ZTE WP659 Manual do usuário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do usuário
1
MH2103
GSM Wireless Phone
MANUAL DO USÁRIO
2
Guia de telefone
Introdução de Teclado
Tecla Descrição
1.Menu/ Selecção
Entrar no menu principal
Executar a função indicada na parte
inferior esquerda da tela.
3
Tecla Descrição
2. Número
Use estas teclas para digitar números
e caracteres.
3. # , *
Executar diferentes funções em
condições diferentes.
4.Rolagem
Pressione estas teclas para mover
cursor para a esquerda, direita, para
cima ou para baixo quando digitar
caracteres ou selecionar itens.
Funções padrões em modo de espera
são definidas no menu de
Configurações.
5. EXT PWR
Acende-se quando o telefone estiver
ligado com uma tomada externa de
energia.
6. NOMES/CLR/VOLTAR
Executar a função indicada na parte
inferior direito da tela.
7.MENSAGEM
Esta é a tecla de atalho para entrar
no menu de mensagens em modo
de espera.
8. SAÍDA
Terminar uma chamada activa ou
chamada rejeitada.
Ligar/ Desligar o telehone.
4
Tecla Descrição
9.
TELEFONAR/
Efectuar chamada ou atender
chamada.
No modo de espera, pressione esta
tecla para entrar na lista de chamada
efectuadas.
10.HANDS
-
FREE
Se você estiver usando o telefone
para ligar e quiser transferir a
chamada para a viva-voz, pressiona
a tecla e desligue o telefone para
conversar em viva-voz.
Pressione esta tecla para terminar
uma chamada do telefone .
Nota:
Nesta manual, pressionar a tecla tem sentido de pressionar a tecla u
ma vez, manter tem sentido de pressionar durante 2 ou 3 segundos.
Entreface Icons
Icon Descrição Icon Descrição
Intensidade do
sinal
Nova mensagem
Silencioso
Desvio incondicional
Indicador de
carga
Alarme
5
Instalação
1. Telefone fixo
Ligue com telephone e aparelho através do cabo de telefone.
2. Adaptador externo de alimentação de ennergia
Conectar o adaptador externa de alimentação à tomada externa de AC .
3. Cartão de SIM
Desligar sempre o telephone antes de remover ou inserir o cartão de SIM.
Abrir a tampa inferior da bateria. Tirar a bateria do telefone, inserir o cartão SIM.
Certificar se o cartão SIM está bem inserido, seguidamente, colocar a bateria.
Como ligar/ desligar o telefone
n Para ligar o telefone fixo, conecta o, numa tomada externa com adaptador de
energia, em seguida, pressiona a tecla SAIDA até que o telefone estar ligado.
Para desligar o telefone, no modo de espera, pressiona a tecla SAÍDA até que o
telefone estar desligado.
Nota:
É recomendável conectar o telefone a uma tomada externa de
energia e usar bateria interna do telefone apenas quando a carga
externa for fraca ou não estiver disponível.
O telefone irá carregar a bateria interna automaticamente quando
eatar ligado a uma tomada externa de energia.
Como se faz a chamada
Há dois métodos de fazer chamada:
n Primeiro método:
1. Pegue o telefone ou pressione a tecla HANDS-FREE.
2.Digite o número de telefone, pressione a tecla CHAMAR para efectuar a
chamada.
6
n Segundo método:
Digite o número ou selecione o número do contacto de receptor, ou pressione
Chamar/REDIAL para selecionar um número da lista de chamadas efectuadas,
depois, pressione a tecla chamar para fazer a chamada.
Nota:
Addicone o prefixação internacional, código de país e da area sem o
zero( 0) antes do número de telefone ao efectuar a chamada
internacional.
Servidor de correio de voz
Antes de usar voice mail, conecte o fornecedor do serviço para confirmar que voice
mail está activo.
O sistema envia automaticamente uma mensagem para o seu telefone para
informar que há um novo correio de voz. Leia a mensagem, em seguida, disque o
número do correio de voz para ouvir o seu correio de voz.
Para ler ou enviar o seu correio de voz, por favor, pressiona a tecla "1" para discar
o número da caixa de correio de voz em modo de espera.
Mensagem
Selecione Messagem no Menu.
Selecione Escrever mensagem para escrever a mensagem, Pressione Opções
selecione Enviar or Salvar os rascunhos .
Selecione Caixa de Entrada para ver as mensagens recebidas.
Selecione Caixa de Saída para ver as mensagens de envidas .
Selecione Rascunho par ver os rascunhos.
Selecione Caixa de Enviada para ver as mensagens enviadas com succeso.
Selecione Modelo para ver as mensagens de modelo.
Selecione Serviço de correio de voz para ouvir as suas mensagens de correio
de voz, ou definir o número de correio de voz.
Selecione Configurações para fazer as configurações necessárias curtas de
mensagem.
7
Selecione Capacidade de Mensagem para ver as mensagens recebidas e
gardadas e número máximo de capacidade de mensagens recebidas no telefone
e no cartão de SIM.
Código de telefone
Código do telefone pode impedir o uso não autorizado.O padrão de código de
telefone é 1234. Mudar o código para o seu próprio usuario mais breve possível.
Se você alterar o código do telefone, deve lembre-se do novo código ou colocá-la
em guardar/gravar.
Código de PIN and Código de PUK
Código de PIN: O código de PIN pode evitar que o seu cartão SIM seja usado se
a sua autorização. Quando o código de PIN está activada, você deve inserir o
código de PIN ao ligar o telefone novamente. Mudar o código do PIN do teu
telefone mais breve possível.
Código de PUK: O cartão SIM será bloqueado se você digitar um código de PIN errado
três vezes consecutivos. Para desbloquear, você precisa de código de PUK.
Nota:
Código de PIN e código de PUK podem ser oferecidos juntamente com
o cartão SIM. Se não, contactar o seu fornecedor de serviços.
Introduz carácteres
Operador Método
Introduz Dígitos 123, pressione as teclas de Números para
inserir os dígitos desejados directamente..
Introduz Letras
Po,po,PO,Abc, abc, ABC, pressione a
tecla das letras correspondentes até que a letra
necessaria apareça.
8
Operador Método
Introduz Palavras
sPo,spo,sPO, pressione as teclas de
Números para introduzir os caracteres da palavra.
Em seguida, pressione Menu / Selecção para
confirmar.
Introduz Símbolos
Prissiona a tecla *(asterisco), em seguida, para
selecionar o símbolo correspondente, use as
teclas de rolagem.
Introduz Espaço
Além do modo de entrada de números, pressione
a tecla "0"(zero) para adicionar um espaço.
Apagar Caráteres
Pressione a tecla de NOMES/CLR/VOLTAR.
Apagar todos os
carácteres
Pressiona a tecla de NOMES/CLR/VOLTAR até que
o cursor fique à frente dos carácteres apagadas.
Mover o cursor Pressione as teclas de rolagem.
Alterar o modo de
introduzir
Pressione a tecla # (cardinal) para alterar o modo
de introduzir o texto.
9
Função de Menu
Função Descrição Seleção
Criar
mensagem
Criar mensagem e enviar
para outras pessoas.
Menu Mensagem
Escrever mensagem
Ler
mensagem
Ler mensagem na caixa de
Entrada, Saída,
Rascunhos, Enviada.
Menu Mensagem Caixa
de Entrada / Saída /
Rascunhos / Enviada.
Correio de
voz
Receber e ouvir
mensagens de voz. Definar
o número de correio de voz.
Menu Mensagem
servidor de correio de voz
Definições
das
mensagens
Fazer algumas definições
de mensagens curtas
necessárias.
Menu Mensagem
Definições
Chamadas
recentes
Ver ou marcar todas as
chamadas recentes
Menu O registro de
chamada Chamda não
atendida /efectuada /
recebida.
Duração da
chamada
Verificar a última chamada,
chamadas recebidas,
chamadas efectuadas ou
duração histórico de
chamadas.
Menu Registo de chamada
duração de chamada
Procurar o
contacto
Ver contacto
Menu Contacto
10
Função Descrição Seleção
Adicionar o
contacto
Salvar número de telefone.
Menu Contactos
Opções Nova
Lista de
discagem
rápida
Conjunto e lista de
discagem rápida vista.
Menu de Discagem
Contactos Opções
Outros Rapiz
Desvio de
chamadas
Especificar as condições
em que os tipos de
chamadas devem ser
desviadas para outro
número.
Menu Definições
Definições da chamada
Desvio de chamadas
Chamada em
espera
Colocar a chamada actual
em espera para atender a
outra chamada.
Menu Definições
Definições da chamada
Chamada em espera
Restrição de
chamadas
Restringir a marcação ou a
recepção de chamadas
determinadas.
Menu Definições
Definições da chamada
Chamada barrada
Minuto de
beep
Definir o minute de beep
MenuDefinições
Definições de Chamadas
Minuto de beep
Rediscagem
automática
Definir rediscagem
automática função.
Menu Definições
Definições da chamada
Rediscagem automatica
11
Função Descrição Seleção
Data e hora
Definir data e hora, e
formato de data e hora.
Menu Definições
Definições do telefone
Hora e data
Tecla de
atalho
Definir a tecla de rolagem
como tecla de atalho de
algum menu.
Menu Definições
Definições do telefone
Definições de atalho
Bloquear do
teclado
Bloquear o teclado
automaticamente.
Pressionar a tecla de #, em
seguida, a tecla de * para
desbloquear.
Menu Definições
Definições do telefone
Bloqueio automático do
teclado
Backlight
Definir a luz, ao usar o
telefone.
Menu Definições
Backlight
Código de
PIN
Definir ou alterar o código
de PIN.
Menu Definições
Segurança PIN
Código de
segurança do
telefone
Definir ou alterar o código
de segurança do telefone.
Menu Definições
Segurança Bloqueio de
telefone
Restaurar as
definições de
fábrica
Mudar para as definições
de padrão de fábrica. O
telefone tem senha, a
senha padrão é composta
por seguintes digitos:1234.
Menu Definições
Segurança Restaurar as
definições de fábrica
12
Função Descrição Seleção
Perfis
Definir perfis de seu
telefone.
Menu Definições Perfis
Definições de
Rede
Definir o caminho de
pesquisar da rede.
Menu Definições
Seleção de rede
Calculadora
Executar cálculos básicos
de matemática.
Menu Ferramentas
Calculadora
Alarme Definir alarme
Menu Ferramentas
Alarme
Rádio FM Escutar rádio FM
Menu Ferramentas
Rádio FM
Calendário Ver o calendário
Menu Ferramentas
Calendário
STK
SIM Card Tool Kit (vários
para diferentes cartão SIM).
Menu STK
Aviso e Manutenção
Alguns dispositivos eletrônicos são susceptíveis com a interferências
eletromagnéticas enviadas pelo telefone, se serão inadequadamente protegidos.
Continue a usar o telefone pelo menos 20 cm ou o mais longe possível de
aparelhos de TV, rádio e outros equipamentos de escritório automatizado, de
forma a evitar a interferência eletromagnética
Utilizização do telefone pode interferir com dispositivos médicos como ouvir
assessores e marca-passos ou outros dispositivos médicos no hospital. Consulte
13
um médico ou o fabricante do dispositivo médico antes de usar o telefone.
Esteja ciente da limitação de uso ao usar o telefone em locais como armazéns de
petróleo, ou fábricas de produtos químicos, onde existem gases explosivos ou
produtos explosivos que eatam sendo processados, se bem que o seu telefone
esteja em estado de repouso, ele ainda transmite rádio frequência (RF) energia.
Portanto, desligue o telefone, se necessário.
Não toque na antena durante uma chamada. Caso contrário, a antena vai afetar a
qualidade da chamada e a energia da bateria de resíduos. A antena danificada
vai provocar uma queimadura ligeira ao tocar sua pele.
Permita que a antena fique longe de obstruções e posicione a antena para cima.
Isso irá garantir melhor qualidade de chamada.
Mantenha o telefone fora do alcance de crianças. O telefone pode causar
ferimentos se usar como um brinquedo.
Não coloque outras coisas no terminal para evitar sobreposição radiador.
Use acessórios originais ou acessórios autorizados pelo fabricante. A utilização
de acessórios não autorizados pode afetar o desempenho do seu telefone e violar
os regulamentos nacionais relacionados com as terminais de telecomunicações,
até mesmo fazer perigo para seu corpo.
Coloque o teu telefone longe de itens magnéticos como discos de computador
de modo a não produzir o campo eletromagnético.
Não exponha seu telefone à luz solar ou em locais quentes. Alta temperatura
pode encurtar a existência útil de dispositivos eletrônicos.
Proteger o seu telefone do líquido vaze.
Desconecte a fonte de alimentação externa e não use o telefone durante o
tempestade.
Desconecte o adaptador externo de alimentação ou remova a bateria quando o
telefone não estiver em uso.
É extremamente recomendável carregar a bateria antes da primeira utilização. A
bateria pode ter sido descarregada durante o armazenamento e entrega.
Não desligue o conectador do cabo de dados do telefone, e não instala ou
remova a bateria, quando o telefone está ligado.
Não tente desmontar o telefone por si mesmo. O manuseamento não
especializado dos dispositivos pode danificá-los.
O telefone não é prova d'água, mantenha-o seco e guarde em lugar sombreado e
fresco.
14
Se você quiser limpar o seu telefone, utilize o tecido limpo que é um pouco
húmido ou anti-estático. Não use solventes químicos de limpeza abrasivos ou
detergentes fortes para limpar o telefone, tais como o álcool, o agente de diluição
e benzeno. Desligue o telefone antes de limpar.
Garantia limitada
Esta garantia não se aplica aos defeitos ou erros provocados no produto por:
i. Desfiguração Razoável de Aparência de Router
ii. Falha do usuário final para seguir a instalação, operação da ZTE ou
instruções ou procedimentos de manutenção.
iii. Descuido por parte do usuário , abuso, negligência ou instalação inadequada,
desmonta, armazenamento, manutenção ou operação do Produto.
iv. Modificações ou manunteção não feita pela ZTE ou indivíduo autorizado pela
ZTE.
v. Falhas de energia, picos, incêndio, inundação, acidente, acções de terceiros
ou outros eventos fora do controle da ZTE.
vi. Uso de produtos de terceiras partes, ou uso em conjunto com produtos de
terceiras partes, fornece defeitos devido ao uso combinado
vii. Qualquer outra causa além da gama do uso normal para os produtos.
Usuário Final não tem o direito de recusar, devolver ou receber um reembolso de
qualquer produto da ZTE sob as situações acima mencionadas.
Esta garantia é o único remédio do usuário final e única responsabilidade da ZTE
para artigos defeituosos ou não conformes, e substitui todas as outras garantias,
expressas, implícitas ou estatutárias, incluindo não se limitando às garantias
implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica, salva
disposição em contrário das disposições imperativas da lei.
Limitação de Responsibilidade
A ZTE não será responsável por qualquer perda de lucros, danos especiais,
incidentes ou conseqüencias, decorrentes de ou em conexão com o uso deste
produto, no caso de o usuario não remeter um aviso previo a ZTE sobre o
problema ou danos que o artigo venha a ter, também a ZTE não vai se
responsabilizar por interrupção de negócios, custo de capital, custo de instalações
substitutos do produto, ou qualquer custo relacionado ao tempo de inactividade.
15
Solução de problemas
Se o seu telefone aparece seguinte fenômeno no processo de aplicação, leia a
seguinte informação relativa à primeira vista. Se os problemas ainda não pode ser
resolvido, contacta o distribuidor ou fornecedor de serviços.
Problema Ponto de inspeção
Ao ligar o telefone, ele solicitará
Insirir "PIN".
Introduza o seu código PIN do cartão
SIM. Se você tiver alterado o código
PIN, introduza o novo código PIN.
Ao ligar o telefone, ele solicitará
que "Emergência".
Verifique se o cartão SIM está bem
inserido ou não.
Ao ligar, o telefone solicitará
Inserir "Telefone bloqueado".
Digite o código de bloqueio que você
já definiu para desbloquear o telefone.
Não há toque de uma chamada
recebida.
Verifique a configuração do volume de
toque. E verifica se "mute" está definido
nos perfis.
Na exibição na tela quando
desligar fonte externa de
alimentação.
Verifica se a bateria tem carga, ou ele
está danificado, ligar o telefone
novamente.
Pressione a tecla de chamada /
REDIAL, mas nenhum número
é enviado.
Verifica se você configurou a restrição
de chamada.
Não é possivel efectuar a está
chamada.
Verifica se que o número é limitado.
16
Problema Ponto de inspeção
Não é possível enviar
mensagens curtas.
Verifica o estado da rede, ou a
configuração do centro de
mensagens.
Outro fenômeno anormal.
Primeiro consulta ao manual do
usuário, em seguida, verifica se
bateria está conectado corretamente
ou não. Se não houver nenhum
problema, reinicia o telefone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ZTE WP659 Manual do usuário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do usuário