Sony DSC-T70 Manual do proprietário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

© 2007 Sony Corporation 3-219-480-51(1)
PT
Câmara fotográfica digital
Manual da Cyber-shot
DSC-T70/T75/T200
Antes de operar a unidade, leia muito bem
este manual juntamente com o “Manual de
instruções” e o Guia avançado da Cyber-
shot”, e guarde-os para consultas futuras.
VCLIQUE!
Índice
Operações Básicas
Utilizar funções para
fotografar
Utilizar funções para
visualizar
Personalizar as
definições
Ver imagens num
televisor
Utilização do seu
computador
Impressão de imagens
fixas
Resolução de problemas
Outros
Índice remissivo
2
Notas sobre a utilização da câmara
Notas sobre os tipos de “Memory Stick”
que podem ser utilizados (não
fornecidos)
“Memory Stick Duo”:
pode utilizar um “Memory
Stick Duo” com a sua
câmara.
“Memory Stick”:
não pode usar um
“Memory Stick”
com a sua câmara.
Não se podem utilizar outros cartões de
memória.
Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”,
consulte a página 123.
Quando se usa um “Memory Stick Duo”
em equipamento compatível com
“Memory Stick”
Pode usar o “Memory Stick Duo”
inserindo-o no Adaptador Memory Stick
Duo (não fornecido).
Adaptador Memory Stick Duo
Notas sobre o pack de baterias
Carregue o pack de baterias (fornecido) antes de
utilizar a câmara pela primeira vez.
O pack de baterias pode ser carregado mesmo
que não esteja completamente descarregado.
Além disso, mesmo se o pack de baterias não
estiver completamente carregado, pode utilizar a
carga parcial do pack de baterias como está.
Se não tencionar utilizar o pack de baterias
durante um longo período de tempo, use toda a
carga existente e retire-o da câmara e em
seguida guarde-o num local frio e seco. Isto é
para manter a funcionalidade do pack de
baterias.
Para detalhes sobre o pack de baterias utilizável,
consulte a página 125.
Lente Carl Zeiss
Esta câmara está equipada com uma lente
Carl Zeiss que é capaz de reproduzir
imagens nítidas com excelente contraste.
A lente para esta câmara foi produzida com
um sistema de garantia de qualidade
certificado por Carl Zeiss de acordo com as
normas de qualidade da Carl Zeiss na
Alemanha.
Notas sobre o ecrã LCD e lente
O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com
uma precisão extremamente alta, pelo que mais
de 99,99% dos pixéis estão operacionais para
utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns
pequenos pontos negros e/ou pontos brilhantes
(de cor branca, vermelha, azul ou verde) que
aparecem constantemente no ecrã LCD. Estes
pontos são normais no processo de fabrico e não
afectam de forma alguma a gravação.
Se forem salpicados para o ecrã LCD gotas de
água ou outros líquidos e o molharem, limpe
imediatamente o ecrã com um pano macio.
Deixar líquidos na superfície do ecrã LCD pode
prejudicar a qualidade e provocar uma avaria.
A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar
directa por longos períodos de tempo pode
provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar
a sua câmara próximo de uma janela ou no
exterior.
Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode
ficar descolorido e isso pode causar mau
funcionamento.
As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em
locais frios. Isto não é um mau funcionamento.
Tenha cuidado para não dar pancadas nem fazer
pressão sobre a lente.
Pontos pretos,
brancos, vermelhos,
azuis ou verdes
3
Notas sobre a utilização da câmara
As imagens utilizadas neste Manual
As fotografias utilizadas como exemplos de
imagens neste Manual são imagens reproduzidas e
não imagens reais filmadas com esta câmara.
Sobre as ilustrações
As ilustrações utilizadas neste Manual são da
DSC-T200 salvo nota em contrário.
4
Índice
Notas sobre a utilização da câmara.......................................................... 2
Técnicas básicas para melhores imagens................................................ 8
Foco – Focar um motivo com sucesso.............................................................. 8
Exposição – Ajuste da intensidade da luz ...................................................... 10
Cor – Sobre os efeitos de iluminação.............................................................. 11
Qualidade – Sobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem” ........... 12
Flash – Sobre a utilização do flash.................................................................. 14
Identificação das partes..........................................................................15
Indicadores no ecrã ................................................................................17
Operar o painel táctil............................................................................... 22
Mudança do visor do ecrã.......................................................................23
Utilização da memória interna ................................................................25
Filmar imagens facilmente (Modo de ajuste automático) .......................26
Regular tamanho da Imagem/Temporizador automático/modo de Flash/
gravação Macro .............................................................................................. 28
Regular Foco/Modo do Medidor/ISO/EV ......................................................... 31
Visualizar imagens.................................................................................. 35
Apagar imagens...................................................................................... 37
Aprender as várias funções – HOME/Menu ........................................... 39
Itens do menu ......................................................................................... 42
Mudar o modo de fotografia....................................................................43
Fotografar imagens usando Selecção de cena ...................................... 44
Menu para filmar..................................................................................... 47
Modo GRAV: Seleccionar o método de filmagem contínua
EV: Ajuste da intensidade da luz
Foco: Mudar o método de foco
Modo do Medidor: Seleccionar o modo de medição
Equil. br.: Ajustar os tons da cor
Modo de Cor: Mudar a nitidez da imagem ou acrescentar efeitos especiais
Nív. flash: Ajustar a quantidade da luz do flash
Redução olhos verm: Reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos
Detecção de Cara: Detectar a cara do motivo
SteadyShot: Seleccionar o modo anti-desfocagem
Regulação: Seleccionar as definições de fotografia
Operações Básicas
Utilizar funções para fotografar
5
Índice
Reproduzir imagens do ecrã HOME .............................................54
(Imagem Única): Reproduzir uma imagem única
(Índice de imagens): Reproduzir uma lista de imagens
(Ap. slide): Reproduzir uma série de imagens
Menu de visualização........................................................................57
(Retoque): Retocar imagens fixas
(Pintar): Pintar imagens fixas
(Redimensionamento variado): Mudar o tamanho da imagem de acordo com a
utilização
(Visual Zoom Amp): Visualizar imagens fixas em 16:9
(Ap. slide): Reproduzir uma série de imagens
(Apagar): Apagar imagens
(Proteger): Evitar apagamento acidental
: Adicionar uma marca de ordem de Impressão
(Imprimir): Imprimir imagens com uma impressora
(Rodar): Rodar uma imagem fixa
(Seleccione pasta): Seleccionar a pasta para ver imagens
(Definições de volume): Ajustar o volume
Pintar ou colocar carimbos nas imagens fixas (Pintar) ............66
Personalizar a função Gerir Memória e as Definições
..................68
Gerir Memória...............................................................................69
Fer. Memória — Fer. Memory Stick..................................................69
Fer. Memória — Fer. memória interna..............................................71
Formatar
Definições ......................................................................................72
Definiç Principais — Definições Principais 1 ....................................72
Definiç Principais — Definições Principais 2 ....................................74
Utilizar funções para visualizar
Personalizar as definições
Formatar
Crie pasta GRAV.
Mude pasta GRAV.
Copiar
Bip
Guia Função
Inicializar
Calibragem
Caixa
Ligação USB
COMPONENT
Saída video
FORMATO TV
6
Índice
Definições Filmag — Definições Fotografia 1 .................................. 76
Definições Filmag — Definições Fotografia 2 .................................. 79
Definições Relógio............................................................................ 80
Language Setting .............................................................................81
Ver imagens num televisor .....................................................................82
Ver imagens ligando a sua câmara a um televisor com o cabo fornecido para
terminal multi-usos........................................................................................... 82
Ver uma imagem ligando a sua câmara a um televisor HD............................ 83
Tirar partido do seu computador Windows .............................................85
Instalação do software (fornecido)..........................................................87
Sobre o “Picture Motion Browser” (fornecido).........................................89
Copiar imagens para o seu computador usando o “Picture Motion
Browser”...........................................................................................90
Copiar imagens para um computador sem “Picture Motion Browser” .... 94
Ver arquivos de imagens guardados num computador com a câmara a
copiar para o “Memory Stick Duo” ..........................................................96
Utilização de “Music Transfer” (fornecido).............................................. 97
Utilização do seu computador Macintosh ...............................................98
Ver “Guia avançado da Cyber-shot .....................................................100
Como imprimir imagens fixas................................................................ 101
Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com
PictBridge..............................................................................................102
Imprimir numa loja ................................................................................ 105
Ver imagens num televisor
Utilização do seu computador
Impressão de imagens fixas
Iluminador AF
Linha Grelha
Modo AF
Zoom digital
Auto Orient
Revisão auto
Nível de sorriso
7
Índice
Resolução de problemas.......................................................................107
Indicadores de aviso e mensagens.......................................................118
Utilização da câmara no estrangeiro — Fontes de alimentação...........122
Sobre o “Memory Stick Duo”.................................................................123
Sobre o pack de baterias ......................................................................125
Sobre o carregador de baterias.............................................................126
Sobre a Cyber-shot Station...................................................................127
Índice remissivo.....................................................................................129
Resolução de problemas
Outros
Índice remissivo
8
Técnicas básicas para melhores imagens
Quando carrega o botão do obturador até ao meio, a câmara ajusta automaticamente o foco
(Focagem automática). Não se esqueça de carregar o botão do obturador só até ao meio.
Para fotografar uma imagem fixa difícil de focar em
t [Foco] (página 31)
Se a imagem estiver desfocada mesmo após a focagem, pode ser por ter tremido a câmara.
t Ver “Sugestões para evitar desfocagem” (como se segue).
Foco
Focar um motivo com sucesso
Carregue
rapidamente o
botão do obturador
completamente
para baixo.
Carregue o botão
do obturador até
ao meio.
Indicador de bloqueio
AE/AF
a piscar ,
aceso/sinal sonoro
Depois carregue o
botão do obturador
completamente
para baixo.
Foco
Exposi-
ção
Cor Quali-
dade
Esta secção descreve os aspectos básicos para
que possa apreciar a sua câmara. Diz-lhe
como utilizar as várias funções da câmara tais
como o ecrã HOME (página 39), os menus
(página 41), e por aí adiante.
Flash
9
Técnicas básicas para melhores imagens
Sugestões para evitar desfocagem
A câmara moveu-se acidentalmente quando tirou a fotografia. Isso chama-se de “vibração
da câmara”. Por outro lado, se o motivo se moveu quando tirou a fotografia, a isso chama-
se de “desfocagem do motivo”.
Vibração da câmara
Causa
As suas mãos ou corpo tremem quando segura a
câmara e carrega no botão do obturador, e todo o
ecrã fica desfocado.
O que pode fazer para reduzir a
desfocagem
Use um tripé ou coloque a câmara numa
superfície lisa e estável para manter a câmara
firme.
Filme com um temporizador automático de 2
segundos e estabilize a sua câmara mantendo o
braço que filma firme após carregar o botão do
obturador.
Desfocagem do motivo
Causa
Embora a câmara esteja firme, o motivo move-se
durante a exposição por isso aparece desfocado
quando o botão do obturador for carregado.
O que pode fazer para reduzir a
desfocagem
Seleccione o modo (Alta Sensibilid) em
Selecção de Cena.
Seleccione uma sensibilidade ISO mais alta para
tornar mais rápida a velocidade do obturador, e
carregue no botão do obturador antes do motivo
se mover.
Notas
A função anti-desfocagem está activada nas predefinições iniciais para que a vibração da câmara seja
reduzida automaticamente. Todavia, isso não é eficaz na desfocagem do motivo.
Para além disso, a vibração da câmara e desfocagem do motivo ocorrem frequentemente sob condições
de fraca iluminação ou baixa velocidade do obturador, tais como aquelas encontradas no modo
(Crepúsculo) ou (Retr.crepúsculo). Nesse caso, filme tendo em conta as sugestões acima.
10
Técnicas básicas para melhores imagens
Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a
quantidade de luz que a câmara receberá quando solta o obturador.
Exposi-
ção
Ajuste da intensidade da luz
Sobre-exposição
= demasiada luz
Imagem esbranquiçada
A exposição é ajustada automaticamente
para o valor adequado no modo de ajuste
automático. No entanto, pode ajustá-la
manualmente utilizando as funções abaixo.
Ajustar EV:
Permite-lhe ajustar a exposição
determinada pela câmara (páginas 24, 34).
Modo do Medidor:
Permite-lhe mudar a parte do motivo a
medir para determinar a exposição
(página 33).
Exposição correcta
Sub-exposição
= muito pouca luz
Imagem mais escura
Velocidade do obturador =
Duração de tempo em que a
câmara recebe luz
Abertura = Tamanho da abertura que permite a
passagem de luz
Sensibilidade ISO (Índice de Exposição
Recomendado)
=
Sensibilidade de gravação
Exposição:
11
Técnicas básicas para melhores imagens
Ajuste da Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado)
A sensibilidade ISO é um valor de velocidade para o suporte de gravação equipado com um
sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem
dependendo da sensibilidade ISO.
Para ajustar a sensibilidade ISO, consulte a página 34.
A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.
Exemplo: A cor de uma imagem afectada pelas fontes de luz
Os tons da cor são ajustados automaticamente para o modo de ajuste automático.
No entanto, pode ajustar os tons da cor manualmente com [Equil. br.] (página 49).
Alta sensibilidade ISO
Grava uma imagem clara mesmo quando filma num local escuro,
reduzindo a desfocagem com uma alta velocidade do obturador.
No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.
Baixa sensibilidade ISO
Grava uma imagem mais regular.
No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar mais
escura.
Cor
Sobre os efeitos de iluminação
Tempo/Iluminação
Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente
Características da
luz
Branca (normal) Azulada Com tons de verde Avermelhada
12
Técnicas básicas para melhores imagens
Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis.
Se contém um grande número de pixéis, a fotografia torna-se maior, ocupa mais memória, e a
imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de
pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o
tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no
ecrã de um computador.
Descrição dos pixéis e tamanho da imagem
Seleccionar o tamanho de imagem para utilização (página 13)
Qualidade
Sobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem
1 Tamanho de imagem: 8M
3264 pixéis × 2448 pixéis = 7.990.272 pixéis
2 Tamanho de imagem: VGA
640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis
Muitos pixéis
(Grande qualidade de
imagem e grande
tamanho de arquivo)
Exemplo: Impressão
em tamanho até A3
Poucos pixéis (Má
qualidade de imagem
mas pequeno tamanho
de arquivo)
Exemplo: Uma
imagem anexada para
ser enviada por e-mail
Pixéis
Pixel
13
Técnicas básicas para melhores imagens
Os ajustes de fábrica estão marcados por .
*1 As imagens são gravadas num modo de 3:2, igual ao papel de impressão de fotografias ou cartões
postais, etc.
*2 Ambas as extremidades da imagem podem ser cortadas quando imprime (página 115).
Quanto maior for o tamanho da imagem, maior é a qualidade da imagem.
Quantos mais fotogramas por segundo reproduzir, mais regular é a reprodução.
Tamanho da imagem Linhas de orientação Nº de imagens Impressão
8M
(3264×2448)
Em impressões até A3 Menos
Mais
Qualid.
Imperfeita
3:2
*1
(3264×2176)
Fotografar no modo 3:2
5M
(2592×1944)
Em impressões até A4
3M
(2048×1536)
Em impressões até 10×15cm ou
13×18cm
VGA
(640×480)
Foto taman de img pequen
para anexo de e-mail
16:9
*2
(1920×1080)
Fotografar no modo HDTV
Tamanho da imagem do
filme
Fotograma/
Segundo
Recomendações de uso
640(Qualid.)
(640×480)
Aprox. 30 Captar filme alta qualidade para visualizar
na TV
640(Normal)
(640×480)
Aprox. 17 Captar filme de qualid padrão para
visualizar na TV
320 (320×240) Aprox. 8 Foto em taman pequeno para anexo de e-
mail
14
Técnicas básicas para melhores imagens
Os olhos do motivo podem sair vermelhos, ou podem aparecer pontos circulares brancos
pouco nítidos quando utilizar o flash. Estes fenómenos podem ser reduzidos tomando os
seguintes passos.
O “fenómeno dos olhos vermelhos
Isso é provocado pelo reflexo da luz do flash nos vasos sanguíneos da retina dos olhos do
motivo porque as pupilas dos olhos dos motivos estão bem abertas num local escuro.
Como pode ser reduzido o “fenómeno dos olhos vermelhos”?
Regule [Redução olhos verm] para [Ligado] (página 44).
Seleccione o modo (Alta Sensibilid)* em Selecção de Cena (página 52). (O flash é desligado
automaticamente.)
Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] no menu de visualização
(página 57) ou com o software fornecido “Picture Motion Browser”.
Os “pontos circulares brancos”
Isso é provocado por partículas (pó, pólen, etc.) no ar, que quando estiverem perto da lente,
podem ser acentuadas pelo flash da câmara.
Como é que os “pontos circulares brancos” podem ser reduzidos?
Ilumine a sala e filme o motivo sem um flash.
Seleccione o modo (Alta Sensibilid)* em Selecção de Cena. (O flash é desligado automaticamente.)
* Embora tenha seleccionado o modo (Alta Sensibilid) em Selecção de Cena, a velocidade do obturador
pode ser mais lenta em condições de fraca iluminação ou num local escuro. Nesse caso, use um tripé ou
mantenha o braço que filma firme após carregar o botão do obturador.
Flash
Sobre a utilização do flash
Câmara Olho
Retina
Câmara
Motivo
Partículas (pó,
pólen, etc.) no ar
15
Identificação das partes
DSC-T200
Consulte as páginas entre parênteses para
detalhes de operação.
A Alavanca de zoom (W/T) (28)
B Botão do obturador (27)
C Microfone
D Botão (Reprodução) (35)
E Botão POWER/lâmpada POWER
F Flash (29)
G Lente
H Iluminador AF (76)/Lâmpada do
temporizador automático (29)/Luz do
obturador de sorriso (46)
I Tampa da lente
A Ecrã LCD/painel táctil (22, 23)
B Gancho para a correia de pulso/Pega
C Altifalante
D Ranhura de inserção da bateria
E Conector múltiplo
Usado nas seguintes situações:
Numa ligação USB entre a câmara e o
comutador.
Numa ligação às tomadas de entrada de
áudio/vídeo num televisor.
Numa ligação a uma impressora compatível
com PictBridge.
F Lâmpada de acesso
G Ranhura do “Memory Stick Duo”
H Alavanca de ejecção da bateria
I Tampa da bateria/“Memory Stick Duo”
J Receptáculo para o tripé
Utilize um tripé com um comprimento de
parafuso inferior a 5,5 mm. Não será capaz
de prender firmemente a câmara a tripés
com parafusos mais compridos do que
5,5 mm e pode danificar a câmara.
Parte inferior
16
Identificação das partes
DSC-T70/T75
Consulte as páginas entre parênteses para
detalhes de operação.
A Botão POWER/lâmpada POWER
B Alavanca de zoom (W/T) (28)
C Botão do obturador (27)
D Botão (Reprodução) (35)
E Flash (29)
F Microfone
G Lente
H Iluminador AF (76)/Lâmpada do
temporizador automático (29)/Luz do
obturador de sorriso (46)
I Tampa da lente
A Altifalante
B Ecrã LCD/painel táctil (22, 23)
C Gancho para a correia de pulso/Pega
D Ranhura de inserção da bateria
E Conector múltiplo
Usado nas seguintes situações:
Numa ligação USB entre a câmara e o
comutador.
Numa ligação às tomadas de entrada de
áudio/vídeo num televisor.
Numa ligação a uma impressora compatível
com PictBridge.
F mpada de acesso
G Ranhura do “Memory Stick Duo”
H Alavanca de ejecção da bateria
I Tampa da bateria/“Memory Stick Duo
J Receptáculo para o tripé
Utilize um tripé com um comprimento de
parafuso inferior a 5,5 mm. Não será capaz
de prender firmemente a câmara a tripés
com parafusos mais compridos do que
5,5 mm e pode danificar a câmara.
Parte inferior
17
Indicadores no ecrã
Toque em [DISP] no ecrã para mudar para
o ecrã de selecção do visor (página 23).
Consulte as páginas entre parênteses para
detalhes de operação.
Quando filma imagens fixas
Quando filma filmes
Operação do ec
Pode mudar as definições tocando no
seguinte: 1, 2, 3.
Ao tocar num ícone apresenta o guia
acerca do item tocado. Para ocultar este
guia, toque em [?] (página 22).
A
B
Visor Indicação
HOME Visualiza o ecrã HOME.
Definições de tamanho da
imagem (13)
Definições do temporizador
automático (29)
Definições do modo de
fotografia (43)
Definições do modo de
fotografia (Selecção de
Cena) (44)
Toque em nas
definições do modo de
fotografia para seleccionar
o modo Selecção de Cena.
MENU Visualiza o ecrã MENU.
Visor Indicação
BACK Volta ao ecrã anterior.
Isso cancela a focagem no
motivo seleccionado pela
operação de toque.
Definições do modo de
flash (29)
Definições Macro/Foco
próximo (30)
DISP Muda o visor do ecrã.
18
Indicadores no ecrã
C
Indicadores do ecrã
Indicadores do ecrã 4 a 7 mostram o
estado da actual definição.
D
E
Visor Indicação
0.5m 1.0m
3.0m 7.0m
Definições do modo AF/
predefinição da focagem
(31, 32)
[0.5 m] está disponível na
DSC-T70/T75 apenas.
Definições do modo do
medidor
(33)
Definições do número ISO
(34)
0EV Definições do Valor de
Exposição
(34)
Visor Indicação
Bateria restante
[]
5
Obturador de sorriso
(número de imagens fixas)
Escala de zoom (28, 77)
Flash a carregar
C:32:00 Visor de auto-diagnóstico
(118)
Visor Indicação
SteadyShot (53)
Visualizado quando o botão
do obturador é carregado
até meio nas predefinições.
Suporte de Gravação
(“Memory Stick Duo”,
memória interna)
Pasta de gravação (69)
Isto não aparece quando
utilizar a memória interna.
Iluminador AF (76)
Aviso de vibração
Indica vibração que pode
impedir que filme imagens
nítidas devido a iluminação
insuficiente. Mesmo que o
aviso de vibração apareça,
pode filmar imagens fixas.
Todavia, recomendamos
que ligue a função anti-
desfocagem, usando o flash
para melhor iluminação ou
usando um tripé ou outro
meio para estabilizar a
câmara (página 9).
Temporizador automático
(29)
96 Número de imagens que
pode gravar
00:00:00 Tempo de gravação (h:m:s)
Redução dos olhos
vermelhos (52)
Niv
él de flash (51)
Modo de gravação (47)
Detecção de Cara (52)
Indicador de Toque AF (26)
Caixa (73)
Equilíbrio de brancos (49)
Modo de cor (50)
Visor Indicação
19
Indicadores no ecrã
F
G
Visor Indicação
Quadro do visor da
distância de focagem AF
(31)
Aviso de bateria fraca (118)
Histograma (24)
Visor Indicação
z Bloqueio AE/AF (27)
Obturador lento NR
Se a velocidade do
obturador ficar abaixo de
um determinado valor em
condições de pouca luz, a
função de obturador lento
NR (redução do ruído)
activa-se automaticamente
para reduzir o ruído da
imagem.
125 Velocidade do obturador
F3.5 Valor da abertura
ISO400 Número ISO (34)
+2.0EV Valor de Exposição (34)
Macro/Foco próximo (30)
Quando [Config visor]
estiver ajustado para [Só
imagem], as actuais
definições são visualizadas.
Modo de flash (29)
Quando [Config visor]
estiver ajustado para [Só
imagem], as actuais
definições são visualizadas.
Espera
GRAV
Espera de um filme/
Gravação de um filme
0:12 Tempo de gravação (m:s)
20
Indicadores no ecrã
Quando reproduz imagens fixas
Quando reproduz filmes
Operação do ecrã
Pode mudar as definições tocando no
seguinte: 1, 2.
A
B
Visor Indicação
HOME Visualiza o ecrã HOME.
Muda para modo de índice.
Reproduz a apresentação de
slides.
Apaga a imagem.
MENU Visualiza o ecrã MENU.
Selecciona a pasta de
reprodução.
Volta ao ecrã de imagem
única a partir do ecrã de
índice.
Visor Indicação
BACK Volta ao ecrã anterior.
Regula o volume (35).
x Pára
N Reprodução
/ Zoom de reprodução (36)
Liga/desliga v/V/b/B.
Mostra a imagem anterior/
seguinte.
m M Avanço rápido/Rebobinar
DISP Muda o visor do ecrã.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

Sony DSC-T70 Manual do proprietário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para