Skov Psychrometer Technical User Guide

Tipo
Technical User Guide
Maintenance
Keep the cartridge filled with
de-ionized water.
Replace the wick on a regular
basis according to need.
Manutenção
Manter o cartucho cheio com
água destilada.
Substituir a mecha regularmente
de acordo com a necessidade
Difference between a dry and a wet thermometer
Diferença entre o termómetro seco e o húmido
DRY WET
Húmido
Difference
Diferença
o o
4,5 C / 8 F 61 % RF
DRY WET
Seco
Maintenance
Keep the cartridge filled with
de-ionized water.
Replace the wick on a regular
basis according to need.
Manutenção
Manter o cartucho cheio com
água destilada.
Substituir a mecha regularmente
de acordo com a necessidade
Difference between a dry and a wet thermometer
Diferença entre o termómetro seco e o húmido
DRY WET
Húmido
Difference
Diferença
o o
4,5 C / 8 F 61 % RF
Seco
Psicrómetro
14
!Psicrómetro
14
!
2016.08.03 • 60391-4 • 16.11 • EN-PT
Place the psychrometer at eye level
in the middle of the section in a place not
exposed to draught or other physical impacts.
Place it together with electronic sensors,
possibly at the SKOV house board for sensors.
Colocar o psicrómetro ao nível dos olhos
no meio da secção, num local não exposto
a correntes de ar ou outros factores físicos.
Colocá-lo junto dos sensores electrónicos,
preferencialmente na placa SKOV para sensores.
2016.08.03 • 60391-4 • 16.11 •EN-PT
Place the psychrometer at eye level
in the middle of the section in a place not
exposed to draught or other physical impacts.
Place it together with electronic sensors,
possibly at the SKOV house board for sensors.
Colocar o psicrómetro ao nível dos olhos
no meio da secção, num local não exposto
a correntes de ar ou outros factores físicos.
Colocá-lo junto dos sensores electrónicos,
preferencialmente na placa SKOV para sensores.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Skov Psychrometer Technical User Guide

Tipo
Technical User Guide

em outros idiomas