Boss DD-8 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Manual de referência
2
Descrições do painel
1
Conector DC IN
Aceita a conexão de um adaptador AC (série PSA, vendido
separadamente). Ao usar um adaptador AC, você pode tocar sem
se preocupar com a duração da bateria.
* Se houver bateria no equipamento enquanto o adaptador
AC estiver em uso, a operação normal continuará se a tensão
de linha for interrompida (queda de energia ou desconexão
do cabo de força).
* Use apenas o adaptador AC especicado (série PSA).
* Se o adaptador AC estiver conectado enquanto o equipamento
estiver ligado, a fonte de alimentação será o adaptador AC.
2
Indicador CHECK
Ele é um indicador combinado, que indica se o efeito está
ligado ou desligado, as várias funções e funciona como um
indicador de carga da bateria.
O indicador acende quando um efeito está ativado (ON).
* Se a luz deste indicador car fraca ou não acender mais
quando o efeito estiver ativado (ON), ou quando as funções
forem indicadas, a bateria estará quase no m e deverá ser
substituída imediatamente. Para obter instruções sobre a
troca de bateria, consulte “Troca de bateria” (p. 21).
* O indicador CHECK mostra se o efeito está ativado ou
desativado, além de indicar diferentes funções. Ele não
indica se o equipamento está ligado ou não.
1
2
3 4
5
6
7
Descrições do painel
3
3
Conector OUTPUT-A (MONO),
conector OUTPUT-B
Os conectores de saída são usados para conectar o
equipamento a um amplicador ou outra unidade de efeito.
* As funções do equipamento dependem de como ele está
conectado. Consulte “Denição do método de saída” (p. 15).
4
Conector INPUT-A (MONO),
conector INPUT-B
Estes conectores aceitam sinais de entrada (de uma guitarra,
algum outro instrumento musical ou outra unidade de
efeitos).
*
As funções do equipamento dependem de como ele está
conectado. Consulte “Denição do método de saída” (p. 15).
* Os conectores INPUT-A (MONO) e INPUT-B funcionam como
interruptor liga/desliga. O equipamento é ligado ao plugar
no conector INPUT-A (MONO) ou INPUT-B e desligado
quando o cabo é desplugado. Desconecte qualquer cabo
plugado no conector INPUT-A (MONO) ou INPUT-B quando
não estiver usando esse dispositivo de efeitos.
5
Conector TEMPO/EXP
Este conector serve para conectar um footswitch (FS-5U,
FS-6, FS-7, vendidos separadamente) ou um pedal de
expressão (Roland EV-5, FV-500H, FV-500L, EV-30, vendidos
separadamente).
Este conector permite usar um footswitch para denir o
andamento, controlar o loop, ativar/desativar o TWIST ou usar
um pedal de expressão para controlar vários parâmetros.
* Para informações, consulte “Conguração do andamento
com um footswitch (p. 12),
“Uso de um footswitch para controlar a função de loop (p. 14),
“Uso da função TWIST (p. 14), ou
“Controle com o pedal de expressão” (p. 19).
6
Botão de pedal
Ele é usado para ativar/desativar o efeito e para trocar entre
diferentes funções.
7
Parafuso de rosca manual
Quando esse parafuso é afrouxado, o pedal se abre,
permitindo a troca de bateria.
* Para obter instruções sobre a troca de bateria, consulte
“Troca de bateria” (p. 21).
Descrições do painel
4
8
Botão giratório [E.LEVEL]
Este botão ajusta o volume do som do efeito. Gire o botão no
sentido horário para aumentar o som do efeito. Ao colocá-lo
na posição de 3 horas, o efeito será tocado no mesmo volume
do som direto.
* Quando o botão giratório [E.LEVEL] estiver na posição MAX no
modo REVERSE, apenas o som do efeito será enviado à saída,
com o som do efeito no mesmo nível do som de entrada.
9
Botão giratório [FEEDBACK]
Ele ajusta o nível de feedback (retroalimentação). O número
de vezes que o som de delay é repetido aumenta à medida
que o botão é girado à direita.
* Ele não pode ser usado no modo LOOP.
* No modo GLT, ele ajusta a profundidade do efeito GLT.
* Pode ocorrer oscilação quando o botão giratório estiver em
certas posições.
10
Botão giratório [VALUE]
Ele ajusta o tempo do delay. Girar o botão no sentido horário
aumenta o tempo de delay.
* Ele não pode ser usado no modo LOOP.
* Os tempos de delay que podem ser denidos dependem da
posição do botão giratório [MODE].
11
Botão giratório [MODE]
Ele troca o efeito do delay.
12
Botão [CARRYOVER]
Ele seleciona se o som de delay permanece (ON) ou não (OFF)
quando o efeito é desativado.
11 10 9 8
12
Descrições do painel
5
Características de cada modo
Botão giratório
MODE
Explicação Tempo do delay
STANDARD Delay digital limpo. 20–800 ms
ANALOG Delay analógico leve. 20–800 ms
TAPE Som com uma modulação diferente de um equipamento de eco de ta. 20–800 ms
WARM Delay digital suave. 20–800 ms
REVERSE Delay tocado ao contrário. 300–5000 ms
+RV Delay com reverb. 20–800 ms
SHIM Delay com um som com anação alterada adicionado. 200–800 ms
MOD Delay digital com modulação. 20–800 ms
WARP Cria um som etéreo. 20–800 ms
GLT
Cria um som parecido com o de uma metralhadora.
O efeito é aplicado enquanto você mantém o pedal pressionado.
10–400 ms
LOOP
Grava e toca repetidamente sua performance.
Para mais informações, consulte “Uso da função LOOP (Overdubbing)” (p. 13).
40
s *1
*1: no modo LOOP, o tempo máximo de gravação é de 20 segundos para entrada estéreo ou 40 segundos para entrada mono.
* Se você especicar a conguração de saída de delay longo, o tempo de delay será dobrado. Para informações, consulte “Denição do
método de saída” (p. 15).
6
Adaptador AC
(série PSA, vendido
separadamente)
Teclado
Guitarra elétrica
Amplicador de
guitarra
Footswitch
(FS-6, etc.)
Pedal de expressão
(Roland EV-5, etc.)
Conexões
Você pode obter uma variedade de efeitos de delay diferentes se alterar as conexões.
Para mais informações, consulte “Denição do método de saída” (p. 15).
Conexões
7
Conexões do footswitch
Consulte os diagramas para ter informações sobre quais são os cabos apropriados e a conguração da chave de polaridade.
* Ao conectar um footswitch, você deve desligar o equipamento antes de conectar ou desconectar os cabos. Deixar de seguir essa
precaução pode causar problemas de funcionamento.
Conecte uma unidade do FS-7
Tipo fone de 1/4
estéreo
,
tipo fone de 1/4
estéreo
Conecte uma unidade do FS-6
Tipo fone de 1/4
estéreo
,
tipo fone de 1/4
estéreo
Conecte uma unidade do FS-5U
Tipo de fone 1/4”
,
tipo de fone 1/4”
Conecte duas unidades do FS-5U
Tipo fone de 1/4
estéreo
,
tipo fone de 1/4” × 2
Chave POLARITY do FS-5U
A&B
RING TIP
A&B
Chave MODE/POLARITY do FS-6 Chave MODE/POLARITY do FS-7
Plugue no conector TEMPO/EXP
Plugue no conector TEMPO/EXP Plugue no conector TEMPO/EXP Plugue no conector TEMPO/EXP
Conexões
8
Cuidado ao fazer as conexões
* Para evitar mau funcionamento ou falha de equipamento, sempre reduza o volume e desligue todos os equipamentos antes de fazer
qualquer conexão.
* Não use cabos de conexão que contenham uma resistência embutida.
* Antes de ligar/desligar o equipamento, sempre reduza o volume. Mesmo com o volume desligado, será possível ouvir algum som ao
ligar ou desligar o equipamento. Entretanto, isso é normal e não indica mau funcionamento.
* Após terminar as conexões, ligue seus vários dispositivos na ordem especicada. Se os dispositivos forem ligados na ordem errada,
haverá o risco de causar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes e outros dispositivos.
• Ao ligar: Ligue seu amplicador de guitarra por último
• Ao desligar: Desligue primeiro seu amplicador de guitarra
* Ao usar apenas bateria para alimentação, a luz indicadora do equipamento cará fraca quando a bateria estiver fraca. Troque a
bateria assim que possível.
9
Operação do equipamento
1
2 3 4 5
1. Ativar o efeito.
Depois de terminar de fazer as conexões, pressione o botão
de pedal para ativar o efeito (o indicador CHECK acende em
vermelho).
* No modo LOOP, o efeito não pode ser ativado ou desativado.
* Você pode obter uma variedade de efeitos de delay diferentes
se alterar as conexões. Para mais informações, consulte
“Denição do método de saída” (p. 15).
2. Selecione o modo.
Use o botão giratório [MODE] para selecionar o modo a ser
usado.
* A operação depende do modo. Para informações, consulte
“Características de cada modo” (p. 5).
3. Ajustar o tempo do delay.
Ajustar o tempo do delay com o botão giratório [TIME].
4. Ajustar do nível de feedback.
Use o botão giratório [FEEDBACK] para ajustar do nível de
feedback (ou o quanto o som é repetido).
* Pode ocorrer oscilação com certos sons de entrada ou quando
o botão giratório estiver em certas posições.
5. Ajuste o volume.
Ajuste o nível volume do som do efeito com o botão giratório
[E.LEVEL].
10
Uso do delay de andamento
Inserir o andamento permite denir o tempo de delay para que
ele corresponda ao andamento de uma música. Para isso, você
precisa pressionar o botão de pedal repetidamente no andamento
desejado. Você também pode usar esse método para alterar o
tempo de delay para qualquer conguração que você quiser,
enquanto toca.
Com a entrada de andamento, o tempo do delay pode ser denido
dentro do intervalo de 67 a 10.000ms.
Isso corresponde a um intervalo de BPM entre 24 e 300.
Conguração do TAP DIVISION
Ele especica o valor da nota que corresponde ao tempo do delay
que é denido ao pressionar o pedal em intervalos de semínimas.
Antes de usar o tap delay, você precisa primeiro especicar esse
TAP DIVISION.
1. Faça a conexão no conector INPUT-B e não conecte
nada ao conector INPUT-A (MONO).
2. Mantenha o botão de pedal pressionado e insira
oplugue no conector INPUT-A (MONO).
O equipamento agora está no modo de conguração do
TAPDIVISION e o indicador CHECK acende em laranja.
3. Selecione o TAP DIVISION.
Use o botão giratório [MODE] para selecionar o valor de
TAPDIVISION.
De acordo com o valor selecionado, o tempo de delay real será
mostrado como na ilustração.
MODE: STANDARD
(SHIM/MOD/GLT/WARP)
MODE: ANALOG
MODE: LOOP
MODE: WARM
MODE: TAPE
MODE: REVERSE
MODE: +RV
Tempo para
pressionar o pedal
* Com as congurações de fábrica, ele é denido como
“semínimas (STANDARD)”.
* No modo GLT, o tempo de delay é 1/4 das durações acima.
4. Como salvar a conguração.
Ao pressionar o botão de pedal do equipamento, o indicador
CHECK pisca em laranja em alta velocidade, e a conguração
é salva.
Após a conguração ser salva, o equipamento volta ao estado
de operação normal.
Uso do delay de andamento
11
* Nunca desligue o equipamento enquanto o indicador CHECK
estiver piscando rapidamente.
* Essa conguração é mantida mesmo quando o equipamento
está desligado.
Conguração do andamento com o botão de pedal
1. Selecione o modo.
Use o botão giratório [MODE] para selecionar o modo a ser usado.
* A entrada de andamento não é possível nos modos WARP/
GLT/LOOP.
2. Mudar para o modo TEMPO.
Mantenha o botão de pedal pressionado por pelo menos dois
segundos (o indicador CHECK acende em verde).
* Quando um footswitch (FS-5U, FS-6, FS-7, vendidos
separadamente) estiver conectado ao conector TEMPO/EXP,
você não poderá entrar no modo TEMPO ao pressionar o
botão de pedal.
3. Começar a inserir o andamento.
Pressione o botão de pedal em intervalos de semínima no
andamento da música (o indicador CHECK pisca em vermelho/
verde).
O tempo do delay é denido de acordo com andamento e o
valor de TAP DIVISION.
Por exemplo, se TAP DIVISION for denido como uma
colcheia pontuada (WARM) e você pressionar o botão
de pedal em intervalos de semínima no andamento
da música, o andamento é calculado com base nesse
espaçamento e o delay é aplicado com uma duração de
colcheia pontuada no andamento calculado.
4. Terminar de inserir o andamento.
Mantenha o botão de pedal pressionado por pelo menos dois
segundos para concluir a conguração (o indicador CHECK
acende em vermelho).
* O andamento pode car confuso momentaneamente ao ir da
Etapa 3 para a Etapa 4.
* Girar o botão [TIME] redene o tempo do delay para o
indicado pela posição do botão giratório.
Uso do delay de andamento
12
Conguração do andamento com um footswitch
Conectar um footswitch (FS-5U, FS-6, FS-7, vendidos separadamente)
ao conector TEMPO/EXP permite denir o delay de andamento ao
inserir o andamento.
* Você pode inserir o andamento com o footswitch com o efeito
ligado ou desligado.
1. Conectar o footswitch ao conector TEMPO/EXP.
* Ao conectar um footswitch, você deve desligar o
equipamento antes de conectar ou desconectar os cabos.
Deixar de seguir essa precaução pode causar problemas de
funcionamento.
2. Selecione o modo.
Use o botão giratório [MODE] para selecionar o modo a ser
usado.
* Não é possível inserir o andamento no modo LOOP.
3. Comece a inserir o andamento.
Pressione o footswitch em intervalos de semínima no
andamento da música. (Se o efeito estiver desligado, o indicador
CHECK piscará em vermelho. Se estiver ligado, ele piscará em
verde/vermelho).
Footswitch Operação
Se uma unidade
do FS-5U estiver
conectada
Use o pedal para inserir o andamento.
Se duas unidades
do FS-5U estiverem
conectadas
Use o pedal TIP para inserir o
andamento.
Se um FS-6 ou FS-7
estiver conectado
Use o botão B para inserir o andamento.
O tempo do delay é denido de acordo com andamento e o
valor de TAP DIVISION.
Por exemplo, se TAP DIVISION for denido como uma
colcheia pontuada (WARM) e você pressionar o botão
de pedal em intervalos de semínima no andamento
da música, o andamento é calculado com base nesse
espaçamento e o delay é aplicado com uma duração de
colcheia pontuada no andamento calculado.
* Não é possível inserir o tempo com o botão de pedal.
* Girar o botão [TIME] redene o tempo do delay para
oindicado pela posição do botão giratório.
* O indicador CHECK pisca em vermelho em sincronia com
ointervalo em que você pressionar o pedal.
13
Uso da função LOOP (Overdubbing)
Com a função LOOP, você pode gravar até 40 segundos da sua
performance e depois fazer o conteúdo tocar repetidamente. Você
também pode sobrepor esse som a outra performance e depois
gravá-los juntos (overdub).
1. Selecione LOOP.
Coloque o botão giratório MODE na posição LOOP (o indicador
CHECK apaga).
2. Comece a gravar.
A gravação inicia ao apertar o botão de pedal (o indicador
CHECK pisca em vermelho).
* O tempo máximo de gravação é de 20 segundos para entrada
estéreo ou 40 segundos para entrada mono.
* A gravação continua até que o botão de pedal seja solto.
3. Pare de gravar0comece a reprodução.
Enquanto estiver gravando, pressione o botão de pedal para
parar de gravar e mudar para a reprodução (o indicador CHECK
acende em verde).
4. Comece o overdub.
Enquanto estiver no estado de reprodução, pressione o botão
de pedal para começar o overdub (o indicador CHECK acende
em laranja).
5. Pare o overdub0comece a reprodução.
Enquanto estiver fazendo o overdub, pressione o botão de
pedal para parar o overdub e mudar para a reprodução (o
indicador CHECK acende em verde).
6. Ajuste o volume.
Use o botão [E.LEVEL] para ajustar o volume do som da
reprodução.
7. Termine a reprodução.
Para interromper a reprodução, pressione o pedal duas vezes.
(Se houver dados gravados, o indicador CHECK piscará em verde).
* Pressione o botão de pedal duas vezes seguidas, com o
intervalo entre os pressionamentos menor que um segundo.
Mantenha o botão de pedal pressionado por dois
segundos ou mais para apagar o conteúdo gravado.
14
Uso da função LOOP (Overdubbing)
Uso de um footswitch para controlar a função de loop
Se um footswitch (FS-5U, FS-6, FS-7, vendidos separadamente)
estiver conectado ao conector TEMPO/EXP, você poderá parar a
reprodução ou apagar.
* Ao conectar um footswitch, você deve desligar o
equipamento antes de conectar ou desconectar os cabos.
Deixar de seguir essa precaução pode causar problemas de
funcionamento.
Footswitch Operação
Se uma unidade
do FS-5U estiver
conectada
Pressione o pedal para parar.
Pressione o pedal por mais tempo para
excluir.
Se duas
unidades do
FS-5U estiverem
conectadas
Pressione o pedal RING para excluir.
Pressione o pedal TIP para parar.
Se um FS-6 ou
FS-7 estiver
conectado
Pressione o botão A para excluir.
Pressione o botão B para parar.
Uso da função TWIST
Se um footswitch (vendido separadamente: FS-5U, FS-6, FS-7)
estiver conectado ao conector TEMPO/EXP, você poderá usar a
função TWIST que cria um senso de rotação agressivo.
* Ao conectar um footswitch, você deve desligar o
equipamento antes de conectar ou desconectar os cabos.
Deixar de seguir essa precaução pode causar problemas de
funcionamento.
* A função TWIST não pode ser usada no modo LOOP.
Footswitch Operação
Se duas
unidades do
FS-5U estiverem
conectadas
Pressione o pedal RING para aplicar o
efeito TWIST.
Se um FS-6 ou
FS-7 estiver
conectado
Pressione o botão A para aplicar o efeito
TWIST.
* Se apenas uma unidade do FS-5U estiver conectada, a função
TWIST não poderá ser usada.
15
Denição do método de saída
Com o DD-8, você pode obter uma variedade de efeitos de delay
diferentes se alterar as conexões.
Normal
Isso produz delay mono com entrada A e saída A.
A
A
Amplicador de guitarra GuitarraDD-8
Longo
Isso produz delay longo com entrada A e saída B.
Amplicador de guitarra GuitarraDD-8
A
B
MODE Delay normal Delay longo
LOOP 40 s *1 40 s
STANDARD 20–800 ms 40–1600 ms
ANALOG 20–800 ms 40–1600 ms
TAPE 20–800 ms 40–1600 ms
WARM 20–800 ms 40–1600 ms
REVERSE 300–5000 ms 600–10000 ms
+RV 20–800 ms 40–1600 ms
SHIM 200–800 ms 400–1600 ms
MOD 20–800 ms 40–1600 ms
WARP 20–800 ms 40–1600 ms
GLT 10–400 ms 20–800 ms
*1: no modo LOOP, o tempo máximo de gravação é de 20 segundos
para entrada estéreo ou 40 segundos para entrada mono.
Denição do método de saída
16
Som direto mudo
Isso produz saída de efeito com a entrada B e saída A.
A
B
Amplicador de guitarra Guitarra
DD-8
RETURN SEND
INPUT
* O som direto não é enviado para A, independentemente do
efeito estar ou não ligado.
* Reduza o nível de saída de qualquer dispositivo que estiver
conectado.
Estéreo
Com a entrada A e saída A/B, isso fornece delay mono na entrada e
estéreo na saída.
A
B
A
Amplicador de guitarra Guitarra DD-8
Com a entrada A/B e saída A/B, isso fornece delay estéreo na
entrada e estéreo na saída.
A
B
B
A
Amplicador de guitarra
Guitarra
Unidade de efeito
estéreo (chorus, anger, etc.)
Teclado
DD-8
* Você pode selecionar qualquer um dos três tipos de modos de
delay estéreo. Para mais informações, consulte “Conguração
do modo para delay estéreo (p. 18).
Denição do método de saída
17
Efeito + Direto
Isso produz saída efeito + direto com a entrada B e saída A/B.
A
B B
(Som do efeito)
DD-8 Guitarra
Amplicador de guitarra
(Som direto)
* A: efeito, B: direto
* Desligar o efeito faz o som direito ser enviado a partir de A.
18
Conguração do modo para delay estéreo
Ao usar o DD-8 como delay estéreo, você pode escolher entre três
tipos diferentes desse efeito.
* Para informações detalhadas sobre como fazer as conexões
para delay estéreo, consulte “Estéreo (p. 16).
1. Faça a conexão no conector INPUT-A (MONO) e não
conecte nada ao conector INPUT-B.
2. Mantenha o botão de pedal pressionado e insira o
plugue no conector INPUT-B.
O modo de conguração para delay estéreo é ativado e o
indicador CHECK acende em laranja.
3. Selecione o efeito de delay estéreo.
Use o botão giratório [MODE] para selecionar o modo para o
delay estéreo.
Botão giratório
MODE
Efeito Explicação
LOOP Pan Delay com pan.
ANALOG Estéreo amplo
Delay estéreo com uma
sensação de espaço amplo
no som reverberante.
STANDARD Estéreo
Conexão de delays em
paralelo para A e B.
Botão giratório
MODE
Efeito Explicação
TAPE
Pan Delay com pan.
WARM
REVERSE
+RV
SHIM
MOD
GLT
WARP
* Com as congurações de fábricas, isso é denido como
“STANDARD”.
4. Como salvar as congurações.
Pressione o botão de pedal para fazer o indicador CHECK piscar
rapidamente em laranja e salvar as congurações.
Depois de salvar as congurações, o equipamento voltará à
operação normal.
* Nunca desligue o equipamento enquanto o indicador CHECK
estiver piscando rapidamente.
* Essa conguração é mantida mesmo quando o equipamento
está desligado.
19
Controle com o pedal de expressão
Conectar um pedal de expressão (Roland EV-5, BOSS FV-500H,
FV-500L, EV-30, vendidos separadamente) ao conector TEMPO/EXP
permite controlar os respectivos parâmetros dos botões giratórios
[E.LEVEL], [FEEDBACK] e [TIME].
* Use somente o pedal de expressão especicado. Ao conectar
outros pedais de expressão, haverá o risco de provocar mau
funcionamento e/ou danos ao equipamento.
Conguração das funções do pedal de expressão
1. Mantenha o botão de pedal pressionado e conecte o
pedal de expressão.
O modo de conguração de função do pedal de expressão é
ativado e o indicador CHECK acende em laranja.
* Você não pode entrar no modo de conguração enquanto o
modo LOOP estiver selecionado.
* Ao conectar um pedal de expressão ao conector TEMPO/EXP,
dena o volume mínimo do pedal de expressão conectado
para a posição “MIN”.
2. Congure os parâmetros.
Gire os botões [E.LEVEL], [FEEDBACK] e [D.TIME] para denir
os valores máximos dos intervalos que você quer controlar. Se
não quiser controlar um parâmetro especíco com o pedal de
expressão, congure esse valor para a posição “MIN”.
* Você pode denir apenas o valor máximo de um intervalo
de parâmetro controlado com o pedal de expressão. Não é
possível denir o valor mínimo.
3. Salve os parâmetros.
Pressione o botão de pedal para fazer o indicador CHECK piscar
rapidamente em laranja e salvar as congurações.
Depois de salvar as congurações, o equipamento voltará à
operação normal.
* Nunca desligue o equipamento enquanto o indicador CHECK
estiver piscando rapidamente.
* Essa conguração é mantida mesmo quando o equipamento
está desligado.
20
Uso de bateria
* Se utilizar este equipamento com bateria, utilize bateria alcalina.
* Se a bateria for manuseada incorretamente, haverá o risco de explosão e vazamento de uido. Observe com atenção todos os itens
relacionados a baterias, que estão listados em “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES”.
* Ao usar apenas bateria para alimentação, a luz indicadora do equipamento cará fraca quando a bateria estiver fraca. Troque a
bateria assim que possível.
* A bateria deve ser sempre colocada ou substituída antes de conectar qualquer outro dispositivo. Dessa forma, você pode evitar mau
funcionamento e danos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Boss DD-8 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário