LG PC14 Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário
PORTUGUÊS
PC14-UD_DDEULL_POR_6118
PC14 (PC14-UD)
P/NO : MFL42956118
2
CUIDADO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A
COBERTURA FRONTAL (OU POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS
PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER REALIZADA POR
PESSOAL QUALIFICADO.
Esta seta com um raio dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o
utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do
produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de
choque eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar
o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e
manutenção (assistência) na literatura que acompanha o produto.
AVISO : PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS,
NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
AVISO : Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma estante ou
uma unidade similar.
CUIDADO :
Este produto utiliza um Sistema Laser.
Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente o
manual do proprietário e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer
manutenção, contacte um centro de assistência autorizada. Utilizar controlos ou
ajustamentos, ou realizar procedimentos para além dos especificados aqui, pode
resultar numa exposição perigosa às radiações. Para evitar a exposição directa ao
feixe laser, não tente abrir o invólucro. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHAR
PARA O FEIXE.
CUIDADO : O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem
devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
CUIDADOS com o cabo eléctrico
Muitos fabricantes recomendam a utilização de um circuito dedicado:
Trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não
tem tomadas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de
especificações do manual do utilizador para ter a certeza.
Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio.
Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou
deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo
seja substituído exactamente pela mesma peça por um centro de assistência
autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado,
comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção particular às fichas, às
tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a ficha da tomada. Ao instalar o
produto, certifique-se de que a ficha está facilmente acessível.
Eliminação do seu velho aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver afixado num
produto, significa que o produto está coberto pela Directiva Europeia
2002/ 96/ CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados
separadamente do sistema de recolha de lixo municipal, através de
instalações de recolha designadas pelo governo ou pelas autoridades
locais.
3. A eliminação correcta do seu velho aparelho irá ajudar a evitar
consequências negativas para o ambiente e a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velho
aparelho, por favor contacte os seus serviços municipais, o serviço de
recolha do lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
Este produto foi fabricado de acordo com a Directiva sobre
compatibilidade electromagnética 2004/ 108/ CE e a Directiva sobre
Baixa Voltagem 2006/ 95/ CE.
Representante Europeu :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-036-547-8940)
Precauções de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NÃO ABRIR
3
Índice
Ligar a unidade (Painel Posterior) 4
Unidade Principal 5
Controlo remoto 6
Ouvir CD 7
Usar um iPod 8
Ouvir música com o seu leitor portátil 9
Apreciar um campo de som pré-programado. 9
Ouvir rádio 10
Acertar o Relógio 11
Usar um dispositivo USB 12
Gravar para USB 13
Resolução de Problemas 14
Especificações 15
Antes de ligar, comandar ou regular este produto, por favor leia cuidadosamente todas as instruções deste manual.
iPod é uma marca comercial da Apple Computer, Inc, registada nos Estados Unidos e noutros
países.
“Fabricado para iPod” significa que um dispositivo electrónico
foi desenhado para ser ligado especificamente ao iPod e que
foi certificado pelo fabricante para cumprir os standards de
desempenho da Apple.
•AApple não se responsabiliza pela operação deste dispositivo
ou pela sua conformidade com os standards de segurança e
regulamentares
4
Ligar a unidade (Painel Posterior)
Ligue o Cabo de alimentação a uma tomada mural
a. Before connecting the AC power
cord, check whether the operating
voltage of your unit is identical with
the voltage of your local power
supplied.
b. Conn.ect one end of the AC power
cord (supplied) to the AC IN socket
located at the backside of your unit.
c. Plug the other end into the wall
outlet.
PHONES (Ficha dos auscultadores)
Ligue uma ficha de auscultadores ( 3,5 mm)
à conexão para ouvir o som através dos
auscultadores. Se ligar os auscultadores
(não fornecidos), desligará as colunas.
5
Unidade Principal
CLOCK
(Para acertar o relógio e ver as horas.)
BB
/
xx
Reproduzir / Parar.
USB REC
Gravar para USB
ALARM 1, 2
Com a função ALARM pode tocar um CD, iPod, USB ou uma
estação de rádio a uma hora pretendida.
(Utilizar o seu aparelho como um despertador)
EJECT
Ejecta ou insere o CD na ranhura de CDs.
