Pelco Esprit HD Series Network Positioning System Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação

Este manual também é adequado para

INSTALAÇÃO
C1354M (11/17)
Modelos do Esprit Enhanced (ES6230)
Sistema de
posicionamento por IP
Esprit
®
Enhanced
C1354M (11/17) 2
Índice
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Observações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Observação legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Observações regulamentares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Declaração de garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cuidados com a qualidade do vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aviso sobre software de código aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Números de modelo do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lista de peças fornecidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ferramentas de instalação e peças não fornecidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposição de espaço livre sobre a parte superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalação do módulo de força 24 VAC/48 DC/HPoE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalação do módulo de força de 100-240 VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conetar o AUX (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalação e remoção de um cartão SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalação do módulo de panorâmica e inclinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 C1354M (11/17)
Observações importantes
OBSERVAÇÃO LEGAL
ALGUNS EQUIPAMENTOS DA PELCO CONTÊM, E O SOFTWARE HABILITA, RECURSOS ÁUDIO/VISUAIS E DE GRAVAÇÃO, E SEU USO
INADEQUADO PODE ACARRETAR PENALIDADES CIVIS E CRIMINAIS. LEIS APLICÁVEIS SOBRE O USO DESSES RECURSOS VARIAM ENTRE
JURISDIÇÕES E PODEM EXIGIR, ENTRE OUTRAS COISAS, O CONSENTIMENTO EXPRESSO POR ESCRITO DOS ASSUNTOS GRAVADOS. VOCÊ É
O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR CONFORMIDADE COMPLETA COM ESSAS LEIS E ADERIR TOTALMENTE A QUALQUER E TODO DIREITO
DE PRIVACIDADE E BENS MÓVEIS. O USO DESTE EQUIPAMENTO E/OU SOFTWARE PARA VIGILÂNCIA OU MONITORAMENTO ILEGAL DEVE SER
CONSIDERADO NÃO AUTORIZADO E EM VIOLAÇÃO DO CONTRATO DE SOFTWARE DO USUÁRIO FINAL E PODE RESULTAR EM SUSPENSÃO
IMEDIATA DE SEUS DIREITOS DE LICENÇA.
OBSERVAÇÕES REGULAMENTARES
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este
dispositivo não deve causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo aquela que
possa provocar operação indesejada.
INTERFERÊNCIA DE RÁDIO E TELEVISÃO
Este equipamento foi testado e observou-se que ele atende aos limites de um dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das normas
do FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado
em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área
residencial provavelmente causará interferência prejudicial; nesse caso, o usuário deverá corrigir essa interferência por conta própria.
De acordo com as normas da Comissão Federal de Comunicações (FCC), as alterações e as modificações não aprovadas expressamente pelo
fabricante ou pelo registrador deste equipamento podem invalidar a autoridade do usuário para operá-lo.
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
DECLARAÇÃO DE GARANTIA
Para obter informações sobre a garantia do produto da Pelco e informações relacionadas, acesse www.pelco.com/warranty.
CUIDADOS COM A QUALIDADE DO VÍDEO
Aviso da velocidade dos quadros referente às opções selecionadas pelo usuário
Os sistemas Pelco podem oferecer vídeo de alta qualidade tanto para visualização ao vivo quanto para reprodução. No entanto, os sistemas
podem ser usados em modos de qualidade inferior, o que pode reduzir a qualidade da imagem para permitir uma transferência de dados mais
lenta e diminuir a quantidade de dados de vídeo armazenada. A qualidade da imagem pode ser prejudicada pela diminuição da resolução, pela
redução da velocidade de imagem ou por ambas. Uma imagem prejudicada pela diminuição de resolução pode resultar em uma imagem menos
nítida ou mesmo irreconhecível. Uma imagem prejudicada pela redução da velocidade de imagem apresenta menos quadros por segundo, o que
pode resultar em imagens que parecem pular ou mover-se mais rapidamente que o normal durante a reprodução. As velocidades de quadros
mais baixas podem impedir que o sistema grave um momento importante.
O julgamento referente à adequação dos produtos para os objetivos dos usuários é responsabilidade exclusiva dos usuários. Os usuários devem
determinar a compatibilidade dos produtos com as aplicações, a velocidade e a qualidade da imagem que desejam. Caso os usuários queiram
usar o vídeo com finalidade de evidência em um processo judicial ou outros, devem consultar seus advogados sobre os requisitos específicos
para esse uso.
