AEG S73400CTS1 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

S73400CTS1
S73400CTW1
EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 24
ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 46
ÍNDICE
26 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
29 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
30 PAINEL DE CONTROLO
31 UTILIZAÇÃO DIÁRIA
34 SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
35 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
37 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
39 INSTALAÇÃO
43 DADOS TÉCNICOS
44 RUÍDOS
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
juntamente
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
24
www.aeg.com
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
PORTUGUÊS
25
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para ga-
rantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar o aparelho pela primeira
vez, leia atentamente este manual do uti-
lizador, incluindo as suas sugestões e ad-
vertências. Para evitar erros e acidentes
desnecessários, é importante que todas
as pessoas que utilizam o aparelho co-
nheçam o seu funcionamento e as carac-
terísticas de segurança. Guarde estas ins-
truções e certifique-se de que elas acom-
panham o aparelho em caso de transfe-
rência ou venda, para que todos os que
venham a usá-lo estejam devidamente in-
formados quanto à sua utilização e segu-
rança.
Para sua segurança e da propriedade,
guarde as precauções destas instruções
de utilização, uma vez que o fabricante
não é responsável pelos danos causados
por omissão.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
Este aparelho não se destina a ser utili-
zado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento, excepto se lhes tiver
sido dada supervisão ou instrução rela-
tiva à utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para as-
segurar que não brincam com o apare-
lho.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia.
Se eliminar o aparelho retire a ficha da
tomada, corte o cabo eléctrico (o mais
perto do aparelho possível) e retire a
porta para evitar que crianças a brincar
sofram choques eléctricos ou se fe-
chem dentro do aparelho.
Se este aparelho, com vedantes de
porta magnéticos for substituir um apa-
relho mais velho com fecho de mola
(lingueta) na porta ou tampa, certifique-
-se de que o fecho de mola está desac-
tivado antes de eliminar o velho apare-
lho. Tal irá evitar que se torne numa ar-
madilha fatal para uma criança.
SEGURANÇA GERAL
ADVERTÊNCIA
Mantenha as aberturas de ventilação da
caixa do aparelho ou da estrutura integra-
da sem obstruções.
O aparelho destina-se à conservação
de alimentos e/ou bebidas em ambien-
te doméstico normal, como explicado
neste manual de instruções.
Não utilize um dispositivo mecânico ou
qualquer meio artificial para acelerar o
processo de descongelação.
Não utilize outros aparelhos eléctricos
(como máquinas de fazer gelados) den-
tro dos aparelhos de refrigeração, a
não ser que sejam aprovados para este
fim pelo fabricante.
Não danifique o circuito de refrigera-
ção.
O circuito de refrigeração do aparelho
contém isobutano (R600a), um gás na-
tural com um alto nível de compatibili-
dade ambiental que é, no entanto, in-
flamável.
Durante o transporte e a instalação do
aparelho, certifique-se de que nenhum
dos componentes do circuito de refri-
geração fica danificado.
Se o circuito de refrigeração for danifi-
cado:
evite chamas vivas e fontes de igni-
ção
ventile totalmente a divisão onde o
aparelho se encontra
É perigoso alterar as especificações ou
modificar este produto de qualquer for-
ma. Quaisquer danos no cabo poderão
provocar um curto-circuito, incêndio e/
ou choque eléctrico.
ADVERTÊNCIA
A substituição de qualquer com-
ponente eléctrico (cabo de ali-
mentação, ficha, compressor) tem
de ser efectuada por um agente
de assistência certificado ou por
pessoal técnico qualificado, para
evitar perigo.
26
www.aeg.com
1.
Não deve colocar extensões no ca-
bo de alimentação.
2.
Certifique-se de que a ficha não es-
tá esmagada ou danificada pela
parte posterior do aparelho. Uma
ficha esmagada ou danificada po-
de sobreaquecer e causar um in-
cêndio.
3.
Certifique-se de que consegue al-
cançar a ficha do aparelho.
4.
Não puxe o cabo de alimentação.
5.
Se a tomada estiver solta, não in-
troduza a ficha. Existe o risco de
choque eléctrico ou incêndio.
6.
O aparelho não deve funcionar
sem a tampa da lâmpada (se pre-
vista) da iluminação interior.
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
quando o deslocar.
Não retire nem toque nos itens do
compartimento do congelador se esti-
ver com as mãos húmidas/molhadas,
pois pode sofrer abrasões na pele ou
queimaduras provocadas pelo gelo.
Evite a exposição prolongada do apa-
relho à luz solar directa.
As lâmpadas (se previstas) utilizadas
neste aparelho são lâmpadas especiais,
seleccionadas apenas para electrodo-
mésticos. Não são adequadas para ilu-
minação doméstica.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Não coloque panelas quentes nas par-
tes de plástico do aparelho.
Não guarde gases ou líquidos inflamá-
veis no aparelho, porque podem explo-
dir.
Não coloque alimentos directamente
em frente à saída de ar na parede tra-
seira. (Se o aparelho for do tipo Frost
Free - sem gelo)
Depois de descongelados, os alimen-
tos não devem ser recongelados.
Guarde alimentos congelados pré-em-
balados de acordo com as instruções
do fabricante do alimento congelado.
As recomendações de armazenamento
dos fabricantes do aparelho devem ser
estritamente cumpridas. Consulte as
respectivas instruções.
Não coloque bebidas gaseificadas den-
tro do congelador, uma vez que cria
pressão no recipiente, podendo fazer
com que expluda, provocando danos
no aparelho.
Os gelados de gelo podem provocar
queimaduras de gelos se forem consu-
midos imediatamente depois de retira-
dos do aparelho.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes da manutenção, desligue o apa-
relho e retire a ficha da tomada.
Não limpe o aparelho com objectos de
metal.
Não utilize objectos afiados para remo-
ver o gelo do aparelho. Utilize um ras-
pador de plástico.
Inspeccione regularmente o orifício de
descarga do frigorífico para presença
de água descongelada. Se necessário,
limpe o orifício de descarga. Se o orifí-
cio estiver bloqueado, a água irá acu-
mular na parte inferior do aparelho.
INSTALAÇÃO
Para efectuar a ligação eléctrica,
siga atentamente as instruções
fornecidas nos parágrafos especí-
ficos.
Desembale o aparelho e verifique se
existem danos. Não ligue o aparelho se
estiver danificado. Em caso de danos,
informe imediatamente o local onde o
adquiriu. Nese caso, guarde a embala-
gem.
É recomendável aguardar pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho,
para permitir que o óleo regresse ao
compressor.
Assegure uma circulação de ar adequa-
da à volta do aparelho, caso contrário
pode provocar sobreaquecimento. Para
garantir uma ventilação suficiente, siga
as instruções relevantes para a instala-
ção.
Sempre que possível, a traseira do apa-
relho deve ficar virada para uma parede
para evitar toques nas partes quentes
(compressor, condensador) e possíveis
queimaduras.
Não coloque o aparelho perto de ra-
diadores ou fogões.
PORTUGUÊS
27
Certifique-se de que a ficha de alimen-
tação fica acessível após a instalação
do aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água po-
tável (se a ligação de água estiver pre-
vista).
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-
rios para a manutenção do aparelho
devem ser efectuados por um electri-
cista qualificado ou pessoa competen-
te.
Não remova a cobertura da luz LED.
Contacte o serviço pós-venda mais pró-
ximo para a substituição da placa de luz
LED, caso esta seja necessária.
A manutenção deste produto deve ser
efectuada por um centro de assistência
autorizado, o qual deverá utilizar ape-
nas peças sobressalentes originais.
PROTECÇÃO AMBIENTAL
Este aparelho não contém gases
que possam danificar a camada
de ozono, tanto no circuito refri-
gerante como nos materiais de
isolamento. O aparelho não deve-
rá ser eliminado juntamente com
o lixo doméstico. A espuma de
isolamento contém gases inflamá-
veis: o aparelho deverá ser elimi-
nado de acordo com as normas
aplicáveis que pode obter junto
das autoridades locais. Evite dani-
ficar a unidade de arrefecimento,
especialmente na parte traseira,
perto do permutador de calor. Os
materiais utilizado neste aparelho
marcados pelo símbolo
são re-
cicláveis.
28
www.aeg.com
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
2 43 6 9 10 11
1213141516
751 8
1
Gaveta Maxibox
2
Gaveta Freshbox
3
Prateleira de vidro
4
Prateleira de vidro
5
Prateleira de garrafas
6
Prateleira de vidro
7
Controlo DynamicAir
8
Unidade de controlo
9
Prateleira da manteiga
10
Prateleira da porta
11
Prateleira para garrafas
12
Cesto do congelador
13
Cesto Maxibox
14
Cesto Frostfree
15
Módulo frio
16
Placa de características
PORTUGUÊS
29
PAINEL DE CONTROLO
1 2
5 4 3
1
Indicador de temperatura LED
2
Indicador Fast Freeze
3
Sensor da porta
4
Botão Fast Freeze
5
Regulador de temperatura
LIGAR
Insira a ficha de alimentação eléctrica na
tomada.
REGULAÇÃO DA
TEMPERATURA
Para utilizar o aparelho, proceda do se-
guinte modo:
toque no botão regulador de tempera-
tura até que o LED correspondente à
temperatura desejada se acenda. A se-
lecção é gradual, variando entre 2 e 8
°C.
Ao primeiro toque no botão, o LED da
regulação actual fica intermitente.
Com toques subsequentes no botão, a
temperatura seleccionada move-se 1
posição. O LED correspondente fica in-
termitente por algum tempo.
Toque no botão de regulação até se-
leccionar a temperatura que pretende.
A regulação fica definida
regulação mais fria: +2°C
regulação mas quente: +8°C
Normalmente, uma definição mé-
dia é a mais adequada.
No entanto, a definição exacta deve ser
escolhida tendo em conta que a tempera-
tura no interior do aparelho depende do
seguinte:
temperatura ambiente
frequência de abertura da porta
quantidade de alimentos armazenados
local do aparelho.
FUNÇÃO FAST FREEZE
Pode activar a função Fast Freeze pressio-
nando o botão Fast Freeze.
O LED correspondente ao símbolo Fast
Freeze acende.
Pode desactivar a função Fast Freeze
pressionando o botão Fast Freeze nova-
mente.
O indicador Fast Freeze apaga-se.
Esta função pára automaticamente após
52 horas.
SENSOR DA PORTA
O aparelho está equipado com um sensor
óptico que detecta se a porta está aberta.
Não coloque nada à frente da janela do
sensor, para manter um funcionamento
correcto.
30
www.aeg.com
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
FUNÇÃO DYNAMICAIR
1
2
A função DYNAMICAIR possibilita o arre-
fecimento rápido dos alimentos e uma
temperatura mais constante no frigorífico.
Para activar o dispositivo DYNAMICAIR,
pressione o botão (1). O indicador verde
(2) acende-se.
Active o dispositivo quando a
temperatura ambiente for superi-
or a 25 °C.
PRATELEIRAS MÓVEIS
As paredes do frigorífico têm várias calhas
que lhe permitem posicionar as pratelei-
ras como preferir.
PRATELEIRA DE GARRAFAS
Coloque as garrafas (com a abertura vol-
tada para a frente) na prateleira pré-posi-
cionada.
Se a prateleira estiver posicionada hori-
zontalmente, coloque apenas garrafas fe-
chadas.
Esta prateleira de suporte de garrafas po-
de ser inclinada de forma a armazenar
garrafas já abertas. Para obter este resul-
tado, puxe a prateleira para cima de for-
ma a poder rodar para cima e ser coloca-
da no próximo nível acima.
PORTUGUÊS
31
POSICIONAMENTO DAS PRATELEIRAS DA PORTA
2
1
3
Para permitir o armazenamento de emba-
lagens de alimentos de várias dimensões,
as prateleiras da porta podem ser coloca-
das a diferentes alturas.
Para fazer estes ajustes, proceda do se-
guinte modo:
puxe gradualmente a prateleira na direc-
ção das setas até se soltar e, de seguida,
reposicione conforme necessário.
GAVETA FRESHBOX
A gaveta é adequada para guardar ali-
mentos frescos como peixe, carne e ma-
risco, porque mantém uma temperatura
mais baixa do que no resto do frigorífico.
REMOÇÃO DOS CESTOS DE CONGELAÇÃO DO CONGELADOR
2
1
Os cestos de congelação têm um batente
limitador para evitar a sua remoção aci-
dental ou queda. Quando retirar um ces-
to do congelador, puxe-o na sua direcção
e, ao atingir o batente, retire o cesto incli-
nando a parte dianteira para cima.
Para voltar a colocá-lo, levante ligeira-
mente a parte dianteira do cesto para o
introduzir no congelador. Assim que pas-
sar pelos batentes, empurre os cestos pa-
ra a sua posição.
ARMAZENAMENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
Quando ligar pela primeira vez ou após
um período sem utilização, antes de colo-
car os produtos no compartimento, deixe
o aparelho em funcionamento durante no
mínimo 2 horas nas definições mais eleva-
das.
Em caso de descongelação aci-
dental, por exemplo, devido a fal-
ta de electricidade, se a alimenta-
ção estiver desligada por mais
tempo que aquele mostrado na
tabela de características técnicas
em "tempo de reinício", os ali-
mentos descongelados têm de
ser consumidos rapidamente ou
cozinhados imediatamente e de-
pois, novamente congelados (de-
pois de arrefecerem).
32
www.aeg.com
DESCONGELAÇÃO
Os alimentos congelados, antes de serem
utilizados, podem ser descongelados no
compartimento do frigorífico ou à tempe-
ratura ambiente, dependendo do tempo
disponível para esta operação.
Os pedaços pequenos podem mesmo ser
cozinhados ainda congelados, directa-
mente do congelador: neste caso, a con-
fecção irá demorar mais.
PORTUGUÊS
33
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
SONS DE FUNCIONAMENTO
NORMAIS
Poderá um ouvir um som de gorgolejar
ténue quando o refrigerante estiver a
ser bombeado através das bobinas ou
tubagens. Isto está correcto.
Quando o compressor está ligado, o
refrigerante está a ser bombeado e ou-
virá um som surdo e um ruído pulsante
proveniente do compressor. Isto está
correcto.
A dilatação térmica poderá provocar
um ruído repentino de estilhaçar. É na-
tural e não constitui um fenómeno físi-
co perigoso. Isto está correcto.
Quando o compressor ligar e desligar,
ouvirá um "clique" ténue no regulador
da temperatura. Isto está correcto.
CONSELHOS PARA POUPAR
ENERGIA
Não abra muitas vezes a porta nem a
deixe aberta mais tempo do que o ne-
cessário.
Se a temperatura ambiente for alta e o
regulador de temperatura se encontrar
na definição de baixa temperatura com
o aparelho completamente cheio, o
compressor pode funcionar continua-
mente, causando gelo no evaporador.
Se isto acontecer, coloque o regulador
de temperatura em definições mais
quentes, para permitir a descongelação
automática, poupando assim no consu-
mo de electricidade.
CONSELHOS PARA A
REFRIGERAÇÃO DE
ALIMENTOS FRESCOS
Para obter o melhor desempenho:
não guarde alimentos quentes ou líqui-
dos que se evaporam no frigorífico
cubra ou embrulhe os alimentos, parti-
cularmente se tiverem um cheiro forte
posicione os alimentos de modo a que
o ar possa circular livremente em redor
CONSELHOS PARA A
REFRIGERAÇÃO
Conselhos úteis:
Carne (todos os tipos) : embrulhe em sa-
cos de politeno e coloque na prateleira
de vidro acima da gaveta de vegetais.
Por motivos de segurança, guarde desta
forma por um dia ou dois no máximo.
Alimentos cozinhados, pratos frios, etc:
estes devem estar cobertos e podem ser
colocados em qualquer prateleira.
Fruta e vegetais: estes devem ser minu-
ciosamente limpos e colocados nas gave-
tas especiais fornecidas.
Manteiga e queijo: estes devem ser colo-
cados em recipientes herméticos especi-
ais ou embrulhados em folha de alumínio
ou sacos de politeno para excluir o máxi-
mo de ar possível.
Garrafas de leite: estas devem ter uma
tampa e devem ser armazenadas na pra-
teleira de garrafas na porta.
Bananas, batatas, cebolas e alho, se não
estiverem embalados, não devem ser
guardados no frigorífico.
34
www.aeg.com
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
LIMPEZA DO INTERIOR
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe o interior e todos os acessórios
internos com água morna e sabão neutro
de modo a remover o cheiro típico de um
produto novo, de seguida seque minucio-
samente.
Não utilize detergentes ou pós
abrasivos, pois estes danificam o
acabamento.
CUIDADO
Retire a ficha da tomada antes de
efectuar qualquer operação de
manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbo-
netos na sua unidade de arrefeci-
mento; a manutenção e a recarga
devem, por isso, ser efectuadas
exclusivamente por técnicos auto-
rizados.
LIMPEZA PERIÓDICA
O equipamento tem de ser limpo regular-
mente:
limpe o interior e os acessórios com
água morna e sabão neutro.
verifique regularmente os vedantes de
porta e limpe-os para se certificar de
que estão limpos e sem resíduos.
lave e seque minuciosamente.
Não puxe, desloque nem danifi-
que quaisquer tubos e/ou cabos
dentro do armário.
Nunca utilize detergentes, pós
abrasivos, produtos de limpeza
muito perfumados ou cera de po-
lir para limpar o interior, pois isto
irá danificar a superfície e deixar
um odor forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o
compressor que está no fundo do apare-
lho, com uma escova. Esta operação irá
melhorar o desempenho do aparelho e
poupar consumo de electricidade.
Tenha cuidado para não danificar
o sistema de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfícies
de cozinhas contêm químicos que podem
atacar/danificar os plásticos usados neste
aparelho. Por esta razão é aconselhável
que a estrutura exterior deste aparelho
seja limpa apenas com água morna com
um pouco de solução de limpeza adicio-
nada.
Após a limpeza, volte a ligar o equipa-
mento à tomada de alimentação.
PORTUGUÊS
35
DESCONGELAR O FRIGORÍFICO
O gelo é automaticamente eliminado do
evaporador do compartimento do frigorí-
fico sempre que o compressor motoriza-
do pára, durante o funcionamento nor-
mal. A água resultante da descongelação
é descarregada por um orifício de descar-
ga para um recipiente especial colocado
na parte traseira do aparelho, sobre o
compressor de motor, onde se evapora.
É importante limpar periodicamente o ori-
fício de descarga da água resultante da
descongelação, no centro do canal do
compartimento do frigorífico, para evitar
que um fluxo excessivo de água pingue
sobre os alimentos.
Utilize o acessório de limpeza especial
fornecido, que irá encontrar já inserido no
orifício de descarga.
DESCONGELAR O
CONGELADOR
O compartimento do congelador deste
modelo, por sua vez, é do tipo "no frost".
Isto significa que não há qualquer forma-
ção de gelo durante o seu funcionamen-
to, quer nas paredes interiores, quer nos
alimentos.
A ausência de gelo deve-se à circulação
contínua de ar frio no interior do compar-
timento, accionado por um ventilador
controlado automaticamente.
36
www.aeg.com
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CUIDADO
Antes da resolução de problemas,
retire a ficha da tomada.
A resolução de problemas que
não se encontram neste manual
só deve ser efectuada por um
electricista qualificado ou por
uma pessoa competente.
Existem alguns ruídos durante a
utilização normal (compressor, cir-
culação de refrigerante).
Problema Causa possível Solução
O aparelho emite ruí-
dos.
O aparelho não está insta-
lado correctamente.
Verifique se o aparelho está
estável (todos os pés de-
vem estar no chão).
O aparelho não fun-
ciona.
A ficha não está inserida
correctamente na tomada.
Ligue correctamente a ficha
na tomada.
O aparelho não tem ali-
mentação. Não existe cor-
rente na tomada.
Ligue um aparelho eléctrico
diferente à tomada.
Contacte um electricista
qualificado.
O dispositivo de luz
não funciona.
O dispositivo de luz está
em stand-by.
Feche e abra a porta.
A unidade está avariada. Consulte "Substituir a uni-
dade de controlo".
O compressor funcio-
na continuamente.
A temperatura não está
definida correctamente.
Defina uma temperatura
mais elevada.
A porta não está correcta-
mente fechada.
Consulte a secção "Fechar
a porta".
A porta foi aberta dema-
siadas vezes.
Não mantenha a porta
aberta mais tempo do que
o necessário.
A temperatura dos alimen-
tos está demasiado eleva-
da.
Deixe que a temperatura
dos alimentos diminua até
à temperatura ambiente an-
tes de os guardar.
A temperatura ambiente
está demasiado elevada.
Reduza a temperatura am-
biente.
A água escorre na
placa traseira do fri-
gorífico.
Durante o processo de
descongelação automáti-
ca, o gelo descongela na
placa posterior.
Isto é normal.
Escorre água para o
frigorífico.
A saída de água está ob-
struída.
Limpe a saída de água.
Os produtos impedem
que a água escorra para o
colector de água.
Certifique-se de que os
produtos não tocam na pla-
ca posterior.
PORTUGUÊS
37
Problema Causa possível Solução
Escorre água para o
chão.
A saída de água descon-
gelada não está ligada ao
tabuleiro de evaporação,
por cima do compressor.
Encaixe o tubo de saída de
água descongelada no ta-
buleiro de evaporação.
A temperatura no
aparelho está dema-
siado baixa/alta.
O regulador de tempera-
tura não está definido cor-
rectamente.
Regule uma temperatura
mais alta/baixa.
Se o seu aparelho continuar a não funcio-
nar correctamente depois de ter efectua-
do as verificações acima mencionadas,
contacte o centro de assistência pós-ven-
da. Pode encontrar a lista no final deste
manual.
SUBSTITUIR A UNIDADE DE
CONTROLO
O aparelho está equipado com uma luz
interior LED de longa duração.
Apenas a assistência técnica está autori-
zada a substituir a unidade de controlo.
Contacte o seu Centro de Assistência
Técnica.
FECHAR A PORTA
1.
Limpe as juntas da porta.
2.
Se necessário, substitua as juntas de
porta defeituosas. Contacte o serviço
pós-venda.
38
www.aeg.com
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Leia as "Informações de seguran-
ça" cuidadosamente para a sua
segurança e funcionamento cor-
recto do aparelho antes de o ins-
talar.
POSICIONAMENTO
Instale este aparelho num local com uma
temperatura ambiente que corresponde à
classe climática indicada na placa de da-
dos do aparelho:
Classe
climáti-
ca
Temperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C
N +16 °C a + 32 °C
ST +16 °C a + 38 °C
T +16 °C a + 43 °C
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Antes de ligar, certifique-se de que a ten-
são e a frequência indicadas na placa de
dados correspondem à fonte de alimenta-
ção doméstica.
O aparelho deve ter uma ligação à terra.
A ficha do cabo de alimentação é forneci-
da com um contacto para este objectivo.
Se a tomada da fonte de alimentação do-
méstica não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra separada,
em conformidade com as normas actuais,
consultando um electricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabili-
dade caso as precauções de segurança
acima não sejam cumpridas.
Este aparelho cumpre com as directivas.
E.E.C.
LOCALIZAÇÃO
A
B
100 mm
min
20 mm
O aparelho deve ser instalado num local
afastado de fontes de calor, como radia-
dores, termoacumuladores, luz solar di-
recta, etc. Certifique-se de que o ar pode
circular livremente atrás do aparelho. Para
garantir o melhor desempenho possível
se o aparelho estiver debaixo de uma uni-
dade suspensa na parede, a distância mí-
nima entre o topo do aparelho e a unida-
de de parede deve ser pelo menos 100
mm. Em todo o caso, deve-se evitar colo-
car o aparelho debaixo de uma unidade
suspensa na parede. O nivelamento pre-
ciso é garantido por um ou vários pés
ajustáveis na base do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Deve ser possível desligar o apa-
relho da corrente eléctrica; a ficha
de alimentação eléctrica tem de
estar facilmente acessível após a
instalação.
PORTUGUÊS
39
ESPAÇADORES TRASEIROS
2
4
3
1
Pode encontrar os dois espaçadores no
saco da documentação.
Execute estes passos para instalar os es-
paçadores:
1.
Liberte o parafuso.
2.
Encaixe o espaçador debaixo do pa-
rafuso.
3.
Rode o espaçador para a posição cor-
recta.
4.
Volte a apertar os parafusos.
NIVELAMENTO
Quando instalar o aparelho, certifique-se
de que fica nivelado. Isto pode ser conse-
guido com os dois pés ajustáveis na base,
à frente.
RETIRAR OS SUPORTES DAS PRATELEIRAS
A
B
C
O aparelho está equipado com retentores
de prateleiras que permitem fixá-las
quando for necessário transportá-lo.
Para os remover, proceda do seguinte
modo:
1.
Desloque os suportes das prateleiras
na direcção da seta (A).
2.
Levante a prateleira na parte de trás e
puxe-a para a frente até a soltar (B).
3.
Retire os retentores (C).
40
www.aeg.com
REVERSIBILIDADE DA PORTA
E
F
A
B
DC
ADVERTÊNCIA
Antes de efectuar qualquer ope-
ração, retire a ficha da tomada.
Recomendamos que execute as
seguintes operações com outra
pessoa que irá segurar as portas
do aparelho durante as opera-
ções.
Retire o espaçador (A) e coloque-o no
outro lado da cavilha da dobradiça (B).
Retire as portas.
Retire o pino da cobertura esquerda da
dobradiça central (C, D) e coloque no
lado oposto.
Coloque o pino da dobradiça central
(B) no orifício esquerdo da porta inferi-
or.
A
C
B
Retire a cobertura (A) com a ajuda de
uma ferramenta. Desaparafuse a cavilha
(B) da dobradiça inferior e o espaçador
(C) e coloque-os no lado oposto.
1
Volte a introduzir a cobertura (1) no la-
do oposto.
PORTUGUÊS
41
2
1
Retire os tampões do lado superior de
ambas as portas e coloque-os no lado
oposto.
Volte a colocar a porta inferior na cavi-
lha da dobradiça inferior.
Insira a dobradiça central na abertura
da esquerda da porta inferior.
Desaparafuse o pino da dobradiça su-
perior e coloque-o no lado oposto.
Coloque a porta superior na cavilha da
porta superior.
Volte a colocar a porta superior na cavi-
lha da dobradiça central inclinando li-
geiramente as duas portas.
Volte a apertar a dobradiça central.
Não se esqueça do espaçador de plás-
tico.
A
C
B
Retire as coberturas (B). Retire os pinos
das coberturas (A).
Desaperte os manípulos (C) e fixe-os no
lado oposto.
Volte a colocar os pinos das coberturas
(A) no lado oposto.
Faça uma verificação final para se certifi-
car de que:
Todos os parafusos estão apertados.
A junta magnética adere ao aparelho.
A porta abre e fecha correctamente.
Se a temperatura ambiente for baixa (por
exemplo, no Inverno), a junta pode não se
moldar perfeitamente ao aparelho. Neste
caso, aguarde que a junta adira natural-
mente.
Caso não queira executar as operações
acima mencionadas, contacte o Serviço
Pós-venda. Os custos da execução da in-
versão das portas pelo técnico do serviço
pós-venda serão suportados por si.
42
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG S73400CTS1 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para

em outras línguas