CAME DP/0 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
DP/0
CN4
CN1
CN2
CN1
CN4
CN1 CN1
CN2
DP/0 + 5 DPH
DP/0 + 10 DPS
DP/0 + 10 DPD DP/0 + 7 DPD
3 DTS
DP/0 + 8 DPS
2 DTS
DP/0 + 4 DPH
1 DTH
DPH DTH (DTH ME)
A
D
BC
DP/0
1
DPS
B
DTS (DTS ME)
E
F
DMI
G
DPF
H
DSI
(DSM)
I
DCI
(DCI ME)
J
C
DPD
D
FB00974M4B
FB00974M4B - ver. 1 - 09/2017
DE
Deutsch
ES
Español
NL
Nederlands
PT
Português
FB00974M4B - ver. 1 - 09/2017
Descrição
Botoeira adicional para placas de vídeo por-
teiro.
A Componentes principais:
A base para botoeira adicional;
B botão único;
C botão altura dupla;
D botão duplo;
E tampa única; DTS ME para versões Metal;
F tampa altura dupla; DTH ME para versões
Metal;
G módulo de informações para assinalações
gerais;
H placa frontal em alumínio anodizado; acer-
ca da cor, veja o catálogo.
B Acessórios para a instalação de embutir:
I caixa de embutir em material plástico; DSM
em aço zincado;
J moldura de embutir; DCI ME para versões
Metal.
Exemplos de composição C
Montagem D
Para a instalação da botoeiras, consulte o ma-
nual das placas externas DC/DVC.
O produto está em conformidade com as direti-
vas de referência em vigor.
Eliminação e desmantelamento. Não abandone
a embalagem e o dispositivo no meio ambiente
no fim do seu ciclo de vida, mas elimine-os de
acordo com as normas aplicáveis no país em
que o produto é utilizado. Os componentes reci-
cláveis apresentam símbolo e sigla do material.
OS DADOS E AS INFORMAÇÕES INDICADOS
NESTE MANUAL DEVEM SER CONSIDERADOS
SUSCETÍVEIS DE ALTERAÇÃO, A QUALQUER MO-
MENTO E SEM OBRIGAÇÃO DE AVISO PRÉVIO.
Beschreibung
Zusätzliches Tastenfeld für Audio- und Vi-
deo-Außenstationen.
A Basis-Komponenten:
A Basis für zusätzliches Tastenfeld;
B Einzeltaste;
C Taste mit doppelter Höhe;
D Doppeltaste;
E Einzelkappe; DTS ME für Ausführungen in
Metall;
F Kappe mit doppelter Höhe; DTH ME für Au-
sführungen in Metall;
G Informationsmodul für allgemeine Mittei-
lungen;
H Frontblende aus eloxiertem Aluminium; Far-
be laut Katalog.
B Zubehör für die Unterputzmontage:
I Unterputzgehäuse aus Kunststo; DSM aus
verzinktem Stahl;
J Unterputzrahmen ; DCI ME für Ausführung-
en in Metall.
Beispiel für die Zusammenstellung C
Montage D
Für die Installation des Tastenfeldes siehe die
Anleitung der Außenstationen DC/DVC.
Das Produkt ist mit den geltenden Bezugsricht-
linien konform.
Stilllegung und Entsorgung. Das Verpackungs-
material und das Gerät müssen am Ende ihrer
Lebensdauer gemäß den Vorschriften des Be-
stimmungslandes ordnungsgemäß und umwelt-
gerecht entsorgt werden. Die wiederverwertba-
ren Geräteteile sind mit einem Materialsymbol
und -zeichen versehen.
DIE IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTENEN DATEN
UND INFORMATIONEN KÖNNEN JEDERZEIT UND
OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT
WERDEN. DIE MASSANGABEN SIND, WENN
NICHT ANDERS ANGEGEBEN, IN MILLIMETERN.
Descripción
Botonera adicional para placas de calle de por-
tero y videoportero.
A Componentes básicos:
A soporte para botonera adicional;
B pulsador simple;
C pulsador de doble altura;
D pulsador doble;
E tapa simple; DTS ME para versiones Metal;
F tapa de doble altura; DTH ME para versio-
nes Metal;
G módulo de información para indicaciones
genéricas;
8 placa frontal de aluminio anodizado; para el
color, consulte el catálogo.
B Accesorios para instalación empotrada:
I caja de empotrar de material plástico; DSM
de acero galvanizado;
J marco de empotrar; DCI ME para versiones
Metal.
Ejemplos de composición C
Montaje D
Para la instalación de la botonera, consulte el
manual de las placas de calle DC/DVC.
El producto es conforme a las directivas de re-
ferencia vigentes.
Desecho y eliminación. No libere al medio am-
biente el embalaje ni el dispositivo al final de su
vida útil; elimínelos con arreglo a las normas
vigentes en el país de uso del producto. En los
componentes reciclables figuran el símbolo y la
sigla del material.
LOS DATOS Y LA INFORMACIÓN QUE SE EXPO-
NEN EN ESTE MANUAL DEBEN CONSIDERARSE
SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN CUAL-
QUIER MOMENTO Y SIN PREVIO AVISO. LAS
MEDIDAS ESTÁN EN MILÍMETROS SALVO QUE SE
INDIQUE LO CONTRARIO.
Beschrijving
Bijkomend knoppenbord voor parlofoon- en
deurvideobuitenposten.
A Basisonderdelen:
A basis voor bijkomend knoppenbord;
B enkele knop;
C knop dubbele hoogte;
D dubbele knop;
E enkele dop; DTS ME voor Metal-versies;
F dop dubbele hoogte; DTH ME voor Me-
tal-versies;
G informatiemodule voor algemene signale-
ringen;
H frontplaat in geanodiseerd aluminium; zie
de catalogus voor de kleur.
B Accessoires voor inbouwinstallatie:
I inbouwdoos in kunststof; DSM in verzinkt
staal;
J inbouwframe; DCI ME voor Metal-versies.
Voorbeelden C
Montage D
Om het knoppenbord te installeren, verwijs naar
de handleiding van de buitenposten DC/DVC.
Het product is in overeenstemming met de gel-
dende voorschriften.
Afdanken en verwerken. Zorg ervoor dat het
materiaal van de verpakking en het toestel niet
in het milieu terechtkomen, maar afgedankt
worden volgens de wetgeving die van kracht is
in het land waar het product gebruikt wordt. Op
de onderdelen die gerecycled kunnen worden is
het symbool en de afkorting van het materiaal
aangebracht.
DE GEGEVENS EN DE INFORMATIE IN DEZE
HANDLEIDING KUNNEN OP ELKE MOMENT EN
ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING GE-
WIJZIGD WORDEN. DE AFMETINGEN ZIJN IN MIL-
LIMETER, TENZIJ ANDERS VERMELD.
DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME DP/0 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação