HP Z4 G4 Workstation Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Guia do Usuário
© Copyright 2017, 2018 HP Development
Company, L.P.
Linux® é a marca comercial registrada da Linus
Torvalds nos Estados Unidos e em outros
países. Windows é uma marca comercial ou
uma marca comercial registrada da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países. NVIDIA é uma marca ou marca
registrada da NVIDIA Corporation nos EUA e em
outros países. Red Hat e Enterprise Linux são
marcas comerciais registrada da Red Hat, Inc.
nos Estados Unidos e em outros países.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso. As
únicas garantias para produtos e serviços da
HP são as estabelecidas nas declarações de
garantia expressa que acompanham tais
produtos e serviços. Nenhuma informação
contida neste documento deve ser interpretada
como uma garantia adicional. A HP não será
responsável por erros técnicos ou editoriais
nem por omissões contidos neste documento.
Segunda edição: fevereiro de 2018
Primeira edição: Dezembro de 2017
Número de peça: L08677-202
Aviso sobre o produto
Este guia descreve os recursos comuns à
maioria dos produtos. Alguns recursos podem
não estar disponíveis em seu computador.
Nem todos os recursos estão disponíveis em
todas as edições ou versões do Windows. Os
sistemas podem necessitar de hardware,
drivers ou software atualizados e/ou
adquiridos separadamente ou de atualização
do BIOS para fazer uso de toda a
funcionalidade do Windows. Consulte
http://www.microsoft.com.
Para acessar os manuais do usuário mais
recentes, acesse http://www.hp.com/support e
siga as instruções para localizar seu produto.
Em seguida, selecione Manuais do usuário.
Termos de uso do software
Ao instalar, copiar, baixar ou usar de outra
maneira qualquer produto de software pré-
instalado neste computador, você concorda em
observar os termos do Contrato de Licença do
Usuário Final (EULA) da HP. Caso você não
aceite os termos da licença, a única solução
será devolver o produto completo (hardware e
software) e sem utilização dentro de 14 dias
após a data de compra para obter o reembolso
segundo a política do seu local de compra.
Para obter mais informações ou para solicitar o
reembolso integral do valor do computador,
entre em contato com o fornecedor.
Sobre este guia
Este guia fornece informações sobre recursos do computador, congurações, uso do software e
especicações técnicas.
Os alertas a seguir podem aparecer neste guia.
AVISO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos
graves.
CUIDADO: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou
moderados.
IMPORTANTE: Indica informações consideradas importantes, mas não relacionadas a riscos (por exemplo,
mensagens relacionadas a danos de propriedades). Os avisos alertam o usuário que, se determinado
procedimento não for seguido conforme está descrito, poderá haver perda de dados ou danos ao hardware ou
software. Também contêm informações básicas que explicam um conceito ou como concluir uma tarefa.
NOTA: Contém informações adicionais para enfatizar ou complementar pontos importantes do texto
principal.
DICA: Fornece dicas úteis para concluir uma tarefa.
