Samsung SCH-A150 Manual do usuário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do usuário
* Dependendo do software instalado ou do provedor de serviços,
algumas das descrições neste manual podem não corresponder com as de seu telefone.
* Dependendo do país, o telefone e os acessórios podem parecer
diferentes das ilustrações neste manual.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
.br
http://www.
anatel.gov.br
Impresso no Brasil
Código No.: GH68-09498A
Português. 04/2006. Rev. 1.0
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resolução
242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados,
incluindo os limites de exposi
ç
ão da Taxa de Absor
ç
ão
Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com a
Resolu
ç
ão
303/2002.
SCH-A150
Manual do Usuário
Precauções
importantes de
segurança
O não cumprimento das precauções a
seguir pode ser perigoso ou ilegal.
Diriga com segurança o tempo todo
Não use o telefone celular ao dirigir. Estacione o
veículo primeiro.
Desligue o telefone quando estiver
reabastecendo o veículo
Não use o telefone em postos de gasolina (postos
de serviços) ou próximo de produtos químicos ou
inflamáveis.
Desligue a bordo de aviões
Telefones celulares podem causar interferência.
Utilizá-los em aeronaves é perigoso e ilegal.
Desligue o telefone quando estiver próximo a
equipamentos médicos
Hospitais ou clínicas de tratamento de saúde podem
estar usando equipamentos que possam ser
sensíveis à energia externa de radiofreqüência. Siga
os regulamentos e leis em vigor.
Precauções importantes de segurança
1
Interferência
Todos os telefones móveis podem estar sujeitos a
interferências, o que poderia afetar seu desempenho.
Atente-se aos regulamentos especiais
Siga quaisquer regulamentos especiais em vigor na
sua região e sempre desligue seu telefone onde for
proibido utilizá-lo, ou onde ele possa causar
interferência ou perigo.
Resistência à água
Seu telefone não é a prova d’água. Mantenha-o seco.
Use da maneira correta
Utilize apenas na posição normal (junto ao ouvido).
Evite contato desnecessário com a antena quando o
telefone estiver ligado.
Chamadas de emergência
Digite o número de emergência para a sua localidade
atual e em seguida pressione a tecla .
Mantenha o telefone longe de crianças pequenas
Mantenha o telefone e todas as suas peças, incluindo
os acessórios, fora do alcance de crianças pequenas.
Acessórios e baterias
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados pela
Samsung. O uso de qualquer acessório não autorizado
pode danificar seu telefone e pode ser perigoso.
Utilize somente serviço autorizado
Apenas pessoal qualificado deve fazer instalação ou
reparos no equipamento.
Para informações mais detalhadas sobre segurança,
consulte “Informações de saúde e segurança” na
página 72.
• O telefone pode explodir se a bateria for substituída
por um tipo incorreto.
• Descarte as baterias de acordo com as instruções
do fabricante.
2
Sobre este Manual
O manual do usuário fornece a você informações sobre
como utilizar seu telefone. Para aprender rapidamente
as funções básicas do telefone, consulte os itens
“Primeiros passos” e “Funções adicionais”.
Neste manual, os seguintes ícones de instrução
aparecem:
Indica que você precisa prestar muita atenção
nas informações subseqüentes com relação à
segurança ou aos recursos do telefone.
Indica que você pode obter mais informações
na página mencionada.
Indica que você precisa pressionar as teclas de
navegação para ir até a opção especificada e
então selecioná-la.
[ ]
Indica uma tecla no telefone. Por exemplo,
[
OK
]
< >
Indica uma tecla dinâmica cuja função é exibida
na tela do telefone. Por exemplo, <
aoVivo
>
•Câmera
Utilize o módulo câmera em seu
telefone para tirar uma foto.
Funções
Especiais
do seu telefone
•Navegador da web
Acesse a Internet para obter
informações atuais e uma ampla
variedade de conteúdo de mídia.
Reconhecimento de movimento
Seu telefone detecta movimento. Ele pode
executar determinados comandos baseado na
maneira como você o movimenta.
3
Funções Especiais do seu telefone
Personalize com o identificador
de chamadas com foto
Veja quem está ligando para você
quando a foto da própria pessoa for
exibida.
•vCard
Crie cartões de visita com seu
número e perfil. Sempre que quiser
se apresentar às pessoas, utilize
este conveniente cartão de visita
eletrônico.
Serviço de mensagens multimídia (MMS)
Envie e receba mensagens MMS com uma
combinação de texto, imagens, áudio.
•Comando de voz
Simplesmente diga um comando
para discar um número de telefone
ou acessar uma função de menu.
Calendário
Mantenha-se informado sobre sua
programação diária, semanal e
mensal.
Gravador de voz
Grave notas e sons.
Calculadora e conversor
Execute cálculos básicos e faça
conversões de moeda.
4
Índice
Desembale 6
Certifique-se de que você possui cada item
Seu telefone 6
Teclas, funções e posições
Primeiros passos 7
Primeiros passos para operar seu telefone
Instale e carregue o telefone..................................... 7
Ligar ou desligar...................................................... 8
Teclas e visor .......................................................... 8
Acesse as funções de menu...................................... 11
Personalize seu telefone .......................................... 12
Faça/atenda chamadas............................................ 14
Utilize o recurso de Reconhecimento
de movimento (G-Fun)
.......................................... 15
Funções adicionais 18
Comece a utilizar a câmera, web e outros recursos
especiais
Utilize a câmera...................................................... 18
Navegue pela web .................................................. 19
Utilize a Agenda ...................................................... 19
Envie mensagens.................................................... 21
Veja as mensagens................................................. 22
Utilize o reconhecimento de voz................................ 23
Insira texto 24
Modos T9 Português, Alfabeto, 123 e de Símbolos
Funções de chamada 26
Recursos avançados de chamada
Funções de menu 30
Todas as opções de menu listadas
Solucione os problemas 70
Ajuda e necessidades pessoais
Informações de saúde e segurança 72
5
Resumo das funções de menu
Para acessar o modo de Menu, pressione <
aoVivo
> no modo de Espera.
1 Chamadas
p. 35
1 Realizadas
2 Recebidas
3 Perdidas
4 Apagar registro
5 Duração
p. 35
p. 35
p. 35
p. 36
p. 36
2 Downloads
p. 36
3 WAP
p. 38
1 Acessar WAP
2 Bancos
p. 38
p. 39
4 Messaging
p. 40
1 Foto Torpedo
2 Torpedo SMS
3 E-mail
4 Chat
5 Messenger
p. 40
p. 44
p. 48
p. 48
p. 49
5 Tons&Imagens
p. 49
1 Fotos/Imagens
2 Tons
3 Info. memória
p. 49
p. 50
p. 51
6 Meu Vivo
p. 51
1 Menu principal
2 Teclas principais
3 Sons
4 Visor
5 Idioma/Language
p. 51
p. 52
p. 52
p. 53
p. 55
7 Entretenimento
p. 55
1 Jogos
2 Vivo Informa
3 Portal de voz
p. 56
p. 56
p. 56
8 Outras Funções
p. 56
1 PIM
2 Serviços de Voz
3 G-Fun
p. 56
p. 60
p. 63
9 Configurações
p. 65
1 Ajuda
2 Config. chamada
3 Vivo Encontra
4 Config. WAP
5 Segurança
6 Sistema
p. 65
p. 65
p. 66
p. 66
p. 67
p. 69
Pressione <
Agenda
> no
modo de Espera.
Agenda
p. 32
1 Pesq. nome
2 Caixa Postal
3 Vivo Agenda
4 Adic. registro
5 Editar grupo
6 Meu número
7 vCards
8 Info. memória
p. 32
p. 33
p. 33
p. 33
p. 34
p. 34
p. 34
p. 34
6
Desembale
Certifique-se de que você possui cada item
Você pode obter vários acessórios
para o seu celular com seu
revendedor Samsung local.
Aparelho
Carregador de viagem
Os itens fornecidos com seu telefone e
acessórios em seu revendedor
Samsung podem variar, dependendo
do seu país ou do provedor de
serviços.
Bateria
Manual do usuário
Seu telefone
Teclas, funções e posições
*Dependendo da versão do software instalado em seu telefone e do
contrato com sua operadora de serviços, esta tecla pode estar atribuída
ao menu G-Fun. Para informações de como utilizar a função PTT, consulte
o Guia Rápido Vivo Direto em anexo.
Tecla do
alto-falante
Lente da
câmera
Conector do
aparelho
Tecla Câmera
Visor externo
Alto-falante
Tecl as de
funções
especiais
Alto-falante
Visor
principal
Teclas de
volume
Tecla de
discagem
Teclas alfa-
numéricas
Tecla dinâmica
esquerda
Microfone
Tecla
dinâmica direita
Tecla Excluir/Cancelar
Tecla Ligar/Desligar/
Sair do menu
Teclas de navegação
(Cima/Baixo/
Esquerda/Direita)
Tecla Caixa
Postal
Tecla OK
Conector de interface
Tecla do
portal de
voz
Tecla PTT *
7
Primeiros passos
Primeiros passos para operar seu telefone
Instale e carregue o telefone
Indicador de bateria fraca
Quando a bateria está fraca:
um alerta é emitido,
a mensagem de bateria fraca é exibida, e
o ícone de bateria descarregada pisca.
Se o nível de bateria se torna muito baixo, o celular é
desligado automaticamente. Recarregue sua bateria.
Instale a bateria
Para remover a bateria
Substitua a bateria.
Conecte o carregador de
viagem no telefone.
Conecte o carregador em uma tomada padrão.
Quando o telefone estiver completamente carregado
(o ícone de bateria fica parado), desconecte o
carregador da tomada.
Remova o carregador do telefone.
8
Primeiros passos
Ligar ou desligar Teclas e visor
Teclas
Ligar
Não ligue o
telefone em
situações em que
o uso do celular é
proibido.
1. Abra o telefone.
2. Mantenha a tecla [ ]
pressionada.
Desligar
1. Abra o telefone.
2. Mantenha a tecla [ ]
pressionada.
Executam as funções indicadas na linha infe-
rior do visor.
No modo de espera, acessa diretamente as
opções de menu.
p. 52
No modo de menu, percorre as opções de
menu.
No modo de Menu, seleciona a opção de
menu destacada ou confirma a inserção.
No modo Câmera, tira uma foto.
No modo de Espera, acessa seu servidor de
Caixa Postal.
No modo de Espera, disca para o portal da
Web ativado por voz.
Faz ou atende uma chamada.
No modo de espera, recupera os números
recentemente discados, não atendidos ou recebidos.
9
Primeiros passos
Apaga caracteres do visor. No modo de
Menu, retorna ao nível de menu anterior.
Encerra uma chamada.
Também liga e desliga o telefone quando
mantida pressionada.
No modo de menu, cancela sua inserção e
retorna ao modo de espera.
Insere números, letras e alguns caracteres
especiais.
Insere caracteres especiais.
No modo de Espera, mantenha a tecla [ ]
pressionada para ativar ou desativar o modo
Silencioso.
No modo de Espera, mantenha a tecla [ ]
pressionada para ativar ou desativar o
reconhecimento de voz.
Ajusta o volume do telefone.
No modo de espera com o telefone aberto,
ajusta o volume do tom do teclado. Com o
telefone fechado, ativa o visor externo
quando mantida pressionada.
Faz ou atende uma chamada.
No modo de espera, recupera os números
recentemente discados, não atendidos ou
recebidos.
Ativa ou desativa o recurso de alto-falante
durante uma chamada.
No modo de espera, acessa o menu
Multimídia
.
Mantenha pressionada para ligar a câmera.
No modo de Câmera, tira uma foto.
Acessa o menu PTT.*
*Dependendo da versão do software instalado em seu
telefone e do contrato com sua operadora de serviços,
esta tecla poder estar atribuída ao menu G-Fun. Para
informações de como utilizar a função PTT, consulte o
Guia Rápido Vivo Direto em anexo.
10
Primeiros passos
Visor
Layout
Ícones
Intensidade do sinal recebido
Chamada em andamento
Fora da área de serviço; você não
pode enviar ou receber chamadas
Rede em roaming
Modo digital ativo
Modo 1x RTT ativo
Área gráfica e de textos
exibe mensagens,
instruções e informações
inseridas.
Indicadores de função
das teclas dinâmicas
mostra as funções atuais
atribuídas às duas teclas
dinâmicas.
aoVivo Agenda
Í
cones
exibe vários ícones.
Serviço GPS ativo
p. 66
Nova mensagem SMS
Nova mensagem MMS
Novo correio de voz
Nova mensagem WAP
Alarme definido
p. 59
Volume da campainha
p. 52
1 Bipe ou Nível 1 ~ 8
•Silencioso
•Vibrar
Nív.1+Vib ~ Nív.8+Vib.
Modo silencioso
Modo de atendimento automático
Nível da bateria
11
Primeiros passos
Acesse as funções de menu
Utilize as
teclas
dinâmicas
As funções das teclas dinâmicas
variam, dependendo da função que
você está utilizando. A linha inferior
do visor indica a função atual.
Pressione a tecla
dinâmica esquerda
para acessar o
modo de Menu.
Pressione a tecla
dinâmica direita
para acessar o
menu
Agenda
.
aoVivo
Agenda
Selecione uma
opção
1. Pressione a tecla dinâmica
desejada.
2. Pressione as teclas de
navegação para ir para a opção
seguinte ou anterior.
3. Pressione [
OK
] para confirmar
a função exibida ou a opção
destacada.
4. Para sair, escolha um dos
seguintes métodos:
•Pressione <
Voltar
> ou
[
CLR
] para ir para um nível
acima.
•Pressione [ ] para
retornar ao modo de
espera.
Utilize atalhos
Pressione a tecla numérica
correspondente à opção desejada.
12
Primeiros passos
Personalize seu telefone
1. No modo de espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Meu
Vivo
Idioma/Language
.
2. Selecione um idioma.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Meu
Vivo
Sons
Tipo
campainha
Chamadas
.
2. Selecione uma categoria da
campainha e pressione [Para
baixo].
3. Selecione uma melodia da
campainha.
4. Pressione [
OK
].
Idioma do
visor
Melodia da
campainha
Você pode definir um papel de
parede para a tela de espera nos
visores.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Meu
Vivo
Visor
Papel de
parede
.
2. Selecione uma categoria de
imagem.
3. Selecione uma imagem ou item
de função de tela a ser exibido
no modo de Espera.
Você pode alterar a saudação no
visor principal.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Meu
Vivo
Visor
Saudação
.
2. Insira sua mensagem de
saudação.
3. Pressione <
Salvar
>.
Papel de
parede no
modo de
espera
Saudação no
visor
13
Primeiros passos
Você pode definir as teclas de
navegação para funcionar como
atalhos para acessar seus menus
favoritos.
1. No modo de espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Meu
Vivo
Teclas Principais
.
2. Escolha uma tecla.
3. Selecione um menu a ser
atribuído à tecla.
Você pode alternar para o modo
silencioso para evitar incomodar
outras pessoas.
Mantenha a tecla [ ] pressionada
no modo de espera.
Atalhos de
menu
Modo
silencioso
Você pode proteger o telefone do
uso não autorizado com uma senha
do telefone.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Configurações
Segurança.
2. Insira a senha padrão “
0000
”.
3. Selecione
Cód. bloqueio
.
4. Insira uma nova senha de
quatro dígitos e pressione
[
OK
].
5. Insira a nova senha novamente
e pressione [
OK
].
6. Selecione
Bloquear tel
.
7. Selecione
Ao ligar
ou
Bloq.
agora
.
Bloqueio do
telefone
14
Primeiros passos
Faça/atenda chamadas
1. No modo de espera, insira um
código de área e o número do
telefone.
2. Pressione [ ].
3. Para encerrar a chamada,
pressione [ ].
1. Quando o telefone estiver
tocando, pressione [ ] ou
<
Atender
>
2. Para encerrar a chamada,
pressione [ ].
Pressione [ / ].
Fazer uma
chamada
Atender uma
chamada
Ajustar o
volume durante
uma chamada
15
Jogo de Dados/Random Ball
Você pode jogar os dados ou
escolher números
aleatoriamente.
p. 63
Beat Box/Orgel
Você pode se divertir com o
beatbox ou orgel.
p. 64
Utilize o recurso de
Reconhecimento de
movimento (G-Fun)
Você pode desfrutar de
uma série de aplicativos
de entretenimento
simplesmente ao
movimentar o telefone.
Com um sensor embutido
que detecta o movimento
e a aceleração do telefone,
ele pode executar
determinados comandos
baseados na maneira
como você o movimenta.
16
No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Outras
Funções
G-Fun
Jogo
de Dados ou Random Ball
Jogo de Dados/Random Ball
No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Outras
Funções
G-Fun
Beat Box.
Beat Box
Selecione os dois
instrumentos
separadamente ou um
par de instrumentos e
pressione <
Fim
>.
Balance o telefone ritmicamente,
conforme desejado. Você pode
mudar para o segundo
instrumento mantendo
pressionada a tecla
[].
Se você selecionou
Random Ball
,
altere as configurações da seleção
aleatória de número. (
p. 63) e
pressione <
Jogar
>.
Balance o telefone.
Selecione
Selecionar
ou
Auto
.
17
Orgel
Selecione uma música e o volume.
Pressione <
Fim
>.
Balance o telefone
ritmicamente para tocar a
canção.
No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
Outras
Funções
G-Fun
Orgel.
Se necessário, feche o telefone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Samsung SCH-A150 Manual do usuário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do usuário