VOL. (
vv
/
VV
)
Regule o volume quando utilizar qualquer função.
TUN. -/+ / ./>
Varrimento/ Sintonização/ Procura
iPod Dock
11
/
]]
Para ligar ou desligar.
INPUT/FUNC.(Função)
Selecciona a função.
Ranhura de CDs
• Não force um disco na ranhura de CDs.
• Não puxe nem pressione um disco quando estiver a ser
ejectado.
• Prima EJECT novamente para voltar a inserir o disco depois
de o ejectar.
Coloque-o na ranhura para CD com a etiqueta para cima.
Antena FM
Porta USB
SNOOZE/SET
Controlos Topo
Controlos frontais
Controlo remoto
6
• Ouça as suas pistas repetidamente
ou aleatoriamente.
• Seleccionar outra faixa
(iPod DOCKING)
• Interrompe a reprodução ou
gravação
• Memoriza as estações rádio.
• Define a função de alarme
• Inicia ou faz uma pausa na
reprodução
./>
TUN
-/+
BB
/
XX
• Seleccione a estação de rádio.
• Procure uma parte dentro da
música.
Avançar ou retroceder.
REPEAT
MENU
xx
ENTER
• LIGADO/DESLIGADO
Adormeça enquanto ouve através da
sua unidade.
Escurecer a luz do visor.
• Pode despertar com música ou programa
de rádio a uma hora predeterminada.
F
ALARM
Altera as funções.
Altera as funções entre iPod,
PORTABLE, FM, CD, USB.
11
SLEEP
LIGHT
• Procurar uma pasta de ficheiros
MP3/ WMA Quando um CD com
ficheiros MP3/ WMA em várias
pastas estiver a ser reproduzido,
prima FOLDER•PRESET para
seleccionar a pasta que pretende
reproduzir.
• Seleccione um ‘número predefinido’
para uma estação de rádio.
• Regule o volume quando utilizar
qualquer função.
• Regulação da qualidade de som
You can choose sound impressions
MUTE
EQ
• Desliga temporariamente o som
Prima o botão novamente para o som
voltar a ser emitido.
VOL
FLDER
PRESET
v
v
+
-
Insira as pilhas no controlo remoto
Certifique-se de que as polaridades + (positiva)
e - (negativa) das pilhas (tamanho AAA)
correspondem com as indicadas no controlo
remoto.
z
REC
• Botão de Gravação
PTY
RDS
• Ver as várias apresentações de
RDS.
• Sistema Rádio Data.
7
NOTA :
Esta unidade não pode ser utilizada com discos de 8cm.
(Utilizar apenas discos de 12cm)
• Quando insere um disco durante o modo Play, este é reproduzido
automaticamente.
Informações sobre MP3/ WMA
A compatibilidade do Disco MP3/ WMA com esta unidade é limitada
como se ilustra a seguir:
• Frequência de Amostragem 32 - 48kHz(MP3), 32 - 48kHz(WMA)
• Taxa de Bits 32 - 320kbps(MP3), 40 - 320kbps(WMA)
• O formato físico do CD-R deve ser “ISO 9660/ JOLIET”
• Se gravar ficheiros MP3/ WMA, utilizando um software que não consegue
criar um FILE SYSTEM (SISTEMA DE FICHEIROS), como por exemplo
“Direct-CD” etc., será impossível reproduzir ficheiros MP3. Recomenda-
se a utilização de “Easy-CD Creator”, o qual cria um sistema de ficheiros
ISO 9660.
• Não utilize caracteres especiais como “/ : * ? “ < >”etc.
• Mesmo que o número total de ficheiros no disco seja superior a 1000, só
mostrará até 999.
Ouvir CD
1. Introduza o CD:
O visor apresenta o número total
de faixas (ficheiros).
2. Seleccione a função de CD
3. Inicie a reprodução do CD
4. Como terminar a reprodução do
CD
NO LEITOR
NO CONTROLO
REMOTO
INPUT/FUNC.
BB
/
xx
BB
/
xx
F
BB
/
XX
xx
ENTER
Ouvir CD - o que pode fazer mais
Pause ou recomece o CD
1 Pressione
BB
/
[]
durante a reprodução.
2 Pressione este botão novamente para voltar á reprodução.
Procurar uma parte dentro da música
Segure bb / BB na unidade ou ./> no controlo remoto durante a
reprodução e liberte-o no ponto em que quer ouvir.
Avançar outra pistas ( ficheiros)
Pressione bb / BB na unidade ou ./> no controlo remoto no modo
stop.
Ouvir as suas pistas (ficheiros) repetidamente ou
aleatoriamente
Prima REPEAT/MENU no telecomando repetidamente. O visor muda pela
seguinte ordem: RPT 1 - RPT ALL - RANDOM - OFF.
8
Usar um iPod
Pode ouvir música, ligando um iPod ao leitor. Ligue o iPod a “iPod
DOCK” na parte superior da unidade.
1. Seleccione a função iPod
2. Aparece a indicação “IPOD”
3. Inicie a reprodução
4. Antes de desligar o iPod, mude
para qualquer outra função
premindo
5. Retire o iPod
NO LEITOR
NO CONTROLO
REMOTO
INPUT/FUNC.
BB
/
xx
INPUT/FUNC.
F
BB
/
XX
F
Usar um iPod - o que pode fazer mais
Ouvir música a partir do seu iPod
Comande o iPod, utilizando a unidade ou o controlo remoto depois o de
ligar à unidade. Quando estiver ligado, a unidade procede de acordo com
o iPod ligado e os estados como FOLDER PRESET são alterados pelas
definições do iPod. Para o modelo “iPod Touch”, a explicação de algumas
funções pode não ser aplicável.
NOTA :
• Quando a ligação com o iPod não estiver firme e a restante carga na
bateria não for suficiente, aparece a mensagem “ERROR”.
• O iPod é automaticamente carregado ao ser ligado ao leitor.
Para mudar o iPod para modo standby, mantenha pressionado
BB
/
XX
no controlo remoto durante cerca de 5 segundos, pressionando
novamente
BB
/
XX
para sair do modo standby.
NO CONTROLO REMOTO
BB
/
XX
./ >
REPEAT/MENU
FOLDER PRESET
Operações
Pausa ou reinicio
Saltar ou Procurar
Passa para o menu anterior
Passa para o item pretendido
Seleccionar um item
Usando o comando remoto
BB
/
xx
bb / BB
-
-
NO LEITOR
9
Ouvir música com o seu leitor
portátil
1. Ligue o leitor portátil ligando a
unidade ao conector
PORTABLE IN na parte lateral
do leitor
2. Ligue o fornecimento de energia
3. Seleccione a função PORTABLE
4. Ligue o leitor portátil e inicie a
reprodução
NO LEITOR
11
/
]]
INPUT/FUNC.
NO CONTROLO
REMOTO
11
F
O leitor pode ser utilizado para reproduzir
música a partir de diversos tipos de leitores
portáteis.
Apreciar um campo de som pré-programado
Este sistema tem um número de campos de sound surround predefinidos.
Pode seleccionar o modo de som pretendido usando EQ.
Os itens apresentados para o Equalizador podem ser diferentes dependendo
das fontes de som e dos efeitos.
NO VISOR
Descrição
POP Este programa cria uma atmosfera entusiástica de som,
CLASSIC dando-lhe a sensação de que está mesmo num concerto
JAZZ de pop, jazz ou música clássica.
NORMAL Pode apreciar o som sem efeito equalizador.
10
Ouvir rádio
1. Seleccione FM
2. Seleccione a estação de rádio
3. Para ‘memorizar’ uma estação
de rádio:
Será apresentado no visor um
número predefinido.
4. Como seleccionar uma estação
‘memorizada’
5. Para confirmar, prima: Pode
memorizar até 30 estações de rádio.
INPUT/FUNC.
./>
F
./>
xx
ENTER
FOLDERPRESET
xx
ENTER
Ouvir rádio - o que pode fazer mais
Procurar por estações de rádio automaticamente.
1 Pressione e segure TUN. - /+ na unidade ou TUN- /+ no controlo remoto
mais de 0.5 segundos.
2 O sintonizador procurará automaticamente e parará quando encontrar
uma estação de rádio.
Apagar todas as estações guardadas
1 Pressione e segure ENTER no controlo remoto 2 segundos. Aparecerá
“ERASE”.
2 Pressione ENTER no controlo remoto para apagar todas as estações
guardadas.
Melhorar uma má recepção FM
Prima PLAY (
BB
/
xx
) na unidade ou PLAY (
BB
/
XX
) (MO./ST.) no controlo
remoto. Isto modificará o sintonizador de stereo para mono e
normalmente irá melhorar a recepção.
NO LEITOR
NO CONTROLO
REMOTO
Retire a antena FM da unidade principal.
Consultar as informações sobre as suas estações de rádio -
OPCIONAL
O sintonizador de FM é fornecido com a instalação do Radio Data System
(RDS). Desta forma, são apresentadas as letras RDS no visor e ainda as
informações sobre a estação de rádio que estiver a ouvir. Prima RDS no
telecomando várias vezes para ver a informação.
PTY - Tipo de programa, por exemplo, noticiário, desporto, música jazz.
RT - Texto de Rádio, o nome da estação de rádio.
CT - Controlo das Horas, as horas do local onde se encontra a estação de
rádio.
PS - Nome do Serviço do Programa, o nome do canal.
Pode procurar estações de rádio por tipos de programas, premindo RDS.
O visor apresenta o último PTY que estiver a ser utilizado. Prima PTY uma
ou mais vezes para seleccionar o seu tipo de programa preferido. Prima e
mantenha premido ./>. O sintonizador faz automaticamente à
pesquisa. Quando for encontrada uma estação, a pesquisa termina.
11
Acertar o Relógio
1. Ligue o fornecimento de energia
2. Prima pelo menos durante 2 segundos
3. Seleccione entre: AM 12:00 (para apresentação em
am e pm) ou 0:00 (para apresentação de 24 horas).
4. Confirme a sua selecção
5. Seleccione as horas
6. Prima
7. Seleccione os minutos
8. Prima
NO LEITOR
11
/
]]
CLOCK
./>
SNOOZE/SET
./>
SNOOZE/SET
./>
SNOOZE/SET
Adormecer enquanto escuta a sua unidade
Prima SLEEP no telecomando repetidamente. O visor muda pela seguinte
ordem: SLP OFF - LIGHT - ícones correspondentes.
Prima ./> repetidamente em SLP OFF. O visor muda pela seguinte
ordem: (Dimmer ON) t SLP 10 t ... t SLP 90 t SLP OFF (Dimmer
OFF)
(Dimmer: Escurece o LED (Díodo emissor de luz) do painel frontal para
metade, no estado ligado.)
Iluminação Ambiente
Prima SLEEP no telecomando repetidamente. O visor muda pela seguinte
ordem: SLP OFF - LIGHT - ícones correspondentes.
Prima ./> repetidamente em LIGHT. O visor muda pela seguinte
ordem: L -- ON --> L -- OFF.
Utilizar o seu aparelho como um despertador
1 Manter pressionado ALARM 1,2 na unidade (ou a tecla ALARM no
controlo remoto)
2 Pressione SNOOZE/SET quando o modo que pretende usar para
despertar aparecer, ou pressione TUN.-/+ depois de seleccionar o modo
que pretende.
3 Pressione SNOOZE/SET quando o modo “ON” aparecer, ou pressione
TUN.-/+ depois de seleccionar “ON”.
4 Pressione SNOOZE/SET quando a função que pretende usar para
despertar aparecer, ou pressione TUN.-/+ depois de seleccionar a
função que pretende.
5 “The TIME” é apresentado. Pode então definir a hora a que pretende
que o alarme toque. TUN.-/+ para alterar as horas e os minutos e
SNOOZE/SET para guardar.
6 Pressione TUN.-/+ depois de seleccionar o VOL que pretende e depois
pressione SNOOZE/SET para memorizar na unidade.
7 Se pretende seleccionar o ALARM -- 1 ou o ALARM -- 2 repita os passos
2-6
8 Para o ajuste ou volte ao modo função.
NOTA :
• Se não acertar o relógio, a função de alarme não funciona.
• Se, após um período superior a 5 minutos, não premir qualquer botão
com o alarme a soar, o alarme é automaticamente cancelado.
SNOOZE
Esta função acorda-o a cada 5 minutos, se não desligar o alarme.
Quando o alarme estiver activado e o utilizador premir SNOOZE/SET, o
CD ou o dispositivo USB passa para o estado de pausa e fica silencioso.
E o sintonizador fica no modo de silêncio durante 5 minutos e, em
seguida, passa para reprodução e desactiva o modo de silêncio.
Mantenha pressionado SNOOZE/SET para mudar para o modo stand-by.
12
Usar um dispositivo USB
A vantagem de ligar o seu leitor USB portátil à porta USB do sistema é
permitir o controlo do dispositivo portátil através do sistema. Ligue o
leitor portátil ao sistema com um cabo USB (não fornecido).
1. Seleccionar a função USB
2. Seleccione o ficheiro que
pretende usar.
3. Ligue a reprodução media.
4. Para parar, pressione
5. Antes de desligar o leitor
portátil de USB, passe para
outra função, premindo
6. Remova o leitor USB
NO LEITOR
INPUT/FUNC.
./>
BB
/
xx
BB
/
xx
INPUT/FUNC.
NO CONTROLO
REMOTO
F
./>
BB
/
XX
xx
F
Dispositivos USB compatíveis
• MP3 Player: Leitor MP3 tipo Flash.
• USB Flash Drive: Dispositivos que suportam USB 2.0 ou USB 1.1.
• Dependendo do dispositivo a função USB pode não estar disponível.
Requisitos dispositivo USB
• Dispositivos que requerem instalação de programa adicional quando
ligados a um computador, não são suportados.
Atenção ao seguinte
Não retire o dispositivo USB durante a operação.
• Para um USB de grande capacidade, pode demorar mais de alguns
minutos a procurar.
• Para evitar perda de dados, faça uma cópia de todos dados
• Se usar uma extensão de cabo USB ou hub USB, o dispositivo USB não
é reconhecido.
• Sistemas de ficheiros NTFS não são suportados. (Apenas sistemas FAT
(16/ 32) são suportados.)
• Esta unidade não é suportada quando o número total de ficheiros é
superior a 1000.
• HDD externos, dispositivos Locked ou dispositivos USB tipo Hard não
são suportados.
A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode
ser usada como dispositivo de armazenagem.
13
A realização de cópias de material protegido sem autorização, incluindo
programas de computador, ficheiros, emissões radiofónicas e gravações
de som, pode representar uma violação de direitos de autor e constituir
crime. Este equipamento não deve ser utilizado para tais fins.
Seja responsável
Respeite os direitos de autor
Durante a gravação, ter atenção ao seguinte
Pode verificar a taxa de percentagem da gravação para USB no ecrã
durante a gravação. (apenas áudio, CD do MP3/ WMA).
Durante a gravação MP3/ WMA, o som não está disponível.
Quando parar a gravação durante o playback, o ficheiro que foi gravado
nesse momento estará armazenado. (apenas CD AUDIO).
Não remova o dispositivo USB ou desligue a unidade durante a gravação
USB. Caso contrário, pode ser criado um ficheiro incompleto e não apagado
no PC.
Se a gravação USB não estiver a funcionar, aparece uma mensagem do tipo
“NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” ou “NO REC” no visor.
•O dispositivo leitor multi cartões ou HDD externo não podem ser utilizados
para gravação via USB.
•O Ficheiro é gravado a 128Mbyte quando grava em longa duração.
Se parar a gravação durante a reprodução, o ficheiro não será armazenado.
No caso de CD-G, não funciona a Gravação em USB de disco DTS.
Não pode gravar mais do que 999 ficheiros.
•Anumeração do ficheiro em gravação é introduzida a partir do menor
número Se apagar alguns ficheiros gravados, o próximo ficheiro de gravação
poderá ser o de número mais pequeno.
•O nome da PASTA é visualizado na janela de visualização; contudo, se
o nome da PASTA não estiver em inglês, aparece “UNKNOWN”
(desconhecido).
Será guardado da seguinte forma.
MP3/ WMA
As outras Fontes
AUDIO CD
Gravar para USB
Pode gravar várias fontes de som para USB.
1. Ligue o dispositivo USB à unidade
2. Seleccione um modo no qual
pretende gravar.
(Ex. CD/ TUNER/ …)
Reproduzir em primeiro lugar uma fonte de
som.
Se desejar gravar o ficheiro de música
pretendido no Disco para USB. seleccione
um ficheiro depois de iniciar a gravação.
3. Iniciar a gravação
4. Para parar a gravação, pressionar
NO LEITOR
NO CONTROLO
REMOTO
INPUT/FUNC.
BB
/
xx
USB REC
BB
/
xx
F
BB
/
XX
REC
xx
ENTER
Gravar para USB - o que pode fazer mais
Para seleccionar a velocidade e taxa bit de gravação
1. Prima USB REC na unidade (REC no controlo remoto) durante mais de
3 segundos.
2. Use ./> para seleccionar a taxa de bits e USB REC na unidade
(REC no controlo remoto) novamente para seleccionar a velocidade de
gravação.
3. Prima ./> para seleccionar a velocidade de gravação pretendida
e USB REC na unidade (REC no controlo remoto) novamente para
terminar a gravação. (Apenas CD ÁUDIO)
1 x velocidade: ( 96kbps, 128kbps, 192kbps, 256kbps)
- Pode ouvir música enquanto a grava.
2 x velocidade (Apenas 96kbps, 128kbps)
- Apenas pode gravar o ficheiro de música.
A gravar ficheiro de música no disco fonte para USB
Gravar uma pista
Se a gravação USB for iniciada durante a reprodução do CD, apenas uma
pista/ ficheiro será gravada para o USB.
Gravar todas as pistas
Se o botão de gravação for pressionado com o CD parado, todas as pistas/
ficheiros serão gravados
Os ficheiros nas subpastas não são gravados durante a gravação de todas as
faixas
14
Resolução de Problemas
Sintoma Causa Correcção
Gerais
Não há corrente
eléctrica.
Sem som.
O cabo eléctrico não está ligado.
Verifique se a electricidade falhou.
Verifique se seleccionou a função correcta.
Ligue o cabo eléctrico.
Verifique a condição utilizando outros dispositivos
electrónicos.
Prima INPUT/FUNC. (F) e verifique a função
seleccionada.
CD
A unidade não inicia a
reprodução.
É introduzido um disco que não pode ser
reproduzido.
O disco está sujo.
Insira um disco reproduzível.
Limpe o disco.
RADIO
Não é possível sintonizar
estações de rádio.
A intensidade do sinal da estação de rádio é
demasiado fraca.
Sintonize a estação manualmente.
iPod
O iPod não funciona.
Verifique se o leitor está correctamente ligado
à unidade.
Verifique se o iPod está totalmente
carregado.
Ligue-o correctamente à unidade.
Carregue o iPod. O iPod é automaticamente carregado
quando ligado ao leitor.
Controlo
Remoto
O controlo remoto não funciona
adequadamente.
O controlo remoto não está apontado para o
sensor remoto da unidade.
O controlo remoto está muito longe da
unidade.
Há um obstáculo no caminho do controlo
remoto e da unidade.
As pilhas do controlo remoto estão gastas.
Aponte o controlo remoto na direção do sensor remoto
da unidade.
Opere o controlo remoto dentro de uma distância de 16
pés (5 m).
Remova o obstáculo.
Substitua as baterias por outras novas.
15
Especificações
General
Alimentação eléctrica 100 – 240V, 50/ 60Hz
Adaptador AC/DC DA-30J12, Asian Power Devices Inc.
Consumo de energia DC12V, 2.5A
Peso Líquido 2,81 kg
Dimensões externas (L x A x P) 431 x 185 x 214 mm
Temperatura de funcionamento 5 oC a 35 oC
Humidade de funcionamento 5% a 85 %
Potência de saída 5 W + 5 W
T.H.D 10 %
Resposta de frequência 200 - 18000 Hz
Relação sinal-ruído 70 dB
COLUNAS 6 X 2
Sintonizador
FM Capacidade de Sintonização 87,5 - 108,0 MHz
CD
Resposta de Frequência 200 - 18000Hz
Relação sinal-ruído 70 dB
Amplitude dinâmica 60 dB
Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

LG PC14 Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário