Electrolux GHL246SW Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

GHL246SW
GHL246WE
PT Fogão Manual de instruções
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 5
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................. 8
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................. 8
5. PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIA...........................................................................9
6. PLACA - SUGESTÕES E DICAS..................................................................... 11
7. PLACA - MANUTENÇÃO E LIMPEZA............................................................. 12
8. FORNO - UTILIZAÇÃO DIÁRIA ...................................................................... 12
9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS...........................................................................13
10. FORNO - SUGESTÕES E DICAS..................................................................14
11. FORNO - MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................... 20
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................22
13. DADOS TÉCNICOS....................................................................................... 23
14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA........................................................................... 23
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre assistência:
www.electrolux.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-
se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
www.electrolux.com2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por quaisquer ferimentos ou danos
resultantes de instalação ou utilização incorrectas.
Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
AVISO!
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade
permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com
pouca experiência e conhecimento se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar
ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este
aparelho .
Este aparelho não pode ser utilizado a uma altitude
superior a 2000 metros acima do nível do mar.
PORTUGUÊS 3
Este aparelho não se destina a ser utilizado em
navios, barcos ou outras embarcações.
Não instale o aparelho atrás de uma porta decorativa,
para evitar sobreaquecimentos.
Não instale o aparelho sobre uma plataforma.
Não utilize o aparelho com um temporizador externo
ou um sistema de controlo remoto separado.
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na
placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em
incêndio.
NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em
vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por
exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de
incêndio.
ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser
supervisionado. Um processo de cozedura de curta
duração tem de ser supervisionado continuamente.
AVISO: Perigo de incêndio: Não coloque objectos
sobre as zonas de cozedura.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para
limpar o aparelho.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar a porta de
vidro ou os vidros das tampas de dobradiças da placa,
porque podem riscar a superfície e causar a quebra
do vidro.
Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e
tampas de tacho não devem ser colocados na
superfície da placa porque podem ficar quentes.
AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam
quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para
evitar tocar nas resistências de aquecimento. É
necessário manter as crianças com menos de 8 anos
de idade afastadas ou constantemente vigiadas.
Utilize sempre pegas para retirar e colocar acessórios
ou recipientes de ir ao forno.
www.electrolux.com4
Para remover os apoios para prateleiras, puxe
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do
apoio para prateleiras para fora da parede lateral.
Instale os apoios para prateleiras na sequência
inversa.
AVISO: Utilize apenas protecções de placa que
tenham sido concebidas pelo fabricante do aparelho
de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do
aparelho nas instruções de utilização, bem como as
protecções de placa já incorporadas no aparelho caso
existam. A utilização de protecções impróprias pode
causar acidentes.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este aparelho é adequado para os
seguintes mercados: CH
2.1 Instalação
AVISO!
A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por
uma pessoa qualificada.
Remova toda a embalagem.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Siga as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas e
calçado de protecção.
Não puxe o aparelho pela pega.
É necessário que o armário de
cozinha e a cavidade tenham
dimensões adequadas.
Respeite as distâncias mínimas
relativamente a outros aparelhos e
móveis de cozinha.
Certifique-se de que as estruturas
que ficarem ao lado e por cima do
aparelho são seguras.
As partes laterais do aparelho devem
ficar ao lado de aparelhos ou móveis
de cozinha que tenham a mesma
altura.
Vede as superfícies cortadas com um
vedante para impedir que a humidade
cause dilatações.
Não instale o aparelho ao lado de
uma porta ou debaixo de uma janela.
Isso evita que a abertura de portas ou
janelas faça cair algum tacho quente
do aparelho.
2.2 Ligação do gás
Todas as ligações de gás devem ser
efectuadas por uma pessoa
qualificada.
Antes da instalação, certifique-se de
que as condições de fornecimento
locais (tipo de gás e pressão do gás)
e o ajuste do aparelho são
compatíveis.
Certifique-se de que existe circulação
de ar em torno do aparelho.
