Pulsar VS75 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
QUARTZ ANÁLOGO SOLAR
Cal. VS75
1/5 CRONÓGRAFO
PORTUGUÊS
HORA/CALENDÁRIO
l
Ponteiros de 24 horas, horas e minutos, e ponteiro pequeno
de segundos
l
O dia do mês exibido em numerais
CRONÓMETRO
l
Dois ponteiros de cronómetro: Ponteiros de 1/5 de segundo
e de minutos
l
O cronómetro pode medir até 59´59´´8 em incrementos de
1/5 de segundo.
l
Disponível a cronometragem de tempos parciais.
Português
110
4
5
5
0
5
5
6
0
1
0
1
5
5
4
0
3
5
3
0
2
5
2
0
60
30
24
12
6
18
60
30
15
45
31
INDICAÇÃO E COROA/BOTÕES
Ponteiro das
horas
Ponteiro dos minutos do
CRONÓMETRO
Ponteiro dos minutos
Ponteiro
pequeno
dos segundos
COROA
Dia do mês
a b c
Ponteiro de 1/5 de segundo
do CRONÓMETRO
Ponteiro das 24 horas
a: Posição normal
b: Primeiro clique
c: Segundo clique
A
B
Português
111
COROA DE ROSCA
[para modelos com coroa de rosca]
Para travar a coroa
1
Rode a coroa no sentido anti-horário até
não sentir mais o girar das roscas.
2
A coroa pode ser puxada para fora.
1
Empurre a coroa para devolvê-la à posição
normal.
2
Rode a coroa no sentido horário ao mesmo
tempo que pressiona nela levemente até
car apertada.
Para destravar a coroa
Português
112
COMO CARREGAR E PÔR A FUNCIONAR O RELÓGIO
Quando se pôe a funcionar o relógio ou quando
a energia na pilha recarregável atinge um nível
extremamente baixo, carregue-o sucientemente
expondo o relógio à luz.
31
NOTA
o é necessário carregar o relógio completamente. É importante, contudo,
carregá-lo suficientemente, principalmente no caso da carga inicial.
Português
113
LINHAS DIRETRIZES PARA O TEMPO DE CARGA
Tempo requerido (aprox.)
Iluminação
(Lux)
Fonte luminosa Ambiente
A
(horas)
B
k
(horas)
C
(Minutos)
700
Lâmpada
uorescente
Interior de escritório
- 35 90
3.000 30W 20 cm 65 8 20
10.000
Luz solar
Tempo nevoado
18 2,5 6
100.000 Bom tempo 5
36 minutos
2
<Referência>
Condão A: Tempo requerido para carga completa
Condão B: Tempo requerido para funcionamento estável
Condão C: Tempo requerido para carga de 1 dia
k
Os valores desta coluna representam os tempos de carga requeridos até o
ponteiro de segundos se mover constantemente a intervalos de 1 segundo
depois de o relógio iniciar o funcionamento com o ponteiro de segundos a
mover-se a intervalos de 2 segundos.
O quadro acima providencia apenas linhas diretrizes gerais.
Português
114
Mesmo que o relógio não seja carregado segundo o tempo especificado na
coluna, o ponteiro de segundos poderá mover-se temporariamente a intervalos
de 1 segundo. Mas, logo recomará a mover-se a intervalos de 2 segundos, e,
portanto, carregue o relógio durante mais tempo que o período especificado.
Quando o relógio está com carga completa, manter-se-á em funcionamento
durante cerca de 6 meses.
Enquanto carrega o relógio, não o coloque demasiado próximo de
uma fonte de luz quente como a luz de um foto ash, um holofote ou
uma luz incandescente visto isto poder elevar muito a temperatura
do relógio.
Enquanto carrega o relógio pela luz solar, não o deixe exposto ao
sol durante muito tempo, no painel de instrumentos de um carro,
etc. visto isto poder elevar grandemente a temperatura do relógio.
Certique-se de que a temperatura do relógio não excede os 50°C
durante a carga, a m de evitar o dano nas peças interiores.
CUIDADO!
Português
115
60
30
24
12
6
18
60
30
15
45
5
COMO ACERTAR A HORA E O DIA DO MÊS
COROA
Puxe para a posição do
primeiro clique.
s
Gire para a direita até
aparecer a data do dia
anterior.
s
Enquanto o cronómetro está
em funcionamento ou foi
parado enquanto funcionava,
se a coroa for puxada para
a posição de segundo
clique, o cronómetro será
automaticamente reposto a
zero.
Puxe para a posição de
segundo clique quando
o ponteiro pequeno de
segundos está na posição
das 12 horas.
60
30
24
12
6
18
60
30
15
45
5
COROA
COROA
Português
116
60
30
24
12
6
18
60
30
15
45
6
COROA
s
Rode para a direita a m de
avançar os ponteiros das horas
e minutos até passarem pela
meia noite. Isto faz avançar o
dia do mês para o dia atual.
Rode para acertar os ponteiros
das horas e dos minutos.
s
Empurre para dentro
simultaneamente com
um sinal horário.
s
• É recomendável acertar os ponteiros alguns minutos de avanço em relação
à hora corrente, tomando em consideração o tempo requerido para ajustar a
posição dos ponteiros do CRONÓMETRO, se necessário.
• Ao acertar o ponteiro dos minutos, avance-o 4 a 5 minutos para lá da hora
desejada, e em seguida, atrase-o para o minuto exato.
COROA
COROA
Tome em consideração o
período AM/PM (manhã/
tarde) ao acertar os ponteiros
das horas e minutos na hora
desejada.
Português
117
60
30
24
12
6
18
60
30
15
45
5
CRONÓMETRO
l
O crometro pode medir até 59´59´´8 em incrementos de 1/5 de segundo.
l
Quando a medição alcança os 60 minutos, o cronómetro para
automaticamente de contar.
l
Disponível a cronometragem de tempos parciais.
INICIAR / PARAR /
REINICIAR
REPOR A ZERO
Ponteiro dos minutos
do CRONÓMETRO
Ponteiro de 1/5 de segundo
do CRONÓMETRO
I
Antes de usar o cronómetro, verique bem se a coroa está colocada na
posição normal e se os ponteiros do CRONÓMETRO estão repostos na
posição “0”.
Se os ponteiros do CRONÓMETRO não retornarem para a posição “0” quando
se reinicializa o cronómetro, proceda como se indica em ”AJUSTAMENTO DA
POSIÇÃO DOS PONTEIROS DO CRONÓMETRO”.
A
B
Português
118
INICIAR
PARAR REPOR A ZERO
Cronometragem múltipla acumulada
INICIAR PARAR REINICIAR PARAR REPOR A ZERO
s
A
s
B
A
A
s
A
s
A
s
s
B
A
Cronometragem de tempos parcials (intermédios)
INICIAR
TEMPO
PARCIAL
LIBERAÇÃO
T. PARCIAL
PARAR REPOR
A ZERO
A
s
s
s
s
B
A
B
B
Cronometragem simples
O reinício e paragem do cronómetro podem repetir-se as vezes necessárias
premindo o botão A.
A medição e liberação do tempo parcial podem repetir-se as vezes
necessárias premindo o botão B.
INICIAR
TEMPO FINAL
DO
COMPETIDOR
TERMINA O 2º
COMPETIDOR
REPOR
A ZERO
A
s
s
s
s
B
B
B
A
TEMPO FINAL
DO 2º
COMPETIDOR
Cronometragem de dois competidores
AJUSTAMENTO DA POSIÇÃO DOS PONTEIROS DO CRONÓMETRO
Português
119
AJUSTAMENTO DA POSIÇÃO DOS PONTEIROS DO CRONÓMETRO
l
Se os ponteiros do CROMETRO não estiverem na posão “ 0,
proceda como se indica a seguir para regulá-los na posão “ 0.
A
B
s
Ponteiro dos minutos do
CRONÓMETRO
Ponteiro de 1/5 de segundo
do CRONÓMETRO
COROA
Puxe para a posição de
segundo clique.
s
Prima repetidamente para acer
tar o ponteiro dos minutos do
CRONÓMETRO na posição“ 0”.
Pressione durante 2 segundos.
O ponteiro move-se rapidamente
se se mantiver pressionado
premido o botão B.
s
O ponteiro dos minutos do
CRONÓMETRO roda um círculo
completo.
A
Pressione durante 2 segundos.
O ponteiro de 1/5 de segundo do
CRONÓMETRO roda um círculo
completo.
60
30
24
12
6
18
60
30
15
45
5
Português
120
Empurre para re-la na
posição normal.
COROA
s
B
s
Pressione repetidamente para
acertar o ponteiro de 1/5 de
segundo do CRONÓMETRO na
posição “0”.
O ponteiro move- se
repetidamente se se mantiver
pressionado premido o botão B.
Português
121
NOTAS SOBRE O MANEJO DO RELÓGIO
ACERTO DA HORA
l
É necessário ajustar o dia do mês no primeiro dia a seguir a um mês com
30 dias ou em Fevereiro.
l
Não acerte o dia do mês entre as 9:00 p.m e a 1:00 a.m., pois o dia do mês
poderá não mudar correctamente. Se for necessário acertar o dia do mês
durante aquele período de tempo, primeiro mude a hora para qualquer outro
tempo fora daquele período, acerte o dia do mês, e então reajuste na hora
correcta.
ACERTO DO DIA DO MÊS
l
Quando a hora está acertada, o ponteiro 24 horas move sincronizadamente
com os ponteiros das horas e dos minutos.
l
Ao acertar o ponteiro das horas, verifique se o ponteiro de 24 horas está
acertado correctamente.
Português
122
FUNÇÃO DE AVISO DE ESGOTAMENTO DE ENERGIA
l
Quando a energia acumulada na pilha recarregável diminui até um
nível extremamente baixo, o ponteiro dos segundos começa a mover-
-se a intervalos de 2 segundos em vez dos intervalos normais de 1
segundo.
l
Nesse caso, recarregue o relógio o mais cedo possível expondo-o à
luz. Caso contrário, o relógio poderá deixar de funcionar dentro de 1
semana.
u
Para evitar o esgotamento de energia
Quando usa o relógio, tente não o manter coberto pela sua
roupa.
Quando o relógio não está em uso, deixe-o num local com luz o
mais tempo possível.
* Assegure-se de que a temperatura do relógio não ultrapassa os 50°C.
Português
123
NOTAS SOBRE A ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA
CUIDADO!
l
Nunca introduza uma pilha de óxido de prata no seu relógio, pois
poderá explodir, gerar um calor intenso ou incendiar-se. O relógio
está projetado para não funcionar mesmo que esteja com a pilha
instalada no seu interior.
l
Este relógio está munido de uma pilha recarregável para uso exclusivo com
o relógio. Por isso, ao contrário dos relógios convencionais alimentados a
pilhas, neste relógio não é necessária a substituição da pilha.
l
A pilha solar é uma fonte de energia limpa, sem qualquer efeito adverso
ao meio ambiente natural.
Português
124
PARA CONSERVAR A QUALIDAD DO SEU RELÓGIO
À PROVA DE ÁGUA
l
Não resistente à água
l
Resistente à água (5 bares)*
Se estiver gravado “WATER
RESISTANT 5 BAR” na
parte posterior da caixa, o
seu relógio foi projectado
e fabricado para suportar até 5 bares e é
adequado para natação, iatismo e tomar um
duche.
Se estiver gravado “WATER
RESISTANT 10 BAR”, “WATER
RESISTANT 15 BAR” ou
“WATER RESISTANT 20 BAR”
na parte posterior da caixa,
l
Resistência à água (10 bares/15 bares/20 bares)*
o seu relógio foi projectado e fabricado para
suportar até 10 bares/15 bares/20 bares e é
adequado para tomar banho e para mergulhos
de pouca profundi dade, mas não para
mergulhos com escafandro. Para mergulhos com
escafandro, recomendamos-lhe que use um relógio
do Mer gulhador SEIKO.
Se não se encontrar gravado
“WATER RESISTANT” na parte
posterior da caixa, o seu relógio
não é à prova de água, e, nesse
caso, deverá ter-se cuidado em
Se estiver gravado “WATER RE
-
SISTANT” na parte posterior da
caixa, o seu relógio foi projecta-
do e fabricado para suportar até
l
Resistente à água (3 bares)
3 bares, tais como o contacto acidental com
a água, por exemplo, salpicos ou chuva, mas
não está projectado para nadar ou mergulhar.
não o deixar molhar, pois a água pode prejudicar
o movimento. Se, contudo, o relógio se molhar,
aconselhamos-lhe que o mande revisar num
AGENTE AUTORIZADO PULSAR ou num
POSTO DE ASSISTÊNCIA PULSAR.
Português
125
*
Antes de usar o relógio à prova de água a 5, 10, 15 ou 20 bares na água, assegure-se
de que a coroa está completamente metida para dentro.
Não opere a coroa quando o relógio está molhado ou dentro da água.
Se tiver sido usado em água salgada, passe--o por água fresca e seque-o completamente.
* Ao tomar um duche com um relógio à prova de água a 5 bares, ou ao tomar banho
com o relógio à prova de água a 10, 15 ou 20 bares, não se esqueça de observar o
seguinte:
Não maneje a coroa quando o relógio está molhado.
Se o relógio for deixado em água morna, poderá ocorrer um ligeiro avanço ou
atraso na hora. Este estado, contudo, será corrigido quando o relógio retorna
para a temperatura normal.
NOTA:
A pressão em bar é uma pressão de teste e não deve ser considerada
como correspondente à profundidade do mergulho real visto o movimento
de natação tender a aumentar a pressão numa dada profundidade.
Deve tomar-se cuidado também ao mergulhar na água.
TEMPERATURAS
5
5
(122 °F) poderão causar vazamento da pilha
ou encurtar a vida da pilha.
O seu relógio trabalha com
precisão estável numa gama
de
temperaturas de 5 °C a
35 °C (41 °F a 95 °F).
Temperaturas superiores a 50 °C
Não deixe o relógio em temperaturas muito
baixas abaixo de –5 °C (+23 °F) durante
muito tempo, pois o frio pode
causar leves
atrasos ou avanços do horário.
As condições anteriores, contudo, serão
corrigidas quando o relógio voltar à
temperatura normal.
Português
126
Tenha cuidado em não expor o
relógio a solventes, mercúrio,
pulverização de cosméticos,
detergentes, adesivos ou
tintas. Caso contrário, a caixa,
a pulseira, etc. podem tornar-se
descoloridas, deterioradas ou danicadas.
O seu relógio não será afectado
por actividades leves. Tenha
cuidado, contudo, em não o
deixar cair nem bater com ele
contra superfícies duras, pois
isso poderá causar dano.
Para evitar um possível
enferrujamento da caixa e
da pulseira causado pela
poeira, humidade e transpiração,
limpe-as periodicamente com um
Recomendamos-lhe que mande
revisar seu relógio uma vez
cada 2 a 3 anos. Mande revisá-
lo num AGENTE AUTORIZADO
PULSAR ou num POSTO DE
ASSISTÊNCIA para car seguro de que a
caixa, a coroa, os botões, as juntas e o vidro
permanecem intactos.
Se o seu relógio tem um
filme protector e/ou um rótulo
nas costas da caixa, não se
esqueça de os despegar antes
de utilizar o relógio.
MAGNETISMO
CHOQUES E VIBRAÇÃO
AGENTES QUÍMICOS
CUIDADOS A TER COM A
CAIXA E PULSEIRA
PRECAUÇÃO RESPEITANTE AO FILME
PROTECTOR DA PARTE POSTERIOR DA CAIXA
EXAME PERIÓDICO
pano macio seco.
O seu relógio será afectado
de modo adverso por um
magnetismo forte. Mantenha
-o afastado do contacto com
objectos magnéticos.
A precisão normal retornará se se afastar o
relógio do campo magnético.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Pulsar VS75 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação