NEC NP2200 Manual do proprietário

Categoria
Projetores de dados
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

Proiettore LCD
NP3200/NP2200/NP1200
Manuale dell’utente
Il modello NP3200 non è venduto in Nord America.
1º edizione, ottobre 2009
• IBMèunmarchioomarchioregistratodiInternationalBusinessMachinesCorporation.
• Macintosh,MacOSXePowerBooksonomarchidiApple,Inc.,registratinegliUSAeinaltripaesi.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorerePowerPointsonomarchiregistratiomarchidifabbricadi
MicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• MicroSaverèunmarchioregistratodiKensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.
• Altrinomidiprodottiosocietàmenzionatinelpresentemanualedell’utentepossonoesseremarchiomarchiregistrati
deirispettiviproprietari.
NOTE
(1)Laristampatotaleoparzialedeicontenutidiquestaguidanonèconsentitasenzapreviaautorizzazione.
(2)Icontenutidellaguidasonosoggettiacambiamentisenzapreavviso.
(3)Ilpresentemanualeèstatoelaboratocongrandecura.Nonostanteciò,visaremmogratipercomunicazioniri-
guardantieventualipunticontroversi,errorioomissioni.
(4)Nonostantequantostabilitonell’articolo(3),NECdeclinaqualsiasiresponsabilitàrelativaarichiestediindennizzo
perguadagnimancatioaltrequestioniconsideraterisultantidall’utilizzodelproiettore.
i
Informazioni importanti
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni
LeggeteattentamenteilpresentemanualeprimadiutilizzareilnuovoproiettoreNECNP3200/NP2200/NP1200e
tenerloaportatadimanoperriferimentifuturi.
ATTENZIONE
Perspegnerel’alimentazione,accertatevidiscollegarelaspinadallapresadialimentazione.
Lapresadialimentazionedeveessereinstallatailpiùvicinopossibileall’apparecchiatura,inunaposizione
facilmenteaccessibile.
ATTENZIONE
PEREVITARESCOSSEELETTRICHE,NONAPRITEL’INVOLUCRO.
ALL’INTERNOSITROVANODEICOMPONENTIADALTATENSIONE.
PEROGNIRIPARAZIONE,RIVOLGERSIAPERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloavvertel’utentechelatensionenonisolataall’internodell’unitàpuòesseresufcienteper
causareunascossaelettrica.Perciòèpericolosoentrareincontattoconlepartiall’internodell’unità.
Questosimboloavvertel’utentediimportantiinformazionichesonostateforniteinrelazionealfunziona-
mentoeallamanutenzionedell’unità.
Questeinformazionidevonoessereletteattentamenteperevitareeventualiproblemi.
AVVERTENZE: PEREVITAREINCENDIOSCOSSEELETTRICHE,NONESPORREL’UNITA’ALLAPIOGGIA
OALL’UMIDITÀ.
NONUTILIZZATEL’UNITA’CONUNAPROLUNGAOPPURENONINSERIRLAINUNAPRESASEIDUECON-
NETTORINONPOSSONOESSEREINSERITIAFONDO.
ATTENZIONE
Evitatedivisualizzareimmaginisseperunperiododitempoprolungato.
CiòpuòcomportarelasospensionetemporaneadelleimmaginisullasuperciedelpannelloLCD.
Seciòavviene,continuateautilizzareilproiettore:l’immagine statica rimastaimpressasullosfondo
scomparirà.
ii
LalegislazioneEUapplicatainogniStatomembroprevedecheiprodottielettriciedelettronicirecanti
questosimbolo(asinistra)debbanoesseresmaltitiseparatamentedainormaliriutidomestici.Questo
includeiproiettorierelativiaccessorielettriciolampade.Perlosmaltimento,seguireleindicazionidelle
autoritàlocalie/orivolgersialpropriorivenditore.
Iprodottiutilizzatieraccoltivengonodebitamentericiclati.Ciòcontribuiscearidurrealminimolaquantità
diriutinonchél’impattonegativocheelementiqualiilmercuriocontenutonellalampadapossonoavere
sullasaluteumanaesull’ambiente.Ilsimbolosuiprodottielettriciedelettronicisiriferiscesoltantoagli
attualiStatimembridell’Unioneeuropea.
Smaltimento del prodotto usato
Informazioni importanti
iii
Informazioni importanti
Misure speciali importanti
Leistruzionidisicurezzaservonopergarantirelalungaduratadelproiettoreeperevitareincendiescosseelettriche.
Leggeteleattentamenteeprestateattenzioneatutteleavvertenze.
Installazione
• Nonposizionateilproiettore:
-suuncarrello,unsostegnoountavoloinstabili.
-inprossimitàdiacqua,bagniolocaliumidi.
-soggettoalucesolarediretta,inprossimitàdiriscaldatorioapparecchiaturechesprigioninocalore.
-inunambientepolveroso,confumoovapore.
-suunfogliodicarta,unpannoountappeto.
• Sesidesiderainstallareilproiettorenelsoftto:
-Noninstallareilproiettoredasoli.
-Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurareunfunzionamentocorrettoeperridurreil
rischiodilesionipersonali.
-Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementefortedasostenereilproiettoreel’installazionedeveesserecon-
formeallenormelocali.
-Consultateilvostrorivenditoreperulterioriinformazioni.
AVVERTENZE:
•Noncopritelalenteconilcopriobiettivooconaltrioggettiquandoilproiettoreèacceso.Ilcaloreemessodalla
lampadapotrebbefondereleottiche.
•Nonappoggiatemaidifronteallalentedelproiettoreoggettisuscettibilialcalore.Ilcaloreemessodallalam-
padapotrebbefonderli.
Collocare il proiettore in posizione orizzontale
L’angolodiinclinazionenondevesuperarei10gradieilproiettoredeveessereinstallatosolosullascrivaniaoal
softto,altrimentiladuratadellalampadaverrànotevolmenteridotta.
10°
iv
Informazioni importanti
Precauzioni per evitare incendi e scosse elettriche
• Assicuratevichelaventilazionesiasufcienteecheiforidiventilazionenonsianobloccatiperprevenirel’accumulodi
caloreall’internodelproiettore.Lasciateunospaziodialmeno10cmtrailproiettoreelaparete.
• Nontoccatelapresadiventilazionesullaparteanterioresinistra(vistadallatoanteriore)poichépuòsurriscaldarsinote-
volmentequandoilproiettorevieneaccessooimmediatamentedopolospegnimento.
• Evitatecheoggettiestranei,qualigraffetteepezzidicartapenetrinoall’internodelproiettore.
Nonrecuperateoggettipenetratiall’internodelproiettore.Noninseriteoggettidimetallo,adesempiounloouncacciavite,
all’internodelproiettore.Sequalcheoggettodovessepenetrareall’internodelproiettore,scollegateimmediatamenteil
proiettoreefaterimuoverel’oggettodauntecnicodelserviziodiassistenzaqualicato.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.
• Nontoccatelaspinadialimentazioneduranteitemporali,poichépossonovericarsiscosseelettricheoincendi.
• Ilproiettoreèstatoprogettatoperfunzionareconun’alimentazionedi100-240VCAa50/60Hz.Assicuratevichel’alimen-
tazionedisponibilesiaconformeaquestirequisitiprimadiutilizzareilproiettore.
• Nonssatel’obiettivoquandoilproiettoreèacceso.Incasocontrario,gliocchipossonoveniredanneggiatigravemente.
• Noncollocareoggettifacilmentesensibilialcaloredifronteadun’uscitadiscaricodelproiettore.
Fareciòpotrebbeportarealloscioglimentodell’oggettooallabruciaturadellemaniperilcaloreemessodalloscarico.
• Maneggiateilcavodialimentazioneconcura.Uncavodialimentazionedanneggiatooconsumatopuòcausarescosse
elettricheoincendi.
- Nonutilizzatecavidialimentazionediversidaquelloindotazione.
- Nonpiegateotirateeccessivamenteilcavo.
- Nonposizionateilcavodialimentazionesottoilproiettoreoaltrioggettipesanti.
- Noncopriteilcavodialimentazioneconaltrimaterialimorbidiqualiadesempiotappeti.
- Nonriscaldateilcavodialimentazione
- Nonmaneggiatelaspinaconmanibagnate.
• Spegneteilproiettore,scollegateilcavodialimentazioneerichiedetel’assistenzadelpersonalediservizioperilproiettore
neiseguenticasi:
- Quandoilcavodialimentazioneolaspinasonodanneggiatioconsumati.
- Sedelliquidoèstatorovesciatosulproiettoreosequest’ultimoèstatoespostoapioggiaoacqua.
- Seilproiettorenonfunzionanormalmentenonostantesianostateseguiteleistruzionidescrittenelpresentemanuale
dell’utente.
- Seilproiettoreècadutooppurel’unitàèstatadanneggiata.
- Seilproiettoremostrauncambiosensibilenelleprestazioni,indicandonecessitàdimanutenzione.
• Scollegateilcavodialimentazioneequalsiasialtrocavoprimaditrasportareilproiettore.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneprimadieseguirelapuliziadell’unitàolasostituzionedella
lampada.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneseprevedetedinonutilizzareilproiettoreperunperiododi
tempoprolungato.
• QuandoutilizzateuncavoLAN:
Perragionidisicurezzanoncollegateilconnettorealcablaggioperifericodiunapparecchiochepotrebbeavereunvoltaggio
eccessivo.
v
Sostituzione della lampada
• Persostituirelalampada,seguitetutteleistruzioniforniteapagina79.
• Assicuratevidisostituirelalampadaquandovienevisualizzatoilmessaggio[LA LAMPADA HA RAGGIUNTO
LA FINE DELLA DURATA. SOSTITUITELA.]Secontinuateadusarelalampadadopocheharaggiuntolane
dellasuaduratautile,lalampadinapuòscoppiareeipezzidivetrosipossonospargerenelportalampada.Non
toccarequestipezzidivetro,poichépotrebberovericarsiinfortuni.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreperlasostituzionedellalampada.
Caratteristiche della lampada
Lasorgentedilucedelproiettoreècostituitadaunalampadaalmercurioadaltapressione.
Inbaseallesuecaratteristiche,laluminositàdellalampadadiminuiscegradualmenteconiltempo.
Ripetuteaccensioniespegnimentidellalampadaaumenterannoaltresìlapossibilitàdiunaridottaluminosità.
AVVERTENZA:
Allarimozionedellalampadadaunproiettoremontatosulsoftto,assicurarsichenessunositrovialdisottodi
questo.Deiframmentidivetropotrebberocadereselalampadaèbruciata.
Informazioni importanti
Precauzioni relative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidità.
• Nonriscaldate,smontateogettatelebatteriesulfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutilizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
ATTENZIONE
• Trasportatesempreilproiettoremediantelamaniglia.Assicuratevichelamanigliasiassatainposizione.
Perinformazionisucomessarelamanigliainposizione,consultatelasezione“Perssarelamanigliaditrasporto”a
pagina6.
• Nonusateilpiedinodiinclinazioneperscopidiversidaquellioriginali.Seilproiettorenonvieneusatonelmodocorretto,
adesempiousandoilpieded’inclinazioneperappendereilproiettoreoppureilssaggiodelproiettore(allapareteoal
zoóto)sipossonorecaredannialproiettore.
• Noninviateilproiettorenellacustodiamorbidamediantecorriere.Ilproiettoreall’internodellacustodiamorbidapotrebbe
danneggiarsi.
• Selezionate[ALTO]nelmodoventolaseilproiettorevieneutilizzatopermoltigiorniconsecutivi.(Dalmenuselezionate
[IMPOST.][OPZIONI(1)][MODOVENTILATORE][ALTO]).
• Primadiutilizzarelafunzionedispegnimentodiretto,fatetrascorrerealmeno20minutidall’accensionedelproiettore
el’iniziodellavisualizzazionedell’immagine.
• Nonscollegateilcavodialimentazionedallapresaapareteodalproiettorequandoilproiettoreèacceso.Incaso
contrario,ilconnettoreACINdelproiettoree/olaprolungadelcavodialimentazionepuòdanneggiarsi.
Perattivarel’alimentazioneCAquandoilproiettoreèacceso,utilizzateunapresamultipladotatadiinterruttoreeunsalvavita.
• Nontoccatelapresadiventilazionesullaparteanterioresinistra(vistadallatoanteriore)poichépuòsurriscaldarsi
quandoilproiettorevieneaccesooimmediatamentedopolospegnimento.
• Nonattivatel’alimentazioneCAper60secondidopol’accensionedellalampadaequandol’indicatorePOWERlam-
peggiainverde.Incasocontrario,lalampadapuòdanneggiarsiprematuramente.
Precauzioni da adottare durante il maneggio dell’obiettivo opzionale
Primaditrasportareilproiettoreconl’obiettivoopzionale,rimuovetequest’ultimo.L’obiettivoeilmeccanismodicambio
dellostessopossonosubiredanniacausadiunmaneggioinadeguatoduranteiltrasporto.
• Quandolositrasporta,nontenereilproiettoredallapartedell’obiettivo.
• Incasocontrariol’anellodimessaafuocopotrebberuotare,facendocadereilproiettore.
vi
Informazioni importanti
Informazioni relative al modo Altitudine elevata
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudini
pariosuperioriacirca5.500piedi/1.600metri.
Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca5.500piedi/1.600metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELE-
VATA],ilproiettorepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalche
minuto,quindiaccendereilproiettore.
• Seil proiettorevieneutilizzatoadaltitudini inferiori acirca5.500piedi/1.600metriimpostando [ALTITUDINE
ELEVATA],lalampadapotrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare
[MODOVENTILATORE]su[AUTO].
• L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca5.500piedi/1.600metripuòridurreladuratadiesercizio
dicomponentiotticiqualilalampada.
Copyright delle immagini proiettate:
L’usodelproiettoreperscopicommercialioppurepervisionipubbliche,adesempioinbaroinhotel,el’usodelle
funzionidicompressioneoespansionedell’immagineconleseguentifunzionipossonocomportarelaviolazionedella
leggesuidirittid’autore.
[RAPPORTOASPETTO],[TRAPEZIO],Comandidiingrandimentoosimili.
vii
Indice
Informazioni importanti ........................................................................................i
1. Introduzione ......................................................................................................... 1
1 Cosacontienelascatola? ............................................................................................. 1
2 Introduzionealproiettore ............................................................................................... 2
CicongratuliamoconvoiperaveracquistatoilproiettoreNEC ............................... 2
Funzioniutili: ............................................................................................................ 2
Informazionisulpresentemanualedell’utente ......................................................... 3
3 Denominazionedellepartidelproiettore ....................................................................... 4
Parteanteriore/superiore ......................................................................................... 4
Retro ........................................................................................................................ 4
Parteinferiore .......................................................................................................... 5
Trasportodelproiettore ............................................................................................ 5
Caratteristicheprincipali .......................................................................................... 7
Caratteristichedelpannellodeiterminali ................................................................. 8
DDenominazionedellepartideltelecomando ................................................................. 9
Installazionedellabatteria ..................................................................................... 10
Campooperativoperiltelecomandosenzali ...................................................... 10
Precauzioni relative al telecomando ...................................................................... 11
2. Installazione e collegamenti .................................................................... 12
1 Congurazionedelloschermoedelproiettore ............................................................ 12
Sceltadellacollocazione[NP3200/NP2200/NP1200]............................................ 12
2Esecuzionedeicollegamenti ....................................................................................... 13
CollegamentodelvostroPCocomputerMacintosh .............................................. 13
Collegamentodiunmonitoresterno ...................................................................... 16
CollegamentodellettoreDVDall’uscitacomposita ............................................... 17
Collegareilvideoregistratore ................................................................................. 18
Connessioneaunarete ......................................................................................... 19
Collegamentodelcavodialimentazioneindotazione ........................................... 20
3. Proiezione di un’immagine (operazione di base) ......................... 21
1 Accensionedelproiettore ............................................................................................ 21
NotasulloschermoAvvio(schermodiselezionelinguadelmenu) ....................... 22
2Selezionediunafonte ................................................................................................. 23
Selezionedelcomputerodellafontevideo ........................................................... 23
3 Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine ................................... 24
Regolazionedellaposizionedell’immagineproiettata ........................................... 25
Regolazionedellamessaafuoco(ghieradimessaafuoco) ................................ 26
Regolazionediprecisionedelladimensionediun’immagine(levadellozoom) .... 26
Regolazionedelpiedinodiinclinazione ................................................................. 27
4Correzionedelladistorsionetrapezoidale ................................................................... 28
Correzionedelladistorsionetrapezoidale .............................................................. 28
Regolazioneconiltelecomando ............................................................................ 28
Regolazionedalmenu ........................................................................................... 29
5Ottimizzazioneautomaticadell’immagineRGB ........................................................... 30
Regolazionedell’immagineutilizzandolafunzionediregolazioneautomatica ...... 30
6 Aumento e diminuzione del volume ............................................................................. 30
7Spegnimentodelproiettore ......................................................................................... 31
viii
Indice
8Dopol’uso.................................................................................................................... 31
4. Funzioni utili ...................................................................................................... 32
Disattivazionedell’immagineedelsuono .................................................................... 32
Fermoimmagine .......................................................................................................... 32
3Ingrandimentodiun’immagine .................................................................................... 32
4Modicadelmodoecologico ....................................................................................... 33
5Controllodell’effettodelrisparmioenergetico[ANALIZZATOREDICO2] ................... 34
6Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore[SICUREZZA] ........................... 35
7Usodelricevitoredelmouseremotoopzionale(NP01MR) ......................................... 38
8ImpostazionediretetramitebrowserHTTP ................................................................ 40
9
UsareilcavodisegnaleVGSperazionareilproiettore(Controllovirtualeadistanza)
..... 43
ControllodelproiettoredaunaLAN(PCControlUtilityPro4) .................................... 48
5. Utilizzo del menu sullo schermo ........................................................... 50
1 Utilizzodeimenu ........................................................................................................ 50
2Vocidimenu ................................................................................................................ 51
3Elencodellevocideimenu .......................................................................................... 52
4Descrizioniefunzionidelmenu[FONTE].................................................................... 54
5Descrizioniefunzionidelmenu[REGOLAZ.].............................................................. 55
6Descrizioniefunzionidelmenu[IMPOST.] ................................................................. 63
7Descrizionidelmenuedellefunzioni[INFO]............................................................... 74
8Descrizionedelmenuedellefunzioni[AZZERA] ........................................................ 76
6. Manutenzione .................................................................................................... 77
1Puliziaosostituzionedelltro ..................................................................................... 77
Puliziadell’involucroedell’obiettivo ............................................................................. 78
CSostituzionedellalampada.......................................................................................... 79
7. Utilizzo degli obiettivi opzionali ............................................................. 82
1Tabelladelledistanzedirimandoedelledimensionidelloschermopergliobiettivi
opzionali ................................................................................................................. 82
2Camporegolabiledispostamentodell’obiettivo .......................................................... 83
3Sostituzioneconobiettivoopzionale ........................................................................... 84
8. Appendice ............................................................................................................ 86
1Risoluzionedeiproblemi ............................................................................................. 86
Messaggidell’indicatore......................................................................................... 86
2Speciche .................................................................................................................... 89
3Dimensionidelproiettore ............................................................................................. 91
4Dimensionedelloschermoedistanzadiproiezione ................................................... 92
[NP3200/NP2200/NP1200] .................................................................................... 92
EAssegnazionepindelconnettored’ingressoCOMPUTER1D-Sub ........................... 94
ConnettoreminiD-Suba15pin............................................................................. 94
6Listadeisegnalid’ingressocompatibili ....................................................................... 95
GCodicidicontrolloPCecollegamentodeicavi ............................................................ 96
ix
Indice
CodicidicontrolloPC............................................................................................. 96
Collegamentodeicavi ............................................................................................ 97
ConnettoredicontrolloPC(D-SUB-9P) ................................................................. 97
8Elencodicontrolloperlarisoluzionedeiproblemi ...................................................... 98
9GuidaTravelCare ....................................................................................................... 100
1
1. Introduzione
1 Cosa contiene la scatola?
Assicuratevichelascatolacontengatuttiglioggettiindicati.Semancanodeicomponenti,rivolgetevialvostroriven-
ditore.
Conservatelascatolaoriginaleeimaterialidiimballaggioincaso,infuturo,sianecessariospedireilproiettore.
Copriobiettivo
(24FT9741)
Telecomando
(7N900881)
Batterie (AAA × 2)
Proiettore
Cavo di alimentazione
(Per il Nord America: 7N080236)
(Per l’Europa e gli altri Paesi: 7N080022)
Cavo segnale VGA
(7N520073)
NEC Projector CD-ROM
Manuale dell’utente (7N951381)
• Etichettadisicurezza
(24L67991)
• 1Viteantifurtoperl’obiettivo
(24V00841)
• Informazioniimportanti(PerilNordAmerica:
7N8P9891)(PeraltriPaesialdifuoridel
Nord America: 7N8P9891 e 7N8P9901)
• Guidadicongurazionerapida(7N8P9881)
Solo per l’America settentrionale
Schedadiregistrazione
Garanzialimitata
Per i clienti europei:
Lecondizionidigaranziasonodisponibilisul
nostrositoWeb: www.nec-display-solutions.
com
2
1. Introduzione
2 Introduzione al proiettore
QuestasezionecontienelapresentazionedelproiettoreNP3200/NP2200/NP1200eladescrizionedellecaratteristiche
deitastiedeicontrolli.
Ci congratuliamo con voi per aver acquistato il proiettore NEC
IlmodelloNP3200/NP2200/NP1200èunproiettoreXGAavanzatochegeneraundisplaymigliorato.Conilproiettore
NP3200/NP2200/NP1200sareteingradodiproiettareimmagininoa500”(misurazionediagonale).GodeteViuno
schermovideovivoeultranitidodalVostroPCoMacintosh,dallettoreDVD,dalVCR,dalcollegamentoviasatellite
odall’HDTV.IlmodelloNP3200/NP2200/NP1200fornisceopzionidisicurezzamigliorateperevitarefurti,nonchéun
controllocompletodelproiettoreattraversolaportadicontrollodelPC(DIN9Pin)eilsupportoLAN.Grazieallaes-
sibilitàdiingressoeuscita,allalungaduratadellalampadaedunfunzionamentocompletomedianteiltelecomando,
l’unitàNP3200/NP2200/NP1200Viconsentediottenerevisualizzazionipiùgrandidiquellerealidaunproiettore
compattoedifacilecongurazioneedutilizzo.
Funzioni utili:
• ProiettoreLCDconelevatarisoluzioneeluminosità
Displayadaltarisoluzione:UXGAcompatibile,risoluzioneoriginaleXGA.
• Obiettivoopzionaleesteso
Sonodisponibiliunobiettivostandardecinquetipidiobiettiviopzionali
• Meccanismodispostamentodell’obiettivochegarantisceessibilitàdurantel’installazione
Spostamentomanualedell’obiettivoregolabileruotandoicomandosullapartesuperioredelproiettore
• Avvioespegnimentorapidi
Cinquesecondi*dopoaveravviatol’alimentazione,ilproiettoreèprontopervisualizzareleimmaginidelPCo
immaginivideo.
*Iltempodiaccensionerapidoèattivosoloquando[MODODIATTESA]èimpostatosu[NORMALE]nelmes-
saggiosulloschermo.
Ilproiettorepuòessereripostosubitodopolospegnimento.
• Spegnimentodiretto
Ilproiettoredisponediunafunzionedenominata“Spegnimentodiretto”.Questacaratteristicapermettealproiettoredi
spegnersi(anchedurantelaproiezionediun’immagine)usandol’interruttoreprincipaleoscollegandol’alimentatore
CA.
Perspegnerel’alimentazioneCAquandoilproiettoreèfornitodicorrente,usareunaciabattadotatadiuninterruttore.
NOTA: prima di utilizzare la funzione di spegnimento diretto, fate trascorrere almeno 20 minuti dall’accensione del proiettore e
l’inizio della visualizzazione dell’immagine.
• LefunzioniAcc.Aut.Att.eSpegnim.Autom.Att.
LemodalitàACC.AUT.ATT.(AC),ACC.AUT.ATT.(COMP1/2),SPEGNIM.AUTOM.ATT.eAUTOSPEGNIMENTOelimi-
nanoilbisognodiusaresempreilpulsantePOWERdeltelecomandoodelproiettore.
• Consumoinferiorea1Wmentreèinmododiattesagrazieallatecnologiadirisparmioenergetico
Selezionando[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA]dalmenuèpossibileimpostareilproiettorenel
mododirisparmioenergia,checonsumasolamente0,4W(100-130VCA)/0,5W(200-240VCA).
• AnalizzatorediCO
2
Questafunzionemostral’effettodelrisparmioenergeticointerminidiriduzionedelleemissionidiCO
2
(kg)quando
lamodalità[MODOECOLOGICO]delproiettoreèimpostatasu[ON].
LaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
saràvisualizzatanelmessaggiodiconfermadurantelospegnimento
enelleINFOdelmenusulloschermo.
• ConnettoreRJ-45integratoperlafunzionalitàdiretecablata
NelladotazionestandardèpresenteunconnettoreRJ-45.
3
• Ilproiettorepuòesserecontrollatodauncomputerutilizzandounaretelocale
Connettereilproiettoreadunaretepermettel’impostazionediunsistemadiallertaviamailedilcontrollodel
proiettoredauncomputerattraversolarete.
Atalescopodeviaverel’esclusivaapplicazione“PCControlUtilityPro4”installatasultuocomputerusandoilNEC
ProjectorCD-ROMfornito.
• Grandevarietàdiportediingressoegammacompletadiinterfaccedicontrollodelsistema
Ilproiettoresupportailsegnaleinputconleseguentiporte:BNC,DVI-D,D-Sub15pin,compositevideoeS-video.
• Correzionedelcoloredellaparete
Preselezioniperlacorrezionedelcolorepareteintegratepereseguirelacorrezionedelcoloreinbasealleproprieesi-
genzedurantelaproiezionesuscherminonbianchiosullaparete.
• Seimodid’immaginepreimpostatiperl’immagineeleimpostazionidelcoloreregolabilidall’utente
Ciascunmodod’immaginepreimpostatopuòesserepersonalizzatoememorizzatoinbaseallepropriepreferenze.
• Prevenzionecontrol’usononautorizzatodelproiettore
Impostazionidisicurezzaintelligentimigliorateperlaprotezionedellapassword,bloccodelpannellodicontrollodell’in-
volucroperevitareaccessieregolazioninonautorizzatiedeventualifurti.
• IltelecomandoconsentediassegnarealproiettoreunCONTROLID
Epossibilemettereinfunzioneseparatamenteeindipendentementel’unodall’altropiùproiettoriconilmedesimounico
telecomandoassegnandounnumeroIDaciascunodiessi.
Informazioni sul presente manuale dell’utente
Ilmodopiùrapidoperiniziareadutilizzarel’unitàèfarelecoseconcalmaenelmodocorrettondall’inizio.Prende-
teviiltemponecessariopersfogliareilmanualedell’utente.Questoserveperrisparmiaretemposuccessivamente.
All’iniziodiciascunasezionedelmanualevièunapanoramica.Selasezionenonèrilevanteperilmomento,lasi
puòsaltare.
1. Introduzione
4
1. Introduzione
3 Denominazione delle parti del proiettore
* QuestoslotdisicurezzasupportailsistemadisicurezzaMicroSaver®.MicroSaver®èunmarchiodepositatodella
KensingtonMicrowareInc.IllogoèunmarchiodifabbricadiproprietàdellaKensingtonMicrowareInc.
Parte anteriore/superiore
IngressoCA
Collegate prima la presa a due pin del cavo di alimentazio-
ne in dotazione in questo punto e collegata l’altra estremità
alla presa a parete attiva.
( pagina 20)
Interruttoreprincipale
Quando collegate il cavo di alimentazione in dotazione
nella presa a parete attiva e accendete l’interruttore di
alimentazione principale, l’indicatore POWER diventa
arancione nel modo standby.
( pagina 21)
Retro
Coprilampada
( pagina 79)
Altoparlante stereo (5W x 2)
Comandi
( pagina 7)
Slot di sicurezza incorporato ( )*
Ventilazione (ingresso) / Filtro
( pagina 77)
Obiettivo
Copriobiettivo
Sensore remoto
( pagina 10)
Anellodimessaafuoco
( pagina 26)
Manopola di spostamento obiettivo
(destra/sinistra, in alto/in basso)
( pagina 25)
Leva del piedino di inclinazione regolabile
( pagina 27)
Ventilazione (ingresso) / Filtro
( pagina 77)
Piedino di inclinazione regolabile
( pagina 27)
Tasto LENS RELEASE
( pagina 84)
Sensore remoto
( pagina 10)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene aspirata
da questo punto.
Pannello dei terminali
( pagina 8)
Leva zoom
( pagina 26)
5
1. Introduzione
Parte inferiore
Trasporto del proiettore
Trasportatesempreilproiettoremediantelamaniglia.
Assicuratevicheilcavodialimentazioneedeventualialtricavisianocollegatiallefontivideoprimadispostareil
proiettore.
Quandospostateilproiettoreoquandononèinuso,copritel’obiettivoconilcopriobiettivo.
NOTA: per supportare il proiettore dall’estremità, tenetelo per l’involucro e non per l’impugnatura di trasporto.
In caso contrario l’impugnatura di trasporto potrebbe danneggiarsi.
Impugnaturaperiltrasporto
Viteantifurtoperl’obiettivo
( pagina 84)
Blocco
6
1. Introduzione
Perssarelamanigliaditrasporto
1. Posizionate il proiettore lateralmente prestando molta atten-
zione.
2. Tirate la maniglia di trasporto con il fermo premuto.
3. Premete i blocchi destro e sinistro per collocare la maniglia di
trasporto in posizione.
• Perricollocarelamanigliaditrasportonellaposizioneoriginale,
tirateversol’altoiblocchisinistroedestroepremerelamaniglia
ditrasporto.
7
1. Introduzione
Caratteristiche principali
1. TastoPOWER( )(ON/STANDBY)(pagina
21, 31)
NOTA: per accendere il proiettore, tenete premuto questo
tasto per almeno 1 secondo. Per spegnere il proiettore,
premete due volte questo tasto.
2. IndicatorePOWER(pagina21, 31, 86)
3. IndicatoreSTATUS(pagina21, 31, 86)
4. IndicatoreLAMP(pagina79, 86)
5. TastoSOURCE(pagina23)
6. TastoAUTOADJUST(pagina30)
7. TastoKEYSTONE(pagina28)
8. TastoMENU(pagina50)
9. GHFE/FE Tasti del volume ( )(pagina
30)
10.TastoENTER(pagina50)
11.TastoEXIT(pagina50)
11
1 4
23
567
10
9
8
8
1. Introduzione
Caratteristiche del pannello dei terminali
1. ConnettoreCOMPUTER 1IN/Componente(Mini
D-Suba15pin)(pagina13, 16, 17)
AUDIOIN(minijackstereo)(pagina13, 16, 17)
2. ConnettoreCOMPUTER2IN/Componente(R/Cr,
G/Y,B/Cb,H,V)(BNC×5)(pagina13, 18)
AUDIOIN(minijackstereo)(pagina13)
3. ConnettoreCOMPUTER3(DVI-D)IN(24pin)(com-
patibileconHDCP)(pagina15)
AUDIOIN(minijackstereo)(pagina15)
4. ConnettoreS-VIDEOIN(MiniDINa4pin)(pagina
18)
5. ConnettoreVIDEOIN(RCA)(pagina18)
6. VIDEO/S-VIDEOAUDIOL/MONO,R(RCA)( pa-
gina18)
7. ConnettoreMONITOROUT(MiniD-Suba15pin)
(pagina16)
8. AUDIOOUT(minijackstereo)(pagina16)
9. PortaPCCONTROL(D-Suba9pin)(pagina96,
97)
Utilizzatequestaportapercollegare ilvostroPCo
sistemadicontrollo,inmododacontrollareilproiet-
toremedianteuncavoseriale.Inquestomodo,potete
controllareilproiettoreutilizzandounprotocollodico-
municazioneseriale.E’necessariouncavoRS232C,
vendutoseparatamente,perpoterusarequestaporta.
PoteteinoltrecontrollareilproiettoreutilizzandoPC
ControlUtilityPro4contenutanelNECProjectorCD-
ROMindotazione.Pereseguirequestaoperazioneè
necessariochePCControlUtilityPro4siainstallata
sulVostrocomputer(pagina48).Sestatescrivendo
unprogramma,utilizzateicodicidicontrolloPCtipici
riportatiallapagina96.
10.PortaLAN(RJ-45)(pagina19)
L’aspettoeffettivodelpannellodeiterminalipuòessereleggermentediversodaquellomostratonell’immagine,ma
ciònoninuiscesulleprestazionidelproiettore.
679
10 2
154 8
3
9
1. Introduzione
D Denominazione delle parti del telecomando
3
7
5
6
1
2
10
12
13
11
14
9
4
8
26
27
28
16
17
22
24
25
21
15
20
19
18
23
29
1. Trasmettitoreainfrarossi
(pagina10)
2. TastoPOWERON
(pagina21)
3. TastoPOWEROFF
(pagina31)
4,5,6.TastoCOMPUTER1/2/3
(pagina23)
7. TastoAUTOADJ.
(pagina30)
8. Tasto VIDEO
(pagina23)
9. TastoS-VIDEO
(pagina23)
10.TastoVIEWER
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
11. Tasto ID SET
(pagina68)
12.Tastotastieranumerica/TastoCLEAR
(pagina68)
13. Tasto FREEZE
(pagina32)
14.TastoAV-MUTE
(pagina32)
15.TastoMENU
(pagina50)
16. Tasto EXIT (pagina50)
17. Tasto GHFE (pagina50)
18. Tasto ENTER (pagina50)
19.TastoMAGNIFY(+)(–)
(pagina32)
20.TastoMOUSEL-CLICK*
(pagina38, 39)
21.TastoMOUSER-CLICK*
(pagina38, 39)
22. Tasto PAGE F/E*
(pagina38, 39)
23. Tasto ECO MODE (pagina33)
24.TastoKEYSTONE
(pagina28)
25.TastoPICTURE
(pagina55, 56)
26.TastoVOL.(+)(–)
(pagina30)
27. Tasto ASPECT
(pagina60)
28.TastoFOCUS/ZOOM
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
29. Tasto HELP
(pagina74)
* ItastiPAGEF/E,MOUSEL-CLICKeMOUSER-CLICKfunzionanosolamentequandoilricevitorepermouse
opzionale(NP01MR)ècollegatoalvostrocomputer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

NEC NP2200 Manual do proprietário

Categoria
Projetores de dados
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para

em outros idiomas