A informação relativa ao fornecimento
de gás encontra-se na placa de
características.
Este aparelho não está ligado a um
dispositivo de evacuação de produtos
de combustão. Certifique-se de que o
aparelho é ligado em conformidade
com os regulamentos de instalação
em vigor. Tenha em atenção os
requisitos para uma ventilação
adequada.
PORTUGUÊS 5
2.3 Utilização
AVISO!
Risco de ferimentos ou
queimaduras.
Este aparelho destina-se apenas a
uso doméstico.
Não altere as especificações deste
aparelho.
Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam obstruídas.
Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
Desligue a zona de cozedura após
cada utilização.
Não coloque talheres ou tampas de
panelas sobre as zonas de cozedura.
Podem ficar quentes.
Desactive o aparelho após cada
utilização.
Tenha cuidado sempre que abrir a
porta do aparelho quando ele estiver
a funcionar. Pode sair ar muito
quente.
Não utilize o aparelho com as mãos
húmidas ou se ele estiver em
contacto com água.
Não utilize o aparelho como
superfície de trabalho ou
armazenamento.
Quando coloca alimentos em óleo
quente, o óleo pode salpicar.
AVISO!
Risco de incêndio e
explosão.
As gorduras e os óleos podem libertar
vapores inflamáveis quando
aquecidos. Mantenha as chamas e os
objectos quentes afastados das
gorduras e dos óleos quando
cozinhar com este tipo de produtos.
Os vapores libertados pelo óleo muito
quente podem causar combustão
espontânea.
O óleo usado, que pode conter restos
de alimentos, pode inflamar a uma
temperatura inferior à de um óleo em
primeira utilização.
Não coloque produtos inflamáveis, ou
objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
Abra a porta do aparelho com
cuidado. A utilização de ingredientes
com álcool pode provocar uma
mistura de álcool e ar.
AVISO!
Risco de danos no aparelho.
Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
Não coloque recipientes de ir ao
forno ou outros objectos
directamente sobre o fundo da
cavidade do aparelho.
Não verta água directamente
sobre o aparelho quando ele
estiver quente.
Não coloque pratos ou alimentos
húmidos no aparelho após acabar
de cozinhar.
Tenha cuidado quando remover
ou instalar os acessórios.
A eventual descoloração do esmalte
não afecta o desempenho do
aparelho.
Utilize um tabuleiro para grelhar
quando cozer bolos muito húmidos.
Caso contrário, os sucos da fruta
podem provocar manchas
permanentes.
Não coloque nenhum tacho quente
sobre o painel de comandos.
Não deixe que os tachos fervam até
ficarem sem água.
Tenha cuidado e não permita que
algum objecto ou tacho caia sobre o
aparelho. A superfície pode ficar
danificada.
Não active zonas de cozedura com
um tacho vazio ou sem tacho.
Não coloque folha de alumínio no
aparelho, nem directamente sobre o
fundo da cavidade do aparelho.
Os tachos de ferro fundido, alumínio
ou que tenham a base danificada
podem causar riscos. Levante sempre
estes objectos quando precisar de os
deslocar sobre a placa.
Providencie boa ventilação na
cozinha onde o aparelho ficar
instalado.
www.electrolux.com6
Utilize apenas tachos e panelas
estáveis, com forma correcta e
diâmetro superior às dimensões dos
queimadores.
Certifique-se de que a chama não se
apaga quando roda rapidamente o
botão da posição do máximo para a
posição do mínimo.
Utilize apenas os acessórios
fornecidos com o aparelho.
Não instale um difusor de chama
sobre um queimador.
Este aparelho serve apenas para
cozinhar. Não pode ser usado para
outras funções como, por exemplo,
aquecimento de divisões.
Uma utilização intensiva e prolongada
do aparelho pode exigir ventilação
adicional, como abrir uma janela, ou
uma ventilação mais eficaz, como
aumentar a potência da ventilação
mecânica existente.
Não permita que líquidos ácidos,
como vinagre, sumo de limão ou
agente anticalcário, entrem em
contacto com a placa. Isso provoca
manchas baças.
2.4 Manutenção e limpeza
AVISO!
Risco de ferimentos,
incêndio e danos no
aparelho.
Antes de qualquer manutenção,
desactive o aparelho.
Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos
painéis de vidro.
Substitua imediatamente os painéis
de vidro se estiverem danificados.
Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
Quaisquer restos de gordura ou
alimentos que fiquem no aparelho
podem provocar incêndio.
Limpe o aparelho com regularidade
para evitar que o material da
superfície se deteriore.
Limpe o aparelho com um pano
macio e húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize
quaisquer produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
Se utilizar um spray para forno, siga
as instruções de segurança da
embalagem.
Não limpe o esmalte catalítico (se
aplicável) com nenhum tipo de
detergente.
Não lave os queimadores na máquina
de lavar loiça.
2.5 Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
Contacte a sua autoridade municipal
para saber como eliminar o aparelho
correctamente.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de
estimação fiquem presos no aparelho.
Achate os tubos de gás externos.
2.6 Assistência Técnica
Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho.
Utilize apenas peças de substituição
originais.
PORTUGUÊS 7
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Descrição geral
5
4
3
2
1
1
3
1
7
4
5
2 2
6
1
Painel de comandos
2
Botões da placa
3
Botão das funções do forno
4
Placa inferior da cavidade do forno
5
Porta
6
Apoio para prateleiras, amovível
7
Posições de prateleira
3.2 Disposição da placa
1 32
5
4
1
Queimador semi-rápido
2
Saída de vapor - o número e a
posição dependem do modelo
3
Queimador semi-rápido
4
Queimador auxiliar
5
Queimador semi-rápido
3.3 Acessórios
Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma
de bolo, assados.
Tabuleiro de alumínio
Para bolos e biscoitos.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
www.electrolux.com8
4.1 Placa inferior da cavidade
do forno
O aparelho é fornecido com a placa
inferior da cavidade do forno colocada
sobre os acessórios. Antes de utilizar o
aparelho pela primeira vez, coloque a
placa inferior na área do queimador,
conforme ilustrado no capítulo
“Descrição do produto”.
AVISO!
Não utilize o aparelho sem a
protecção do fundo da
cavidade. É um componente
importante para a
segurança.
AVISO!
Não utilize a gaveta do
aparelho como
compartimento de
arrumação. A gaveta da
porta basculante cobre a
válvula principal do gás.
4.2 Limpeza inicial
Remova todos os acessórios e apoios
para prateleiras amovíveis do aparelho.
Consulte o capítulo
“Manutenção e limpeza”.
Limpe o aparelho e os acessórios antes
da primeira utilização.
Coloque os acessórios e os apoios para
prateleiras amovíveis nas respectivas
posições originais.
4.3 Pré-aquecimento
Pré-aqueça o aparelho vazio antes da
primeira utilização.
1. Acenda o queimador de gás do forno
e seleccione a temperatura máxima.
2. Deixe o aparelho funcionar durante
cerca de 1 hora.
AVISO!
Os acessórios podem ficar
mais quentes do que o
habitual.
O aparelho pode emitir algum odor e
fumo. Isso é normal. Certifique-se de
que a circulação de ar é suficiente.
Deixe o forno arrefecer. Humedeça um
pano macio em água morna com um
pouco de detergente suave e utilize-o
para limpar a cavidade do forno.
5. PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
5.1 Visão geral dos
queimadores
A
B
C
A. Tampa do queimador
PORTUGUÊS 9
B. Coroa do queimador
C. Termopar
5.2 Botões de comando
Descrição das funções
Posição Off (desligado)/não
há fornecimento de gás
Fornecimento de gás máxi‐
mo
Fornecimento de gás míni‐
mo
5.3 Ignição do queimador
Acenda sempre o queimador
antes de colocar o tacho.
AVISO!
Tenha muito cuidado
quando utilizar uma chama
aberta no ambiente da
cozinha. O fabricante
declina qualquer
responsabilidade em caso
de utilização incorrecta da
chama.
1. Coloque a chama perto do
queimador.
2. Pressione o respectivo botão de
comando e rode-o para a esquerda
para a posição de fornecimento de
gás máximo ( ).
3. Mantenha o botão de comando
pressionado durante 10 segundos ou
menos. Isso permitirá que o termopar
aqueça. Caso contrário, o
fornecimento de gás será
interrompido.
4. Regule a chama quando estiver
homogénea.
Se o queimador não
acender após algumas
tentativas, verifique se a
coroa e a respectiva tampa
estão nas posições
correctas.
AVISO!
Não mantenha o botão de
comando pressionado por
mais de 15 segundos. Se o
queimador não acender
após 15 segundos, solte o
botão de comando, rode-o
para a posição OFF
(desligado) e aguarde no
mínimo 1 minuto antes de
tentar acender novamente o
queimador.
Se o queimador se apagar
acidentalmente, rode o
botão de comando para a
posição OFF (desligado) e
aguarde no mínimo 1 minuto
antes de tentar acender o
queimador novamente.
5.4 Desligar o queimador
Para apagar a chama, rode o botão para
a posição de desligado (Off)
.
AVISO!
Reduza sempre a chama ou
apague-a antes de remover
o tacho do queimador.
5.5 Cozinhar com um tacho
Durotherm
Os tachos de parede dupla “Durotherm”
possuem um fundo amovível para
preservação do calor. Remova o fundo
antes de colocar o tacho no suporte para
panelas.
5.6 Se sentir cheiro a gás
AVISO!
Não faça fogo nem fume.
Não accione qualquer
interruptor eléctrico ou
dispositivo eléctrico. Não
utilize qualquer telefone
dentro da mesma divisão.
1. Fecha a válvula principal do gás e
todos os reguladores dos
queimadores. Não tente quaisquer
outras acções!
www.electrolux.com10
2. Pressione a porta basculante inferior
e abra-a:
1
2
3. No interior, pressione a válvula
principal do gás e rode-a até sentir
resistência. Ambos os indicadores da
válvula passam de verde para
vermelho:
1
3
2
4. Abra as portas e as janelas para
arejar a divisão. Saia do edifício e
contacte um serviço de emergências
de gás ou um Centro de Assistência
Técnica Autorizado. Não utilize o
telefone ou a campainha para
alarmar os restantes habitantes do
edifício.
6. PLACA - SUGESTÕES E DICAS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
6.1 Tachos e panelas
CUIDADO!
Não utilize panelas de ferro
fundido, panelas de pedra,
panelas de barro ou placas
de grelhador ou tostador. O
aço inoxidável pode
escurecer quando
sobreaquecido.
AVISO!
Não coloque tachos
instáveis ou danificados
sobre um queimador, para
evitar derrames de líquidos
e ferimentos.
CUIDADO!
Certifique-se de que as
pegas dos tachos e panelas
não ficam por cima da
extremidade dianteira do
fogão.
CUIDADO!
Certifique-se de que os
tachos e panelas ficam
centrados no queimador,
para maximizar a
estabilidade e minimizar o
consumo de gás.
6.2 Diâmetros de tacho
AVISO!
Utilize tachos com diâmetro
adequado às dimensões dos
queimadores.
Queimador Diâmetro do ta‐
cho (mm)
Semi-rápido 160 - 220
Auxiliar 140 - 180
PORTUGUÊS 11
7. PLACA - MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
7.1 Informações gerais
Limpe a placa após cada utilização.
Utilize sempre um tacho com a base
limpa.
Riscos ou manchas escuras na
superfície não afectam o
funcionamento da placa.
Utilize um produto de limpeza
especial adequado para a superfície
da placa.
Limpe as peças de aço inoxidável
com água e seque com um pano
macio.
