Brita Elemaris Instructions For Use Manual

Categoria
Brinquedos
Tipo
Instructions For Use Manual
Gebrauchsanleitung
Instructions for use | Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obs ugi
Instruzione per l’uso | Kullanma talimat
Instruções de utilização | Manual de instrucciones
Index
DEUTSCH
I. Herzlichen Glückwunsch Seite 3
II. Für Qualität von Anfang an Seite 4 6
III. Wichtige Hinweise Seite 7
IV. Der BRITA Service Seite 8
I. Congratulations Page 9
II. Quality from the very start Page 10 12
III. Important notes Page 13
IV. BRITA, quality and satisfaction guaranteed Page 14
I. Nous vous félicitons Page 15
II. La qualité dès le début Page 16 18
III. Important Page 19
IV. BRITA et la satisfaction totale Page 20
I. Gefeliciteerd Pagina 21
II. Kwaliteit vanaf het allereerste begin Pagina 22 24
III. Belangrijke opmerkingen Pagina 25
IV. BRITAs service Pagina 26
I. Gratulujemy Strona 27
II. Jakość od samego początku Strona 28 30
III. Ważne informacje Strona 31
IV. Pełna satysfakcja dzięki produktom BRITA Strona 32
I. Ci complimentiamo Pagina 33
II. Qualità n dall’inizio Pagina 34 – 36
III. Note importanti Pagina 37
IV. BRITA al vostro servizio per una
completa soddisfazione Pagina 38
I. Felicidades Página 39
II. Calidad desde el principio Página 40 42
III. Notas importantes Página 43
IV. BRITA a su servicio para una satisfacción total Página 44
I. Parabéns Página 45
II. Qualidade a partir do primeiro momento Página 46 48
III. Notas Importantes Página 49
IV. BRITA ao seu serviço e a pensar na sua
total satisfação Página 50
I. Tebrikler Sayfa 51
II. İlk adımdan bu yana kalite Sayfa 52 54
III. Önemli notlar Sayfa 54 55
IV. BRITA, tam tatmin için hizmetinizde Sayfa 55
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
POLSKI
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
PORTUGUÊS 45
I. Parabéns pelo seu novo fi ltro de água tipo jarro BRITA
®
com sistema MAXTRA!
Indicador de
mudança de carga
Tampa
Funil
Carga fi ltrante
MAXTRA
Jarro
Indicador de
mudança de carga
Tampa
Funil
Carga fi ltrante
MAXTRA
Jarro
Dispensador
Estamos muito satisfeitos que tenha optado pela qualidade BRITA
e consequentemente por água fi ltrada BRITA mais limpa, clara e
com óptimo sabor.
O seu fi ltro de água tipo jarro BRITA
proporciona diversas vantagens
Água fi ltrada BRITA
melhora o sabor das bebidas quentes e frias.
é económico e prático.
prolonga a vida útil dos electrodomésticos evitando a formação
de calcário.
é ideal para cozinha saudável.
chá e café com melhor sabor, preservando todo o seu aroma.
MAXTRA é a solução para água fi ltrada BRITA
mais limpa, clara e com óptimo sabor
Tecnologia de fi ltração MAXTRA
reduz o calcário incrustado e outras substâncias, p. ex. cloro,
que afectam o sabor e o odor da água, permitindo usufruir de
um excelente sabor natural.
absorve permanentemente metais como o chumbo e o cobre.
devido ao MicroporeFilter natural e ao poderoso ProtectFilter.
MAXTRA FlowControl: fi ltração perfeita
MAXTRA FlowControl garante um tempo de fi ltração perfeito para
obtenção dos melhores resultados, graças à combinação ideal da
carga MAXTRA e do funil do fi ltro de água BRITA.
Vida útil da carga MAXTRA
A vida útil da carga MAXTRA depende da qualidade da água local,
especialmente da sua dureza.
A carga MAXTRA permite fi ltrar até 100 litros numa zona de água
com elevada dureza (baseado numa dureza de carbonatos de 12° a
14,5° em território alemão).
Para obter sempre os melhores resultados, substitua a carga
MAXTRA todas as quatro semanas. Para o recordar da troca
seguinte da carga, o fi ltro de água tipo jarro BRITA está equipado
com um indicador electrónico de mudança de carga.
46 PORTUGUÊS
II. Qualidade a partir do primeiro momento
Para garantir os melhores resultados do fi ltro de água BRITA,
siga cuidadosamente as instruções.
1 Instruções de limpeza do novo fi ltro de água
BRITA antes da primeira utilização e após
cada troca de carga
Funil e jarro
Lave o funil e o jarro na máquina de lavar ou à
mão.
Tampa com BRITA Meter
A tampa pode ser lavada na máquina.
Antes de colocar a tampa na máquina, retire o
BRITA Meter da tampa.
Pressione os dois encaixes existentes nos
lados do BRITA Meter e incline o BRITA Meter
para trás na direcção da cobertura da pega para
remover totalmente.
O BRITA Meter removido não pode ser lavado
na máquina. Lave o BRITA Meter manualmen-
te.
Tampa com BRITA Memo e
BRITA Calendar
A tampa não pode ser lavada à máquina. Limpe
a tampa manualmente.
Filtro de água BRITA com um bico da
torneira
Por favor passe água quente pelo bico da
torneira e pode limpá-lo no interior com um
pedaço de algodão ou algo semelhante. A
torneira pode ser facilmente desmontada,
desaparafusando o tampão localizado debaixo
da alavanca e limpando em seguida o bico e os
componentes.
2 Preparação da carga MAXTRA
Encha o jarro limpo com água fria.
Retire o invólucro protector da carga MAXTRA
(Nota: a nova carga MAXTRA pode estar húmi-
da devido à esterilização por vapor).
Mergulhe a carga MAXTRA e sacuda-a suave-
mente para eliminar quaisquer bolhas de ar.
Retire a carga MAXTRA do funil e elimine o
enchimento do fi ltro de água BRITA.
3 Introduza a carga MAXTRA
Introduza o funil no jarro.
Coloque a carga na zona vazia do funil e
empurre-a para baixo até «click».
4 Enchimento do fi ltro de água com jarro BRITA
O método de enchimento depende das carac-
terísticas da tampa do modelo do fi ltro de água
BRITA.
A água no funil é automaticamente fi ltrada e
enviada para o jarro.
Variantes da tampa
Filtro de água BRITA com enchimento
automático através da tampa
Se o fi ltro de água BRITA incluir um BRITA
Meter rode a zona traseira da tampa e introduza
o BRITA Meter na tampa. Coloque o gancho de-
baixo do botão «START» no respectivo encaixe
da tampa. Incline o BRITA Meter para a frente
até que este «click» na posição correcta.
Utilize detergentes suaves e não abrasi-
vos. Para retirar as formações calcárias
da tampa e do BRITA Meter, use líquido
descalcifi cador de ácido cítrico para uso
doméstico.
SUGESTÃO
5
PORTUGUÊS 47
Encaixe a tampa nas ranhuras de montagem
do jarro e pressione-a na direcção da pega.
Encha o fi ltro de água BRITA com água fria,
directamente a partir da torneira.
O fl uxo de água da torneira activa o enchimen-
to automático através da tampa.
O enchimento através da tampa fecha automa-
ticamente quando é atingido o nível máximo.
Filtro de água BRITA com tampa de
enchimento
Pressione cuidadosamente a tampa na direc-
ção do jarro até encaixar.
Abra a tampa de enchimento e coloque a
abertura debaixo da torneira.
Encha o fi ltro de água BRITA com água fria,
directamente a partir da torneira.
Filtro de água BRITA sem abertura de
enchimento
Retire a tampa e encha o funil com água da
torneira fria.
Pressione a tampa na direcção do jarro até
encaixar.
5 Activar a carga MAXTRA
A carga MAXTRA tem de ser activada com
os dois primeiros enchimentos. Deite fora o
produto dos dois primeiros enchimentos ou
aproveite-o para regar as plantas.
Com o terceiro enchimento, a carga MAXTRA
está pronta a ser utilizada – para que possa
usufruir de água fi ltrada BRITA mais limpa,
clara e saborosa.
6 Ajuste do indicador de mudança de carga
O indicador de mudança de carga da BRITA
irá alertá-lo quando for necessário substituir a
carga MAXTRA. O indicador está situado na
tampa do fi ltro de água BRITA.
A BRITA recomenda que a carga MAXTRA seja
substituída pelo menos de 4 em 4 semanas
(30 dias) para garantir os melhores resultados
de fi ltração.
Variantes
Filtro de água BRITA com BRITA Meter
Desfrute sempre de uma água fi ltrada BRITA
mais limpa, clara e com óptimo sabor graças
ao BRITA Meter inteligente – desenvolvido
exclusivamente para a MAXTRA.BRITA Meter
controla os resultados de fi ltração e indica a
vida útil restante da carga. A medição com
3 critérios leva em consideração o volume de
água fi ltrada, a qualidade da água (dureza) e o
tempo.
Após ter activado a carga MAXTRA, pressione
o botão «START» durante aprox. seis segun-
dos até que sejam apresentadas as quatro
barras no visor e a indicação «O.K.» pisque.