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO
Este produto inclui determinados softwares de código aberto ou outros provenientes de terceiros que estão sujeitos à Licençablica Geral GNU
(GNU GPL), Licença Pública Geral Limitada/de Biblioteca GNU (GNU LGPL) e licenças, renúncias e observações sobre direitos autorais diferentes
e/ou adicionais.
Os termos exatos da GPL, LGPL e de algumas outras licenças são fornecidos com este produto. Consulte os termos exatos da GPL e LGPL em
http://www.fsf.org (Free Software Foundation) ou http://www.opensource.org (Open Source Initiative) em relação a seus direitos sob as licenças
supracitadas. É possível obter uma cópia completa legível por máquina correspondente do código da fonte de tal software sob a GPL ou LGPL
enviando sua solicitação para [email protected]; o assunto do e-mail deve ser Source Code Request (Solicitação de código-fonte). Em
seguida você receberá um link por e-mail para fazer o download do código-fonte.
Esta oferta é válida por um período de 3 (três) anos a partir da data de distribuição deste produto pela Pelco.
C1354M (11/17) 4
Descrição
O sistema de posicionamento de rede Esprit
®
Enhanced inclui um visualizador embutido, baseado na Web, para transmissão de streams de vídeo
ao vivo para um navegador padrão da Web (por exemplo, Microsoft
®
Internet Explorer
®
ou Mozilla
®
Firefox
®
).
O sistema conta com uma conectividade de arquitetura aberta com softwares de terceiros. A Pelco oferece uma interface de programação de
aplicativo (API) e um kit de desenvolvimento de software (SDK) que permite uma interface entre os sistemas de terceiros e os sistemas IP da
Pelco. A Série Esprit Enhanced também é compatível com os sistemas VideoXpert, Endura
®
(2.0 ou superior), e Digital Sentry
®
para gravar,
gerenciar, configurar e visualizar várias transmissões ao vivo.
Gama de Temperaturas de operação:
–45 a 60°C (–50° a 140°F) para operação de sistema sustentada ou 74°C (165,2 ºF) de ambiente máximo absoluto de acordo com NEMA TS-2;
duas horas após aquecer, a unidade pode descongelar-se por inteiro e ser operada a partir de uma temperatura de –25°C (–13°F). Arranque frio
a partir de –40°C.
NÚMEROS DE MODELO DO SISTEMA
LISTA DE PEÇAS FORNECIDAS
FERRAMENTAS DE INSTALAÇÃO E PEÇAS NÃO FORNECIDAS
USO DA INTERFACE WEB
Encontra informações sobre a interface web para sua câmera em www.pelco.com.
Tipo de caixa de proteção
Sem IV IR de 200 m
HPoE, 24 VAC, 48 VDC 100 a 240 VCA 48 VDC 100 a 240 VCA
Padrão ES6230-02 ES6230-05
Com Limpador ES6230-12 ES6230-15 ES6230-12-R2
ES6230-15-R2
Pressurizado e limpador ES6230-12P ES6230-15P ES6230-12P-R2 ES6230-15P-R2
Qtd Descrição
1 Conetor de parafuso (todos os modelos)
1 Ferrite de cabo de engate
1 Lingueta de terra
1 Parafuso para lingueta de terra
1 Plugue terminal de 20 pinos para AUX
Qtd Descrição
1 Cabo de rede
1 Chave de fenda Phillips
1 Chave de fenda de cabeça plana padrão
1 Chave de 7/16 polegadas
1 Suporte Esprit
1 Equipamento de montagem
1 Chave Allen ou chave hexagonal de 5/32 polegadas
5 C1354M (11/17)
Instalação
DISPOSIÇÃO DE ESPAÇO LIVRE SOBRE A PARTE SUPERIOR
Ao instalar o sistema Esprit Enhanced, deixe um espaço livre suficiente entre a parte superior da unidade e obstruções acima da unidade. Isso
evitará interferência quando a caixa de proteção for conduzida à elevação máxima de 40 graus.
Figura 1. Espaço livre para obstrução na parte superior
90º
40º
24.6
(9.69)
43.65
(17.19)
16.67
(6.56)
9.29
(3.66)
10.26
(4.04)
10.26
(4.04)
11.50
(4.53)
47.63
(18.75)
C1354M (11/17) 6
INSTALAÇÃO DO MÓDULO DE FORÇA 24 VAC/48 DC/HPOE
1. Instale o suporte da Esprit; consulte o manual de instalação fornecido com o suporte para obter instruções.
2. Retire o conjunto do módulo de força da base do dispositivo afrouxando os três parafusos Phillips e erguendo o módulo.
Figura 2. Remoção do conjunto do módulo de força 24 VAC/48 DC/HPoE
3. Encaixe a base do dispositivo a um suporte da Esprit:
a. Alinhe os orifícios de montagem na base com os orifícios no suporte.
b. Encaixe a base do dispositivo ao suporte usando os três parafusos de cabeça achatada fornecidos com os suportes EPP2 e EWM.
Figura 3. Encaixe da base ao suporte
ì
Conjunto do módulo de força
î
Base
SUPORTE
ORIFÍCIOS DE
MONTAGEM
BASE
PARAFUSO DE
MONTAGEM
7 C1354M (11/17)
4. Passe os fios e cabos de rede pelo centro do suporte Esprit.
5. Ligue a corrente com o conetor de 2 pinos providenciado usando a bitola de 16-20 AWG. Conecte o cabo Cat5e ao conetor RJ-45 e/ou
conecte o(s) módulo(s) SFP. Conecte o AUX (opcional). Consulte a Conecte o AUX (opcional) na página 10.
Figura 4. Conexões de cabos: 24 VAC
6. Encaixe o ferrite, incluído no cabo de rede, o mais próximo possível do conetor RJ-45 para reduzir interferência elétrica de freqüência de
rádio no cabo de rede. O cabo deve ter um fio/loop à volta do núcleo de ferrite.
7. Reinstale o conjunto do módulo de força na base. O conjunto do módulo de força somente pode ser posicionado na base do suporte em uma
orientação.
Figura 5. Reinstalação do módulo de força
ì
Conecta a corrente de 24 VAC ou 48 DC ao sistema
î
Conecta a corrente HPoE ao sistema e conecta o sistema à rede IP
ï
Conecta 1 ou 2 módulos SFP
Conecta até 2 relés, 4 alarmes, áudio e redefinir usando o fio de 20-26 AWG
Descrição do cabo elétrico
Identificação Função
+ +24 VAC ou +48 VDC
- -24 VAC, -48 VDC ou DC GND
C1354M (11/17) 8
8. Ligue o aparelho. Se a luz se acender, desligue o aparelho e prossiga com a instalação.
INSTALAÇÃO DO MÓDULO DE FORÇA DE 100-240 VAC
OBSERVAÇÕES:
A unidade de corrente AC deverá ser conectada a um disjuntor de dois polos com a classificação máxima de 15A ou 20A.
Esse produto requer um protetor de surto (SPD) ou um descarregador de surto como parte da instalação para lidar com sobretensões
transitórias que excedam a categoria de sobretensão II, 2500 Vpk.
Os cabos de alta tensão devem ser cobertos por uma tubagem reconhecida UL de 0,4 mm de espessura.
Os cabos Ethernet e AUX devem ser cobertos por uma tubagem reconhecida UL de 0,4 mm de espessura.
1. Verifique se a corrente está desligada quando ligar o módulo de força.
2. Retire o módulo de força da base do dispositivo afrouxando os três parafusos Philips e erguendo o módulo.
Figura 6. Remoção o módulo de força
3. Encaixe a base do dispositivo a um suporte Esprit (EWM e EPP2) usando os três parafusos de cabeça achatada fornecidos com os suportes
EPP2 e EWM.
Figura 7. Encaixe da base ao suporte
SUPORTE
ORIFÍCIOS DE
MONTAGEM
BASE
PARAFUSO DE
MONTAGEM
9 C1354M (11/17)
Figura 8. Conexões de cabos: 100 a 240 VAC
4. Passe todos os fios e cabos pelo centro do suporte Esprit. Reinstale o módulo de força na base. O módulo de força só pode ser posicionado
na base do suporte em uma orientação.
Figura 9. Reinstalação do módulo de força
5. Conecte os fios e os cabos.
a. Conecte à fonte de alimentação. Use o conetor de parafuso de 2 pinos providenciado para conetar o cabo AC e o neutro usando
o cabo de 16 AWG. Use a lingueta de terra providenciada e o parafuso para conetar a terra à unidade usando o cabo de 12-16 AWG.
ì
Conecta a corrente de 100 ou 240 VAC ao sistema
î
Conecta o sistema à rede IP
ï
Conecta 1 ou 2 módulos SFP
Conecta até 2 relés, 4 alarmes, áudio e redefinir usando o fio de 16-20 AWG
Descrição do cabo elétrico
Identificação Função
L Linha
C1354M (11/17) 10
b. Conecte o cabo Cat5e ao conetor RJ-45 e/ou conecte o(s) módulo(s) SFP. Encaixe o ferrite, incluído no cabo de rede, o mais próximo
possível do conetor RJ-45 para reduzir interferência elétrica de freqüência de rádio no cabo de rede. O cabo deve ter um fio/loop
à volta do núcleo de ferrite.
c. Conecte o AUX (opcional). Consulte a Conetar ao Aux (abaixo).
6. Instale o suporte; consulte o manual de instalação fornecido com o suporte para obter instruções.
7. Ligue o aparelho. Se a luz se acender, desligue o aparelho e prossiga com a instalação.
CONECTE O AUX (OPCIONAL)
Figura 10. Conexões de cabos: 100 a 240 VAC
N Neutro
Terra
ì
Conecta a corrente de 100 ou 240 VAC ao sistema
î
Conecta o sistema à rede IP
ï
Conecta 1 ou 2 módulos SFP
Conecta até 2 relés, 4 alarmes, áudio e redefinir usando o fio de 20-26 AWG
Conexões de relé, alarme, áudio e reset
Denominação Função
Relés
R2
Relé 2 N.C.
Relé 2 COM
Relé 2 N.O.
R1
Relé 1 N.C.
Relé 1 COM
Relé 1 N.O.
Redefinir
Alarmes
A1 Alarme 1
A2 Alarme 2
A3 Alarme 3
A4 Alarme 4
Descrição do cabo elétrico
Identificação Função
11 C1354M (11/17)
INSTALAÇÃO E REMOÇÃO DE UM CARTÃO SD
OBSERVAÇÃO: É recomendado desligar a unidade antes de instalar um cartão SD, mas não é necessário. Você deve usar um cartão SD não
formatado para melhores resultados.
1. Desaperte os dois parafusos na caixa de proteção da câmera (consulte #3 na Figura 11) usando uma chave hexagonal de 5/32 polegadas
(não fornecida) para abrir a tampa.
2. Insira/remova o cartão SD no/do conetor localizado atrás da câmera (consulte #2 na Figura 11) (OBSERVAÇÃO: Orientação do cartão SD
como identificado no rótulo no painel.).
Figura 11. Instalação do cartão SD
*Quando a unidade Esprit é redefinida, passa por uma calibração, movendo a unidade.
3. Feche a tampa e aperte os parafusos.
Áudio
Entrada de áudio
Saída de áudio
ì
Botão Redefinir* (Reinicia a câmera ou restaura suas configurações padrão de fábrica.)
î
Slot do cartão SD
ï
Parafusos da tampa
Conexões de relé, alarme, áudio e reset
Denominação Função
Observação: Todos relés estão especificados para 32 VDC, 0 para 20 mA (somente sinal).
C1354M (11/17) 12
INSTALAÇÃO DO MÓDULO DE PANORÂMICA E INCLINAÇÃO
1. Conecte o conector de sistema macho, localizado na parte inferior da panorâmica/inclinação, ao conector de sistema fêmea, localizado no
módulo de força e transformador.
2. Alinhe o orifício do parafuso da panorâmica/inclinação com o perno do módulo de força.
3. Conecte a panorâmica/inclinação à base com três porcas e arruelas de 1/4-20 (fornecidas).
AVISO: Quando instalar a panorâmica/inclinação, evite danificar a gaxeta da base e o cabo do conector de sistema macho durante a instalação.
Danos na gaxeta podem criar um ponto de entrada de água, e causar fugas na gaxeta.
Figura 1. Instalação do módulo de panorâmica/inclinação
ì
Conector de sistema macho
î
Conector de sistema fêmea
ï
Gaxeta da base
HISTÓRICO DA REVISÃO
Manual # Data Comentários
C1354M 11/17 Versão original.
Pelco, o logotipo da Pelco e outras marcas registradas associadas aos produtos Pelco, mencionados nesta publicação, são marcas registradas da Pelco, Inc. ou de suas afiliadas. © Copyright 2017, Pelco, Inc.
ONVIF e o logotipo da ONVIF são marcas registradas da ONVIF Inc. Todos os outros nomes de produtos e serviços são de propriedade de suas respectivas empresas. Todos os direitos reservados.
As especificações e a disponibilidade do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
C1354M (11/17) 13
Pelco, Inc. 625 W. Alluvial Ave. Fresno, Califórnia 93711 Estados Unidos
EUA e Canadá Te
l.: (800) 289-9100 Fax.: (800) 289-9150
Internacional Tel.: +1 (559) 292-1981 Fax.: +1 (559) 348-1120
www.pelco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Pelco Esprit HD Series Network Positioning System Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Este manual também é adequado para