iii
iv Sobre este guia
Conteúdo
1 Localização de recursos HP ............................................................................................................................. 1
Informações sobre o produto ................................................................................................................................ 1
Suporte ................................................................................................................................................................... 1
Documentação do produto .................................................................................................................................... 2
Diagnósticos do produto ........................................................................................................................................ 2
Atualizações do produto ........................................................................................................................................ 3
2 Recursos do computador ................................................................................................................................ 4
Componentes ......................................................................................................................................................... 4
Frente ................................................................................................................................................... 4
Lado esquerdo ..................................................................................................................................... 6
Parte traseira ....................................................................................................................................... 6
Especicações do produto ..................................................................................................................................... 8
3 Conguração do computador .......................................................................................................................... 9
Garantia de ventilação adequada .......................................................................................................................... 9
Procedimentos de conguração .......................................................................................................................... 10
Adição de monitores ............................................................................................................................................ 11
Planejamento para monitores adicionais ......................................................................................... 11
Placas de vídeo suportadas .............................................................................................................. 12
Compatibilidade das placas de vídeo com os conectores do monitor ............................................. 13
Identicação dos requisitos para conexão do monitor .................................................................... 13
Conexão e conguração de monitores ............................................................................................. 14
Utilização de um utilitário de conguração gráca de terceiros ...................................................... 15
Personalização da tela do monitor (Windows) ................................................................................. 15
Instalação de componentes adicionais ............................................................................................................... 16
Segurança ............................................................................................................................................................ 16
Reciclagem do produto ........................................................................................................................................ 16
4 Backup, restauração e recuperação ............................................................................................................... 17
Utilização das ferramentas do Windows ............................................................................................................. 17
Criação de mídia de recuperação HP (apenas em determinados produtos) ....................................................... 17
Utilização do HP Recovery Manager para criar mídia de recuperação ............................................. 18
Antes de começar ............................................................................................................ 18
Criação de mídia de recuperação .................................................................................... 18
Utilização do HP Cloud Recovery Download Tool para criar mídia de recuperação ......................... 19
v
Restauração e recuperação ................................................................................................................................. 19
Restauração, redenição e atualização usando as ferramentas do Windows ................................ 19
Restauração utilizando o HP Recovery Manager e a partição de recuperação HP .......................... 19
Recuperação utilizando o HP Recovery Manager ............................................................................. 20
Recuperação utilizando a partição de recuperação HP (apenas em determinados produtos) ....... 20
Restauração utilizando a mídia de recuperação HP ......................................................................... 21
Alteração da sequência de inicialização do computador .................................................................. 21
Remoção da partição de recuperação HP (apenas em determinados produtos) ............................ 22
5 Conguração do Linux .................................................................................................................................. 23
Sistemas prontos para Linux ............................................................................................................................... 23
Discos do driver HP do Linux ............................................................................................................................... 23
Conguração do Red Hat Enterprise Linux (RHEL) .............................................................................................. 24
Disco da unidade HP .......................................................................................................................... 24
Instalação da mídia do driver do HP Red Hat Linux .......................................................................... 25
Conguração do SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) .................................................................................... 25
Instalação do SLED com o disco de driver HP ................................................................................... 25
Conguração do Ubuntu ...................................................................................................................................... 25
Utilização do disco de driver HP ........................................................................................................ 25
Drivers proprietários da placa de vídeo .............................................................................................................. 26
6 Atualização do computador .......................................................................................................................... 27
Atualização do computador após a primeira inicialização ................................................................................. 27
Atualização do BIOS ............................................................................................................................................. 27
Determinação da versão atual do BIOS ............................................................................................ 27
Atualização do BIOS .......................................................................................................................... 28
Atualização dos drivers de dispositivos .............................................................................................................. 28
7 Manutenção, diagnóstico e solução de problemas básicos ............................................................................... 29
Desligamento do computador ............................................................................................................................. 29
Se você tiver problemas ...................................................................................................................................... 29
Para obter mais informações ............................................................................................................ 29
Inspeção visual .................................................................................................................................. 29
Na inicialização ............................................................................................................... 30
Durante a operação ........................................................................................................ 30
Reparo feito pelo cliente ................................................................................................. 31
Códigos de luzes piscantes ou sinais sonoros: interpretação de LEDs de POST de diagnóstico
e códigos sonoros ............................................................................................................................. 31
Solução básica de problemas ............................................................................................................ 31
Suporte HP ......................................................................................................................................... 31
vi
Suporte on-line ............................................................................................................... 31
Suporte ao cliente para estações de trabalho e thin clients ....................... 32
Orientações e Boletins e avisos .................................................................... 32
Contato com o suporte ................................................................................................... 32
Localização de informações de garantia ........................................................................ 33
8 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics ..................................................................................................... 34
Utilização do HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................................................................................... 34
Download do HP PC Hardware Diagnostics Windows ....................................................................... 34
Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows .............. 35
Download do HP Hardware Diagnostics Windows pelo nome do produto ou
número (apenas em determinados produtos) ............................................................... 35
Instalação do HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................................................... 35
Utilização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................................. 35
Inicialização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................... 36
Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI em uma unidade USB ash .................................. 36
Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics UEFI ..................... 36
Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou número
(apenas em determinados produtos) ............................................................................. 36
Utilização das congurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (apenas em determinados
produtos) ............................................................................................................................................................. 37
Download do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................. 37
Download da versão mais recente do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........ 37
Download do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou
número ............................................................................................................................ 37
Personalização das congurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .......................... 37
9 Cuidados de rotina ....................................................................................................................................... 39
Procedimentos gerais de limpeza e segurança .................................................................................................. 39
Limpeza do chassi ................................................................................................................................................ 39
Limpeza do teclado .............................................................................................................................................. 39
Limpeza do monitor ............................................................................................................................................. 40
Limpeza do mouse ............................................................................................................................................... 40
10 Acessibilidade ........................................................................................................................................... 41
Tecnologias auxiliares suportadas ...................................................................................................................... 41
Fale com o suporte .............................................................................................................................................. 41
Índice ............................................................................................................................................................. 42
vii
viii
1 Localização de recursos HP
Leia este capítulo para saber onde encontrar mais recursos da HP.
Informações sobre o produto
Tópico Localização
Especicações técnicas Para encontrar as QuickSpecs do produto, acesse http://www.hp.com/go/quickspecs.
Clique no link para a experiência QuickSpecs da HP Inc. Clique em Pesquisar todas as
QuickSpecs, digite o nome do modelo na caixa de pesquisa e, em seguida, clique em Ir.
Informações regulamentares, de
segurança e ambientais
Consulte as Informações regulamentares, de segurança e ambientais para obter
informações regulamentares sobre o produto. Você também pode consultar a etiqueta de
agências/especicações ambientais.
Para acessar esse guia:
Selecione o botão Iniciar, selecione Ajuda e Suporte HP e, em seguida, selecione
Documentação HP.
– ou –
Selecione o botão Iniciar, selecione HP e, em seguida, selecione Documentação HP.
Acessórios Para obter informações completas e atuais sobre os componentes e acessórios
suportados, visite http://www.hp.com/go/workstations.
Placa do sistema Um diagrama da placa de sistema está localizado no interior do chassi. Há mais
informações no Guia de serviço e manutenção do computador, disponível na web em
http://www.hp.com/support.
Etiquetas de número de série,
agência/especicações ambientais
e sistema operacional
As etiquetas de número de série, de agências/especicações ambientais e do sistema
operacional podem estar localizadas na parte inferior do computador, no painel traseiro do
computador ou sob a porta de manutenção.
Suporte
Tópico Localização
Suporte do
produto
Para obter suporte da HP, acesse http://www.hp.com/support.
Aqui você pode acessar os seguintes tipos de suporte:
Bate-papo on-line com um técnico da HP
Telefones de suporte
Endereços das centrais de serviços HP
Informações
sobre a garantia
Para acessar esse guia:
Selecione o botão Iniciar, selecione Ajuda e Suporte HP e, em seguida, selecione Documentação HP.
– ou –
Selecione o botão Iniciar, selecione HP e, em seguida, selecione Documentação HP.
Informações sobre o produto 1
Tópico Localização
‒ ou –
Acesse http://www.hp.com/go/orderdocuments.
IMPORTANTE: Você deve estar conectado à internet para acessar a versão mais recente da garantia.
A garantia limitada HP encontra-se juntamente com os manuais do usuário em seu produto. A garantia
também pode ser fornecida em um CD ou DVD fornecido na caixa. Em determinados países ou regiões, a HP
pode fornecer uma versão impressa da garantia na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia não é
fornecida em formato impresso, solicite uma cópia em http://www.hp.com/go/orderdocuments. Caso os
produtos tenham sido comprados na Ásia-Pacíco, você pode escrever para a HP no endereço POD, P.O. Box
161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Inclua o nome do produto, seu nome, número de telefone
e endereço postal.
Documentação do produto
Tópico Localização
Documentação do usuário HP,
documentos técnicos técnicos e
documentação de terceiros
A documentação do usuário ca localizada na unidade de disco rígido. Selecione o botão
Iniciar, selecione Ajuda e Suporte HP e, em seguida, selecione Documentação HP. Para
obter a documentação on-line mais recente, acesse http://www.hp.com/support. A
documentação contém este guia do usuário e o Guia de serviço e manutenção.
Vídeo sobre remoção e substituição Para saber como remover e substituir componentes do computador, acesse
http://www.hp.com/go/sml.
Noticações do produto O Subscriber's Choice é um programa da HP que lhe permite se inscrever para receber
alertas de driver e software, noticações de alteração proativa (PCNs), boletim informativo
da HP, orientações ao cliente e muito mais. Registre-se em https://h41369.www4.hp.com/
alerts-signup.php.
Especicações técnicas O boletim do produto contém as QuickSpecs dos computadores HP. As QuickSpecs contêm
informações sobre sistema operacional, fonte de alimentação, memória, processador e
diversos outros componentes do sistema. Para acessar o QuickSpecs, acesse
http://www.hp.com/go/quickspecs/.
Orientações, boletins e avisos Para encontrar Orientações, boletins e avisos:
1. Acesse https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/.
2. Selecione seu produto.
3. Selecione Orientações ou Boletins e avisos.
Diagnósticos do produto
Tópico Localização
Ferramentas de diagnósticos do
Windows®
O utilitário HP PC Hardware Diagnostics Windows e o utilitário HP PC Hardware Diagnostics
UEFI vêm pré-instalados em alguns computadores com Windows. Consulte Utilização do
HP PC Hardware Diagnostics na página 34.
Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em
http://www.hp.com/support.
Sinais sonoros e denições do
código luminoso
Consulte Manutenção, diagnóstico e solução de problemas básicos na página 29.
2 Capítulo 1 Localização de recursos HP
Tópico Localização
Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em
http://www.hp.com/support.
Códigos de erro de POST Consulte Manutenção, diagnóstico e solução de problemas básicos na página 29.
Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em
http://www.hp.com/support.
Atualizações do produto
Tópico Localização
Atualizações de driver e BIOS Acesse https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/ para vericar
se seu computador possui os drivers mais recentes.
Para obter mais informações sobre como atualizar os drivers e o BIOS, consulte
Atualização do computador na página 27.
Sistemas operacionais Para mais informações, acesse os seguintes locais:
Sistemas operacionais do Windows, acesse http://www.support.microsoft.com.
Sistemas operacionais Linux
®
, acesse http://www.linux.com.
Atualizações do produto 3
2 Recursos do computador
Para obter informações completas e atuais sobre componentes e acessórios suportados para o computador,
visite http://partsurfer.hp.com.
Componentes
Frente
NOTA: Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador.
Item Ícone Componente
1 Botão e luz Liga/Desliga*
2 Luz da unidade de disco
3
Conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/
entrada de áudio (microfone)
4 Porta USB SuperSpeed com HP Sleep and Charge
5 Porta USB SuperSpeed
6 Portas USB Tipo C SuperSpeed Plus (2)
7
Leitor de cartão de memória (somente em determinados
produtos)
* O status da luz Liga/Desliga é o seguinte:
Acesa na cor branca: O computador está ligado.
Branca intermitente: O computador está no estado de suspensão, um modo de economia de
energia. A tela e outros componentes desnecessários são desativados.
4 Capítulo 2 Recursos do computador
Item Ícone Componente
Vermelho piscante: O computador está em estado de falha. Para obter mais informações,
consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em http://www.hp.com/support.
Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. A hibernação é um modo de
economia de energia que usa o mínimo de energia.
Item Ícone Componente
1 Botão e luz Liga/Desliga*
2 Luz da unidade de disco
3
Conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/
entrada de áudio (microfone)
4 Porta USB SuperSpeed com HP Sleep and Charge
5 Portas USB SuperSpeed (3)
6
Leitor de cartão de memória (somente em determinados
produtos)
* O status da luz Liga/Desliga é o seguinte:
Acesa na cor branca: O computador está ligado.
Branca intermitente: O computador está no estado de suspensão, um modo de economia de
energia. A tela e outros componentes desnecessários são desativados.
Vermelho piscante: O computador está em estado de falha. Para obter mais informações,
consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em http://www.hp.com/support.
Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. A hibernação é um modo de
economia de energia que usa o mínimo de energia.
Componentes 5
Lado esquerdo
Item Componente
1 Alça do painel de acesso lateral
2
Bloqueio do painel de acesso lateral (apenas em produtos
selecionados)
Parte traseira
NOTA: Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador.
Item Ícone Componente Item Ícone Componente
1 Botão e luz Liga/Desliga* 9 Conector de alimentação
2
Conector de entrada de áudio
(microfone)
10 Slot para cabo de segurança
6 Capítulo 2 Recursos do computador
Item Ícone Componente Item Ícone Componente
3
Conector de saída de áudio
(fones de ouvido)
11 Loop da trava de segurança
4 Porta para mouse PS/2 12 Conector RJ-45 (rede)
5 Porta para teclado PS/2 13
Conector RJ-45 (rede)
(habilitado para AMT)
6 Portas USB SuperSpeed (6) 14
Travas de liberação do cartão
PCIe
7 Slot somente para cabos 15 Slots para cartão PCIe (5)
8
Luz do Autoteste Integrado
(BIST) da fonte de alimentação
NOTA: A aparência pode
variar.
* O status da luz Liga/Desliga é o seguinte:
Acesa na cor branca: O computador está ligado.
Branca intermitente: O computador está no estado de suspensão, um modo de economia de energia. A tela e outros componentes
desnecessários são desativados.
Vermelho piscante: O computador está em estado de falha. Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção
do computador em http://www.hp.com/support.
Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. A hibernação é um modo de economia de energia que usa o mínimo de
energia.
Item Ícone Componente Item Ícone Componente
1 Botão e luz Liga/Desliga* 8
Luz do Autoteste Integrado
(BIST) da fonte de alimentação
NOTA: A aparência pode
variar.
Componentes 7
Item Ícone Componente Item Ícone Componente
2
Conector de saída de áudio
(fones de ouvido)
9 Conector de alimentação
3
Conector de entrada de áudio
(microfone)
10 Slot para cabo de segurança
4 Porta para mouse PS/2 11 Loop da trava de segurança
5 Porta para teclado PS/2 12 Conector RJ-45 (rede)
6 Portas USB SuperSpeed (5) 13
Travas de liberação do cartão
PCIe
7 Slot somente para cabos 14 Slots para cartão PCIe (5)
* O status da luz Liga/Desliga é o seguinte:
Acesa na cor branca: O computador está ligado.
Branca intermitente: O computador está no estado de suspensão, um modo de economia de energia. A tela e outros componentes
desnecessários são desativados.
Vermelho piscante: O computador está em estado de falha. Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção
do computador em http://www.hp.com/support.
Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. A hibernação é um modo de economia de energia que usa o mínimo de
energia.
Especicações do produto
Para encontrar as QuickSpecs do produto, acesse http://www.hp.com/go/quickspecs. Clique no link para a
experiência QuickSpecs da HP Inc. Clique em Pesquisar todos os QuickSpecs, digite o nome do modelo no
campo de pesquisa e, em seguida, clique em Ir.
– ou –
Acesse http://www.hp.com/support e siga as instruções na tela para localizar seu produto. Selecione
Informações do produto e, em seguida, selecione as especicações da estação de trabalho.
8 Capítulo 2 Recursos do computador
3 Conguração do computador
Este capítulo descreve como congurar seu computador.
Garantia de ventilação adequada
A ventilação adequada do sistema é importante para o funcionamento do computador. Siga estas diretrizes:
Opere o computador em uma superfície rme e nivelada.
Deixe pelo menos 15,24 cm (6 pol.) de espaço livre na frente e atrás do computador. (Essa é a distância
mínima para todos os modelos de computador).
NOTA: A aparência do seu computador pode ser um pouco diferente da ilustração desta seção.
Verique se a temperatura do ar ambiente está dentro dos limites especicados. Para localizar as
especicações de seu computador, consulte Especicações do produto na página 8.
Garantia de ventilação adequada 9
Para a instalação do gabinete, assegure-se de que ele tenha a ventilação adequada e verique se a
temperatura ambiente dentro do gabinete não excede os limites especicados.
Nunca restrinja o uxo de ar de entrada ou saída do computador bloqueando as entradas de ar.
Procedimentos de conguração
AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento, observe estas práticas:
Conecte o cabo de força a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil.
Desconecte o computador da alimentação retirando o cabo de força da tomada de CA (e não retirando o
cabo de força do computador).
Conecte o cabo de força a uma tomada aterrada de três pinos. Não desative o pino de aterramento do
cabo de força (por exemplo, conectando um adaptador de dois pinos). O pino de aterramento é um
recurso de segurança importante.
NOTA: Se seu computador tiver uma fonte de alimentação de 1125 W, ele poderá exigir uma potência maior
do que um ambiente de escritório comum pode fornecer. Para mais detalhes, consulte o Guia de preparação
do local do computador em http://www.hp.com/support.
Como congurar o computador:
1. Conecte o mouse, o teclado e o cabo de força no computador (1).
2. Conecte o monitor no computador (2).
3. Conecte outros componentes periféricos (como uma impressora) de acordo com as instruções incluídas
no dispositivo.
4. Conecte um cabo de rede ao computador e a um roteador de rede ou dispositivo LAN.
5. Conecte o cabo de força do computador e o cabo de força do monitor a uma tomada de CA (3).
10 Capítulo 3 Conguração do computador
Adição de monitores
Planejamento para monitores adicionais
Todas as placas de vídeo fornecidas com os computadores HP da série Z admitem simultaneamente dois
monitores (consulte Conexão e conguração de monitores na página 14). Placas que suportam mais de dois
monitores estão disponíveis. O processo para adicionar monitores depende de sua(s) placa(s) de vídeo e do
tipo e do número de monitores que deseja adicionar.
Use este processo se planeja adicionar mais monitores.
1. Avalie as suas necessidades de monitores.
Determine quantos monitores você precisa.
Determine o tipo de desempenho de grácos que deseja.
Observe o tipo de conector de grácos usado por cada monitor. A HP fornece placas de vídeos com
interfaces DisplayPort (DP) e DVI, mas você pode usar adaptadores e placas de outros fabricantes
para fazer interface com outros formatos de grácos, incluindo DVI-I, HDMI ou VGA.
DICA: Alguns adaptadores para hardware legado podem ter custo maior que outros. Você pode
comparar o custo de adquirir adaptadores com o custo de obter um monitor mais novo que não
precise de adaptadores.
2. Determine se você necessita de placas de vídeo adicionais.
Consulte a documentação da placa de vídeo para determinar quantos monitores você pode
conectar na placa.
Pode ser necessário adquirir adaptadores para conectar a saída da placa ao conector do monitor.
(Consulte Compatibilidade das placas de vídeo com os conectores do monitor na página 13.)
Se necessário, considere adquirir uma nova placa de vídeo para suportar monitores adicionais.
O máximo de monitores suportados por uma placa de vídeo depende do modelo da placa. A
maioria das placas oferece saídas para dois monitores. Algumas possuem três ou quatro saídas.
Adição de monitores 11
NOTA: Monitores com resoluções superiores a 1920 x 1200 pixels a 60Hz exigem uma placa de
vídeo com saída Dual Link DVI (DL-DVI) ou Display Port. Para obter a resolução nativa com DVI, você
deve usar um cabo DL-DVI, não cabos padrão DVI-I ou DVI-D.
Os computadores HP não admitem todas as placas de vídeo. Antes de comprar uma nova placa de
vídeo, assegure-se de que ela é suportada. Consulte Placas de vídeo suportadas na página 12.
Muitas placas de vídeo oferecem mais de duas saídas para monitores, mas limita o uso somente
para dois ao mesmo tempo. Consulte a documentação da placa de vídeo ou busque informações
sobre a placa de acordo com o procedimento em Placas de vídeo suportadas na página 12.
Algumas placas de vídeo admitem diversos monitores pela multiplexação do sinal do monitor em
várias saídas. Isso pode reduzir o desempenho
gráco. Consulte a documentação da placa de vídeo
ou busque informações sobre a placa de acordo com o procedimento em Placas de vídeo
suportadas na página 12.
Assegure-se de que as saídas da placa correspondam com a entrada requerida pelos monitores.
(Consulte Identicação dos requisitos para conexão do monitor na página 13.)
Os diferentes modelos de computadores HP da série Z têm limites diferentes de tamanho
mecânico, velocidade de dados e potência disponíveis para placas de vídeo adicionais. Observe que
duas placas de vídeo por computador é o limite comum. Consulte o Guia de serviço e manutenção
para identicar o slot da placa de expansão e garantir que uma nova placa de vídeo funcionará em
seu computador.
3. Se você desejar adicionar uma ou mais novas placas de vídeo:
a. Determine qual placa de vídeo suportada se adapta melhor às suas necessidades com relação ao
desempenho, número de monitores e compatibilidade com os monitores que você pretende
utilizar. Consulte Placas de vídeo suportadas na página 12.
b. Certique-se de que você tenha os drivers corretos para a placa. Consulte http://www.hp.com/
support para informações sobre drivers aprovados pela HP.
c. Instale a placa de vídeo de acordo com as instruções de vídeo correspondentes ao seu computador
em http://www.hp.com/go/sml.
d. Congure o monitor. Para mais detalhes, consulte a Ajuda do Windows ou acesse
http://www.microsoft.com.
Para congurar o monitor no Linux, você poderá utilizar a ferramenta de conguração de placas de
vídeo (por exemplo, congurações NVIDIA® ou AMD Catalyst Control Center). Em algumas versões
recentes do Linux, as preferências do sistema gerenciador de janelas (por exemplo, Gnome 3)
também devem ser modicadas.
DICA: Para simplicar a detecção e solução de possíveis problemas, ative o primeiro monitor e
assegure-se de que ele esteja funcionando adequadamente antes de ativar o próximo monitor.
Placas de vídeo suportadas
Para encontrar informações sobre placas de vídeo suportadas por seu computador:
1. Acesse http://www.hp.com/go/quickspecs.
2. Selecione Pesquisar QuickSpecs ativas e selecione Desktops e Estações de trabalho.
3. Selecione seu modelo para visualizar as especicações.
4. Clique no link Especicações técnicas-Grácos para exibir as informações técnicas ampliadas das
placas de vídeo suportadas, incluindo quantos monitores a placa admite, os conectores, o consumo de
energia, os drivers e outros detalhes.
12 Capítulo 3 Conguração do computador
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

HP Z4 G4 Workstation Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario