IKEA HOO 523 W Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual também é adequado para

HOO 522 - 523 - 547 - 552
5019 618 33002
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Das Gerät erst nach abgeschlossener Installation an die Stromversorgung anschließen.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers).
To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to the electrical power
supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière
à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas complètement terminée.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, gasolie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Geef geen stroom aan het apparaat voordat de installatie volledig voltooid is.
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores
de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje siga la numeración (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). No conecte la
campana a la corriente eléctrica hasta que se haya terminado la instalación.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou
carbono). Para a montagem siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não ligue o aparelho à
corrente até a instalação estar concluída.
D
GB
F
NL
E
P
61833002.fm5 Page 1 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).
Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non dare corrente allapparecchio
finché linstallazione non è totalmente completata.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120"FP02!"0120"FP0120".0! #
02!0. #0! #.+.22  21.  #1202.!1
ÖÖÖ2! 3 / 2020002!)!0*.21#10#!.)2 
 !&12"0.212.1"
INSTALLATIONSBLAD
Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller
koleldad spis). Följ numreringen nedan för monteringen (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Slå inte på stmmen
till fläkten förrän installationen är helt klar.
INSTALLASJONSVEILEDNING
Minimumsavstand til komfyrtopp: 65 cm (elektriske kokeplater), 75 cm (gass-, parafin- eller
kullkomfyr). Følg nummereringen ved montering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Apparatet må ikke tilkobles
strømnettet før installasjonen er helt avsluttet.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Minimumafstand fra kogezoner: 65 cm (elkogezoner), 75 cm (gas-, olie- eller kulfyrede
kogezoner). Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført.
ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liedestä: 65cm (sähkölevyt), 75cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet). Suorita
asennus numerojärjestyksessä (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Älä kytke laitetta sähköverkkoon ennen kuin
asennus on kokonaan suoritettu.
I
GR
S
N
DK
FIN
61833002.fm5 Page 2 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
Wird nicht mitgeliefert
Not provided
Non fourni
Niet geleverd
No suministrado
Não fornecido
Non fornito
û0$ !02.
Medföljer inte
Leveres ikke
Medfølger ikke
Ei toimitettu
F
UMLUFTVERSION!
F
FILTER VERSION!
F
VERSION FILTRANTE!
F
MODEL MET
LUCHTCIRCULATIE!
F ¡VERSIÓN FILTRANTE!
F
VERSÃO FILTRANTE!
F
VERSIONE FILTRANTE!
)üü
ùùþ
F
FILTERFLÄKT!
F
FILTERVERSJON!
F
MODEL MED KULFILTER!
F
SUODATTAVA MALLI!
A
DUNSTABZUGSVERSION!
A
EXTRACTOR VERSION!
A
VERSION
ASPIRANTE!
A
MODEL MET LUCHTAFVOER
NAAR BUITEN!
A ¡VERSIÓN ASPIRANTE!
A
VERSÃO ASPIRANTE!
A
VERSIONE ASPIRANTE!
$üüùù+
ùüù
A
UTBLÅSNINGSFLÄKT!
A
SUGEVERSJON!
A
MODEL MED AFTRÆK!
A
IMEVÄ MALLI!
61833002.fm5 Page 3 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO
1.
Painel de controlo.
2.
Filtros de gordura.
3.
Suporte cobertura da luz (2 Coberturas da luz).
4.
Colector de vapor (amovível).
Para lavar o filtro de gordura
Lave o filtro de gordura pelo menos uma vez por mês.
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
2.
Retire o colector de vapor.
3.
Retire os filtros de gordura: Carregue nos punhos
laterais
(c)
na direcção oposta e retire primeiro o
filtro traseiro e depois aquele dianteiro.
4.
Após ter lavado o filtro de gordura proceda
seguindo a sequência inversa para a montagem,
certificando-se que o mesmo cubra toda a
superfície de aspiração (monte primeiro o filtro
dianteiro, feche o colector de vapor e depois monte
o filtro traseiro).
Substituição das lâmpadas
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
2.
Abra o suporte da cobertura da luz: desloque os
ferrolhos de desprendimento
(d)
do suporte, um
na direcção do outro (direcção Open tal como
imprimido na parte plastificada do próprio
ferrolho).
3.
Substitua a lâmpada fundida.
Use apenas lâmpadas de vela de 40W máx (E14).
4.
Feche o suporte da cobertura da luz.
Para montar ou substituir o filtro de
carbono:
Substitua o filtro de carbono pelo menos uma vez cada
4 meses.
São necessários 1 filtro de carbono para os modelos
HOO552 e HOO522, e 2 filtros de carbono para os
modelos HOO547 e HOO523.
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
2.
Retire o colector de vapor.
3.
Retire os filtros de gordura e abra o suporte da
cobertura da luz.
4.
Se os filtros de carbono já estiverem montados e
devem ser substituídos, rode o punho central
(e)
no sentido contrário dos ponteiros do relógio até
desbloqueá-los.
5.
Se os filtros de carbono não estiverem montados,
aplique um de cada lado por cima de ambas as
grelhas de protecção do impulsor-motor e, em
seguida, rode o punho central
(e)
dos filtros no
sentido dos ponteiros do relógio.
6.
Torne a montar o filtro de gordura e feche o
suporte da cobertura da luz.
O PAINEL DE CONTROLO
A.
Interruptor de selecção da velocidade.
B.
Interruptor da luz.
pouco vapor
e fumo
muito vapor e fumo
quantidade média
de vapor e fumo
F NL E IGBD PGR
S
DK
N
FIN
61833002.fm5 Page 10 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

IKEA HOO 523 W Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual também é adequado para