3M Single Touch Displays Guia de usuario

Categoria
TVs
Tipo
Guia de usuario
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Documento #19-258 Rev AJ
Guia do Utilizador
do Ecrã MicroTouch™
M1500SS da 3M™
Antes de utilizar este dispositivo, leia, compreenda e siga todas as
informações de segurança contidas no Guia de Inicialização Rápida,
que pode encontrar no site www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Guarde
o Guia de Inicialização Rápida para consultas futuras.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 412
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Índice
Notas Importantes.................................................................................................. 413
Indicadores de Manutenção e Reparação .............................................................. 413
Serviços de Suporte da 3M Touch Systems .......................................................... 414
Contactar a 3M Touch Systems ............................................................................ 414
Capítulo 1
Instalar o seu Ecrã M1500SS
Requisitos do Sistema ........................................................................................... 415
Desembalar o seu Ecrã de Toque .......................................................................... 415
Opção de Montagem com Braço ........................................................................... 416
Opção de Montagem numa Bancada ..................................................................... 417
Acesso aos Controlos de Vídeo ............................................................................. 418
Ajustar o Ângulo de Visualização ......................................................................... 418
Instalar a Placa de Vídeo e o Driver de Vídeo ...................................................... 419
Configurar as Definições do Ecrã ......................................................................... 419
Características Multimédia.................................................................................... 419
Suporte Opcional para Leitor de Cartões .............................................................. 420
Leitores de Banda Magnética Suportados ............................................................. 420
Conectar o Ecrã ..................................................................................................... 421
Sistema de Gestão dos Cabos ................................................................................ 422
Testar o Ecrã M1500SS ....................................................................................... 423
Instalar o Software de Toque ............................................................................... 424
Capítulo 2
Opções de Exibição de Vídeo
Ajustar a Exibição de Vídeo do Ecrã M1500SS ................................................... 425
Capítulo 3
Manutenção e Resolução de Problemas
Manter o seu Ecrã de Toque .................................................................................. 429
Conservação e Limpeza do Sensor de Toque ........................................................ 429
Problemas de Instalação do Ecrã ........................................................................... 430
Resolução de Problemas do Sensor de Toque ....................................................... 430
Aprovações de Agências Regulamentares ............................................................ 431
Conformidade CE para a Europa .......................................................................... 432
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 413
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Uso previsto
Os Ecrãs de Toque da 3M™ Touch Systems foram concebidos para a entrada por toque
e foram testados para substituir um ecrã existente. Esses ecrãs deverão ser instalados
por um profissional e deverão ser usados num ambiente interno. Eles não foram
concebidos ou testados para serem usados em locais perigosos. O uso em qualquer
outra aplicação não foi avaliado pela 3M e poderá comprometer a segurança.
Notas Importantes
Ligue o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação adequada.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada com ligação terra.
Ao desligar o cabo de alimentação, puxe pela ficha, não pelo cabo.
Não ligue ou desligue este produto durante tempestades de relâmpagos.
Instale o ecrã numa área bem ventilada. Mantenha sempre uma ventilação adequada
para proteger o ecrã contra o sobreaquecimento e assegurar um funcionamento fiável
e contínuo.
Não exponha este ecrã a fontes de calor. O calor passivo pode danificar a caixa ou
outras peças.
Não instale este ecrã em áreas onde possam ser geradas vibrações excessivas. Por
exemplo, os equipamentos de produção existentes na proximidade podem produzir
vibrações fortes. As vibrações podem fazer com que o ecrã apresente problemas
como a descoloração da imagem ou uma fraca qualidade de vídeo.
Certifique-se de que o metal não entra em contacto com o sensor.
Para evitar problemas ergonómicos:
Não instale o ecrã de uma forma ou num local de acesso incómodo ou
desconfortável.
O uso prolongado pode resultar em tensões musculares, de tendões ou de postura
fixa. Recomenda-se que faça pausas regulares no uso continuado.
Indicadores de Manutenção e Reparação
Não tente reparar sozinho a unidade. Remover a tampa do ecrã pode expô-lo a tensões
perigosas ou outros riscos e irá invalidar a garantia.
Desligue o ecrã da tomada elétrica e encaminhe a manutenção para pessoal de
manutenção qualificado nos seguintes casos:
Se tiver sido derramado líquido sobre o produto ou o produto tiver sido exposto a
chuva ou água.
O produto não funciona corretamente quando as instruções de utilização são
seguidas.
O produto foi deixado cair ou a caixa está danificada.
O produto apresenta alterações no seu desempenho, indicando que o produto
necessita de manutenção.
A ficha ou cabo de alimentação estão danificados ou desgastados.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 414
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Serviços de Suporte da 3M Touch Systems
Visite o site da 3M Touch Systems através do seguinte endereço
http://www.3m.com/touch/, para transferir os drivers e o software MT 7 e obter a
documentação técnica.
Linha direta: 978-659-9200
Fax: 978-659-9400
Número Gratuito: 1-866-407-6666 (Opção 3)
E-mail: US-TS-techsupport@mmm.com
Contactar a 3M Touch Systems
Pode encontrar as informações de contacto de todos os escritórios no site:
http://www.3m.com/touch/
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 415
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
CAPÍTULO 1
Instalar o seu Ecrã M1500SS
Requisitos do Sistema
O Ecrã M1500SS requer um computador pessoal (PC).
Os requisitos para o seu PC são os seguintes:
O seu PC tem de ter disponível uma porta de comunicação (COM) serial RS-232 ou
uma porta USB. Ligue o sensor de toque a esta porta.
O seu PC tem de ter uma placa de vídeo ou driver de vídeo já instalado para o ecrã.
Se precisar de instalar uma placa de vídeo ou driver de vídeo, consulte a
documentação do seu computador para obter instruções.
O seu PC tem de ter um pedido de interrupção (IRQ) único disponível para a porta
COM do sensor de toque. O sensor de toque não pode partilhar um IRQ com outro
dispositivo.
Ao selecionar a sua área de trabalho, escolha uma superfície nivelada e robusta. Para
além disso, certifique-se de que consegue aceder facilmente à parte traseira do ecrã de
toque e do computador. O fácil acesso ajuda a garantir uma instalação fácil do ecrã de
toque.
Nota: Antes de instalar o seu Ecrã M1500SS, consulte a secção “Informações de
Segurança Importantes” no início deste documento.
Desembalar o seu Ecrã de Toque
Desembale cuidadosamente a caixa de cartão e inspecione o seu conteúdo. O seu Ecrã
M1500SS inclui os seguintes cabos, bem como um CD com o software de toque.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 416
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Figura 2 Cabos incluídos com o seu Ecrã M1500SS
Cabo de vídeo de 15 pinos
Cabo de comunicação serial
RS-232 de 9 pinos (se aplicável)
Fonte de alimentação CA/CC
(saída de 12V CC)
Cabo de alimentação CA
Cabo USB (se aplicável)
Cabos de áudio multimédia
Opção de Montagem com Braço
A unidade possui um esquema de montagem VESA de 75 mm na parte traseira, para
permitir um melhor funcionamento do braço de montagem. Siga as instruções do
fabricante incluídas no dispositivo de montagem para fixar o seu ecrã adequadamente.
Para montar o Ecrã M1500SS com braço de montagem, terá de desmontar o ecrã do
suporte e da forquilha.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 417
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Figura 3 Desmontar a forquilha e a base para a montagem com braço
Opção de Montagem numa Bancada
Os orifícios em forma de fechadura, por baixo da placa de base, permitem-lhe fixar a
unidade numa secretária ou bancada. Use parafusos normalizados na secretária ou
bancada e depois deslize a placa de base para um encaixe seguro.
Nota: Para sua comodidade, foi incluído um esquema em tamanho real no fim deste
manual.
Figura 4 Orifícios de montagem em forma de fechadura
Passo 1 -- Desbloqueie a forquilha. Coloque a unidade
com a face virada para baixo sobre uma superfície não
abrasiva e remova os dois parafusos que ligam a parte
superior da forquilha. Levante a forquilha e puxe para
baixo para desbloquear as patilhas e remover a
forquilha.
Passo 2 -- Remova os dois parafusos de baixo, que
fixam a proteção das dobradiças. Remova esta
pequena proteção das dobradiças.
Passo 3 -- Remova os quatro parafusos internos que
fixam a base ao ecrã e remova cuidadosamente a
base.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 418
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Acesso aos Controlos de Vídeo
Os controlos para ajustar a exibição de vídeo encontram-se na parte frontal do Ecrã
M1500SS.
Figura 5 Controlos de exibição de vídeo
Ajustar o Ângulo de Visualização
Rode o manípulo de ajustamento do mecanismo de bloqueio 1/4 de volta (movendo-o da
posição horizontal para a vertical), para o desapertar. Ajuste o Ecrã M1500SS,
empurrando a parte frontal superior do ecrã e depois rode o manípulo de ajustamento 1/4
de volta no sentido contrário, para fixar a posição.
Figura 6 Ângulo de visualização ajustável entre 0 e 60 graus
Nota: Quando o manípulo de ajustamento estiver na horizontal, está bloqueado; quando
estiver na posição vertical, está desbloqueado.
Mantenha sempre uma ventilação adequada para proteger o ecrã contra o
sobreaquecimento e assegurar um funcionamento fiável e contínuo.
SELECIONAR
◄/Esquerda
►/Direita
LED
Microfone
MENU
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 419
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Instalar a Placa de Vídeo e o Driver de Vídeo
Antes de poder conectar o seu ecrã de toque, certifique-se de que o seu computador tem
uma placa e driver de vídeo já instalados para o ecrã.
Modos de Exibição de Vídeo Suportados e Taxas de Atualização
A sua placa de vídeo deve suportar um dos modos de exibição especificados na Tabela 1.
Se selecionar um modo de vídeo não suportado, o ecrã pode deixar de funcionar ou
exibir uma qualidade de imagem insatisfatória.
Tabela 1. Modo de Exibição e Taxa de Atualização Aplicáveis
Modo de Exibição
Taxa de Atualização
VGA (640 x 480)
60
72
75
US Text (720 x 400)
70
SVGA (800 x 600)
56 Hz
60
72
75
XGA (1024 x 768)
60
70
75
Configurar as Definições do Ecrã
As configurações ideais para este ecrã são as seguintes:
Modo de exibição (também designado de área de trabalho ou resolução de vídeo
1024 x 768
Taxa de atualização (também designada de taxa de varrimento vertical ou
sincronização vertical) 60 Hz
Profundidade de cor (também designada de paleta de cores ou número de cores)
mínima 16 bits (elevada qualidade de cor)
Características Multimédia
O Ecrã M1500SS vem com características multimédia integradas. Tem um microfone e
altifalantes integrados na parte traseira da moldura do ecrã e inclui cabos multimédia.
Figura 7 Cabos multimédia
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 420
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Suporte Opcional para Leitor de Cartões
O Ecrã M1500SS está disponível com um suporte opcional para leitor de cartões (e (2)
parafusos M3) que suporta leitores eletrónicos de cartões das marcas IDTech e
MagTech.
Leitores de Banda Magnética Suportados
Na altura da publicação deste guia, os “mini” leitores de cartões magnéticos abaixo listados
já foram testados, no sentido de verificar a sua compatibilidade com o suporte opcional de
leitor de cartões da 3M Touch Systems. Se o modelo do seu leitor não estiver incluído na
lista abaixo, consulte o representante de vendas do seu leitor de cartões.
Tabela 2. Leitores de banda magnética suportados
ID Tech
MagTek
Todos os leitores MiniMag™
Todos os mini leitores
IDT 3331-02U
IDT 3321-33
2180201
IDT 3331-12U
IDT 3321-33PP
2180202
IDT 3331-23U
IDT 3331-02
2180203
IDT 3331-33U
IDT 3331-12
2180204
IDT 3321-02
IDT 3331-23
2180205
IDT 3321-02PP
IDT 3331-33
2180206
IDT 3321-12
IDT3301-02
21040103
IDT 3321-12PP
IDT3301-12
21040104
IDT 3321-23
IDT3301-23
IDT 3321-23PP
IDT3301-33
Figura 8 Montagem do leitor de cartões e gestão de cabos
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 421
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Conectar o Ecrã
Para conectar o Ecrã M1500SS:
1. Desligue o seu computador. Deve sempre desligar o computador antes de conectar
ou desconectar qualquer dispositivo.
2. Ligue uma das extremidades do cabo de vídeo ao conector de vídeo do ecrã. Ligue a
outra extremidade à placa de vídeo do seu computador.
3. Ligue uma das extremidades do cabo do sensor de toque (serial ou USB) ao ecrã.
Ligue a outra extremidade a uma porta disponível na parte traseira do seu
computador. Se estiver a utilizar uma ligação USB, certifique-se de que instalou os
drivers do software de toque antes de ligar o cabo do sensor de toque.
4. Ligue a fonte de alimentação CA/CC ao Ecrã M1500SS. Certifique-se de que utiliza
a fonte de alimentação incluída com o ecrã.
Figura 9 Identificar as ligações do seu ecrã
5. Ligue o cabo de alimentação à fonte de alimentação CA/CC. Ligue a outra
extremidade a uma tomada CA adequada.
Figura 10 Ligar os cabos do Ecrã M1500SS ao seu computador
Ligação de Vídeo
Alimentação
Saída do microfone
Sensor de Toque
Entrada de Linha
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 422
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Deve certificar-se de que as ligações de todos cabos estão fixas -- aperte os parafusos de
todos os cabos. Os balanços e vibrações podem fazer soltar os cabos que estão
incorretamente ligados.
Encaminhe todos os fios e cabos de forma a que fiquem afastados de fontes de calor e
arestas de metal afiadas, de forma a evitar danos. Para além disso, mantenha o cabo do
sensor de toque afastado de fontes de interferências eletromagnéticas e de
radiofrequência.
Sistema de Gestão dos Cabos
Figura 11 Remover a tampa de gestão de cabos
Para remover a tampa de gestão de cabos, siga os passos abaixo indicados:
1. Pressione e levante cada uma das duas patilhas que se encontram nos lados esquerdo
e direito da tampa. Esta ação irá libertar as patilhas da base.
Figura 12 Patilhas da tampa de gestão de cabos
2. Deslize a tampa na sua direção (para trás) para a remover.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 423
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Figura 13 Deslizar a tampa de gestão de cabos para a remover
Testar o Ecrã M1500SS
Nota: O Ecrã M1500SS possui uma luz de estado da alimentação situada na frente da
moldura do ecrã.
Para testar se o ecrã está a funcionar corretamente:
1. Ligue o seu computador.
2. Certifique-se de que a imagem de vídeo é exibida. Caso contrário, ligue o seu ecrã.
Verifique se o LED na moldura frontal do ecrã está verde laranja indica a presença
de alimentação, mas sem sinal.
3. Certifique-se de que a imagem de vídeo esteja centralizada dentro da área do ecrã.
Use o controlo do ecrã para ajustar a imagem, caso seja necessário.
Comece por executar uma Configuração Automática. Depois, se desejar, pode ajustar a
posição horizontal e vertical, o contraste e o brilho, para melhor se adequarem à sua placa
de deo e às suas preferências pessoais. Para mais informações sobre como utilizar o
menu de exibição no ecrã para ajustar a exibição de deo, consulte o Capítulo 3.
Interruptor de alimentação
Volume
Auscultadores
Entrada do microfone
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 424
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Instalar o Software de Toque
Para operar o seu Ecrã M1500SS, é necessário um driver MicroTouch™ MT 7. Para
melhorar a sua experiência tátil, consulte o Guia do Utilizador do Software MT7 para
obter instruções completas. Estes drivers e a documentação técnica relevante encontram-
se no CD 3M Touch Solutions incluído (31197), podendo também ser transferidos a
partir do nosso site: www.3m.com/touch.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 425
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
CAPÍTULO 2
Opções de Exibição de Vídeo
Ajustar a Exibição de Vídeo do Ecrã M1500SS
O seu Ecrã M1500SS possui quatro controlos para ajustar a exibição de vídeo.
MENU Mostra ou oculta o menu.
SELECIONAR -- Destaca a atual opção de menu ou guarda a atual definição. Prima
ou para alterar o valor.
◄/Esquerda -- Permite-lhe percorrer (para trás) os itens do menu -- diminui o valor
da opção selecionada ou retrocede para o item de menu anterior.
◄/Esquerda -- Permite-lhe percorrer (para a frente) os itens do menu -- aumenta o
valor da opção selecionada ou avança para o item de menu seguinte.
Ao premir o botão MENU, irá aceder ao menu de exibição no ecrã (OSD), tal como
apresentado abaixo.
Figura 14 Opções do Menu Principal
Brilho Contraste Cor Posição Imagem Outros
Configuração Automática
Para executar uma Configuração Automática, prima uma vez a tecla de seta ◄/esquerda
e depois prima SELECT.
Configuração
automática
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 426
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Brilho
Ao selecionar a opção Brilho, poderá ajustar o brilho do ecrã. Ajuste o brilho utilizando
os botões de seta ◄/esquerda e ►/direita e prima SELECT para confirmar a nova
definição.
Contraste
Ao selecionar a opção Contraste, poderá ajustar o contraste do ecrã. Ajuste o contraste
utilizando os botões de seta ◄/esquerda e ►/direita e prima SELECT para confirmar a
nova definição.
Cor
Ao escolher a opção Cor no menu de OSD, irá aceder a um submenu que lhe permite
ajustar o equilíbrio de cores RGB (vermelho-verde-azul) ou o nível de preto do seu ecrã.
Use os botões de seta ◄/esquerda e ►/direita para percorrer o menu Cor.
Também pode utilizar a função de Contraste Automático para ajustar automaticamente a
cor e o contraste do seu ecrã.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 427
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Posição
Pode utilizar a opção Posição para centrar manualmente a imagem no ecrã. Use os botões
de seta ◄/esquerda e /direita para percorrer o menu Posição.
A função Posição H é utilizada para ajustar manualmente a posição horizontal da
imagem.
A função Posição V é utilizada para ajustar manualmente a posição vertical da
imagem.
Imagem
Use os botões de seta ◄/esquerda e ►/direita para percorrer o menu Imagem.
Fase: Se a fase do seu ecrã não estiver ajustada de forma precisa, poderá observar linhas
de ruído horizontais instáveis e interferências cruzadas (cross-talking), que se espalham a
partir da margem de pequenas janelas no seu ecrã.
Relógio: Se a definição de relógio da sua imagem não estiver ajustada de forma precisa,
poderá observar de forma periódica barras verticais periódicas de ruído de vídeo na sua
imagem. Estas barras de ruído são normalmente removidas quando se executa uma
configuração automática. Se as barras de ruído persistirem, esta definição pode ser
manualmente ajustada.
Menu Outros
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 428
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
O Menu Outros contém três opções: Definições de Fábrica, Posição OSD e Informações
do Sistema.
Definições de Fábrica permite voltar a carregar todos os parâmetros predefinidos de
fábrica.
Posição OSD permite configurar a posição do menu de OSD as posições horizontal
e vertical são ajustadas em separado.
Informações do Sistema permite fornecer informações detalhadas sobre a
resolução/frequências de entrada atuais, bem como a versão do firmware.
Nota: Após 45 segundos de inatividade, o menu de OSD esgota o tempo limite sem
guardar nenhuma das novas definições.
Função de Bloqueio
Para impedir os utilizadores de fazerem alterações por engano, siga este procedimento
simples. Repita o procedimento quando pretender restaurar o acesso.
1. Prima SELECT e depois prima a tecla de seta ◄/esquerda. Mantenha ambas as
teclas premidas durante 10 segundos. NÃO AS LIBERTE.
2. Depois, prima a tecla de seta /direita e mantenha as três teclas premidas durante
mais 10 segundos.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 429
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
CAPÍTULO 3
Manutenção e Resolução de Problemas
Manter o seu Ecrã de Toque
Para manter o seu ecrã e assegurar que funciona com o máximo desempenho:
Mantenha o ecrã e o sensor de toque limpos.
Ajuste os controlos de vídeo do ecrã. Para mais informações, consulte o Capítulo 3.
Não instale o ecrã num local onde a ventilação possa ser impedida. Mantenha sempre
uma ventilação adequada para proteger o ecrã contra o sobreaquecimento e assegurar
um funcionamento fiável e contínuo.
Conservação e Limpeza do Sensor de Toque
A 3M Touch Systems recomenda que limpe regularmente a superfície de vidro do sensor
de toque.
Normalmente, uma solução de água e álcool isopropílico na proporção de 50:50 é o
melhor agente de limpeza para o seu sensor de toque.
Aplique a solução de limpeza com um pano macio que não largue pêlos. Evite
utilizar panos ásperos.
Humedeça sempre o pano e depois limpe o sensor. Certifique-se de que pulveriza o
líquido de limpeza no pano, não no sensor, para que os pingos não se infiltrem no
ecrã ou manchem a moldura.
Manuseie sempre o sensor de toque com cuidado. Não puxe ou dobre os cabos.
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1500SS da 3M™ 430
Informações Proprietárias da 3M Touch Systems, Inc.
Problemas de Instalação do Ecrã
Tabela 3. Problemas de Instalação
Problema
Possíveis Causas e Soluções
Não é exibida
nenhuma imagem
(ecrã vazio)
O ecrã está a receber energia?
Verifique se o cabo de alimentação do computador está ligado de forma correta
e segura a uma tomada elétrica aterrada.
Verifique se a fonte de alimentação CA/CC está bem ligada ao ecrã.
Verifique se a luz verde aparece na moldura do ecrã, indicando que o ecrã está
ligado e a receber sinal.
Verifique se o cabo da fonte alimentação CA/CC está ligado de forma correta e
segura a uma tomada elétrica. Verifique se o LED na fonte alimentação
CA/CC está verde.
Tente utilizar outro cabo de alimentação.
Tente utilizar outra tomada elétrica.
O ecrã está a receber um sinal de vídeo válido do PC?
Verifique se o computador está ligado.
Verifique se o cabo de vídeo está ligado de forma correta e segura ao ecrã e ao
computador.
Verifique que nenhum pino do conector do cabo de vídeo está dobrado.
Verifique se a placa de vídeo está firmemente encaixada no slot de placa do seu
computador.
Verifique se a entrada de vídeo da placa de vídeo está de acordo com a taxa de
atualização do ecrã. Para mais detalhes, consulte a Tabela 1.
Verifique se o seu computador está a utilizar um modo de exibição suportado.
Para mais detalhes, consulte a Tabela 1.
O ecrã está no modo de Gestão de Energia?
Toque no sensor, prima qualquer tecla no teclado ou mova o rato para
restabelecer o funcionamento.
As definições de brilho e contraste estão demasiado baixas?
Use os controlos do ecrã para ajustar estes valores.
Imagem anormal
Verifique se a entrada de vídeo da placa de vídeo está de acordo com a taxa de
atualização do ecrã. Para mais detalhes, consulte a Tabela 1.
Verifique se o cabo de vídeo está ligado de forma correta e segura ao ecrã e ao
computador.
Execute uma Configuração Automática.
Cores da imagem
anormais
Verifique se o cabo de vídeo está ligado de forma correta e segura ao ecrã e ao
computador.
Verifique que nenhum pino do conector do cabo de vídeo está dobrado.
Perturbações
no ecrã
Os ajustamentos da exibição de vídeo estão incorretos. Consulte o Capítulo 3
para os procedimentos de ajustamento.
Resolução de Problemas do Sensor de Toque
Se tiver problemas com o sensor de toque, verifique a seguinte lista de erros comuns de
instalação.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556

3M Single Touch Displays Guia de usuario

Categoria
TVs
Tipo
Guia de usuario