GUIA DO USUÁRIO
AUT35-EU-PT-br V1.0 07/13
ModeloAUT35
TestedeCorrente
Automotiva30A
Características
• Visualização LCD com dígitos grandes com indicação de
gráficodebarras
• Parausocommini‐lâminaefusíveistamanhodelâminaATC
• Incluimini‐lâmina,lâminaATCeconectorestipoclipe‘jacaré’
comcabode40cm(1.3pés)
• Faixademediçãode30A/48VCC(tempotestemáx.10seg.)
Segurança
ADVERTÊNCIA:Riscode Eletrocução.Mantenhaas mãos eos
dedosnocorpodasondaeafastadodaspontasdalâmina.
CUIDADO: Leia, entenda e siga as Regras de Segurança e
Instruções de Operação neste manual, antes de usar o
medidor.
Não tente reparar esta unidade. Não existem partes a serem
reparadaspelousuário.
Nãoexponhaaunidadeaextremastemperaturas/altaumidade
Nãouseaunidadeseelaestivermolhadaoudanificada
Não aplique mais do que a tensão nominal entre a ponta da
sondaeterra.
Nãooperecomacaixaaberta
Este símbolo, adjacente a outro símbolo ou terminal,
indica que o usuário deve consultar o manual para
obtermaisinformações.
Este símbolo, adjacente ao terminal, indica que sob
usonormal,tensõesperigosas,podemocorrer
Duploisolamento
Especificações
Faixa0a30ACC/48VCC
Resolução100mA
Precisão±(2%deleitura+2dígitos)
Distânciadedetecção <0.2”
TemperaturaOperação 0a50
o
C(32a122
o
F)
Temp.Armazenamento ‐20a60
o
C(‐4a140
o
F)
Altitude2000m(7000pés)máx.
UmidadeRelativa 80%a31
o
C,diminuindo50%a50
o
C
Bateria1bateria9V
DimensõesePeso 86 x 37 x 28mm (3.4 x 1.5 x 1.1")
68g(0.15lbs.)
InstruçõesdeOperação
1. Determineotipodeconexão:lâminas(7)ouclipesjacaré(8).
2. Conecte o cabo de teste desejado ao cabo conector do
adaptador banana do medidor (6), vermelho ao vermelho,
pretoaopreto.
3. DESLIGUEaigniçãodoveículo.
4. Setestaratravésdacaixadefusíveisdoveículo:a.
Removeo
fusível do circuito sob teste; b. Plugue a lâmina (7) na caixa
de fusíveis (onde o fusível foi removido); ec. Insiraofusível
removidonoadaptadordofusívelnocabodemedição(9).
5. Se usar clipes jacaré, conecte o clique preto em uma boa
ligação terra
e conecte o clipe vermelho no ponto de teste
positivo.
6. Antesdecontinuar,porfavor ,observeseos testesdevemser
limitados a um período de 10 segundos. Testes mais longos
podemdanificaromedidor.
7. PressioneobotãodeForça(5)paraLIGARome smo.
8. Pressioneobotão
ZERO(3)parazeraraleituravisualizada.
9. Ligue o circuito sob teste até 10 segundos apenas e leia o
gráficodebarrasLCD(1)eosdígitosdevisualização(2) para
acorrenteCCmedida.
10. Use o botão HOLD (manter) (4) para congelar a leitura
visualizada.
11. Quandoconcluído,
pressioneForçaparaDESLIGARomedidor.
12. ALERTA! As lâminas do fusível ou clipes Jacaré podem ficar
quentesduranteoteste.Deixeesfriarantesderemover.Não
teste>10segundos.
InstalaçãodaBateria
1. Para substituir a bateria, remova o parafuso da parte
posteriordaunidadeeremovaatampa.
2. Insiraousubstituaabateriade9V(observeapolaridade).
3. Recoloqueatampadabateria.
Nunca jogue baterias usadas ou baterias
recarregáveisnolixodoméstico.
Como consumidores, os usuários são legalmente
solicitados a levar as baterias aos locais de coleta
adequados, à loja do varejo onde as baterias foram
compradasouondeasbateriasforamvendidas.
Eliminação:Nãoelimineesteaparelhonolixodoméstico.O usuário
é
obrigado a levar os dispositivos no fim da vida a um ponto de coleta
designadoparaaeliminaçãodoequipamentoelétricoeeletrônico.
Garantia
FLIRSystems, Inc.garanteodispositivoda marcaExtechInstrumentssejalivre
dedefeitosnaspartese fabricaçãopor um anoda datadeenvio(umagarantia
limitadadeseismesesseaplicaaossensoresecabos).Sefornecessáriodevolver
oaparelhoparaassistênciaduranteou além do período de
garantia,entrarem
contato com Departamento do Serviço de Atendimento ao Cliente para
autorização. Visite o site www.extech.com para informações de contato. Um
número de Autorização de Devolução (RA) deve ser emitido antes de qualquer
produto seja devolvido. O remetente é responsável pelas taxas de embarque,
frete, seguro e embalagem adequada para evitar danos em trânsito. Esta
garantianão se aplica a defeitos que resultarem de ação do usuário como uso
incorreto, fiação inadequada,
operação fora das especificações, reparo ou
manutençãoinapropriadaoumodificaçãonãoautorizada.AFLIRSystems,Inc.se
isenta especificamente de qualquer garantia implícita ou comercialização ou
adequaçãodeumpropósitoespecíficoenãoseráresponsávelporqualquerdano
direto,indireto, incidental ou consequencial. A responsabilidade total da FLIR é
limitada
aoreparoou substituiçãodo produto. A garantiaestabelecida acimaé
inclusivaenenhumaoutragarantia,escritaouoral,éexpressaouimplícita.
Calibragem,ReparoeCuidadosdoCliente
AFLIRSystems,Inc.ofereceserviçosdereparoecalibragemparaosprodutosda
ExtechInstrumentsquevendemos.Acertificaçãoparaamaioriadosprodutosé
também fornecida. Chame o Departamento de Serviços de Atendimento ao
Cliente para informações sobre os serviços de calibragem disponível para este
produto. Calibragens anuais deve
ser realizadas para verificar a precisão e
desempenho do medidor. São fornecidos também suporte técnico e serviço de
atendimentoaocliente,consulteasinformaçõesdecontatoabaixo.
Copyright©2013FLIRSystems,Inc.
Todo sosdireitosreservadosincluindoodireitodereproduçãonotodoouempartede
qualquerforma
www.extech.com
LinhasdeSuporte:U.S.(877)439‐8324
Internacional:+1(603)324‐7800
ReparoeDevoluções:Opção4;E‐mail:repair@extech.com
Asespecificaçõesdoprodutoestãosujeitasamudançassemaviso
Porfavor,visitenossositeparamaisinformaçõesdeatualização
www.extech.com
FLIRCommercialSystems,Inc.,9TownsendWest,Nashua,NH03063USA
CertificadoISO9001