AEG L75484EFL Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
L 75484 EFL
PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES
ÍNDICE
4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
5 INFORMAÇÃO TÉCNICA
7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
8 PAINEL DE CONTROLO
12 PROGRAMAS
16 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
16 UTILIZAR O APARELHO
16 CARREGAR ROUPA
16 COLOCAR DETERGENTE E ADITIVOS
18 SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA
19 NO FIM DO PROGRAMA
20 SUGESTÕES E DICAS
22 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
27 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
30 INSTALAÇÃO
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
juntamente
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
2
www.aeg.com
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
PORTUGUÊS
3
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia aten-
tamente este manual:
Para a sua segurança e para a seguran-
ça da sua máquina
Para proteger o ambiente
Para o funcionamento correcto do apa-
relho.
Guarde sempre estas instruções com a
máquina, mesmo que seja transferida ou
entregue a outra pessoa.
O fabricante não é responsável por danos
resultantes de uma instalação e utilização
incorrectas.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
Não permita que o aparelho seja utili-
zado por pessoas, incluindo crianças,
com capacidades físicas e sensoriais re-
duzidas, funções mentais reduzidas ou
sem experiência e conhecimento de
utilização do mesmo. Estas pessoas de-
vem ser vigiadas ou ensinadas a utilizar
o aparelho por uma pessoa que seja
responsável pela sua segurança. Não
permita que as crianças brinquem com
o aparelho.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia ou ferimentos.
Mantenha todos os detergentes fora
do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais do-
mésticos afastados do aparelho quan-
do a porta está aberta.
Antes de fechar a porta do aparelho,
certifique-se de que as crianças e os
animais de estimação não se encon-
tram dentro do tambor.
Se o aparelho tiver um dispositivo de
segurança para crianças, recomenda-
mos que o active.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
Quando activa este dispositivo, não é
possível fechar a porta. Isto evita que
crianças ou animais domésticos fiquem
fechados no tambor. Para activar o dis-
positivo, rode-o para a direita, até a ra-
nhura ficar na horizontal. Para desacti-
var o dispositivo, rode-o para a esquer-
da, até a ranhura ficar na vertical.
SEGURANÇA GERAL
Não utilize o aparelho para fins profis-
sionais. Este aparelho destina-se ape-
nas a uso doméstico.
Não altere as especificações deste apa-
relho. Existe o risco de ferimentos e da-
nos no aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis ou
peças molhadas com produtos inflamá-
veis no interior, ao lado ou em cima da
máquina. Existe o risco de explosão ou
incêndio.
Cumpra as instruções de segurança in-
dicadas na embalagem do detergente
para evitar queimaduras nos olhos, bo-
ca e garganta.
Certifique-se de que retira todos os ob-
jectos metálicos da roupa. Os materiais
duros e afiados podem danificar a má-
quina.
Não toque no vidro da porta quando
um programa estiver em funcionamen-
to. O vidro pode estar quente (apenas
para aparelhos de carregamento fron-
tal).
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Desligue o aparelho e desligue a ficha
de alimentação eléctrica da tomada.
Não utilize a máquina sem os filtros.
Certifique-se de que a instalação dos
filtros está correcta. Uma instalação in-
correcta pode causar fugas de água.
INSTALAÇÃO
O aparelho é pesado, tenha cuidado ao
movimentá-lo.
4
www.aeg.com
Não transporte o aparelho sem os pa-
rafusos de transporte, porque pode da-
nificar os componentes internos e cau-
sar fugas ou avarias.
Não instale nem ligue um aparelho da-
nificado.
Certifique-se de que remove todos os
parafusos da embalagem e transporte.
Certifique-se de que a ficha de alimen-
tação eléctrica está desligada da toma-
da durante a instalação.
A ligação eléctrica, a canalização e a
instalação do aparelho apenas devem
ser realizadas por uma pessoa qualifica-
da. Tal permite evitar riscos de danos
estruturais ou ferimentos.
Não instale nem utilize a máquina em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
Se instalar o aparelho em cima de uma
carpete, certifique-se de que existe cir-
culação de ar entre o aparelho e a car-
pete. Ajuste os pés de modo a ter es-
paço suficiente entre o aparelho e a
carpete.
Ligação à rede de
abastecimento de água
Não ligue o aparelho com mangueiras
antigas já utilizadas. Utilize apenas
mangueiras novas.
Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
Não ligue o aparelho a canos novos ou
canos que não sejam usados há muito
tempo. Deixe a água correr durante al-
guns minutos e, em seguida, ligue a
mangueira de entrada.
Quando utilizar o aparelho pela primei-
ra vez, certifique-se de que as manguei-
ras e as uniões de água não têm fugas.
Ligação eléctrica
Certifique-se de que o aparelho está li-
gado à terra.
Certifique-se de que a informação so-
bre a ligação eléctrica existente na pla-
ca de características está em conformi-
dade com a fonte de alimentação.
Utilize sempre uma tomada correcta-
mente instalada e à prova de choques
eléctricos.
Não utilize fichas de contactos múlti-
plos e cabos de extensão. Existe o risco
de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de ali-
mentação eléctrica. Contacte o centro
de assistência.
Certifique-se de que não danifica a fi-
cha de alimentação eléctrica e o cabo.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha de alimen-
tação eléctrica está acessível após a
instalação.
Não puxe o cabo de alimentação eléc-
trica para desligar a máquina. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
ELIMINAÇÃO DO APARELHO
1.
Desligue a ficha de alimentação eléc-
trica da tomada.
2.
Corte o cabo de alimentação eléctri-
ca e elimine-o.
3.
Elimine o fecho da porta. Isto evita
que crianças ou animais domésticos
fiquem fechados no interior da má-
quina. Existe o risco de asfixia (ape-
nas para aparelhos de carregamento
frontal).
INFORMAÇÃO TÉCNICA
Dimensões Largura / Altura / Profun-
didade
600 / 850 / 605 mm
Profundidade total 640 mm
Ligação eléctrica: Voltagem
Potência total
Fusível
Frequência
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
PORTUGUÊS
5
Nível de protecção contra a entrada de partículas só-
lidas e humidade garantido pela tampa de protec-
ção, excepto onde o equipamento de baixa volta-
gem não tenha protecção contra humidade
IPX4
Pressão do fornecimento
de água
Mínima 0,5 bar (0,05 MPa)
Máxima 8 bar (0,8 MPa)
Fornecimento de água
1)
Água fria
Carga máxima Algodões 8 kg
Velocidade de centrifu-
gação
Máxima 1400 rpm
1)
Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4".
6
www.aeg.com
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 3 8
9
5
6
7
4
1
0
1
1
1
2
1
Tampo
2
Distribuidor de detergente
3
Painel de controlo
4
Pega da porta
5
Placa de características
6
Bomba de escoamento
7
Pés para o nivelamento do aparelho
8
Mangueira de escoamento
9
Válvula de entrada de água
10
Cabo de alimentação eléctrica
11
Parafusos de transporte
12
Pés para o nivelamento do aparelho
ACESSÓRIOS
1 2
34
1
Chave de porcas
Permite remover os parafusos de
transporte.
2
Coberturas em plástico
Permite tapar os furos na parte de
trás do aparelho após a remoção dos
parafusos de transporte.
3
Mangueira de entrada anti-inunda-
ção
Permite evitar possíveis fugas
4
Guia da mangueira de plástico
Permite ligar a mangueira de escoa-
mento na borda de um lava-loiças.
PORTUGUÊS
7
PAINEL DE CONTROLO
1 2 3
45678910
Algodões
+ Pré-lavagem
+ Pré-lavagem
Extra Silencioso
Sintéticos
Engomar Fácil
Delicados
Lãs/Sedas
On/Off
Temp.°C
Centrif.
Início
Diferido
Poupar
Tempo
Nódoas
Enxag.
extra
Algodões Eco
Super Eco
20 Min. - 3 kg
Intensivo Rapido
Jeans
Cortinados
Enxaguamento
Centr./
Escoamento
1
Botão ligar/desligar (On/Off)
2
Selector de programas
3
Display
4
Botão Início/Pausa (Início/Pausa)
5
Botão de Início Diferido (Início Diferi-
do)
6
Botão de poupança de tempo (Pou-
par Tempo)
7
Botão de enxaguamento extra (En-
xag. extra)
8
Botão Nódoas (Nódoas)
9
Botão de redução da centrifugação
(Centrif.)
10
Botão da temperatura (Temp.°C)
BOTÃO DE LIGAR/DESLIGAR
1
Prima este botão para activar ou desacti-
var o aparelho. É emitido um som quando
o aparelho é activado.
A função AUTO Stand-by desactiva auto-
maticamente o aparelho para diminuir o
consumo de energia quando:
Não utilizar o aparelho 5 minutos de-
pois de premir o botão
4
.
Todas as definições são canceladas.
Prima o botão
1
para activar nova-
mente o aparelho.
Seleccione novamente o programa
de lavagem e todas as opções possí-
veis.
5 minutos após o fim do programa de
lavagem. Consulte "No final do progra-
ma".
SELECTOR DE PROGRAMAS
2
Rode este botão para seleccionar um pro-
grama. O respectivo indicador do progra-
ma acende-se.
VISOR
3
A B C D
8
www.aeg.com
O visor apresenta:
A A temperatura máxima do programa.
B A velocidade de centrifugação predefinida do programa.
Símbolos "Sem Centrifugação"
1)
e "Cuba Cheia".
C
Símbolos do visor.
2)
Símbolos Descrição
Fase de lavagem
Fases de enxaguamento
Fase de centrifugação
Bloqueio de Segurança para Crianças
Não pode abrir a porta do aparelho quando o símbolo esti-
ver aceso.
Pode abrir a porta quando o símbolo estiver apagado.
Se o símbolo permanecer aceso, mas o programa já esti-
ver concluído:
Há água no tambor.
A função "Cuba cheia" está ligada.
Início diferido
D Tempo do programa
Após o início do programa, o tempo diminui em passos de 1 minuto.
Início diferido
Se premir o botão de Início Diferido, o visor apresenta o tempo do início
diferido.
Códigos de alarme
O visor apresenta códigos de alarme se o aparelho tiver alguma anoma-
lia. Consulte o capítulo "Resolução de problemas".
•Err
O visor apresenta esta mensagem durante alguns segundos se:
For seleccionada uma função incompatível com o programa.
For mudado o programa durante o funcionamento.
O indicador do botão Início/Pausa
4
estiver intermitente.
Quando o programa tiver terminado.
1)
Apenas disponível para o programa Centrifugação/Escoamento.
2)
Os símbolos são apresentados no visor quando está definida a respectiva fase ou função.
BOTÃO DE INÍCIO/PAUSA
4
Prima o botão
4
para iniciar ou inter-
romper um programa.
PORTUGUÊS
9
BOTÃO DE INÍCIO DIFERIDO
5
Prima o botão
5
para diferir o início de
um programa entre 30 minutos e 20 ho-
ras.
BOTÃO DE POUPANÇA DE
TEMPO
6
Prima o botão
6
para diminuir a duração
do programa.
Prima uma vez para seleccionar "Dura-
ção reduzida" para peças com sujidade
diária.
Prima duas vezes para seleccionar "Ex-
tra Rápido" para peças quase sem suji-
dade.
Alguns programas aceitam ape-
nas uma das duas funções.
BOTÃO DE ENXAGUAMENTO
EXTRA
7
Prima o botão
7
para adicionar fases de
enxaguamento a um programa.
Utilize esta função para lavar roupa de
pessoas alérgicas a detergentes e em áre-
as onde a água é macia.
BOTÃO DE NÓDOAS
8
Prima o botão
8
para adicionar a fase
de tira-nódoas a um programa.
Utilize esta função para roupa com nó-
doas difíceis de remover.
Quando seleccionar esta função, coloque
o tira-nódoas no compartimento
.
Esta função aumenta a duração
do programa.
Esta opção não está disponível
para temperaturas inferiores a 40
°C.
BOTÃO DE CENTRIFUGAÇÃO
9
Prima este botão para:
Diminuir a velocidade máxima da fase
de centrifugação do programa que se-
leccionar.
O visor mostra apenas as veloci-
dades de centrifugação disponí-
veis com o programa selecciona-
do.
Desactivar a fase de centrifugação.
Activar a função "Cuba Cheia". Selec-
cione esta função para evitar vincos nos
tecidos. O aparelho não escoa a água
no fim do programa.
A fase de centrifugação
é desactivada.
A função "Cuba cheia"
está ligada.
BOTÃO DA TEMPERATURA
10
Prima o botão
10
para alterar a tempera-
tura predefinida.
- - = água fria
FUNÇÃO DOS SINAIS
SONOROS
Os sinais sonoros são emitidos quando:
Activa o aparelho.
Desactiva o aparelho.
Pressiona os botões.
O programa termina.
O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais sonoros,
prima os botões
8
e
7
em simultâneo
durante 6 segundos.
Se desactivar os sinais sonoros,
estes só serão emitidos quando
pressionar botões ou quando
ocorrer uma anomalia.
FUNÇÃO DE BLOQUEIO DE
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta função impede que as crianças brin-
quem com o painel de comandos.
Para activar a função, prima os botões
10
e
9
em simultâneo até aparecer o
símbolo
no visor.
Para desactivar a função, prima os bo-
tões
10
e no botão
9
em simultâneo
até o símbolo
desaparecer do visor.
Pode activar a função:
10
www.aeg.com
Antes de premir o botão Início/Pausa
4
: o aparelho não pode ser colocado
em funcionamento.
Após premir o botão Início/Pausa
4
,
todos os botões e o selector de progra-
mas ficam desactivados.
FUNÇÃO DE
ENXAGUAMENTO EXTRA
PERMANENTE
Esta função permite manter a função de
enxaguamento extra permanentemente
ligada quando selecciona um novo pro-
grama.
Para activar a função, prima os botões
6
e
5
em simultâneo até o indicador
do botão
7
acender.
Para desactivar a função, prima os bo-
tões
6
e
5
em simultâneo até o indi-
cador do botão
7
apagar.
PORTUGUÊS
11
PROGRAMAS
Programa
Temperatura
Tipo de carga
peso máx. da carga
Descrição
do ciclo
Funções
Algodões
95° - Frio
Algodão branco e
de cor com sujidade
normal.
máx. 8 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
Algodões +
Pré-lavagem
95° - Frio
Algodão branco e
de cor com muita su-
jidade.
máx. 8 kg
Pré-lavagem
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
Extra Silencioso
95° - Frio
Algodão branco e
de cor com sujidade
normal.
máx. 8 kg
Paragem com
água no tambor
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
Sintéticos
60° - Frio
Artigos de tecido
sintético ou misto
com sujidade nor-
mal.
máx. 4 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
Sintéticos +
Pré-lavagem
60° - Frio
Artigos de tecido
sintético ou misto
com sujidade inten-
sa.
máx. 4 kg
Pré-lavagem
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
Engomar Fácil
2)
60° - Frio
Artigos de tecido
sintético com sujida-
de normal.
máx. 4 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
CUBA CHEIA
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
12
www.aeg.com
Programa
Temperatura
Tipo de carga
peso máx. da carga
Descrição
do ciclo
Funções
Delicados
40° - Frio
Tecidos delicados,
como peças de acrí-
lico, viscose e poliés-
ter, com sujidade
normal.
máx. 4 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
Lãs/Sedas
40° - Frio
Lã lavável na máqui-
na. Lã de lavar à
mão e tecidos deli-
cados com o símbo-
lo "lavagem à mão".
máx. 2 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
Centr./Escoa-
mento
3)
Todos os tecidos
A carga máxima da
roupa está relaciona-
da com o tipo de
roupa.
Escoamento da
água
Fase de centrifu-
gação à velocida-
de máxima.
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
SEM CENTRIFU-
GAÇÃO
Enxaguamento Artigos lavados à
mão.
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
Cortinados
40° - Frio
Seleccione este pro-
grama para lavar
cortinados. Adiciona
automaticamente a
fase de pré-lavagem
para retirar o pó dos
cortinados.
Não coloque deter-
gente no comparti-
mento de pré-lava-
gem.
máx. 2 kg
Pré-lavagem
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
4)
Jeans
60° - Frio
Todos os artigos de
ganga. Artigos de
malha com materiais
de alta tecnologia.
máx. 8 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
POUPANÇA DE
TEMPO
1)
PORTUGUÊS
13
Programa
Temperatura
Tipo de carga
peso máx. da carga
Descrição
do ciclo
Funções
Intensivo Rapi-
do
60° - 40°
Programa de lava-
gem rápido, para
utilizar com algodão
branco/de cores re-
sistentes e tecidos
mistos ligeiramente
sujos.
máx. 5 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
20 mín - 3 kg
40° - 30°
Artigos de algodão
e sintéticos com
pouca sujidade ou
usados apenas uma
vez.
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação cur-
ta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
Super Eco
5)
Frio
Tecidos mistos (arti-
gos de algodão e
sintéticos).
máx. 3 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
Algodões Eco
6)
60° - 40°
PROGRAMAS
STANDARD pa-
ra valores de
consumo da Eti-
queta de Ener-
gia.
Algodão branco e
de cores resistentes
com sujidade nor-
mal.
máx. 8 kg
Lavagem
Enxaguamentos
Centrifugação lon-
ga
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
SEM CENTRIFU-
GAÇÃO
CUBA CHEIA
NÓDOAS
ENXAGUAMEN-
TO EXTRA
1)
Se premir o botão 6 duas vezes (selecção da função Super Rápido), recomendamos que
diminua a quantidade de roupa colocada. Pode manter a carga completa mas os
resultados da lavagem não serão bons.
2)
A fase de lavagem e a fase de centrifugação deste programa são suaves, para reduzir os
vincos na roupa. O aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
3)
Seleccione a velocidade de centrifugação. Certifique-se de que é adequada para a roupa.
Para seleccionar apenas o programa ESCOAMENTO, seleccione a função SEM
CENTRIFUGAÇÃO.
4)
Seleccione esta função para adicionar enxaguamentos. Com uma velocidade de
centrifugação baixa, o aparelho efectua enxaguamentos delicados e uma centrifugação
curta.
5)
Seleccione este programa para diminuir o tempo e os consumos de energia e água.
6)
Seleccione este programa para obter bons resultados de lavagem e diminuir o consumo
energético. O tempo do programa de lavagem é aumentado.
VALORES DE CONSUMO
Programa
1)
Consumo de energia
(KWh)
2)
Consumo de água
(litros)
2)
Algodões brancos 95 °C 2.5 76
Algodões 60 °C 1.6 72
14
www.aeg.com
Programa
1)
Consumo de energia
(KWh)
2)
Consumo de água
(litros)
2)
Algodões 40 °C 1.0 72
Sintéticos 40 °C 0.6 50
Delicados 40 °C 0.7 60
Lã / Lavagem à mão 30 °C 0.35 57
1)
Consulte o display para saber qual é a duração do programa.
2)
As informações de consumo apresentadas neste gráfico servem apenas de referência.
Podem variar consoante a quantidade e o tipo de roupa, a temperatura da água fornecida
e a temperatura ambiente.
Programas standard para
valores de consumo da
Etiqueta de Energia
Os programas Algodão Económico 60 °C
e Algodão Económico 40 °C são progra-
mas standard para roupa de algodão com
sujidade normal. São adequados para a
limpeza da roupa de algodão com sujida-
de normal e são os programas mais efi-
cientes em termos de consumo combina-
do, de energia e água, para a lavagem
desse tipo de roupa.
Está em conformidade com a norma
EN60456.
A temperatura real da água pode
ser diferente da temperatura de
ciclo declarada.
PORTUGUÊS
15
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1.
Para activar o sistema de escoamen-
to, coloque 2 litros de água no com-
partimento de lavagem principal do
distribuidor de detergente.
2.
Deite uma pequena quantidade de
detergente no compartimento de la-
vagem principal do distribuidor de
detergente. Seleccione e inicie um
programa para algodão à temperatu-
ra mais elevada, sem roupa. Isto re-
move toda a sujidade do tambor e da
cuba.
UTILIZAR O APARELHO
1.
Abra a torneira da água.
2.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica
à tomada.
3.
Prima o botão
1
para activar o apa-
relho.
4.
Coloque a roupa no aparelho.
5.
Utilize as quantidades correctas de
detergente e aditivos.
6.
Seleccione e inicie o programa cor-
recto para o tipo de roupa e sujidade.
CARREGAR ROUPA
1.
Abra a porta do aparelho.
2.
Coloque a roupa no tambor, uma pe-
ça de cada vez. Deve sacudir a roupa
antes de a colocar no aparelho. Certi-
fique-se de que não coloca demasia-
da roupa no tambor.
3.
Feche a porta.
Certifique-se de que não deixa roupa en-
tre o vedante e a porta. Existe o risco de
fuga de água ou danos na roupa.
COLOCAR DETERGENTE E ADITIVOS
16
www.aeg.com
Compartimento de detergente para a fase de pré-lavagem e pro-
grama de sabonária.
Adicione o detergente para pré-lavagem e sabonária antes do iní-
cio do programa.
Compartimento de detergente para a fase de lavagem.
Se utilizar detergente líquido, deite-o apenas imediatamente an-
tes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos (amaciador, goma).
Deite o produto no compartimento antes de iniciar o programa.
Este é o nível máximo de quantidade de aditivos líquidos.
Compartimento para o tira-nódoas.
Deite o produto no compartimento e seleccione a função de nó-
doas antes de iniciar o programa.
Aba para detergente em pó ou líquido
Rode-a (para cima ou para baixo) para a posição correcta para uti-
lizar detergente em pó ou líquido.
Cumpra sempre as instruções indicadas na embalagem do detergente.
Verifique a posição da aba
1.
Puxe completamente o distribuidor
de detergente até parar.
2.
Prima a alavanca para baixo para re-
mover o distribuidor.
3.
Para utilizar detergente em pó, rode
a aba para cima.
PORTUGUÊS
17
4.
Para utilizar detergente líquido, rode
a aba para baixo.
Com a aba na posição PARA
BAIXO:
Não use detergentes líquidos
gelatinosos ou espessos.
Não coloque uma quantidade
de detergente líquido superior
ao limite indicado na aba.
Não seleccione uma fase de
pré-lavagem.
Não seleccione a função de iní-
cio diferido.
5.
Meça a quantidade de detergente e
amaciador.
6.
Feche cuidadosamente o distribuidor
de detergente. Certifique-se de que
a aba não provoca bloqueios quando
fechar a gaveta.
SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA
1.
Rode o selector de programas. O res-
pectivo indicador do programa acen-
de-se.
2.
O indicador do botão
4
pisca a ver-
melho.
3.
O visor apresenta a temperatura e a
velocidade de centrifugação predefi-
nidas. Para alterar a temperatura e/ou
a velocidade de centrifugação, prima
os botões correspondentes.
4.
Seleccione as funções que estiverem
disponíveis. O indicador da função
seleccionada acende ou o visor apre-
senta o símbolo correspondente.
5.
Prima o botão
4
para iniciar o pro-
grama. O indicador do botão
4
está
aceso.
INTERROMPER UM
PROGRAMA
1.
Prima o botão
4
. O indicador pisca.
2.
Prima o botão
4
novamente. O pro-
grama de lavagem continua.
CANCELAR UM PROGRAMA
1.
Prima o botão
1
para cancelar o
programa e desactivar o aparelho.
2.
Prima o botão
1
novamente para
activar o aparelho. Em seguida, pode
definir um novo programa de lava-
gem.
O aparelho não escoa a água.
ALTERAR UMA FUNÇÃO
Só pode alterar algumas funções antes de
entrarem em funcionamento.
1.
Prima o botão
4
. O indicador pisca.
2.
Altere a função seleccionada.
SELECCIONAR O INÍCIO
DIFERIDO
1.
Prima o botão
5
repetidamente até
que o visor apresente o número de
minutos ou horas. O respectivo sím-
bolo acende-se.
2.
Prima o botão
4
para o aparelho ini-
ciar a contagem decrescente do iní-
cio diferido.
Quando a contagem decrescente es-
tiver concluída, o programa inicia au-
tomaticamente.
18
www.aeg.com
Antes de premir o botão
4
para
iniciar o funcionamento do apare-
lho, pode cancelar ou alterar o
tempo definido para o início dife-
rido.
Não pode seleccionar o início di-
ferido com o programa Vapor.
CANCELAR O INÍCIO
DIFERIDO
1.
Prima o botão
4
. O indicador cor-
respondente pisca.
2.
Prima o botão
5
repetidamente até
o visor apresentar 0’.
3.
Prima o botão
4
. O programa ini-
cia.
ABRA A PORTA
Quando um programa ou o início diferido
está em funcionamento, a porta do apare-
lho está bloqueada.
Para abrir a porta do aparelho:
1.
Prima o botão
4
. O símbolo de blo-
queio da porta no visor desliga-se.
2.
Abra a porta do aparelho.
3.
Feche a porta do aparelho e prima o
botão
4
. O programa ou o início di-
ferido prosseguem.
Se a temperatura e o nível de
água no tambor forem demasiado
elevados, o símbolo de bloqueio
da porta permanece ligado e não
é possível abri-la. Para abrir a por-
ta, siga estes passos:
1.
Desactive o aparelho.
2.
Aguarde alguns minutos.
3.
Certifique-se de que não há
água no tambor.
Se desactivar o aparelho, é neces-
sário seleccionar o programa no-
vamente.
NO FIM DO PROGRAMA
O aparelho pára automaticamente.
São emitidos sinais sonoros.
O símbolo
acende-se no visor.
O indicador do botão Início/Pausa
4
apaga-se.
O símbolo de bloqueio da porta apa-
ga-se.
Prima o botão
1
para desactivar o
aparelho. Cinco minutos após o final do
programa, a função de poupança de
energia desactiva automaticamente o
aparelho.
Quando activar o aparelho nova-
mente, o visor mostra o final do
último programa seleccionado.
Rode o selector de programas pa-
ra definir um novo ciclo.
Retire a roupa do aparelho. Certifique-
-se de que o tambor está vazio.
Mantenha a porta entreaberta, para im-
pedir o aparecimento de bolores e
odores.
Feche a torneira da água.
O programa de lavagem está
concluído, mas há água no tambor:
O tambor roda normalmente para im-
pedir o aparecimento de vincos na rou-
pa.
A porta permanece bloqueada.
Deve escoar a água para abrir a porta.
Para escoar a água:
1.
Se necessário, reduza a velocidade
de centrifugação.
2.
Prima o botão Início/Pausa
4
. O
aparelho escoa a água e faz a centri-
fugação.
3.
Quando o programa terminar e o
símbolo de bloqueio da porta desa-
parecer, pode abrir a porta
4.
Desactive o aparelho.
O aparelho escoa e centrifuga au-
tomaticamente após cerca de 18
horas.
PORTUGUÊS
19
SUGESTÕES E DICAS
CARREGAR A ROUPA
Divida a roupa em: branca, de cor, sin-
téticos, roupa delicada e lãs.
Cumpra as instruções de lavagem afixa-
das nas etiquetas de cuidados a ter
com a roupa.
Não lave peças brancas e de cor em
conjunto.
Algumas peças de cor podem ficar des-
botadas na primeira lavagem. Reco-
mendamos que as lave em separado
nas primeiras vezes.
Abotoe as fronhas, feche os fechos de
correr, os ganchos e as molas. Ate os
cintos.
Esvazie os bolsos e desdobre as peças.
Vire do avesso tecidos com várias ca-
madas, peças de lã e com estampa-
gens.
Remova as nódoas difíceis.
Lave as nódoas de sujidade intensa
com um detergente especial.
Tenha cuidado com as cortinas. Retire
os ganchos ou coloque as cortinas num
saco de lavagem ou numa fronha.
Não lave no aparelho:
Roupa sem bainhas ou com cortes
Soutiens com armação.
Utilize um saco de lavagem quando
lavar pequenas peças.
Uma carga muito pequena pode causar
problemas de equilíbrio na fase de cen-
trifugação. Se isto ocorrer, arrume ma-
nualmente as peças na cuba e inicie no-
vamente a fase de centrifugação.
NÓDOAS DIFÍCEIS
Para algumas nódoas, não basta usar
água e detergente.
Recomendamos que remova estas nó-
doas antes de colocar as peças no apare-
lho.
Estão disponíveis tira-nódoas especiais.
Utilize o tira-nódoas especial que se apli-
que ao tipo de nódoa e tecido.
DETERGENTES E ADITIVOS
Utilize apenas detergentes e aditivos
especialmente concebidos para máqui-
nas de lavar.
Não misture diferentes tipos de deter-
gentes.
Para proteger o meio ambiente, não
utilize mais do que a quantidade cor-
recta de detergente.
Cumpra sempre as instruções indicadas
na embalagem destes produtos.
Utilize os produtos correctos para o ti-
po e cor do tecido, a temperatura do
programa e o grau de sujidade.
Se utilizar detergentes líquidos, não re-
gule a fase de pré-lavagem.
Se o seu aparelho não tiver distribuidor
de detergente com o dispositivo de
aba, adicione os detergentes líquidos
com uma bola de dosagem.
DUREZA DA ÁGUA
Se a dureza da água for elevada ou mo-
derada na sua área, recomendamos que
utilize um amaciador de água para máqui-
nas de lavar. Nas áreas onde a dureza da
água seja macia, não é necessário usar
um amaciador de água.
Para conhecer a dureza da água na sua
área, contacte os serviços de abasteci-
mento de água da sua área.
Cumpra as instruções indicadas na emba-
lagem dos produtos.
A dureza da água é medida em escalas
equivalentes:
Graus alemães (°dH).
Graus franceses (°TH).
mmol/l (milimol por cada litro - unidade
internacional para a dureza da água).
Graus Clarke.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG L75484EFL Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário