Zanussi ZK27/11VP5 Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

15
dos uni camente para congelar e conservar
produtos alimentares.
m NÃO UTILIZE ELEMENTOS CORTANTES
para eliminar a camada de gelo. Esta
camada pode arrancar-se com uma espá-
tula de plástico. (Ver instruções para elimi-
nação da camada de gelo).
m Se descongelou algum produto, não o volte
a congelá-lo.
m Respeite as recomendações dos fabrican-
tes de alimentos.
m Não consuma cubos de gelo directamente
do congelador pois podem provocar quei-
maduras.
m Não coloque bebidas carbónicas nem
gasosas no congelador pois podem reben-
tar.
m Quando quiser desfazer-se de um frigorífi-
co, velho:
m Retire as portas pois as crianças
poderão ficar presas no interior do apa-
relho.
Remova o gás do sistema de refrige-
ração antes de deitar fora o aparelho.
O símbolo no produto ou na embala-
gem indica que este produto não pode
ser tratado como lixo doméstico. Em vez
disso, deve ser entregue ao centro de
recolha selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar even-
tuais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública,
que, de outra forma, poderiam ser pro-
vocadas por um tratamento incorrecto
do produto. Para obter informações
mais pormenorizadas sobre a recicla-
gem deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de
recolha selectiva da sua área de
residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
m
Informações importantes sobre segurança
Estas advertencias foram elaboradas para sua
segurança. Leia-as antes de instalar ou utilizar
este aparelho.
m Este aparelho deve ser manejado apenas por
adultos. Não deixe que as crianças mexam
nos controlos ou brinquem com o aparelho.
m Se a instalação requerer cualquer tipo de tra-
balho eléctrico, este deve ser executado por
um especialista qualificado.
m Este aparelho é pesado. Tome precauções
quando o deslocar.
m Assegure-se de que o cabo de alimentação
não fica preso debaixo do aparelho nem em
contacto com o motor.
m Este producto deve ser reparado, unicamente
pelo SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
OFICIAL e apenas se devem utilizar PEÇAS
SOBRESSALENTES ORIGINAIS.
m Assegure-se de que a traseira do aparelho fica
contra a parede uma vez que existem peças
que aquecem durante o funcionamento e não
devem estar acessíveis.
m Assegure-se de que a ventilação e adequada e
contínua pois caso contrário podem ocorrer
danos no aparelho ou os alimentos podem
deteriorar-se.
m Depois de instalar o aparelho, aguarde pelo
menos quatro horas antes de o ligar para que
o líquido refri gerante volte à sua posição
correcta.
m As reparações efectuadas por pessoas não
especializadas podem provocar avarias ou
defeitos de funcionamento mais sérios. Entre
em Contacto com o Serviço de Assistência
Técnica oficial mais próximo da sua residên-
cia.
m Antes de limpar ou reparar aparelho, assegu-
re-se de que está desligado da corrente.
m É perigoso alterar as características ou modifi-
car o producto de qualquer forma.
m Estes frigoríficos domésticos foram concebi-
16
Indice
Informações importantes sobre
segurança pág. 15
Instalação pág. 17
Mudança do sentido de abertura
das portas e Colocação de panéis pág. 18
Regulação e Controlo pág. 19
Como utilizar o seu
Combinado pág. 20 - 21
Como cuidar do seu
Combinado pág. 22 - 23
Quando algo não funciona pág. 24 - 25
Ruidos normais durante
o funcionamento pág. 26
Garantía, Assisténcia técnica
e Peças sobresselentes pág. 27
Características técnicas pág. 28
17
Instalação
CCoollooccaaççããoo
Coloque o frigorífico fora do alcance directo dos raios
solares e longe de fontes de calor.
Respeite a ventilação recomendada.
Certifique-se de que o frigorico está bem
nivelado, para a proceder à sua nivelação gire os pés
reguláveis. Desta forma evitará vibrações e ruídos.
Na bolsinha da documentação encontram se
dois espaçadores posteriores que hão de ser
montados nos cantos superiores da parte tra-
seira.
Desapertar os parafusos, inserir o espaçador
debaixo da cabeça do parafuso e voltar a aper-
tar.
Este aparelho foi concebido por poder encostar-se à
parede e móveis laterais.
LLiimmppiieezzaa ddoo iinntteerriioorr
Não utilize álcool nem qualquer outro produto de lim-
peza que contenha álcool porque pode danificar o
aparelho.
Antes de utilizar, limpe o interior com água e sabão
neutro, para eliminar o odor característico a novo, e
seque-o cuidadosamente.
Não use detergentes ou pó abrasivo porque podem
danificar o acabamento.
Remova os elementos de fixação para transporte.
LLiiggaaççããoo eellééccttrriiccaa
mAntes de ligar o aparelho à corrente, asegure-se de
que a tensão e frequencia indicadas nas
«Características Técnicas» do seu aparelho, corres-
pondem ás da sua instalação doméstica.
mÉ indispensável ligar o aparelho a uma tomada de
terra eficiente. Para esse fim, a ficha do cabo alimen-
tação está dotada do respectivo contacto. Se a toma-
da de corrente da sua instalação doméstica não pos-
sui ligação à terra. ligue o aparelho a uma instalação
de terra separada, conforme as normas vigentes.
O FABRICANTE NAO ASSUME QUALQUIER
RESPONSABILIDADE CASO ESTAS NORMAS
NAO SEJAM RESPEITADAS.
Activação
Ligue o aparelho à rede.
Verifique-se de que a lampada de iluminação
interna «H» se acende ao abrir a porta.
Rode o comando dos «Reguladores da
Temperatura» para uma posição intermédia: «A»
para o compartimento frigorífico e «B» para o
compartimento congelador.
50mm
40mm
D594
18
Mudança do sentido de abertura
das portas e Colocação de panéis
Se deseja mudar o sentido de abertura das portas,
siga as seguintes instruções:
1... Desmonte os puxadores das portas, se estive-
rem fixados lateralmente por parafusos.
2... Remova o rodapé fixado à pressão.
3... Desmonte a dobradiça inferior por forma a que a
porta inferior não caia. Com uma chave de 10
mm desaperte o perno da dobradiça e volte a
montá-lo no lado oposto da própia dobradiça.
4... Retire a porta inferior da dobradiça central.
5... Desmonte a dobradiça central por forma a que a
porta superior não caia e a anilha de plástico
não se perca, se existir.
6... Retire a porta superior da dobradiça superior.
Tenha cuidado para não perder a anilha de plás-
tico, se existir.
7... Desenrosque os tampões de plástico colocados
no lado oposto da dobradiça central e coloque-
os na posição original da dobradiça.
8... Desenrosque o eixo da dobradiça superior e
enros que-o na dobradiça do lado
oposto.Asegure-se que coloca a anilha metálica
para o bloqueio
9... Coloque a porta superior.
Para o resto a montagem, siga todo o processo
inverso.
Quando terminar verifique se as juntas das por-
tas fecham em todo o contorno e se a luz interior
se apaga ao fechar as portas do frigorífico.
CCoommoo ccoollooccaarr ppaaiinnééiiss nnaass ppoorrttaass
Se o seu aparelho possui perfis para colocar e se
assim o desejar, proceda da seguinte forma:
1... Desmonte um dos perfis laterais.
2... Solte os parafusos dos restantes perfis.
3... Enfie o painel pelo lado onde retirou o perfil,
empurrando-o até ao fim.
4... Coloque novamente o perfil lateral.
5... Aprete todos os parafusos.
NOTA: A dimensões dos panéis deve ser menos 2
mm que as das portas. A espessura máxima é de 4
mm.
19
Regulação e Controlo
RReegguullaaddoorr ddee TTeemmppeerraattuurraa ddoo ffrriiggoorrííffiiccoo::
«A»
Permite ajustar a temperatura do interior do frigorífi-
co segundo as condições exteriores e de utilização.
Pos. 1 = Frio mínimo.
Pos. 5 = Frio máximo.
Pos. G = Paragem do motor
RReegguullaaddoorr ddoo TTeemmppeerraattuurraa ddee ccoonnggeellaaddoorr::
«B»
Permite ajustar a temperatura do interior do conge-
lador segundo as condições exteriores e de utili-
zação.
Pos. 1 = Frio mínimo.
Pos. 6 = Frio máximo.
Pos. G = Paragem do motor
LLââmmppaaddaa vveerrddee::
«C» (Em alguns modelos).
Iluminada indica que o aparelho está ligado à rede.
LLââmmppaaddaa ââmmbbaarr::
«K» (Em alguns modelos).
Iluminada indica que o congelador está em função
de congelação (S).
LLââmmppaaddaa vveerrmmeellhhaa::
«M» (Em alguns modelos).
