AUMA Multi-turn actuators SA.2/SAEx.2 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Atuadores multivoltas
SA 07.2 SA 16.2/SAR07.2 SAR 16.2
SAEx 07.2 SAEx 16.2/SAREx 07.2 SAREx 16.2
com controlo do atuador
AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
Versão SIL
Segurança funcionalManual
NOTA sobre a utilização!
Este documento apenas é válido em conjunto com as instruções de operação atuais que acompanham o
dispositivo, o manual em anexo e os respetivos dados técnicos e elétricos. Estes devem ser entendidos como
documentos complementares.
Objetivo da documentação:
Este documento apresenta informações sobre as medidas necessárias para a utilização do dispositivo em
sistemas de segurança de acordo com a norma IEC 61508 ou IEC 61511.
Documentos de referência:
Instruções de operação (Montagem e colocação em funcionamento) do atuador
Manual (Operação e ajuste) do controlo do atuador AC 01.2/ACExC 01.2
Manual (Integração de dispositivos) do controlo do atuador AC(V) 01.2/AC(V)ExC 01.2
Dados técnicos sobre o atuador multivoltas e o controlo do atuador.
Os documentos de referência podem ser encontrados na Internet, no endereço http://www.auma.com.
Índice Página
51. Terminologia........................................................................................................................... 51.1. Abreviaturas e termos
72. Aplicação e validade.............................................................................................................. 72.1. Área de aplicação 72.2. Normas 72.3. Tipos de dispositivos válidos
83. Planeamento, configuração e condições de utilização...................................................... 83.1. Planeamento (conceção do atuador) 93.2. Configuração (ajuste)/versão 113.3. Proteção contra movimento descontrolado (autobloqueio/travão) 123.4. Modo de operação (low/high demand mode) 123.5. Outras indicações e especificações sobre o planeamento 123.6. Condições de utilização (condições ambientais)
144. Sistemas de segurança técnica e funções de segurança.................................................. 144.1. Sistema de segurança técnica com um atuador 144.2. Funções de segurança 154.3. Entradas e saídas seguras 154.4. Configuração redundante do sistema 164.5. Exemplos de utilização 184.6. Representação do sistema
195. Instalação, colocação em funcionamento e operação....................................................... 195.1. Instalação 215.2. Colocação em funcionamento 215.3. Operação 225.4. Vida útil 225.5. Desativação
236. Indicações no mostrador....................................................................................................... 236.1. Indicações de estado sobre as funções SIL 246.2. Aviso de configuração SIL 246.3. Iluminação de fundo
2
Atuadores multivoltas
Índice SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
257. Mensagens.............................................................................................................................. 257.1. Mensagens sobre o módulo SIL 257.2. Mensagem do Erro SIL através do mostrador do controlo do atuador padrão (para ajudar na
resolução de problemas) 277.3. Mensagens de estado através de relés de aviso (saídas digitais) do controlo do atuador
padrão 277.4. Mensagens através de bus de campo do controlo do atuador padrão
298. Inspeções e manutenção....................................................................................................... 298.1. Verificar o dispositivo de segurança 298.2. Monitorização interna do atuador do dispositivo com comando através do controlador padrão 298.3. Executar o Partial Valve Stroke Test (PVST) 328.4. Proof-Test (verificação do funcionamento seguro do atuador) 338.4.1. Inspeção prévia 338.4.2. Verificar o movimento de segurança ESD seguro «ABRIR/FECHAR em segurança» 348.4.3. Verificar a mensagem de erro SIL «Monitorização do atuador» 348.4.4. Verificar a reação ESD seguro às mensagens «Proteção do motor (erro térmico)» 358.4.5. Verificar a reação ESD seguro à «Paragem em função do fim de curso com proteção
contra sobrecarga» (avaliação do curso e/ou do binário) 378.4.6. Verificar a reação ESD seguro à «Paragem na posição final do curso» (avaliação do
curso) para atuadores com unidade de controlo eletromecânica 388.4.7. Verificar a reação ESD seguro à «Paragem na posição final do curso» (avaliação do
curso) para atuadores com unidade de controlo eletrónica e interruptores fim de
curso 388.4.8. Verificar a reação ESD seguro à «Paragem na posição final do binário» (avaliação do
binário após curso) 398.4.9. Verificar a reação ESD seguro a «sem paragem» (sem avaliação do curso e do
binário) 418.4.10. Verificar a função PARAGEM segura 428.4.11. Verificar a combinação de função ESD seguro e PARAGEM segura 438.5. Manutenção
449. Códigos característicos de segurança................................................................................ 449.1. Determinação dos códigos característicos 459.2. Códigos característicos específicos para o controlo do atuador AC 01.2 na versão SIL com
atuadores da série SA .2
4810. Certificado SIL........................................................................................................................
4911. Listas de verificação.............................................................................................................. 4911.1. Lista de verificação da colocação em funcionamento 4911.2. Listas de verificação Proof-Test 4911.2.1. Movimento de segurança ESD seguro (ABRIR/FECHAR em segurança)
independentemente da unidade de controlo selecionada 4911.2.2. Mensagem de erro SIL «monitorização do atuador» independente da unidade de
controlo selecionada 5011.2.3. Reação ESD seguro às mensagens «Proteção do motor (erro térmico)»
independentemente da unidade de controlo selecionada 5111.2.4. Reação ESD seguro à «Paragem em função do fim de curso com proteção contra
sobrecarga» (avaliação do curso e/ou do binário) para atuadores com unidade de
controlo eletromecânica 5211.2.5. Reação ESD seguro à «Paragem na posição final do curso» (avaliação do curso)
para atuadores com unidade de controlo eletromecânica
3
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Índice
5211.2.6. Reação ESD seguro à «Paragem na posição final do curso» (avaliação do curso)
para atuadores com unidade de controlo eletrónica e interruptores fim de curso 5311.2.7. Reação ESD seguro à Paragem na posição final do binário (avaliação do binário após
curso) para atuadores com unidade de controlo eletromecânica 5411.2.8. Reação ESD seguro a «sem paragem» para atuadores com unidade de controlo
eletromecânica ou com unidade de controlo eletrónica com interruptores fim de curso 5511.2.9. Função PARAGEM segura independente da unidade de controlo selecionada 5511.2.10. Combinação de ESD seguro e PARAGEM segura independentemente da unidade
de controlo selecionada
59Índice alfabético.....................................................................................................................
4
Atuadores multivoltas
Índice SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
1. Terminologia
Fontes de informação IEC 61508-4, Segurança funcional relativa à segurança de sistemas
elétricos/eletrónicos/programáveis parte 4: termos e abreviaturas
IEC 61511-1, Segurança funcional Sistemas técnicos de segurança para a
indústria de processos parte 1: aspetos gerais, termos, requisitos dos
sistemas, software e hardware
1.1. Abreviaturas e termos
Para avaliar as funções de segurança, são necessários fundamentalmente os valores
lambda ou o valor PFD (Probability of Dangerous Failure on Demand) e o valor de
SFF (Safe Failure Fraction). Para avaliar os componentes individuais, são necessários
outros códigos característicos. Estes são explicados sucintamente na seguinte
tabela.
Tabela 1: Abreviaturas de códigos característicos de segurança
DescriçãoInglêsCódigo
característico Número de falhas segurasLambda SafeλSNúmero de falhas perigosasLambda DangerousλDNúmero de falhas perigosas não
detetadas
Lambda Dangerous UndetectedλDU
Número de falhas perigosas detetadasLambda Dangerous DetectedλDD Grau de cobertura de diagnóstico
proporção da taxa de falha dos erros
perigosos detetados por testes de
diagnóstico face à taxa total de erros
perigosos do componente ou
subsistema. O grau de cobertura de
diagnóstico não inclui erros
determinados nas repetições das
inspeções (proof tests)
Diagnostic CoverageDC
Tempo médio entre a ocorrência de
dois erros seguidos
Mean Time Between FailuresMTBF
Proporção de falhas seguras e
perigosas detetáveis
Safe Failure FractionSFF
Probabilidade média de falhas que
acarretam perigo de uma função de
segurança no caso de ser exigido
Average Probability of dangerous
Failure on Demand
PFDavg
Capacidade que uma unidade funcional
tem de continuar a executar uma
função exigida em caso de erros ou
desvios. Uma HFT = n significa que a
função ainda pode ser executada com
segurança no caso de ocorrerem até
n erros simultaneamente.
Hardware Fault ToleranceHFT
Intervalo para a repetição da inspeçãoProof test intervalTproof
SIL Nível de integridade de segurança (Safety Integrity Level).
A norma internacional IEC 61508 define 4 níveis (SIL 1 a SIL 4).
Função de segurança Função que é executada por um SIS ou um sistema de segurança para a redução
dos riscos com o objetivo de alcançar ou manter um estado seguro para a
instalação/equipamento em caso de determinação de um incidente perigoso.
Função de segurança
(SIF) Função com nível de integridade de segurança (SIL) definido que é necessária para
alcançar a segurança funcional.
Sistema técnico de
segurança (SIS) Sistema técnico de segurança para a execução de uma ou várias funções de
segurança. Um SIS consiste em sensor(es), sistema lógico e atuador(es).
5
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Terminologia
Sistema de segurança Um sistema de segurança abrange tudo (hardware, software, fatores humanos) o
que é necessário para a execução de uma ou várias funções de segurança. As
falhas da função de segurança significariam um aumento significativo do risco para
a segurança de pessoas e/ou do meio ambiente.
Um sistema de segurança pode ser uma instalação autónoma para a execução de
uma determinada função de segurança ou pode estar integrado noutra instalação.
Repetição da inspeção Uma inspeção recorrente para detetar falhas num sistema de segurança para que,
se necessário, o sistema possa ser colocado num estado "como novo" ou o mais
próximo possível desse estado do ponto de vista prático.
MTTR (Mean Time To
Restoration) Tempo médio para a recuperação após a ocorrência de um erro. Este indica, em
média, quanto tempo demora o sistema a recuperar.Trata-se, assim, de um
parâmetro importante para a disponibilidade do sistema. Este tempo também inclui
o tempo até à descoberta do erro e o planeamento das tarefas e dos equipamentos.
Deve ser o mais breve possível.
MRT (Mean Repair Time) O tempo médio de reparação indica o período de tempo médio necessário para
reparar um sistema. O MRT é importante para determinar a fiabilidade e a
disponibilidade de um sistema. O MRT deve ser o mais curto possível.
Tipo de dispositivo (tipo
A e tipo B) O controlo do atuador pode ser considerado um dispositivo do tipo A se todas as
condições que se seguem forem cumpridas em todos os componentes necessários
para assegurar a função de segurança:
Os modos de falha de todos os componentes envolvidos estão bem definidos.
O comportamento em caso de erro pode ser totalmente previsto.
Existem dados de falha dependentes suficientes do campo para demonstrar
que as taxas de falha indicadas foram cumpridas (Confidence Level mín. 70
%).
O controlo do atuador deve ser considerado um dispositivo do tipo B, caso se aplique
uma ou mais das condições que se seguem:
A falha de pelo menos um elemento não está bem definida.
O comportamento em caso de erro não é totalmente conhecido.
Não há informações fiáveis sobre os erros dos dispositivos de campo para
fundamentar a taxa de falha relativa às falhas perigosas identificadas e não
detetadas.
PTC (Proof Test
Coverage) A Proof Test Coverage descreve a proporção de falhas que podem ser detetadas
por um Proof-Test.
6
Atuadores multivoltas
Terminologia SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
2. Aplicação e validade
2.1. Área de aplicação
Os atuadores e os controlos dos atuadores AUMA na versão SIL com as funções
de segurança mencionadas neste manual destinam-se à operação de válvulas
industriais e são adequados para utilização em sistemas técnicos de segurança de
acordo com a norma IEC 61508 ou IEC 61511.
2.2. Normas
Os atuadores e os controlos dos atuadores cumprem os seguintes requisitos:
IEC 61508 ED.2: Segurança funcional relativa à segurança de sistemas
elétricos/eletrónicos/programáveis
2.3. Tipos de dispositivos válidos
As informações sobre segurança funcional contidas neste manual são válidas para
os tipos de dispositivos aqui especificados.
Tabela 2:Visão geral dos tipos de dispositivos adequados
Alimentação elétricaTipo MotorControlo do atuadorAtuador Corrente trifásicaAC 01.2 em versão SILSA 07.2 SA 16.2 Corrente trifásicaAC 01.2 em versão SILSAR 07.2 SAR 16.2 Corrente trifásicaACExC 01.2 em versão SILSAEx 07.2 SAEx 16.2 Corrente trifásicaACExC 01.2 em versão SILSAREx 07.2 SAREx 16.2
O hardware, software e a configuração do atuador e/ou do controlo do atuador não
podem ser alterados sem consentimento por escrito da AUMA. Alterações não
autorizadas podem afetar negativamente os códigos de segurança e a capacidade
SIL dos produtos.
Informação Em aplicações com requisitos de segurança funcional apenas podem ser utilizados
controlos dos atuadores e atuadores AUMA na versão SFC ou SIL.
Os controlos dos atuadores e atuadores AUMA na versão SIL podem ser
identificados, entre outros aspetos, pelas letras «SIL» que se encontram na chapa
de características.
Figura 1: Exemplo de uma chapa de características AC com a identificação «SIL»
Figura 2: Exemplo de uma chapa de características SA com a identificação «SIL»
7
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Aplicação e validade
3. Planeamento, configuração e condições de utilização
3.1. Planeamento (conceção do atuador)
Para o planeamento (conceção) dos atuadores, são considerados principalmente
os binários e binários de funcionamento máximos necessários, bem como os tempos
de operação.
O dimensionamento incorreto do atuador pode provocar danos no sistema
de segurança dos dispositivos!
As eventuais consequências são, por exemplo: danos na válvula, sobreaquecimento
do motor, contactores colados, danos no sistema eletrónico, aquecimento ou danos
nos cabos.
É fundamental ter em conta os dados técnicos dos atuadores aquando do
dimensionamento dos mesmos.
É necessário planear uma reserva suficiente para garantir que os atuadores
conseguem fechar ou abrir a válvula de forma fiável mesmo em caso de falha
e em condições de subtensão.
Planeamento utilizando a função PARAGEM segura
Informação A função PARAGEM segura desliga o motor, eventualmente dando origem a um
movimento em roda livre!
Possibilidade de danos na válvula em caso de movimento em roda livre!
Para a função PARAGEM segura (SS), deve ter-se em conta o movimento em
roda livre da disposição (atuador, caixa redutora, válvula) e o tempo de reação.
Se o tipo de aplicação exigir um autobloqueio do atuador, isso deve ser
esclarecido com a AUMA.
Planeamento utilizando a função ESD seguro
Atuadores com unidade de controlo eletromecânica:
As mensagens de posição final (interruptor de fim de curso) e a mensagem do binário
da unidade de controlo eletromecânica são mensagens seguras que podem ser
incorporadas num sistema de segurança se estiverem diretamente cabladas à saída
do cliente do controlo XK. No entanto, esta mensagem não faz parte da certificação
da TÜV Nord. Para mais detalhes sobre este mensagem, consulte o manual de
segurança separado.
Na configuração «Tipo de paragem SIL» = «sem paragem» (sem proteção da posição
final), recomendamos:
Para evitar danos na válvula durante um movimento de segurança,
recomendamos que a válvula seja projetada para 3 5 vezes o binário máximo
do atuador, dependendo da rigidez.
Para evitar danos térmicos causados por correntes demasiado altas,
recomendamos uma monitorização (avaliação) da proteção do motor.
Atuadores com unidade de controlo eletrónica MWG:
Informação A mensagem da posição final (interruptor de fim de curso) e a mensagem do binário
através da unidade de controlo eletrónica MWG, bem como todas as mensagens
através da interface E/S padrão e da interface de bus de campo não são mensagens
seguras.
Se forem necessárias mensagens seguras, estas devem ser realizadas por
outros meios, por exemplo, através de interrutores na válvula.
Para evitar danos na válvula durante um movimento de segurança,
recomendamos que a válvula seja projetada para 3 5 vezes o binário máximo
do atuador, dependendo da rigidez.
8
Atuadores multivoltas
Planeamento, configuração e condições de utilização SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
Para evitar danos térmicos causados por correntes demasiado altas,
recomendamos uma monitorização (avaliação) da proteção do motor.
Atuadores com unidade de controlo eletrónica MWG com interruptores fim de
curso:
Informação A sinalização segura é garantida neste versão apenas através dos interruptores fim
de curso, se estes estiverem diretamente cablados à saída do cliente do controlo
do atuador XK. No entanto, esta mensagem não faz parte da certificação da TÜV
Nord. Para mais detalhes sobre este mensagem, consulte o manual de segurança
separado.
Na configuração «Tipo de paragem SIL» = «sem paragem» (sem proteção da posição
final), recomendamos:
Para evitar danos na válvula durante um movimento de segurança,
recomendamos que a válvula seja projetada para 3 5 vezes o binário máximo
do atuador, dependendo da rigidez.
Para evitar danos térmicos causados por correntes demasiado altas,
recomendamos uma monitorização (avaliação) da proteção do motor.
Informação Na configuração «Tipo de paragem SIL» = «paragem na posição final do curso», a
paragem ocorre na posição final através dos interruptores fim de curso. Como cada
interrutor tem uma histerese, o atuador abandona a posição final antes que o
interruptor fim de curso seja novamente libertado. Como resultado, existe uma área
das posições do atuador adjacente à posição de segurança na qual o interruptor
fim de curso ainda é acionado quando se retira da posição de segurança e, por isso,
a função ESD seguro NÃO se encontra disponível. O acionamento da função de
segurança leva, neste caso, à paragem do atuador. Se a área em questão for
alcançada na direção oposta, a limitação descrita não se aplica. Normalmente, esta
área é pequena, mas em configurações desfavoráveis (número reduzido de rotações
por curso) pode ser de até mais de 10 % do curso total.
Se, devido a condições adversas, o efeito descrito em cima representar uma limitação
inaceitável para a função de segurança, recomendamos a configuração «Paragem
na posição final do binário» ou «não usar nenhuma» paragem para o movimento
de segurança.
Alimentação de energia
Informação O explorador da instalação é responsável por garantir a alimentação de energia.
3.2. Configuração (ajuste)/versão
A configuração (ajuste) das funções de segurança é definida na fábrica durante a
montagem do controlo do atuador e validada posteriormente durante o fornecimento
ao cliente. O explorador da instalação não pode alterar a configuração
posteriormente.
O ajuste de funções gerais deve ser realizado conforme descrito nas instruções de
operação ou conforme descrito no manual (Operação e ajuste) AUMATIC AC 01.2.
A configuração das funções de segurança deve constar da folha de dados técnicos
do contrato.
9
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Planeamento, configuração e condições de utilização
Possibilidades de configuração da função de segurança
Tabela 3:
Possibilidades de configuração da função de segurança
Descrição resumidaConfiguração
Função SIL
FECHAR em segurançaESD seguro FECHAR/FECHAR
ABRIR em segurançaESD seguro ABRIR/ABRIR
PARAGEM em segurança na direção FECHAR e na direção
ABRIR
PARAGEM segura FECHAR/ABRIR
FECHAR em segurança e PARAGEM em segurança na
direção FECHAR e na direção ABRIR
ESD seguro FECHAR/FECHAR +
PARAGEM segura FECHAR/ABRIR
ABRIR em segurança e PARAR em segurança na direção
FECHAR e na direção ABRIR
ESD seguro ABRIR/ABRIR + PARAGEM
segura FECHAR/ABRIR
Ao configurar uma função ESD seguro e uma função PARAGEM segura, ao mesmo
tempo que é pedido ambas as funções de segurança, a função ESD seguro tem
sempre prioridade sobre a função PARAGEM segura.
Possibilidades de configuração do tipo de paragem
Informação O tipo de paragem do controlador padrão deve ser configurado como nas seguintes
tabelas.
Tabela 4:
no caso de atuadores com unidade de controlo eletromecânica
Configuração
Tipo de paragem
Controlador padrão
Descrição resumidaConfiguração
Tipo de paragem SIL
Livremente selecionávelSem paragem por interruptores de fim de curso
ou de binário durante um movimento de
segurança
1: sem paragem
Em função do binárioO movimento de segurança é parado através da
ativação conjunta do interruptor fim de curso ou
de binário
2: paragem na posição
final do binário
Em função do cursoO movimento de segurança é parado através da
ativação dos interruptores fim de curso
3: paragem na posição
final do curso
Em função do cursoO movimento de segurança é parado através da
ativação dos interruptores fim de curso e/ou dos
interruptores de binário (proteção contra
sobrecarga)
4: paragem em função do
curso com proteção
contra sobrecarga
Tabela 5:
no caso de atuadores com unidade de controlo eletrónica MWG
Configuração
Tipo de paragem
Controlador padrão
Descrição resumidaConfiguração
Tipo de paragem SIL
Livremente selecionávelSem paragem por interruptores de fim de curso
ou de binário durante um movimento de
segurança
1: sem paragem
Tabela 6:
no caso de atuadores com unidade de controlo eletrónica MWG com interruptores fim de curso
Configuração
Tipo de paragem
Controlador padrão
Descrição resumidaConfiguração
Tipo de paragem SIL
Em função do cursoO movimento de segurança é parado através da
ativação dos interruptores fim de curso
3: paragem na posição
final do curso
10
Atuadores multivoltas
Planeamento, configuração e condições de utilização SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
Possibilidades de configuração da avaliação da proteção do motor
Tabela 7:
Possibilidades de configuração da avaliação da proteção do motor
Descrição resumidaConfiguração
Proteção do motor SIL
A ativação da proteção do motor (erro térmico) para ou impede um movimento
de segurança
ativo
A proteção do motor não influencia o movimento de segurançainativo
Informação A configuração «Proteção do motor SIL» = «inativo» só é configurada a pedido
explícito. Esta versão não cumpre a aprovação Ex.
Informação Se houver interruptores de fim de curso ou de binário para as posições finais, o seu
ajuste exato é absolutamente necessário para garantir o funcionamento correto da
«Mensagem de verificação de posição final segura» ou da «Função ESD». Os
detalhes sobre o ajuste dos respetivos interruptores podem ser consultados nas
instruções de operação.
Configuração dos diagnósticos «Monitorização da reação» e «Partial Valve
Stroke Test (PVST)»
Consoante o tipo de diagnóstico previsto, as configurações da monitorização da
reação via pisca-pisca ou Partial Valve Stroke Test devem ser verificadas e, se
necessário, adaptadas.
Pode encontrar as possibilidades de configuração detalhadas e informações sobre
o Partial Valve Stroke Test (PVST) no manual (Operação e ajuste) AUMATIC
AC 01.2. Por favor, preste atenção que a monitorização da reação só pode ser feita
através da comutação intermitente/mensagem de erro SIL e não através da
monitoração da reação do firmware AC .2.
3.3. Proteção contra movimento descontrolado (autobloqueio/travão)
Nos atuadores AUMA autobloqueantes, pode-se pressupor que em caso de carga
até ao binário máximo, não ocorre qualquer movimento descontrolado da válvula
quando esta se encontra parada devido à carga de binário da mesma. Neste sentido,
não é absolutamente necessária uma proteção adicional contra movimento
descontrolado nestes casos. Isso poderá ser necessário se, por exemplo, o
autobloqueio não estiver porventura garantido ou não for suficiente devido às
vibrações. No entanto, certas aplicações podem ainda exigir uma proteção ativa da
posição, por exemplo, através de um travão. Além disso, existem normas específicas
das aplicações que assim o exigem. Por este motivo, deve verificar-se em função
de cada projeto se é obrigatória uma proteção adicional. Em qualquer caso, esta é
obrigatória em atuadores sem autobloqueio.
Tabela 8:Visão geral do autobloqueio em atuadores AUMA (no momento da impressão deste manual)
AutobloqueioVelocidade de saídaTipo
60 Hz50 Hz
Autobloqueante 108 rpm 90 rpmSA 07.2 SA 16.2
SAR 07.2 SAR 16.2
SAEx 07.2 SAEx 16.2
SAREx 07.2 SAREx 16.2
NÃO autobloqueante 150 rpm 125 rpm
Se não forem utilizados suficientes atuadores autobloqueantes em combinação com
o tipo de paragem SIL «paragem na posição final do binário» para a função de
segurança, então pode ocorrer o seguinte efeito: Em caso de ESD, o atuador
movimenta-se para a posição final e desliga-se porque alcançou a posição do curso
e o binário de paragem. Em seguida, a transmissão é aliviada e o binário desce
para baixo do valor limite ajustado. O atuador reconhece isso de forma correta
como o abandono das condições ESD e volta a ligar o atuador. Este volta a
estabelecer o binário até que a condição de paragem esteja alcançada, etc. O
atuador efetua um designado «bombear».
11
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Planeamento, configuração e condições de utilização
Para evitar este efeito, recomendamos que utilize atuadores ou outros elementos
com um autobloqueio suficiente na transmissão ou se o processo e a segurança
o permitir selecione a «paragem na posição final do curso» como função de
segurança.
3.4. Modo de operação (low/high demand mode)
As funções de segurança dos atuadores fornecidos pela AUMA são concebidas
para o modo de operação com baixa taxa de exigência (low demand mode) e só
podem ser utilizadas neste modo de operação. Se, além da função de segurança,
também for executada uma função não associada à segurança do equipamento de
operação e monitorização através do mesmo atuador, é necessário garantir que,
mesmo tendo em consideração a soma da função não associada à segurança,
testes necessários e função de segurança, não é excedido o número máximo
permitido de ciclos de comutação1) definido para o respetivo atuador nem o número
máximo permitido de arranques2) durante a utilização do atuador num sistema técnico
de segurança.
3.5. Outras indicações e especificações sobre o planeamento
A HFT é 0.
A aptidão sistemática é 3 (SC=3).
Para a ligação da válvula apenas podem ser utilizadas flanges dos tamanhos F07
ou FA07, ou superiores.
Quaisquer transmissores de posição MWG, RWG ou EWG eventualmente instalados
no atuador não podem ser integrados num sistema técnico de segurança.
As funções de segurança do atuador podem ser consideradas como dispositivo de
tipo A.
O tempo de operação para o curso completo deve ser superior a 4 segundos.
ATENÇÃO: uma alteração do curso nominal altera também o tempo de operação.
A(s) função(ões) de segurança e as suas mensagens de verificação devem ser
transmitidas exclusivamente através das entradas e saídas digitais do módulo SIL.
A mensagem através da saída Erro SIL devem ser avaliadas continuamente.
Se esta comunicar um erro, presume-se que o função de segurança não está
disponível. A função de segurança deve ser imediatamente verificada. Poderão ser
necessárias mais medidas de proteção até que o função de segurança volte a
funcionar corretamente.
3.6. Condições de utilização (condições ambientais)
Durante o planeamento e a utilização dos atuadores em sistemas técnicos de
segurança, garantir que os dispositivos circundantes cumprem as condições de
utilização permitidas e os requisitos CEM. As condições de utilização estão indicadas
na folha de dados técnicos:
Grau de proteção
Proteção anticorrosão
Temperatura ambiente
Resistência a oscilações (vibração)
Se as temperaturas ambiente reais apresentarem uma temperatura média superior
a +40 °C, deve ser aplicado um fator de segurança aos valores lambda. Em caso
de uma temperatura média de +60 °C, este fator é de 2,5.
Para a avaliação ambiental, o atuador com controlo do atuador foi submetido às
seguintes normas:
Calor seco: EN 60068-2-2
Calor húmido: EN 60068-2-30
Frio: EN 60068-2-1
Ensaio de oscilações: IEC 60068-2-6
1) Definição de "ciclos de comutação" de acordo com a norma DIN EN 15714-2:2010
2) Definição de "arranques" de acordo com a norma DIN EN 15714-2:2010
12
Atuadores multivoltas
Planeamento, configuração e condições de utilização SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
Vibração induzida (sismo): IEC 60068-3-33)
Teste de grau de proteção IP68: EN 60529
Teste de névoa salgada: EN ISO 12944-6
Resistência à interferência: DIN EN 61326-3-1
Emissão de interferências: DIN EN 61000-6-4
3) apenas na versão Tirístor
13
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Planeamento, configuração e condições de utilização
4. Sistemas de segurança técnica e funções de segurança
4.1. Sistema de segurança técnica com um atuador
Normalmente, um sistema de segurança técnica com um atuador consiste nos
componentes apresentados na imagem.
Figura 3: Sistema de segurança técnica típico
[1] Sensor
[2] Controlo (PLC de segurança)
[3] Atuador com controlo do atuador
[4] Válvula
[5] Sistema de controlo do processo
O Safety Integrity Level é sempre atribuído a um sistema de segurança técnica
completo, não a um componente individual.
Os códigos característicos de segurança são determinados para um único
componente (por exemplo, um atuador). Estes códigos característicos permitem
atribuir os dispositivos a um possível Safety Integrity Level (SIL). No entanto, a
classificação final do sistema de segurança técnica resulta apenas após a
consideração e o cálculo de todos os subsistemas.
4.2. Funções de segurança
Para o sistema do atuador, foram tidas em consideração as seguintes funções de
segurança para o cálculo dos códigos característicos de segurança:
Função ESD seguro (Emergency Shut Down): ABRIR/FECHAR em segurança
- Graças aos sinais redundantes ESDa seguro e ESDb seguro (padrão:
Low ativo), o atuador desloca-se na direção configurada (ABRIR/FECHAR)
independentemente da posição do seletor.
14
Atuadores multivoltas
Sistemas de segurança técnica e funções de segurança SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
Função PARAGEM segura: PARAR em segurança
- Um comando de operação do controlo padrão (na direção ABRIR ou
FECHAR) só é executado se existir um sinal de habilitação adicional para
o comando de operação.
- Em caso de ausência do sinal de habilitação, o movimento na direção
ABRIR ou FECHAR é parado (o motor é desligado).
- A função PARAGEM segura atua em todos os comandos de operação
do controlo do atuador padrão, independentemente da sua fonte de
comando (por exemplo, Remoto ou Local).
Função ESD seguro combinada com a função PARAGEM segura
- A função ESD seguro tem prioridade mais alta, ou seja, com a ativação
simultânea de ambas as funções, o atuador desloca-se na direção
configurada (ABRIR/FECHAR).
Informação As funções de segurança do AC .2-SIL/ACEXC .2-SIL são sempre controladas com
24 VCC.
A função «mensagem de verificação de posição final segura» não faz parte da
certificação da TÜV Nord, nem do presente manual de segurança. Existe um manual
de segurança separado para esta função.
As diferentes possibilidades de configuração das funções de segurança são descritas
no capítulo <Configuração (ajuste)/versão>.
4.3. Entradas e saídas seguras
Entradas seguras para ABRIR/FECHAR em segurança (função ESD seguro):
ESDa seguro
ESDb seguro
Entradas seguras para paragem em segurança (função PARAGEM segura):
PARAGEM segura ABRIR
PARAGEM segura FECHAR
Saídas seguras (indicação de que a função de segurança pode não ser executada:
Erro SIL
SIL pronto
Para obter mais informações sobre as entradas e saídas seguras, consulte o capítulo
<Configuração (ajuste)/versão> e o capítulo <Instalação>.
4.4. Configuração redundante do sistema
Para além do sistema de segurança técnica típico com um atuador já descrito, pode
ser integrado um segundo atuador redundante com controlo do atuador em versão
SIL no sistema de segurança de forma a aumentar a segurança. A variante que tem
de ser escolhida depende do sistema geral.
Informação Consoante a função de segurança e a tarefa de segurança dessa função de
segurança prevista para a unidade, deve verificar-se em cada caso de aplicação se
a utilização de vários atuadores produz efetivamente uma HFT>0 e, em caso
afirmativo, em que configuração. Isto aplica-se em particular mas não apenas
à função de segurança PARAGEM segura.
As figuras 3 e 4 mostram um possível exemplo para PARAR em segurança ou
ABRIR em segurança. Outro exemplo em que a redundância NÃO é alcançada por
vários atuadores é uma função PARAGEM segura que serve para excluir com
segurança o movimento de componentes mecânicos da unidade quando, em uma
situação de emergência, por exemplo, os bombeiros têm de entrar na instalação
em questão. A utilização de 2 atuadores geralmente não leva a um sistema 1oo2,
mas a um sistema 2oo2, no sentido do efeito de segurança a ser alcançado. Por
conseguinte, a HFT não será aumentada neste caso.
15
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Sistemas de segurança técnica e funções de segurança
Figura 4: Sistema redundante com ESD seguro para FECHAR em segurança
Figura 5: Sistema redundante com ESD seguro para ABRIR em segurança
4.5. Exemplos de utilização
Abrir com segurança um recipiente pressurizado com a função ESD seguro
O PLC padrão controla todo o sistema. Se a pressão no sistema se tornar inaceitável,
deve presumir-se a existência de um erro no sistema. Neste caso, a PLC segura
abre imediatamente a válvula para reduzir a pressão com segurança.
16
Atuadores multivoltas
Sistemas de segurança técnica e funções de segurança SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
Figura 6: Exemplo de utilização: reservatório de pressão
Paragem em segurança da eclusa como proteção contra a destruição com a
função PARAGEM segura
No domínio das eclusas marítimas, a segurança operacional (prevenção de perigos
para as pessoas e as instalações) é uma prioridade. Quando a eclusa estiver a
fechar, não deve haver mais nenhuma embarcação entre as comportas da eclusa.
Caso contrário, a função PARAGEM segura (por exemplo, via interrutor PARAGEM
DE EMERGÊNCIA) será executada.
17
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Sistemas de segurança técnica e funções de segurança
Figura 7: Exemplo de utilização: eclusa
4.6. Representação do sistema
A seguinte representação ilustra uma estrutura simplificada de um AC 01.2/ACExC
01.2 na versão SIL.
Figura 8: Representação simplificada do sistema
18
Atuadores multivoltas
Sistemas de segurança técnica e funções de segurança SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
5. Instalação, colocação em funcionamento e operação
Informação A instalação e a colocação em funcionamento devem ser documentadas através
de um relatório de montagem e um certificado de inspeção. A instalação e a
colocação em funcionamento apenas podem ser realizadas por técnicos
especializados e autorizados, com formação em segurança funcional.
O explorador da instalação é responsável por garantir o fornecimento de energia
com proteção contra sobretensão e subtensão durante a execução de uma função
de segurança.
5.1. Instalação
Informação As ocupações PIN (XK ...) mencionadas nestes (e noutros) capítulos são as
ocupações padrão do AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL. No entanto, algumas
configurações se afastam desta ocupação típica para cumprir as necessidades
especiais do equipamento. Em caso de dúvida, aplica-se sempre a ocupação indicada
no esquema elétrico que pertence ao respetivo produto.
A instalação geral (montagem, ligação elétrica) deve ser realizada de acordo com
as instruções de operação do dispositivo e o esquema elétrico relativo ao pedido,
em anexo.
O sistema de aquecimento integrado deve ser alimentado com tensão durante o
funcionamento ou armazenamento a temperaturas ambiente inferiores a 25 °C.
As funções de segurança devem ser ligadas através do módulo SIL instalado no
controlo do atuador AC 01.2/ACExC 01.2.
O Erro SIL deve ser conectado e avaliado a uma entrada compatível de um CLP de
segurança de acordo com o nível SIL exigido.
Figura 9: Ligações para funções de segurança através do módulo SIL
[1] Ocupação típica da ligação em caso de comando paralelo
[2] Ocupação típica da ligação em caso de comando através do bus de campo
Comportamento de comutação das entradas ESDa/ESDb seguro e PARAGEM
segura ABRIR/FECHAR:
Sinal de entrada = nível high (padrão: +24 VCC)
= sem movimento de segurança com a função ESD seguro ou
= sem paragem segura com a função PARAGEM segura
Sinal de entrada = nível low (0 VCC ou entrada aberta)
= movimento de segurança com a função ESD seguro ou
= paragem segura com a função PARAGEM segura
Informação As entradas ESDa seguro e ESDb seguro são entradas redundantes para a mesma
função de segurança (ESD ABRIR ou ESD FECHAR, dependendo da configuração).
Por conseguinte, devem ter sempre o mesmo nível (high ou low). Se uma das duas
entradas ESDa e ESDb estiver em «high» e a outra estiver em «low», isso representa
um estado de erro do sistema de segurança. Neste caso, o motor comunica «Erro
SIL». Uma vez que não é claro se a entrada com «high» ou «low» é a defeituosa,
é executada, neste caso, a função de segurança por razões de segurança.
19
Atuadores multivoltas
SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL Instalação, colocação em funcionamento e operação
Informação As entradas PARAGEM segura FECHAR e PARAGEM segura ABRIR representam
duas entradas independentes com funcionalidade independente:
Se PARAGEM segura FECHAR = nível low, a função de segurança impede
os movimentos na direção ABRIR (exceto ESD ABRIR)
Se PARAGEM segura ABRIR = nível low, a função de segurança impede os
movimentos na direção FECHAR (exceto ESD FECHAR)
Gamas de tensões autorizada das entradas:
Nível high: 15 30 VCC
Nível low: máximo 5 VCC
Comportamento de sinalização das saídas SIL pronto e Erro SIL:
SIL pronto/ Não há nenhum erro detetado pelo diagnóstico:
Saída NA (contacto normalmente aberto) = fechada
Saída NF (contacto normalmente fechado) = aberta
Erro SIL/ Há um erro detetado pelo diagnóstico:
Saída NA (contacto normalmente aberto) = aberta
Saída NF (contacto normalmente fechado) = fechada
Chaves do cliente em caso de comando
(ocupação típica)
SinalDesignação
Esquema elétrico [2] Bus de campo[1] Paralelo XK 3XK 31Entrada digital para função ESD seguroESDa seguro XK 5XK 32Entrada redundante para função ESD seguroESDb seguro XK 7XK 33Potencial de referência para ESDa seguro e ESDb seguro0 V XK 8XK 35Entrada digital para a função PARAGEM segura na direção
FECHAR
PARAGEM segura
FECHAR XK 9XK 37Potencial de referência para PARAGEM segura FECHAR0 V XK 10XK 36Entrada digital para a função PARAGEM segura na direção
ABRIR
PARAGEM segura
ABRIR XK 11XK 38Potencial de referência para PARAGEM segura ABRIR0 V XK 15XK 40NA da mensagem Erro SILSIL pronto XK 14XK 39NF da mensagem Erro SILErro SIL XK 16XK 42Potencial de referência para a mensagem Erro SILCom.
Erros SIL exibidos através da saída Erro SIL
DescriçãoCausas dos erros
SIL Proteção do motor atuadaErro térmico Falha no binário ao deslocar-se na direção FECHAR e/ou ABRIRFalha no binário A mensagem de verificação da posição atual está fora do intervalo permitido.Erro da mensagem
de verificação da
posição Uma fase da alimentação elétrica falhou.
O controlo está sem tensão de alimentação.
Perda de fase
As ligações L1, L2 e L3 do condutor externo não estão na ordem correta.Erro da sequência
das fases O componente de segurança do controlo está sem alimentação elétrica.Erro de alimentação
elétrica Temperatura dentro da caixa do controlo demasiado elevada.
Falha do sistema de aquecimento a uma temperatura ambiente inferior a 25 °C.
Erro de temperatura
Atuador ou válvula bloqueado.Erro da
monitorização do
atuador Ambos os sinais ESDa seguro e ESDb seguro não estão simultaneamente no mesmo nível.Erro da cablagem
redundante ESD
seguro Erro interno do módulo SILFalha interna
20
Atuadores multivoltas
Instalação, colocação em funcionamento e operação SA .2 com AC 01.2-SIL/ACExC 01.2-SIL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AUMA Multi-turn actuators SA.2/SAEx.2 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário