Aeg-Electrolux E4101-4-MEURO Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
COMPETENCE E4101-4
Fogão eléctrico encastrável
Manual de instruções
2
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o
por forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do apa-
relho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
3
Índice
Manual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Regular e alterar a hora do dia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comando dos focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajustar o grau de cozedura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Comando do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Colocar grelha e tabuleiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Colocar/retirar o Filtro de gordura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funções do relógio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Desligar a indicação de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aplicações, tapelas e sugestões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tabela de cozedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cozer bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabela Empadões e Gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabela para alimentos pré-cozinhados congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tabela para assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Grelhar carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabela para grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tabela de descongelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Filtro de gorduras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Grelha corrediça. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Iluminação do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tecto do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vidro da porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
5
Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electro-
magnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um cnico autorizado.
No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos
especializados. Reparações realizadas incorrectamente podem cons-
tituir graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho ne-
cessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um
técnico qualificado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em
funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar ali-
mentos no âmbito doméstico.
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas
ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar nem ficar pre-
sos na porta quente do forno.
Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior
do forno fica quente.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar
eventualmente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável.
Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manu-
seie brasas, faíscas ou fogo.
6
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar de-
masiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido,
pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconse-
lhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tos-
tar demasiado os alimentos.
Deste modo evita danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum ta-
buleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danifica-
do devido à acumulação de calor.
Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não
podem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito hú-
midos.
Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer da-
nos no esmalte e descolorações.
A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá
quebrá-lo.
Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão
incendiar-se quando o forno for ligado.
Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão
ocorrer danos no esmalte.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utiliza-
ção, não comprometem a adequação do aparelho para uma utilização
habitual. Não provocam defeitos em termos de direito à garantia.
7
Eliminação
2
Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis
com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas,
por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de
acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores
de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de
resíduos da sua área de residência.
2 Aparelho usado
Elimine o seu aparelho usado em conformidade com a legislação sobre
eliminação de resíduos em vigor na sua área de residência.
1 Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inuti-
lizar a caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de ali-
mentação.
8
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comando
Porta de
vidro
Painel de comandos
Manípulo
da
porta
Lâmpada contr. funcion.
Lâmpada contr. temperatura
Funções do forno
Selecção da temperatura
Botões ligação das placas
Funções do relôgio
Indicação de tempo
Botões ligação das placas
9
Equipamento do forno
Saída de vapor do forno
O vapor proveniente do forno é
conduzido directamente para cima
através do canal situado atrás das
placas de aquecimento.
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill
Luz do forno
Filtro de gorduras
Elemento de aquecimen-
to da parede traseira
Ventilador
Aquecimento inferior
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação, retirável
10
Acessórios do forno
Grelha mista
Para loiça, formas de bolos, assados
e peças grelhadas
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro universal
Para bolos sucolentos, assados ou
como
tabuleiro, ou tabuleiro de re-
colha para gordura.
11
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
3 O forno só funciona com a hora ajustada.
Após a ligação eléctrica ou em caso
de falha de energia, o indicador
função Hora do dia começa a
piscar automaticamente.
1.Para alterar uma tecla de hora re-
gulada Escolha , pressione até o
indicador de função Hora do
dia acenda.
2.Regular a hora actual com o botão
ou .
Após cerca 5 segundos a luz apaga-
se e o relógio mostra a hora regula-
da.
O aparelho está pronto para funcio-
nar.
3 A hora do dia só pode ser alterada
se não estiver definida qualquer
função automática (Duração ou
Fim ).
12
Primeira limpeza
Antes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.
1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos!
A superfície pode vir a ser danificada.
3 Utilize os produtos de limpeza normais para as partes metálicas da
frente do aparelho.
1.Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno .
2.Retire todos os acessórios e grelhas e limpe-os com uma mistura de
água quente com detergente.
3.Lavar o forno também com água morna e detergente para loiças, se-
cando em seguida.
4.Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.
13
Comando dos focos de aquecimento
3
Observe também as instruções de utilização de suas placas de aqueci-
mento. Ela contém também indicações importantes sobre a loiça para
cozinhar, comando, limpeza e conservação.
Níveis de aquecimento
Nas zonas 1 - 9 pode regular níveis de aquecimento.
Pode regular posições intermédias nas zonas 2 - 7.
1 = potência mínima
9 = potência máxima
2 Desligue a placa de aquecimento aprox. 5 a 10 minutos antes do fim do
tempo de cozedura, para utilizar o calor residual. Deste modo, economi-
zará energia eléctrica.
3 O fogão está equipado com interruptores rebaixáveis para os focos de
aquecimento.
Para utilizar, premir o interruptor. O interruptor sairá então.
Botões ligação das placas
na frente à esquerda atrás, à esquerda atrás, à direita na frente à direita
14
Ajustar o grau de cozedura
1.Escolher o grau de cozedura.
2.Para terminar o processo de cozedura
voltar a rodar para a posição de desli-
gado.
3 O controlo de funcionamento da pla-
ca acende enquanto a placa estiver
em funcionamento.
15
Comando do forno
3
O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções
do forno e Selecção da temperatura. Para utilizar, premir o interruptor.
O interruptor sairá então.
Ligar e desligar o forno
1.Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2.Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o for-
no estiver em funcionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o
forno estiver a aquecer.
3.Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha
de temperatura para a posição desligada.
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do
aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua
a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automa-
ticamente.
Lâmpada contr. temperatura
Funções do forno Selecção da temperatura
Lâmpada contr. funcion.
16
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de
cozedura
Utilização
Elemento de aque-
cimento/Ventilador
Iluminação do
forno
Com esta função pode iluminar o
interior do forno p. ex. para
limpar.
---
Ar quente Para cozer bolos em até dois
níveis.
As temperaturas do forno devem
ser 20-40 °C inferiores em relação
ao aquecimento superior e inferi-
or.
Aquecimento supe-
rior, aquecimento
inferior, ventilador
Turbo multiplo Para assar em até três níveis ao
mesmo tempo.
As temperaturas do forno devem
ser 20-40 °C inferiores em relação
ao aquecimento superior e inferi-
or.
Objectos na parede
traseira, ventilador
Tradicional Para fazer bolos e assar num
nível.
Aquecimento supe-
rior, aquecimento
inferior
Inferior Para recozer bolos com fundo
duro.
Aquecimento inferi-
or
Descongelar Para aquecer e descongelar p. ex.
bolos, manteiga, pão, fruta ou ou-
tros alimentos congelados.
Ventilador
Grelhador Para grelhar alimentos baixos,
cujo assado foi interrompido a
meio e para tostar.
Grelhador
Grelhador duplo Para grelhar alimentos baixos em
grandes quantidades e para tos-
tar.
Grelhador, calor de
cima
Grelhador turbo Para assar grandes pedaços de
carne ou aves num nível.
Esta função é também apropriada
para gratinar e dourar.
Grelhador, aqueci-
mento superior,
ventilador
17
Colocar grelha e tabuleiro
3 Protecção contra queda
Todas as peças corrediças são providas de um arqueamento na direita
e um na esquerda. Este arqueamento serve como protecção para evitar
que a peça vire e tem que ficar sempre voltado para trás.
Colocar o tabuleiro:
A protecção para não virar tem de
ficar voltada para trás.
Colocar a grelha:
Colocar a grelha de tal forma que as
duas guias fiquem para cima. A pro-
tecção para evitar que a peça vire
deve estar voltada para baixo e lo-
calizada na parte traseira do forno.
Colocar a grelha e o tabuleiro:
Ao utilizar conjuntamente a grelha
e o tabuleiro, coloque a segurança
anti-derrame da grelha exactamen-
te no desnível do tabuleiro.
18
Colocar/retirar o Filtro de gordura
Colocar o filtro de gordura apenas
para assar para evitar salpicos de
gordura para as paredes quentes.
Colocar o Filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela
pega e colocar ambos os supor-
tes de cima para baixo na aber-
tura da parede traseira do forno
(abertura do ventilador).
Retirar o filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela
pega e puxar para cima.
19
Funções do relógio
Cronómetro
Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo
ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico.
Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do
forno.
Duração
Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar.
Fim
Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar.
Hora do dia
Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)
Selectore
Tecla
Tecla
Indicação de tempo Visualiz. funçõesVisualiz. funções
20
3 Indicações para as funções do relógio
Após a selecção de uma função, o indicador correspondente começa a
piscar durante cerca de 5 segundos. Durante esse tempo, podem se-
leccionar-se os tempos desejados com as teclas ou .
Após a regulação do tempo desejado, o indicador começa a piscar no-
vamente durante cerca de 5 segundos. De seguida, o indicador per-
manece aceso. O tempo ajustado começa a correr.
Para desligar o sinal sonoro, prima qualquer tecla.
A função e a temperatura do forno desejadas podem ser selecciona-
das antes ou depois da regulação das funções relógio Duração e
Fim .
Decorrido o processo de cozedura, rode o botão de função do forno e
de selecção da temperatura de novo para a posição desligado.
2 Desligar a indicação de tempo
Se desligar a indicação de tempo, poupa energia.
Desligar a indicação de tempo
Carregue em quaisquer duas teclas o tempo necessário para o indicador
ficar escuro (aprox. 10 segundos).
Ligar a indicação de tempo
Carregue em quaisquer duas teclas o tempo necessário para voltar a
aparecer a hora do dia no indicador (aprox. 10 segundos).
3 O indicador só pode ser desligado se não estiver activada nenhuma das
funções de relógio Duração Fim ou Cronómetro .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux E4101-4-MEURO Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário