Shimano ST-EF35 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Este manual também é adequado para

Após remover o eixo do cubo, faça o
mesmo com o parafuso de fixação do
corpo da roda livre (que fica dentro do
corpo da roda livre), e em seguida
recoloque o corpo da roda livre.
Observação:
Não tente desmontar o corpo da
roda livre, pois isto poderá resultar
em uma falha.
Chave Allen de 5 mm
Alavanca (B)
Instalação do desengate traseiro
Ao instalar, cuide para não causar deformação
causada pela tensão do ajuste do parafuso que
entra em contato com a Lingüeta de
Desprendimento.
Eixo de suporte apertando o torque:
8 - 10 N·m {80 - 100 kgf·cm}
Comprimento da corrente
Adicione 2 elos
(com a corrente engatada tanto no pinhão maior quanto na roda dentada maior)
Corrente
Roda dentada maiorPinhão maior
Montagem da alavanca de câmbio
Utilize punhos de guidão com um diâmetro exterior máximo de 32 mm.
Substituição do corpo da roda livre
Parafuso de fixação do
corpo da roda livre
Chave allen de 10 mm
(TL-WR37)
Corpo da
roda livre
Desmontagem
Montagem
Torque de aperto:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Arruela do corpo
da roda livre
FH-CT91
1. Regulagem superior
Gire o parafuso da regulagem
superior para ajustar os componentes
de forma que a polia de guia fique
abaixo da linha externa do pinhão
menor, observando-se por trás.
Depois disto, instale a corrente.
Ajuste
1
2
1 2
Polia de guia
Linha externa do
pinhão menor
Parafuso de
regulagem superior
1
1 2
2
Pinhão maior
Polia de guia
Parafuso da
regulagem inferior
Conecte o cabo ao
desengate traseiro e,
depois de eliminar sua
folga inicial, fixe-o
novamente ao desengate
traseiro conforme
ilustrado no desenho.
Nota: Certifique-se que o
cabo está firmemente
na ranhura.
Ranhura
Puxe
4. Como utilizar o parafuso B
de ajuste da tensão
Monte a corrente na roda dentada maior e no pinhão
maior e girar o braço da manivela para trás. Em
seguida gire o parafuso B de ajuste da tensão para
ajustar a polia de guia o mais próximo possível do
pinhão mas não tão próximo a ponto de encostar. Em
seguida, mude a corrente para o menor pinhão e
repeta o processo acima descrito para ter certeza de
que a polia não encosta no pinhão.
1
2
1 2
2
1
Parafuso B de
ajuste da tensão
Pinhão maior Pinhão menor
5. Ajuste do SIS
Acione a alavanca de mudança de marcha uma vez a fim de passar a corrente do pinhão
menor para o 2º pinhão. Em seguida acione a alavanca apenas na extensão permitida pela
sua folga de movimento e depois gire o pedivela.
Quando mudar para
o terceiro
Gire o parafuso de regulagem do
cabo no sentido horário, para esticar o
cabo, até que a corrente retorne ao
segundo pinhão.
Regulagem ótima
A regulagem ótima será obtida quando a alavanca de mudança
puder ser acionada exatamente o suficiente para eliminar a folga
e a corrente tocar na terceira engrenagem, emitindo um ruído.
Retorne a alavanca à sua posição original (a posição onde a alavanca
estará na regulagem da segunda engrenagem e tiver sido liberada),
girando então o braço de manivela no sentido horário. Se a corrente
estiver tocando na terceira engrenagem e emitir um ruído, gire
ligeiramente no sentido horário o parafuso de regulagem do cabo, para
apertá-lo até que o ruído pare e a corrente funcione suavemente.
Quando não se ouvir
nenhum ruído
Gire o parafuso de regulagem do
cabo no sentido horário, para afrouxar
o cabo, até que a corrente toque no
terceiro pinhão emitindo um ruído.
Parafuso de
regulagem
do cabo
Parafuso de regulagem do cabo
Para obter o desempenho ótimo do SIS, lubrifique periodicamente todos os
componentes do conjunto de transmissão.
Operação de câmbio de engrenagem
Ambas as alavancas (A) e (B) sempre retornam à sua
posição inicial quando liberadas após mudar.
Ao operar uma das alavancas, certifique-se sempre de rodar
simultâneamente o braço da manivela.
Para mudar de um pinhão pequeno para um pinhão
maior
Para mudar somente um degrau, apertar alavanca (A) para a
posição (1). Para mudar dois degraus de uma vez, apertar
para a posição (2). Pode-se mudar no máximo três degraus
desta forma.
Para mudar de um pinhão maior para um pinhão
menor
Aperte a alavanca (B) uma vez para mudar um degrau
de um pinhão maior para um pinhão menor.
1
2
Posição inicial
da alavanca (A)
Nota
• Certifique-se sempre de utilizar o conjunto de rolamentos para pinhões que tenha as
mesmas marcas de grupo. Nunca utilize em combinação com um conjunto de
rolamentos para pinhões que tenha uma marca de grupo diferente.
• Devido ao fato que os quadros com condutas internas para cabo oferecem uma alta
resistência ao deslizamento do cabo, podendo assim afetar o funcionamento do SIS,
estes tipos de quadro não devem ser utilizados.
• Utilize um conduite com comprimento suficiente, a fim de compensar o movimento
quando os punhos do guidão são virados completamente para ambos os lados. Além
disso, verifique se a alavanca de mudança não esbarra no quadro da bicicleta quando os
punhos do guidão são virados completamente.
• Antes do uso lubrifique o cabo interno, bem como o interior do alojamento externo, a fim
de assegurar que eles deslizem corretamente.
• A operação das alavancas relacionadas com a troca de marchas só deve ser feita quando a
roda dentada do pedivela estiver em movímento.
• A fim de assegurar um funcionamento correto, utilize o conduite e o suporte inferior
especificados.
• Contacte por gentileza um comerciante profissional de bicicletas, se tiver quaisquer dúvidas
relativas aos métodos de instalação, regulagem, manutenção e operação.
g
a
-
18
T
-
S
H
I
M
A
N
O
H
Y
P
E
R
G
L
I
D
E
C
a
g
-
1
5
T
a
g
-
1
3
T
Marcas de grupo
a
b
1
1
T
H
Y
P
E
R
G
L
I
D
E
-
C
J
A
P
A
N
U
.
S
.
P
A
T
4
2
6
8
2
5
9
L
O
C
K
4
0
0
k
g
/
c
m
O
N
A
M
I
H
S
a
c
-
1
4
T
Marca
Para cada roda dentada, a superfície
que contém a marca de grupo deverá
estar voltada para fora e ser
posicionada de forma que a marca do
triângulo () de cada roda dentada e a
parte A (onde a ranhura é larga) do
corpo da roda livre estejam alinhados.
A
A ranhura é larga
somente em um local.
• Para a instalação dos pinhões, utilize a
ferramenta especial (TL-HG16) para apertar o
anel retentor.
Desmontagem
TL-HG16
Ferramenta
(TL-SR20)
Anel retentor
• Para substituir os pinhões, utilize a ferramenta
especial (TL-HG16) e
(TL-SR20) para remover o anel retentor.
Torque de aperto:
30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm}
Instalação dos pinhões
Anel retentorEspaçador de roda
dentada (1,0 mm)
As 6 rodas dentadas são fixadas
por meio de rebites.
Verificação da conexão da corrente
Introduza o calibrador de corrente (TL-CN24) para dentro do elo interno que
estiver mais próximo ao pino de conexão da corrente IG para verificar se a
largura do elo interno é a correta.
Verifique se o pino de conexão se projeta para fora do elo externo na mesma
medida em ambos os lados e que a medida da projeção seja 0,2 mm ou mais.
SHIMANO JAPAN
CHAIN GAUGE
1=2.38mm
TL-CN24
2.38mm
A, B Q 0.2mm
Calibrador
de corrente
(TL-CN24)
Elo interno
Pino de
conexão
Elo externo
Pino de conexão
SHIMANO JAPAN
CHAIN GAUGE
1=2.38mm
TL-CN24
SHIMANO JAPAN
CHAIN GAUGE
1=2.38mm
TL-CN24
Correto Incorreto
Instalação do cabo interno
Enfie o cabo interno na capa externa a partir da extremidade que tem uma
marca. Aplique graxa lubrificante a partir da extremidade que tem a marca, a
fim de manter a eficiência de operação do cabo.
Marca
Corte da capa externa
Ao cortar a capa externa, execute o corte do lado
oposto ao lado que tem a marca. Apãs o corte,
arredonde a extremidade de modo que a parte interior
do orifício fique com um diâmetro uniforme.
Aplique a mesma tampa de extremidade externa à ponta da capa externa que
acaba de ser cortada.
Tampa de
extremidade externa
2. Conexão e fixação do cabo interno
Acione a alavanca (B) 8 vezes ou mais a fim
de colocar a alavanca na posição mais
elevada.
Retire o parafuso e em seguida remova a
tampa.
Puxe o cabo interior conforme indicado na
figura e em seguida instale o novo cabo
interior.
Torque de aperto :
0.3 - 0.5 N·m {3 - 5 kgf·cm}
Torque de aperto :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
INSTRUÇÕES DE SERVIÇO
SI-R911C
Observação: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos sem notificação prévia. (Portuguese)
Cabo interno
Alavanca (B)
• Se for necessário ajustar o comprimento da corrente devido a uma alteração no número
de dentes da coroa, execute o corte num lugar diferente do lugar onde foi feita a conexão
com um pino de conexão reforçado ou um pino terminal. A corrente resultará danificada
se for cortada num lugar onde foi feita a conexão com um pino de conexão reforçado ou
um pino terminal.
ADVERTÊNCIA
• Utilize um detergente neutro para limpar a corrente. Não use detergentes alcalinos ou
ácidos, tais como os produtos de limpeza de ferrugem, que poderão danificar e/ou
inutilizar a corrente.
• Utilize o pino de conexão reforçado somente para conectar correntes do tipo estreita.
• Existem dois tipos diferentes de pinos de conexão reforçados. Verifique a tabela abaixo
antes de escolher o pino que pretende utilizar. Se forem aplicados pinos diferentes dos
pinos de conexão reforçados, ou se for utilizado um pino de conexão reforçado ou
ferramenta não apropriados para o tipo de corrente em causa, isto poderá provocar uma
insuficiência na resistência da conexão, o que poderá causar a quebra da corrente e a
sua queda.
• Quando instalar qualquer peça, obtenha e leia com atenção as instruções de serviço.
Uma peça solta, gasta ou danificada poderá causar ferimentos ao ciclista.
Recomenda-se explicitamente que sejam apenas utilizadas peças de reposição genuínas
da Shimano.
D
U
R
A
-
A
C
E
Pino de conexão
reforçado
Pino de ligação
da corrente
Pino terminal
Ferramenta
da corrente
Corrente
Corrente de 9 velocidades
tipo super estreita como a
CN-7701 / CN-HG93
Corrente de 8/7/6 velocidades
tipo estreita como a
CN-HG50 / CN-IG51
Pino de conexão reforçado
TL-CN31/TL-CN22
TL-CN31/TL-CN22 e
TL-CN30/TL-CN21
6.5mm
7.1mm
prateado
preto
3. Regulagem inferior
Opere a alavanca para mudar para a marcha
mais baixa enquanto gira a roda dentada
dianteira.
Gire o parafuso da regulagem inferior de forma
que a polia de guia se desloque para uma
posição diretamente alinhada com o pinhão
maior.
Substituição do cabo do indicador
Acione a alavanca (B) 8 vezes ou mais a fim de colocar a alavanca na posição mais elevada.
Retire os parafusos de fixação da tampa e depois retire a tampa conforme mostrado na
ilustração.
Puxe a extremidade do novo cabo até que fique posicionado na roldana conforme indicado na
ilustração.
Verifique agora se o cabo está bem colocado na ranhura.
Aperte o parafuso de regulagem, instale a
tampa e prenda-a com os parafusos.
Interruptor
Tampa do
interruptor
Instalação do interruptor
Remova a tampa do interruptor e instale-o
conforme mostrado na ilustração.
Tampa
Parafuso
Parafuso de regulagem
Roldana
Ranhura
Cabo do indicador
Torque de aperto:
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Sistema de
Acionamento Traseiro
Especificações
Antes de utilizar, leia cuidadosamente estas instruções e siga-as para uma utilização correta.
Com vistas a obter o melhor desempenho, recomendamos o uso da seguinte
combinação.
Altus
Roda dentada de chassi (cassette)
Corrente
Série
Rapidfire Plus
Cabo externo
Desengate traseiro
Tipo
Cubo livre
Roda dentada
Guia B.B.
SIS
8
CN-HG50
/ CN-UG50
SM-SP18 / SM-BT18
ST-EF29-8R
ST-EF35-8R
CS-HG50-8I
CS-HG40-8I
RD-CT95
Smart Cage
FH-CT91
Roda dentada aplicável
(configuração dos dentes do anel de corrente)
Número do modelo RD-CT95
43T
Smart Cage
34T
11T
20T
FC-CT93
(42-34-24T)
Tipo
Capacidade total
Pinhão maior
Pinhão menor
Desengate traseiro
Pinhões Nome do grupo
an8
Número do modelo
CS-HG50-8I
Combinações dos dentes
11, 13, 15, 17, 20, 23, 26, 30T
Combinação de dente de roda dentada de chassi
Diferença em número de dentes
da engrenagem dianteira
ao8CS-HG40-8I 11, 13, 15, 17, 20, 23, 26, 34T
az7MF-HG40-7 14, 16, 18, 20, 22, 24, 34T
ax7MF-HG37 14, 16, 18, 20, 22, 24, 28T
RD-MR40-7
40T
MGS
34T
13T
20T
FC-TY33A
(48-38-28T)
RD-TY30-7
34T
GS
28T
14T
20T
FC-TY33
(48-38-28T)
Tourney40
SIS
7
ST-EF29-7R
ST-EF35-7R
MF-HG40-7
RD-MR40-7
MGS
Tourney30
SIS
7
ST-EF29-7R
ST-EF35-7R
MF-HG37
RD-TY30-7
GS
Chave Allen de 5mm
Lingüeta de
Desprendimento
Parafuso de ajuste
de tensão
<RD-MR40/
RD-TY30
>
Quadro
Parafuso do suporte
Porca do
suporte
Suporte
Tipo acoplamento direto
Empurre para
dentro e aperte
Torque de aperto:
8 - 10 N·m
{80 - 100 kgf·cm}
Chave Allen de
5 mm
Deverão se tocar
Tipo adaptador
Torque de aperto:
3 - 4 N·m {30 - 40 kgf·cm}
Para instalar
Para desmontar
Ferramenta de
retirada da roda livre
TL-FW30
Torque de aperto:
30 N·m {300 kgf·cm}
Instalação da roda livre
  • Page 1 1

Shimano ST-EF35 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Este manual também é adequado para