Iluminada indica situação aómala de temperatura no
congelador, salvo as excepções indicadas na pági-
na «Congelação de Alimentos» e na página
«Quando algo não funciona».
LLuuzz iinntteerriioorr::
Acende-se quando se abre a porta do compartimen-
to frigorífico.
Caso tenha de mexer na lâmpada (ver «CUANDO
ALGO NÃO FUNCIONA» ponto A3) retire a tampa
de protecção «X», removendo o parafuso que se
encontra no centro.
IInntteerrrruuppttoorr SSuuppeerr ((SS)),, NNoorrmmaall ((NN))::
«R»
Permite-lhe seleccionar o tipo de congelação no
compartimento congelador.
Pos. N = Congelação normal.
Pos. S = Congelação super.
LLââmmppaaddaa vveerrddee::
«P» (Em alguns modelos).
Iluminada indica que o motor do compartimento
frigorífico está em funcionamento.
RReeffrriiggeerraaççããoo DDiinnââmmiiccaa::
O sistema DAC confere um desempenho acres-
cido no compartimento frigorífico actuando do
seguiente modo:
• Uma refrigeração mais rápido.
• Uma temperatura mais uniforme na tota-
lidade do compartimento.
É particularmente eficaz em tempo quente (tem-
peratura superior a 25°), e quando se colocam
maiores quantidades de alimentos no frigorífico.
Para pôr o sistema em funcionamento, pressio-
ne o interruptor.
Quando o DAC está em funcionamento a capa-
cidade de refrigeração é maior, razão pela qual
deverá ajustar a posição do termostato para um
nível adquado por forma a evitar uma refrige-
ração excessiva.
20
Como utilizar o seu Combinado
ciente, temperatura ambiente elevada, abertu-
ras frecuentes da porta...) variar a posição do
«Regulador do tempera tura».
Em caso de paragem do aparelho por avaría ou
falta de corrente, proceda da seguinte forma:
Mantenha as portas fechadas em todas as
circunstâncias.
Informese sobre a previsão de duração de
paragem.
Depois de restabelecida a normalidade:
A) Se o congelador está cheio e a duração da
paragem foi inferior ao «Tempo de Subida da
Temperatura» indicado para cada modelo
«Características Técnicas», os alimentos não
sofredam qualquer dano.
B) Se o congelador não está cheio, o frio perde-
se mais rapidamente. Se ainda não se tiver
iniciado a descongelação proceda como em
A).
C) Se a congelação teve início, consuma rápi-
damente os alimentos ou, cozinhe-os e volte
a congelá-los.
CCoommppaarrttiimmeennttoo ffrriiggoorrííffiiccoo::
Serve para conservar bebidas e alimentos
frescos. A temperatura no interior é muito
homógenea.
Evite que os alimentos toquem na parede do
fundo, pois é por trás dessa parede que se pro-
duz o frio e os alimentos poderao congelar-se
parcialmente. Além do mais impede uma boa
circulação do ar frio.
Este aparelho tem um sistema automático de
descongelação. Por isso, poderá observar em
algumas ocasiones uma fina camadade gelo ou
gotas de água na parece do fundo.
Compartimento ColdStore (algum
modelo)
Os modelos equipados com este compartimento
especial na zona Frigorífica, estão indicados
para conservar em melhores condições os ali-
mentos mais frescos, como: carnes, peixes,
fiambres, etc, etc.
O compartimento está situado na zona inferior
da cavidade frigorífica, directamente por cima
da gaveta de Frutas e Vegetais.
CCoommppaarrttiimmeennttoo ddoo CCoonnggeellaaddoorr
O congelador marcado con , está apto
para a congelação de alimentos frescos e para
a sua conservação de alimentos congelados a
longo prazo.
CCoonnggeellaaççããoo ddee aalliimmeennttooss
A congelação tem de se realizar no menor
tempo possível. Para o efeito, deve proceder da
seguinte forma:
1... Coloque o interruptor «A» na posição máxima.
Se o congelador estava desligado e vazio, 3
horas antes de introduzir os alimentos que
pretende con gelar.
Se o congelador já estava a funcionar e tinha
alimentos, 24 horas antes de introduzir os ali-
mentos que pretende congelar.
2... A quentidade máxima a congelar em 24 horas
está iniciada nas «Características Técnicas» y
se obtene retirando o cestos intermedio e supe-
rior.
3... Introduzca os alimentos a congelar no compar-
timento superior do congelador.
4... A lâmpada vermelha «M» pode estar iluminada
algumas horas durante o processo de conge-
lação.
O tempo que essa lâmpada permanece ilumi-
nada será variável, dependendo da quantidade
de alimentos introduzidos e do tempo que a
porta esteja aberta.
5... 24 horas depois da introdução dos alimentos
pode considerar-se a congelação como termi-
nada.
Coloque o interruptor «R» na posição «N».
CCoonnsseerrvvaaççããoo ddee aalliimmeennttooss
ccoonnggeellaaddooss::
Para a boa conservação de alimentos congelados,
a temperatura no interior do compartimento conge-
lador nunca deve ultrapassar os -18° C.
Esta temperatura é regulada através de um dispo-
sitivo automático.
Verifique-se o «Regulador da Temperatura» se
encontra numa posição intermédia.
Por vezes pode ser necessário (ventilação insufi-
21
Como utilizar o seu Combinado
CCoonnsseellhhooss pprrááccttiiccooss
Não coloque alimentos novos durante o perío-
do de congelação.
Nunca coloque os alimentos a congelar em
contacto com os alimentos já congelados.
Envolva bem os alimentos e coloque-os em
recipientes herméticos, antes de os colocar no
congelador.
Nunca coloque alimentos quentes no congela-
dor.
Os alimentos e bebidas com odor forte afec-
tam o sabor e o odor dos outros. Envolva-os
bem ou feche os recipientes.
Para uma melhor conservação, siga as
intruções dadas nos livros de conzinha,
manuais congelação e nas embalagens dos
alimentos.
No interior da porta de alguns modelos, há
indicações esquemáticas relativas ao tempo,
em meses, que diferentes tipos de alimentos
se podem conservar no frigorífico. Variações a
estes tempos podem ocorrer, em função da
qualidade do alimento a conservar assim como
das indicações constantes nas embalagens
dos mesmos.
22
Como cuidar do seu
Frigorífico-Congelador
Desligue o aparelho antes de efectuar qualquer
operação
Eliminação da camada de gelo do
congelador
A formação da camada de gelo no interior do con-
gelador faz-se muito lentamente, desde que não
esteja sujeito a aberturas frequentes das portas e
que os alimentos estejam devidamente acondi-
cionados.
Quando a camada de gelo tiver mais de 5 mm de
espessura, deve ser eliminada. Para isso, proce-
da do seguinte modo:
1... Retire os alimentos e coloque-os num local o
mais frio possível.
2…Retire as gavetas.
3…Retire o tampão de drenagem de borracha
(vide figura 8) e coloque-o como mostra a
figura 9.
4…Coloque um recipiente por baixo da saída
para recolher a água.
5…Retire o gelo das paredes e das grelhas com
o raspador de plástico.
Nunca utilize objectos pontiagudos, estufas ou
aquecedores, pois podem danificar seriamen-
te o aparelho.
Nunca tente arrancar o gelo que está colado;
espere que derreta.
6…Depois de eliminar a camada de gelo e de lim-
par e secar o interior, retire o tampão de dre-
nagem e coloque as gavetas.
7…Ligue o aparelho.
Fig. 8
Fig. 9
23
Como cuidar do seu Combinado
CCoommoo eelliimmiinnaarr aa ccaammaaddaa ddee ggeelloo nnoo
FFrriiggoorrííffiiccoo..
A eliminação do gelo no frigorífico faz-se automa-
ticamente.
Limpe periodicamente o tubo de escoamento
«G».
LLiimmppeezzaa
Não utilize álcool ou qualquer outro produto de
limpeza que contenha álcool porque pode dani-
ficar o aparelho.
Utilze água morna e sabão neutro ou bicabor-
nato de sódio para limpar tanto o interior como
o exterior. Não utilize detergentes nem abrasi-
vos.
Limpeza grelha negra da parte posterior (con-
densador), o motor e as ranhuras de ventilação
superior e inferior com uma escova ou aspira-
dor. Esta operação irá melhorar o funcionamen-
to, com a consequente poupança de energia.
• Limpe o depósito de água situado por cima do
motor.
A prateleira na guias inferiores por cima da
gaveta para frutas e verduras estão fixada com
cantos em plástico na parte detrás (ñao existe
em todos os modelos). Para soltar a fiaçao tem
de rodar os cantos em plástico 90º para a fren-
te e para fora (fig. 13).
PPeerrííooddoo ddee iinnaaccttiivviiddaaddee
Nos períodos durante os quais o aparelho não
tenha que funcionar, respeite as seguintes pre-
cauções:
Desligue o aparelho.
Retire todos os alimentos.
Descongele e limpe o interior cada acessório.
Deixe as portas entreabertas para facilitar a cir-
culação do ar no seu interior e evitar a formação
de maus odores.
Fig. 13
24
Quando algo não funciona
Alguns problemas de funcionamento devem-se a causas que podem ser facilmente eliminadas sem
recorrer ao Serviço de Assistência Técnica. Siga as indicações seguintes:
PPrroobblleemmaa CCaauussaa SSoolluuççããoo
A) LÂMPADAS
E INDICADORES
1. A lâmpada verde não O aparelho não está ligado. Ligue o’aparelho à rede.
acende. Não há corrente na tomada. Faca uma revisão ao quadro
da sua instalação doméstica.
2.A lâmpada vermelha. A porta do congelador está Feche a porta. A luz paga-se
não se apaga mal fechada. algumas horas depois.
A porta do congelador esteve É normal. A luz apaga-se
demasiado tempo aberta. algumas horas depois.
O regulador de Temperatura do É normal. A luz apaga-se
congelador foi colocado recente- algumas horas depois.
mente numa posição mais fria.
Introduziram-se alimentos É normal. A luz apaga-se
no congelador. dalgumas horas depois.
Há um camada de gelo Elimin-a de acordo com
excesiva no congelador as intruções.
3.A luz interior compartimento O aparelho não está ligado. Ligue o aparelho à rede.
frigorífico não acende Não há corrente na tomada. Faca uma revisão ao quadro
da sua instalação eléctrica.
Lâmpada frouxa ou fundida. Aperte ous substitua a lâmpada
por outra de características
iguais.
O «Regulador da Temperatura» Mude o «Regulador»
está em posição «G». para outra posição.
B) FUNCIONAMENTO
1.O congelador ou O «Regulador da Temperatura» Mude o «Regulador»
o frigorífico não arrefecen. está em posição «G». para outra posição.
2.O congelador ou no A porta está mal fechada. Feche correctamente.
frigorífico arrefen pouco. Abre-se a porta com muita Evite aberturas frequentes.
frequência.
O «Regulador da Temperatura» Mude a posição
está em posição incorrecta. de mais frio.
Introduziram-se alimentos em Aguarde até que o aparelho
grande quantidade recentemente. normalize.
25
PPrroobblleemmaa CCaauussaa SSoolluuççããoo
3. Alimentos que congelam «Regulador de Temperatura» Mude a posição
no frigorífico. está em posição incorrecta. de menos frío.
Os alimentos estão em contacto Separar os alimentos.
com a parede do fundo.
A Refrigeração Dinâmica está Rode o regulador de temperatura
accionada. para uma posição correcta, ou
desligue a Refrigeração
Dinâmica.
4. O motor está em «Regulador de Temperatura» Mude a posição
funcionamento continuo. em posição incorrecta. de menos frío.
Porta mal fechada. Feche a porta correctamente.
Porta aberta com muita Evite aberturas frequentes.
frequência.
Introduziram-se alimentos em Aguarde até que o aparelho
grande quantidade recentemente. normalice.
C) ÁGUA/GELO
1.Produz uma camada. O «Regulador de Temperatura» Mudar a posição
de gelo excessiva. está em posição incorrecta. de menos frio.
Porta mal fechada. Feche correctamente.
Aberturas de porta. Evite aberturas frequentes.
excessivas
2. Água na parte inferior Tubo de escoamento Limpe o tubo «G».
do frigorífico. obstruído.
3. Água na caixa dos. Colocaram-se legumes É normal.
legumes. molhados.
4. O exterior do armário Humidade ambiental elevada. É normal. Não perjudica
fica embaciado. o aparelho.
D) PORTAS
1. A porta não fecha. Aparelho desnivelado. Nivele correctamente
Fechou-se bruscamente Não bata a porta ao fechar.
a porta provocando um ressalto.
Alimentos tropecam na porta. Coloque bem os alimentos.
Caixas tropecam na porta. Coloque bem as Caixas.
E) RUIDOS
O aparelho não está bem nivelado
. Nivele correctamente.
Alguns dos tubos posteriores Separe o tubo que roca.
estão em contacto.
Parafusos de suporte de alguma Aprete o parafuso.
peca solto.
Um recipiente vibra Coloque-o correctamente.
nas bandejas.
Outros. Consulte a página seguinte.
Quando algo não funciona
26
Ruidos normais durante o
funcionamento
11.. RReegguullaaddoorr ddaa tteemmppeerraattuurraa..
Podem ocorrer pequenos estalos quando ligar ou
desligar o sistema.
22.. SSiisstteemmaa ddee RReeffrriiggeerraaççããoo..
O gás utilizado para arrefecer o sistema provoca,
um barulho igual ao borbulhar de liquidos, nos
tubos..
33.. CCoommpprreessssoorr..
Pode originar zumbidos e/ou ligeiros golpes.
44.. IIssoollaannttee..
O material utilizado tem tendência para aumentar
o volume dos ruidos mas proporciona um isola-
mento perfeiro e um baixo consumo de energía.
27
Garantia, Assistência Técnica e
Peças sobresselentes
O aparelho que acaba de adquirir, para além
deste manual de instruções, contém:
Um cartão «Certificado de Garantía», onde
estão especificadas as condições da garantia
(na parte posterior).
É muito importante que tenha sempre estes docu-
mentos consigo caso tenha necessidade de faza-
er alguma consulta sobre o aparelho.
Em caso de venda ou transferência do aparelho
para outro utilizador, certifique-se de que estes
documentos seguem conjuntamente com o apa-
relho, por forma a que o novo utilizador possa ter
acesso ás informações sobre o seu funcionamen-
to e advertências.
AAnntteess ddee ppeeddiirr aassssiissttêênncciiaa ttééccnniiccaa
Leia as Intruções de uso e siga os seus conselhos
e indicações.
Em muitos casos é fácil esclarecer assim as
eventuais dúvidas e evitar a vinda desnecessária
de um técnico. Na secção anterior «Se o aparel-
ho não funcionar satisfactoriamente» vêm
sugestões acerca das acções prévias a empreen-
der antes solicitar assistência técnica. Podem ser
debitadas despesas mesmo durante o prazo de
assistência gratuita:
No caso de reclamação não-motivada
Se não forem seguidas as Instruções de Uso.
AAssssiissttêênncciiaa ttééccnniiccaa ee ppeeççaass ssoobbrreesssseelleenntteess
Podem ser solicitadas aos serviços de assistência
técnica.
Indique a referência do modelo e o número de
série do produto que vêm na placa informativa, no
interior do aparelho.
PPllaaccaa ddee eessppeecciiffiiccaaççõõeess
A placa de especificações, do lado esquerdo den-
tro do compartimento, contém as referências do
modelo e o número de série. Anoter essas indi-
cações. São necessárias ao requerer assistência
e peças sobresselentes. A placa de especifi-
cações contém igualmente dados sobre a tensão,
voltagem nominal e fusível requerido.
Referência do modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de série: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mm SSeegguurraannççaa
Leia as recomendações e avisos de segu-
rança nas primeiras páginas das Instruções
de Uso. O fabricante não é responsável por
avarias causadas pelo uso inadequado do
produto, ou para fins diferentes dos indicados
nas instruções.
mm CCuuiiddaaddoo
Não guarde gases ou líquidos explosivos den-
tro do frigorífico/congelador, por ex. isqueiros,
gasolina, éter, acetona, etc.
28
Características técnicas
DIMENSIÕES COM
AS PORTAS FECHADAS
DIMENSIÕES COM
AS PORTAS ABERTAS
MMOODDEELLOO CCBB11776600 CCBB11886600 CCBB22001100
VOLUME BRUTO TOTAL (L) 319 335 372
ALTURA «A» (mm) 1.760 1.860 2.010
VOLTAGEM (V) ± 6% 230 230 230
FREQUÊNCIA 50 50 50
CAPACIDADE DE
CONGELAÇÃO (Kg/24h) 14 14 14
POTÊNCIA ABSORVIDA (W) 175 175 175
TEMPO DE AUMENTO
DA TEMPERATURA (H) 20 20 20
Estes aparelhos cumprem as Directivas Comunitárias abaixo indicadas:
73/23 CEE del 19/02/73 (Directiva sobre baixa tensão) e subsequentes alterações.
89/336 CEE del 03/05/89 (Directiva sobre as compatibilidades electromagnéticas) e
subsequentes alterações.
DATOS CONFORMES A NORMA «UNE».
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Zanussi ZK27/11VP5 Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para