7.2 Limpeza da placa
Remover imediatamente: plástico
derretido, película de plástico, açúcar
e alimentos com açúcar. Caso
contrário, a sujidade pode provocar
danos na placa. Tenha cuidado para
evitar queimaduras.
Remover quando a placa tiver
arrefecido o suficiente: manchas de
calcário, água ou gordura e
descolorações nas partes metálicas
brilhantes. Limpe a placa com um
pano húmido e um detergente não
abrasivo. Após a limpeza, seque a
placa com um pano macio.
Para limpar as partes esmaltadas, a
tampa e a coroa, lave-as com água e
detergente e seque-as bem antes de
voltar a colocá-las.
7.3 Suportes para panelas
Os suportes para panelas
não podem ser lavados na
máquina de lavar loiça. É
necessário lavá-los à mão.
1. Retire os suportes para panelas para
facilitar a limpeza da placa.
Tenha muito cuidado
quando voltar a colocar
os suportes para
panelas, para evitar
danos na superfície da
placa.
2. Quando lavar os suportes para
panelas à mão, tenha cuidado
quando os secar porque o
revestimento de esmalte pode ter
extremidades pouco polidas. Se
necessário, remova as manchas
difíceis com um produto de limpeza
em pasta.
3. Após a limpeza dos suportes para
panelas, certifique-se de que ficam
bem posicionados.
4. Para que o queimador funcione
correctamente, certifique-se de que
os braços dos suportes para panelas
estão alinhados com o centro do
queimador.
7.4 Manutenção periódica
Contacte periodicamente um Centro de
Assistência Técnica local para verificar
as condições do tubo de fornecimento de
gás e do regulador de pressão, se
instalado.
8. FORNO - UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
www.electrolux.com12
8.1 Botão de controlo do gás
Sím‐
bolo
Função
O queimador do forno está
desligado.
150 °
C -
250 °
C
Intervalo de regulação da tem‐
peratura.
8.2 Ignição manual do
queimador de gás do forno
Dispositivo de segurança
do forno:
O forno a gás possui um
termopar. Este dispositivo
interrompe o fluxo de gás se
a chama se extinguir.
1. Abra a porta do forno.
2. Aproxime uma chama do orifício no
fundo da cavidade do forno.
3. Em simultâneo, pressione o botão
das funções do forno e rode-o para a
esquerda até à posição de
fornecimento de gás máximo.Em
simultâneo, pressione o botão de
controlo do gás e rode-o para a
esquerda até à temperatura máxima.
4. Quando a chama acender, mantenha
o botão das funções do forno
pressionado na posição de
fornecimento de gás máximo durante
15 segundos, para permitir que o
termopar aqueça.Quando a chama
acender, mantenha o botão de
controlo do gás pressionado durante
15 segundos, para permitir que o
termopar aqueça. Caso contrário, o
fornecimento de gás será
interrompido.
Não mantenha o botão das
funções do forno
pressionado por mais de 15
segundos. Se o queimador
do forno não acender após
15 segundos, liberte o botão
das funções do forno, rode-o
para a posição Off
(desligado), abra a porta do
forno e aguarde no mínimo 1
minuto antes de tentar
acender novamente o
queimador.
8.3 Após acender o queimador
do forno a gás
1. Solte o botão das funções do forno.
2. Feche a porta do forno.
3. Rode o botão das funções do forno
para definir a regulação de calor
necessária.
Controle a chama através dos orifícios
na parte inferior do forno.
9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
9.1 Introduzir os acessórios
Prateleira em grelha:
Introduza a prateleira entre as barras-
guia dos apoios para prateleiras e
certifique-se de que os pés de apoio
ficam para baixo.
PORTUGUÊS 13
Tabuleiro para assar:
Introduza o tabuleiro para assar entre as
barras-guia dos apoios para prateleiras.
Prateleira em grelha junta com o
tabuleiro para assar:
Introduza o tabuleiro para assar entre as
barras-guia dos apoios para prateleiras e
a prateleira em grelha sobre as barras
directamente acima.
Um pequeno entalhe na
parte inferior aumenta a
segurança. Estes entalhes
são também dispositivos
anti-inclinação. A armação
elevada à volta da prateleira
impede que os recipientes
deslizem para fora da
prateleira.
10. FORNO - SUGESTÕES E DICAS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
AVISO!
Não toque na área atrás da
porta basculante, porque
fica quente durante a
utilização do forno.
A temperatura e os tempos
de cozedura indicados nas
tabelas são apenas valores
de referência. Dependem
das receitas, da qualidade e
da quantidade dos
ingredientes utilizados.
10.1 Informações gerais
O aparelho possui cinco posições de
prateleira. Conte as posições de
prateleira a partir do fundo do
aparelho.
Pode ocorrer condensação de
humidade no aparelho ou nos painéis
de vidro da porta. Isso é normal.
Afaste-se sempre do aparelho
quando abrir a porta com o forno
ligado. Para diminuir a condensação,
ligue o aparelho pelo menos 10
minutos antes de começar a cozinhar.
Limpe a humidade após cada
utilização do aparelho.
Não coloque objectos directamente
na parte inferior do aparelho e não
cubra os componentes com folha de
alumínio para cozinhar. Isso pode
alterar os resultados da cozedura e
danificar o revestimento de esmalte.
10.2 Cozer bolos
Não abra a porta do forno até ter
decorrido 3/4 do tempo de cozedura.
www.electrolux.com14
10.3 Cozinhar carne e peixe
Utilize um tabuleiro para grelhar
quando cozinhar alimentos muito
gordurosos, para evitar que o forno
fique com manchas que podem ser
permanentes.
Deixe a carne repousar cerca de 15
minutos antes de a cortar, para não
perder os sucos.
Para evitar demasiado fumo no forno
quando assar, coloque um pouco de
água no tabuleiro para grelhar. Para
evitar a condensação de fumo,
acrescente água sempre que ele
secar.
10.4 Tempos de cozedura
Os tempos de cozedura dependem do
tipo de alimento, da consistência e do
volume.
No início, monitorize o desempenho
quando cozinhar. Quando utilizar este
aparelho, procure as melhores
regulações (grau de cozedura, tempo de
cozedura, etc.) para os seus recipientes
e para as suas receitas e quantidades.
10.5 Cozedura no forno a gás
O tempo não inclui o pré-
aquecimento.
Pré-aqueça sempre o forno
vazio durante 10 minutos.
Carne
Alimento Quanti‐
dade
(kg)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição
de prate‐
leira
Porco assado 1 200 - 210 80 - 100 3
Vitela assada 1 200 - 210 85 - 100 3
Carne assada 1 210 - 220 60 - 80 3
Rolo de carne 1 200 - 210 80 - 100 3
Porco assado envolto em
bacon (com bacon)
1,2 200 - 210 85 - 100 3
Carne assada 1 220 - 230 30 - 50 3
Veado assado - 200 - 210 70 - 90 3
Aves e peixe
Alimento Quanti‐
dade
(kg)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição
de prate‐
leira
Pedaços de frango (colo‐
que folha de alumínio no
tabuleiro)
- 200 - 210 16 - 26 3
Frango 1 - 1,2 210 - 220 70 - 80 3
Pato 1,5 - 2 170 - 180 75 - 95 3
Ganso 3 170 - 180 190 - 210 3
PORTUGUÊS 15
Alimento Quanti‐
dade
(kg)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição
de prate‐
leira
Peru 4,5 - 5,5 180 - 190 230 - 250 2
Truta em folha de alumínio 0,3 190 - 200 25 - 35 3
Filete de truta 0,2 190 - 200 25 - 35 3
Bolos, cupcakes, tartes – misturas de biscoito, pão-de-ló ou creme
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de
prateleira
Pão de ló 170 - 180 40 - 50 4
Torta suíça 200 - 210 15 - 25 4
Bolo em coroa 165 - 175 55 - 70 4
Bolo de maçã (pão-de-ló) 170 - 180 50 - 60 4
Bolo de cenoura, laranja ou rum 165 - 175 50 - 60 4
Bolo mármore 170 - 180 80 - 90 4
Bolo tirolês tradicional 170 - 180 60 - 70 4
Bolo de coco 170 - 180 60 - 70 4
Bolo de curgete doce 180 - 190 55 - 65 4
Bolo de noz 170 - 180 55 - 65 4
Tarte de creme / cheesecake
(desligue o forno após 90 minu‐
tos e deixe o bolo cozer mais
10 minutos)
170 - 180 90 - 100 4
Sobremesas de todo o mundo
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de
prateleira
Bolo de banana americano 170 - 180 80 - 90 4
Itaparica de coco 170 - 180 60 - 70 4
Linzertorte (Áustria) 170 - 180 45 - 55 4
Sachertorte (Áustria) 170 - 180 70 - 80 4
Savarin (França) 170 - 180 30 - 35 4
Bolos de natal
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição de
prateleira
Biscoitos de manteiga leves 150 - 160 25 - 35 5
www.electrolux.com16
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição de
prateleira
Biscoitos secos 150 - 160 30 - 40 4
Mistura de bolo de gengibre ou
mel
150 - 160 30 - 40 4
Chrabeli ou Springerli (biscoitos
anisados suíços - secar no tabu‐
leiro de um dia para o outro)
150 - 160 30 - 40 4
Bolos pequenos – massa choux, massa amanteigada, merengue
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição de
prateleira
Bolos pequenos 150 - 170 35 - 45 4
Bases de massa amanteigada
para tartes
160 -170 40 - 50 4
Tartes de massa amanteigada
pequenas
160 -170 30 - 40 4
Ninhos 160 -170 30 - 40 4
Biscoitos de amêndoa 160 -170 30 - 40 4
Pudins e pastéis
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição de
prateleira
Massa areada, pastelaria filo
com fruta fresca + molho de ovos
170 - 180 55 - 65 4
Massa areada, pastelaria filo
com fruta congelada + molho de
ovos
170 - 180 55 - 65 4
Pudins franceses (com molho de
ovos)
170 - 180 50 - 60 4
Pudins de queijo 170 - 180 55 - 65 4
Pudins de cogumelos 170 - 180 35 - 45 4
Pastelaria de brócolos/alho fran‐
cês
170 - 180 50 - 60 4
Pastelaria surpresa 170 - 180 50 - 60 4
Tarte recheada de maçã Suíça
(Apfelwähe)
230 - 240 55 - 65 4
Tarte recheada de maçã suíça
(Apfelwähe)
1)
190 -200 55 - 65 4
1)
Coloque o tabuleiro esmaltado redondo na prateleira em grelha
PORTUGUÊS 17
Pastelaria filo
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posição de
prateleira
Canapés 170 - 180 20 - 30 4
Pastelaria com fiambre 170 - 180 30 - 50 4
Pacotes filo 170 - 180 35 - 45 4
Filete de porco em pastel 170 - 180 45 - 55 4
Rolinhos de salsicha 170 - 180 35 - 45 4
Massas levedadas – bolos, pães e pizzas
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Savarin 170 - 180 50 - 60 4
Bolo picada de abelha (forma fun‐
da)
170 - 180 35 - 45 4
Bolo em coroa 170 - 180 50 - 60 4
Trança levedada
1)
190 - 200 50 - 60 4
Tortas suíças 190 - 200 30 - 40 4
Pães dependendo do tamanho 190 - 200 50 - 60 4
Pãezinhos 190 - 200 25 - 35 4
Tortas suíças com fiambre, 1 kg 180 100 - 110 4
Pãezinhos Frischback 190 - 200 20 - 30 4
Biscoitos Frischback 190 - 200 20 - 30 4
Pizzas (tabuleiro para assar origi‐
nal)
190 - 200 20 - 30 4
1)
Forre o tabuleiro de cozer com papel vegetal
Tostas, assados, gratinados
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Tosta Hawaii 220 - 230 15 - 25 4
Tosta de cogumelos 220 - 230 15 - 25 4
Caçarola de massa 200 - 210 45 - 55 4
Soufflé de cereja 200 - 210 45 - 55 4
Batatas gratinadas 200 - 210 45 - 55 4
Tomates cobertos com queijo 200 - 210 30 - 35 4
www.electrolux.com18
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Baked alaska 235 - 245 3 - 6 4
Legumes, arroz, milho – como guarnições
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Milho, coberto 190 - 200 45 - 55 4
Arroz, coberto 190 - 200 35 - 45 4
Batatas fritas no forno (pré-cozi‐
das)
210 - 220 50 - 60 4
Batatas fritas no forno (cruas) 200 - 210 50 - 60 4
Batatas no forno / batatas assadas 200 - 210 50 - 60 4
Batatas duquesa 200 - 210 40 - 50 4
Especialidades suíças
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Prättigauer Pitte (Grisons) 180 - 190 45 - 50 4
Pão Pear (Suíça ocidental) 190 - 200 50 - 60 4
Bolo de cenoura (Aargau) 170 - 180 45 - 55 4
Tarte (vale Glarn) 190 - 200 40 - 50 4
Pão de especiarias 180 - 190 25 - 35 4
Especialidades de todo o mundo
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Moussaka (Grécia) 180 - 190 40 - 50 4
Lasanha (Itália) 180 - 190 45 - 55 4
Pimento recheado (Hungria) 180 - 190 60 - 75 4
10.6 Conservar
Utilize apenas frascos para conservas
com dimensões idênticas, disponíveis
no mercado.
Não utilize frascos com tampas
roscadas ou fecho de baioneta, nem
latas metálicas.
Utilize o primeiro nível a partir de
baixo para esta função.
Não coloque mais de seis frascos de
um litro no tabuleiro para assar.
Encha os frascos até ao mesmo nível
e feche-os bem.
Os frascos não podem tocar uns nos
outros.
Coloque aproximadamente 1/2 litro de
água no tabuleiro para assar, para
existir humidade suficiente no forno.
Quando o líquido nos frascos
começar a levantar fervura (após
PORTUGUÊS 19
cerca de 35 - 60 minutos com frascos
de um litro), desligue o forno.
Fruta mole
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo até à
fervura (min.)
Tempo adi‐
cional para
conservar
(min.)
Posição de
prateleira
Morangos /
Amoras / Fram‐
boesas / Grose‐
lhas maduras
150 - 160 35 - 45 - 2
Groselhas ver‐
des
150 - 160 35 - 45 15 2
Fruta com caroço
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo até à
fervura (min.)
Tempo adi‐
cional para
conservar
(min.)
Posição de
prateleira
Pêras / Marme‐
los / Ameixas
150 - 160 50 15 2
Legumes
Alimento Temperatura
(°C)
Tempo até à
fervura (min.)
Tempo adi‐
cional para
conservar
(min.)
Posição de
prateleira
Cenouras
1)
150 - 160 50 15 2
Picles mistos 150 - 160 50 15 2
Couve-rábano /
Ervilhas / Espar‐
gos
1)
150 - 160 50 80 - 120 2
1)
Deixe ficar a repousar no forno durante uma hora após desligar.
11. FORNO - MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
11.1 Notas sobre a limpeza
Limpe a parte da frente do aparelho
com um pano macio, água quente e
um agente de limpeza.
Para limpar as superfícies de metal,
utilize um produto de limpeza próprio.
Limpe o interior do aparelho após
cada utilização. A acumulação de
gordura ou outros resíduos de
alimentos pode resultar num incêndio.
Limpe a sujidade persistente com um
produto de limpeza especial para
forno.
Limpe todos os acessórios do forno
após cada utilização e deixe-os secar.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux GHL246SW Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para