Desde que a indicação permaneça «O.K.» a
carga MAXTRA está a fi ltrar a água da forma
adequada.
A percentagem de cada barra indica a capaci-
dade restante da carga MAXTRA.
As gotas de água que correm da zona superior
para a zona inferior indicam que o processo de
ltração está em curso.
Se o símbolo de carga «NEW» vazia piscar,
terá de trocar a carga MAXTRA.
48 PORTUGUÊS
Filtro de água BRITA com Memo
O Memo BRITA lembra-lhe para substituir a
carga MAXTRA de 4 em 4 semanas (30 dias).
Após ter activado a carga MAXTRA, pressione
o botão «START» até que sejam apresentadas
as quatro barras e pisquem duas vezes. Um
ponto a piscar no canto inferior direito do visor
indica que o BRITA Memo está em funciona-
mento.
Cada barra indica uma vida útil de aprox. uma
semana. A vida útil recomendada da carga
MAXTRA é de quatro semanas (30 dias) e
equivale a quatro barras ou 100%. Após cada
semana, desaparece uma barra para indicar a
vida útil restante da carga MAXTRA.
Mude a carga quando desaparecerem todas as
barras e a seta começar a piscar.
Filtro de água BRITA com Calendar
O BRITA Calendar indica a data da próxima
troca da carga.
Após ter activado a carga MAXTRA defi na a
data da troca seguinte no BRITA Calendar.
O indicador esquerdo mostra o dia, e o direito
o mês. Rode os dois indicadores para o lado
esquerdo ou direito para defi nir a data da troca
de carga MAXTRA seguinte.
Por razões de espaço, nem todos os dias de
1 a 31 podem ser seleccionados no indicador
do lado esquerdo. Basta seleccionar o número
seguinte.
7 Troca da carga MAXTRA
Puxe o anel que se encontra na zona superior
da carga MAXTRA.
Siga as instruções para «Qualidade a partir do
primeiro momento», do passo 1 ao 6.
Limpe o fi ltro de água BRITA após cada
troca de carga MAXTRA. Siga as instru-
ções para «Qualidade a partir do primeiro
momento», do passo 1 ao 6.
SUGESTÃO
PORTUGUÊS 49
III. Notas importantes
Utilização ideal
Não exponha o fi ltro de água BRITA à luz directa do sol. Mante-
nha o fi ltro de água BRITA longe de fontes de calor, p. ex. forno,
máquina de café. Guarde o fi ltro de água BRITA num local fresco e
com sombra.
A água fi ltrada BRITA destina-se ao consumo humano mas também
se deteriora. Utilize a água fi ltrada no prazo de 1 a 2 dias.
Certifi que-se de que existe sempre uma carga MAXTRA pronta
a ser utilizada. A BRITA recomenda que guarde as suas cargas
MAXTRA nas embalagens originais e num local fresco e seco.
Ao longo da vida útil do fi ltro de água BRITA, poderá notar alguma
formação de incrustações calcárias na tampa e no enchimento
automático pela tampa. Isto deve-se ao facto de estar sempre em
contacto com água não fi ltrada que contém dureza de carbonatos
(calcário incrustado). A BRITA recomenda que limpe e retire as
formações calcárias da tampa, do BRITA Meter e do enchimento
automático através da tampa regularmente com um líquido descal-
cifi cador de ácido cítrico para uso doméstico.
Caso o fi ltro de água BRITA não seja utilizado durante um período
mais longo (p. ex. durante as férias), a BRITA recomenda que a
carga MAXTRA seja retirada, que a água existente no interior do
ltro de água BRITA seja eliminada e que volte a introduzir a carga
MAXTRA. Antes de voltar a usar o fi ltro de água BRITA, retire a
carga MAXTRA e repita os passos de 1 a 5 de «Qualidade a partir
do primeiro momento».
Caso o fi ltro de água BRITA tenha estado em contacto com alimen-
tos corrosivos (p. ex. ketchup, mostarda), limpe o fi ltro de água
BRITA. É de notar que os restos destes alimentos corrosivos são
eliminados através da máquina de lavar. Desta forma, é possível
evitar a deterioração do fi ltro de água BRITA.
Se notar que existe alguma fuga de água entre a estrutura da
torneira e o corpo do depósito, basta apertar a porca sextavada
existente no interior do depósito.
Excelente desempenho com água
da torneira fria
Para que o desempenho da carga MAXTRA seja o melhor possível,
só pode fi ltrar água da torneira fria.
No pior dos cenários:
ltre primeiro e ferva depois
Os fi ltros de água BRITA foram concebidos para água tratada da
torneira proveniente de estações de tratamento (nota: estas águas
são permanentemente controladas e, em conformidade com a le-
gislação local, seguras para consumo) ou para água de redes priva-
das que tenha sido convenientemente testada. Se forem recebidas
ordens das autoridades no sentido de ferver a água canalizada, a
água fi ltrada BRITA também tem de ser fervida. Quando a indicação
para ferver a água deixar de ser necessária, todo o fi ltro de água
BRITA tem de ser cuidadosamente limpo e introduzida uma nova
carga MAXTRA.
Para determinados grupos (por ex. pessoas com o sistema imuni-
tário debilitado e bebés) é geralmente recomendado que a água
da torneira seja fervida; tal aplica-se igualmente à água fi ltrada
BRITA. Independentemente do tipo de água utilizado, deverá usar
utensílios contendo inox ou chaleiras com elementos revestidos.
Em especial, as pessoas sensíveis ao níquel devem usar utensílios
de inox ou chaleiras com elementos revestidos.
A higiene é importante
Por razões de higiene, os componentes da carga MAXTRA são
sujeitos a um tratamento especial com prata. É possível que uma
pequena quantidade de prata seja transferida para a água. Esta
eventual transferência situa-se sempre dentro das directrizes da
Organização Mundial de Saúde (OMS), bem como da directiva
98/83/CE da UE relativamente à qualidade da água potável.
Sensível ao potássio?
Durante o processo de fi ltração, pode verifi car-se um ligeiro aumen-
to dos índices de potássio. No entanto, um litro de água fi ltrada
BRITA contém menos potássio do que, p. ex. uma maçã. Se sofrer
de doença renal ou seguir uma dieta sem potássio, recomendamos
que consulte o seu médico antes de utilizar um fi ltro de água BRITA.
Vestígios naturais
Tal como acontece com todos os produtos naturais, a consistência do
BRITA MicroporeFilter está sujeita a variações naturais. Tal pode pro-
vocar uma ligeira contaminação de pequenas partículas de carvão na
água fi ltrada, sob a forma de fl ocos negros. Estas partículas não afec-
tam adversamente a saúde humana. Quando ingeridas, não afectarão
de forma adversa o corpo humano. Caso note que existem partículas
de carvão na água, a BRITA recomenda que a carga seja enxaguada
algumas vezes, até que as partículas negras desapareçam.
Eliminação correcta do BRITA Meter
e do BRITA Memo
O BRITA Meter e o BRITA Memo têm uma vida
útil de aprox. cinco anos. No fi nal desse prazo,
lembre-se de que estes dispositivos têm de ser
eliminados em conformidade com os regula-
mentos e legislação aplicável.
Para remover o BRITA Meter gasto, siga as
instruções do passo para «Qualidade a partir do
primeiro momento».
Para retirar um BRITA Memo gasto, coloque uma chave de fendas
no entalhe junto do BRITA Memo e extraia-o. Lembre-se que a
única razão para retirar o BRITA Memo é a sua eliminação.
Exclusão de responsabilidade
Como deverá compreender, a BRITA declina qualquer responsa-
bilidade em caso de desrespeito da sua parte pelas instruções de
utilização fornecidas.
50 PORTUGUÊS
IV. BRITA
®
ao seu serviço e a pensar na sua total satisfação
Mais de 40 anos de experiência,
é garantia de qualidade
Há mais de 40 anos que a BRITA está empe-
nhada na inovação constante e na máxima
qualidade dos mais recentes desenvolvi-
mentos de soluções para fi ltrar água. Para
justifi car os requisitos de alta qualidade da
BRITA, existem controlos internos e externos
extremamente exigentes. O independente
e famoso organismo TÜV SÜD controla a
qualidade do fi ltro de água doméstico e
das cargas, de forma periódica. O TÜV SÜD
certifi ca a qualidade inócua própria para a
alimentação dos fi ltros de água BRITA e das
cargas MAXTRA em conformidade com a
legislação alemã e europeia.
A linha de atendimento da BRITA
preocupa-se com os seus clientes
Tem dúvidas acerca do seu produto BRITA? Ou acerca do processo
de fi ltração de água? Entre em contacto connosco! Pode encontrar
informações de contacto no verso deste guia, junto à indicação do
país.
O melhor da água: www.brita.net
Procura o distribuidor mais próximo da BRITA? Pretende informa-
ções mais pormenorizadas acerca dos produtos da BRITA? Ou
acerca da empresa BRITA? Pretende usufruir dos nossos serviços?
Informações actualizadas, sugestões para o consumidor, promo-
ções sazonais, receitas para café e chá, tudo isto e muito mais no
endereço www.brita.net.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Brita Elemaris Instructions For Use Manual

Categoria
Brinquedos
Tipo
Instructions For Use Manual

em outras línguas