De Dietrich DOP320BE1, DOP320WE1, DOP320XE1 Manual do proprietário

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o De Dietrich DOP320BE1 Manual do proprietário. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
Le guide d’utilisation de votre four
Using your oven
Bedienungsanleitung Ihres Backofens
Gebruiksaanwijzing van uw oven
Betjeningsvejledning til ovnen
Instrucciones de uso de su horno
O guia de utilização do seu forno
DOP320*
FR
GB
DE
NL
DK
ES
PT
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:02 Page 1
2
Tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
Edito P.3
Comment se présente votre four ?
Descriptif de l’appareil P.4
Accessoires P.5
Conseils de sécurité P.6
Comment installer votre four ?
Raccordement électrique P.7
Changement du câble d’alimentation P.8
Dimensions utiles pour encastrer votre four P.9
Comment utiliser votre four ?
Le détail de votre programmateur P.10
Comment mettre à l’heure l’horloge du four ? P.11
Comment faire une cuisson immédiate ? P.12
Comment programmer une cuisson ? P.13-14
Comment utiliser la minuteur ? P.15
Modes de cuisson du four P.16-17
Comment faire une cuisson Eco ? P.18
Comment entretenir votre four ? P.20-21
Comment changer les ampoules ? P.22
Que faire en cas d’anomalies de fonctionnement P.23
Qui contacter ?
P.24
Sommaire
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:02 Page 2
4
C
omment se présente votre four ?
1
3
5
SET
ECO
1
2 3
4
5
7
6
1
2
5
6
7
3
4
Thermostat
Programmateur
Sélecteur de fonctions
Lampe
Indicateur de gradin
Trou pour tourne broche
Contact de détection
d’ouverture de porte
DESCRIPTIF DE L’APPAREIL
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:02 Page 4
10
SET
Comment utiliser votre four ?
1. L
e détail de votre programmateur
1
6
7
3
5
4
8
9
10
2
1
3
4
5
6
7
10
8
2
Affichage des temps et durées
Indicateur de porte verrouillée
Indicateur de cuisson ECO
Affichage température
Indicateur du minuteur
Indicateur de durée de cuisson
Indicateur de fin de cuisson
Touche d’accès aux différents
programmes de réglage du
temps
Touches de réglages du temps
DESCRIPTIF DE L’APPAREIL
9
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:02 Page 10
17
FR
mément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
onction
Recommandations
Modes de cuisson du four
Recommandé pour garder le moelleux
des viandes blanches, poissons,
légumes
Pour les cuissons multiples jusqu’à 3
niveaux.
Recommandé pour griller les
côtelettes, saucisses, tranches de
pain, gambas posées sur la grille.
-
Nota : toutes les cuissons se font sans
préchauffage.
Recommandé pour les plats humides
(quiches, tartes aux fruits juteux...
La pâte sera bien cuite dessous.
Recommandé pour les préparations qui
lèvent
(cake, brioche, kouglof...) et pour les souf-
flés qui ne seront pas bloqués par une
croûte dessus.
Préco T°
mini
préco
maxi
35°
225°
275°
mini
préco
maxi
35°
200°
275°
1
mini
préco
maxi
35°
165°
275°
mini
préco
maxi
2
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 17
19
FR
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 19
22
Comment changer l’ampoule ?
• L’ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.
a) Dévissez le hublot (voir ci-contre).
b) Tirez l'ampoule .
Caractéristiques de l'ampoule :
- 25 W
- 220-240 V
- 300°C
c) Changez l'ampoule puis remonter le
hublot et rebrancher votre four.
Débrancher votre four avant toute intervention sur l'ampoule
pour eviter tout risque de choc électrique et laisser refroidir si
besoin l’appareil.
Ampoule
Dévissez
Hublot
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 22
25
GB
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 25
26
Throughout this manual,
indicates safety recommendations,
indicates advice to help you make the
best use of your oven
Introduction P.27
Your oven
How it works P.28
Accessories P.29
Safety recommendations P.30
How to install your oven
Electrical connections P.31
Changing cables P.32
Dimensions for installation use P.33
How to use your oven
The oven programmer P.34
How to set the clock P.35
How to cook straightaway P.36
How to programme the cooking P.37-38
How to use the timer P.39
Cooking methods P.40-41
How to cook Economically P.42
Cleaning the oven cavity P.44-45
Changing bulbs P.46
Troubleshooting P.47
Contents
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 26
28
Your oven
1
3
5
SET
ECO
1
2 3
4
5
7
6
1
2
5
6
7
3
4
Thermostat
Timer
Programme selector
Light
Rail positions
Hole for rotisserie
Door-open detector plate
OVEN FEATURES
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 28
34
SET
How to use your oven
1. T
he oven programmer
1
6
7
3
5
4
8
9
10
2
1
3
4
5
6
7
10
8
2
Time and duration display
"Door locked" indicator
ECO cooking indicator
Temperature display
Timer display
Cooking time indicator
"Cooking finished" indicator
Button providing access to the
various time setting programmes
Time adjustment buttons
OVEN FEATURES
9
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:03 Page 34
41
GB
rdance with European Standard EN50304 and the European Directive 2002/40/EC.
Recommendations
Cooking methods
Recommended to prevent meat drying
out, and for cooking vegetables and
fish and food placed on up to
3 shelves.
Recommended for grilling chops,
sausages, and large prawns and for
making toast.
NB. All food is cooked without pre-
heating the oven
Recommended for dishes with a lot of
liquid (quiches and fruit pies) as the pas-
try base is cooked through. Use also for
food that rises (bread and cakes) and
uncovered soufflés.
Cº Recom’d
min.
recom’d
max.
35°
225°
275°
min.
recom’d
max.
35°
200°
275°
1
min.
recom’d
max.
35°
165°
275°
min.
recom’d
max.
2
4
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 41
43
GB
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 43
46
Changing a bulb
•The light bulb is housed in the ceiling of your oven.
a) Unscrew the protective shade
(see diagram).
b) Pull the bulb out.
A bulb is used:
- 25 W
- 220-240 V
- 300°C
c) Change the bulb, replace the shade and
switch your oven back on at the mains.
Warning! Switch off the power at the main switch before
attempting to change the bulb. Leave the oven to cool if necessary.
bulb fitting
unscrew
cover
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 46
48
Copy here the details that are on your oven manufacturer's plate:
MADE IN FRANCE
220 - 240V ~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
De Dietrich
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 48
49
DE
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 49
50
In der Gebrauchsanweisung
geben Ihnen die Zeichen,
Sicherheitshinweise und,
Ratschläge und Tips.
Vorwort S.51
Präsentierung Ihres Backofens
Beschreibung des Gerätes S.52
Zubehör S.53
Sicherheitshinweise S.54
Backofeninstallation?
Stromanschluss S.55
Austausch des Stromzuführungskabels S.56
Nützliche Maße für den Einbau Ihres Backofens S.57
Benutzung Ihres Backofens
Ihre Programmschaltuhr im Detail S.58
Stellen der Uhr des Backofens S.59
Starten eines sofortigen Garens? S.60
Programmierung eines Garvorgangs S.61-62
Benutzung des Kurzzeitweckers S.63
Die Garfunktionen des Backofens S.64-65
Durchführung eines sparsamen Garvorgangs S.66
Reinigung des Garraums Ihres Backofens S.68-69
Wie wird eine lampe ausgewechselt S.70
Was bei Betriebsanomalien tun S.71
Inhalt
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 50
52
Präsentierung Ihres Backofens
1
3
5
SET
ECO
1
2 3
4
5
7
6
1
2
5
6
7
3
4
Temperaturregler
Programmwähler
Funktionswählschalter
Lampe
Anzeige der Einschubebene
Loch für den Drehspieß
Erfassungskontakt der
Türöffnung
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:04 Page 52
58
SET
B
enutzung Ihres Backofens
1.
Ihre Programmschaltuhr im Detail
1
6
7
3
5
4
8
9
10
2
1
3
4
5
6
7
10
8
2
Anzeige der Zeitangaben und
Gardauer
Anzeige der Türverriegelung
Anzeige Eco-Garen
Temperaturanzeige
Anzeige der Zeitberechnung
Anzeige der Gardauer
Anzeige des Endes der
Gardauer
Zugrifftaste zu den verschiedenen
Programmen der
Zeiteinstellungen
Zeiteinstelltasten
GERÄTEBESCHREIBUNG
9
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:05 Page 58
65
DE
r die schriftliche Auszeichnung auf dem energetischen Etikett benutzte(n) Sequenz(en).
ibung
Garfunktionen des Backofens
Die Garfunktionen des Backofens
Empfohlen, damit weißes Fleisch,
Fisch und Gemüse saftig bleiben.
Für vielfältiges Garen in bis zu 3
Einschubebenen.
Empfohlen zum Grillen von auf den Rost
gelegten Koteletts, Würstchen, Brot in
Scheiben und Kaisergranaten.
Hinweis: alle Garfunktionen erfolgen
ohne Aufwärmen des Backofens
Für feuchtes Gebäck empfohlen
(Speckkuchen, saftige Obstkuchen ...
Der Boden wird unten gut gebacken sein.
Für aufgehende Zubereitungen
(Teekuchen, Napfkuchen Kougelhopf...)
und Aufläufe, die so durch keine Kruste
am Aufgehen gehindert werden.
Empf. T°
mini
empf.
maxi
35°
225°
275°
mini
empf.
maxi
35°
200°
275°
1
mini
empf.
maxi
35°
165°
275°
mini
empf.
maxi
2
4
99624982_ML_A.qxd 20/03/03 10:06 Page 65
1/168