua
Tempo de
gravação actual
Bateria fornecida/
VW-VBL090
(opcional)
[3,6 V/895 mAh]
2h20min 1h20min 40min
VW-VBK180
(opcional)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min 2h55min 1h30min
VW-VBK360
(opcional)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min 6h 3h10min
SDR-H100
Número do
modelo da
bateria
[Voltagem/
Capacidade
(Mínimo)]
Tempo de
carregamento
Destino de
gravação
Modo de
gravação
Tempo
máximo de
gravação
contínua
Tempo de
gravação
actual
Bateria fornecida/
VW-VBK180
(opcional)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
HDD
XP 2h30min 1h15min
SP/LP 2h30min 1h20min
SD
XP/SP 2h35min 1h20min
LP 2h40min 1h25min
VW-VBK360
(opcional)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min
HDD
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP 5h10min 2h45min
SD
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP 5h25min 2h50min
17
VQT3H94
Estes tempos são aproximações.
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente
descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam,
dependendo das condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa.
VW-VBL090 não se encontra disponível para .
O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/
paragem da gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
As baterias aquecem após a utilização ou carregamento. Não se trata de um mau
funcionamento.
Indicação da capacidade da bateria
O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui.
####
Se a indicação ficar o ícone fica vermelho. Se a bateria ficar descarregada,
( ) começa a piscar.
A capacidade restante da bateria é apresentada quando utilizar a bateria da Panasonic
que pode ser usada nesta unidade. Pode levar algum tempo a apresentar a capacidade
restante da bateria. O tempo actual pode variar, dependendo do seu uso actual.
Quando utilizar baterias ou adaptadores AC fabricados por outras empresas, a
capacidade restante da bateria não é apresentada.
SDR-H100
SDR-H100
18
VQT3H94
Preparação
Configuração
2
Gravar num cartão
A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD, memória incorporada ou
HDD. Para gravar para um cartão SD, leia o seguinte.
Use cartões SD em conformidade com Class 2 ou superior da SD Speed Class Rating
*
para a gravação de filmes.
* SD Speed Class Rating é a velocidade padrão para gravações sucessivas.
Verifique na etiqueta do cartão, etc.
Esta unidade (um dispositivo compatível com SDXC) é compatível com cartões de
memória SD, com cartões de memória SDHC e com cartões de memória SDXC. Quando
usar um cartão de memória SDHC/SDXC noutro equipamento, certifique-se de que o
equipamento é compatível com estes cartões de memória.
Cartões que podem ser usados nesta unidade
Tipo de
cartão
Capacidade Gravação de filmes
Gravação
de imagens
paradas
Cartão de
Memória
SD
8 MB/16 MB/32 MB Não pode ser usado.
Pode ser
usado.
64 MB/128 MB/
256 MB
Não pode ser garantida durante o
funcionamento.
A gravação pode parar de repente
durante a gravação de filmes,
dependendo do cartão SD que estiver
a utilizar. (l 104)
512MB/1GB/2GB
Pode ser usado.
Cartão de
memória
SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Cartão de
memória
SDXC
48 GB/64 GB
Exemplo:
19
VQT3H94
Por favor, confirme as últimas informações acerca dos cartões de memória SD/SDHC/
SDXC que podem ser usados para a gravação de filmes no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Este website encontra-se apenas em inglês.)
Cartões de memória de 4 GB ou mais que não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de
Memória de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas
especificações dos cartões de memória SD.
Quando o interruptor de protecção de gravação A no cartão SD estiver
bloqueado, não será possível efectuar gravações, apagamentos ou edições
no cartão.
Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para impedir que
o engulam.
64
20
VQT3H94
Atenção:
Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
1 Abra o monitor LCD.
2 Abra a cobertura do cartão SD e insira (retire) o cartão SD na (da)
ranhura do cartão.
Vire o lado da etiqueta B na direcção apresentada na imagem e prima-o a direito de uma
só vez até onde ele entrar.
Prima o centro do cartão SD e puxe-o para fora.
3 Feche firmemente a cobertura do cartão SD.
Não toque nos terminais na parte traseira do cartão SD.
Consulte a página 110 para mais detalhes acerca do manuseamento do cartão SD.
Inserir/retirar um cartão SD
Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado
anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD.
(l 74) Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados.
Quando os dados forem apagados, não podem ser recuperados.
Luz de acesso [ACCESS] A
Quando esta unidade acede ao cartão SD ou memória incorporada, a luz de acesso
acende.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic SDRS70EC Instruções de operação

Categoria
Filmadoras
Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para