Canon PowerShot SX730 HS Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
CEL-SX1HA2B0
PORTUGUÊS
Guia de Introdução
2
Conteúdo da embalagem
Conteúdo da embalagem
Antes de usar a câmera, verifi que se a embalagem contém os seguintes itens.
Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor
da câmera.
Câmera Bateria
NB-13L*
1
Carregador de Bateria
CB-2LHE
Alça para o pulso*
2
*1 Não retire a cobertura adesiva da bateria.
*2 Para obter instruções de conexão, consulte o Manual do Usuário da Câmera que
pode ser baixado do site da Canon.
Também foi incluído um material impresso.
Não há cartão de memória incluído.
Cartões de memória compatíveis
Nenhum cartão de memória foi incluído. Compre um dos seguintes tipos de
cartão conforme o necessário. Esses cartões de memória podem ser usados,
independentemente da capacidade. Para obter detalhes sobre o número de
fotos e o tempo de gravação por cartão de memória, consulte "Especifi cações"
no Manual do Usuário da Câmera obtido por download.
Cartões de memória SD*
1
Cartões de memória SDHC*
1
*
2
Cartões de memória SDXC*
1
*
2
*1 Cartões em conformidade com os padrões SD. Contudo, não foi verifi cado se todos
os cartões de memória funcionam com a câmera.
*2 Os cartões de memória UHS-I também são compatíveis.
3
Manuais e software
Manuais e software
Você pode baixar os manuais e o software no URL a seguir.
http://www.canon.com/icpd/
Com um computador conectado à Internet, acesse o URL acima.
Acesse o site de seu país ou região.
É necessário o Adobe Reader para ver os manuais.
Você também pode baixar o software no URL acima. Para obter instruções
sobre como baixar e instalar o software, consulte o Manual do Usuário
da Câmera disponível para download.
Pode ser-lhe pedido para introduzir o número
de série (número no corpo) quando transferir
os manuais ou software.
Neste caso, introduza o número indicado no
corpo da câmara, por trás do ecrã (monitor).
Preparativos Iniciais
Preparativos Iniciais
1 Encaixe a alça.
Passe a extremidade da alça pelo
suporte da alça (1) e então passe
a outra extremidade da alça pelo vão
da extremidade passada e puxe (2).
2 Insira a bateria.
Depois de alinhar as marcas na
bateria e no carregador, insira a bateria
deslizando-a para dentro (1) e para
baixo (2).
(
1
)
(
2
)
(
1
)
(
2
)
4
Preparativos Iniciais
3 Carregue a bateria.
Conecte o cabo de alimentação ao
carregador e a outra extremidade a uma
tomada elétrica.
A luz de carregamento fi ca laranja
e o carregamento é iniciado.
Quando o carregamento termina,
a luz fi ca verde. Remova a bateria.
Para obter detalhes sobre o tempo de
carregamento e sobre o número de fotos
ou o tempo de gravação disponíveis
com uma bateria totalmente carregada,
consulte "Especifi cações" no Manual do
Usuário da Câmera, que pode ser obtido
por download.
4 Abra a tampa.
Deslize o interruptor (1) e abra
a tampa (2).
5 Insira a bateria.
Segurando a bateria com os terminais
na posição mostrada, segure a trava da
bateria para frente (1) e insira a bateria (2)
até encaixá-la na posição fechada com
um clique.
Se você inserir a bateria voltada para o lado
errado, ela não poderá ser encaixada
na posição correta. Sempre confi rme se
a bateria está voltada para a direção certa
e se ela encaixa quando inserida.
Para remover a bateria, pressione a trava
da bateria na direção da seta.
(
2
)
(
1
)
(
1
)
(
2
)
5
Preparativos Iniciais
6
Verifi que o interruptor de proteção
contra gravação e insira o cartão
de memória.
Nos cartões de memória com interruptor de
proteção contra gravação, não será possível
gravar se o interruptor estiver na posição
travada. Mova o interruptor para frente (1).
Insira o cartão de memória com a etiqueta
(2) voltada como mostrado, até encaixá-lo
na posição com um clique.
Para remover o cartão de memória,
empurre-o para dentro até ouvir um clique,
depois solte-o lentamente.
7 Feche a tampa.
Baixe a tampa (1) e mantenha-a pressionada
enquanto desliza o interruptor, até encaixá-la
na posição fechada com um clique (2).
Se a tampa não fechar, verifi que se você
inseriu a bateria voltada para a direção certa
na etapa 2.
8 Ligue a câmera.
Pressione o botão ON/OFF.
É exibida a tela [Data/Hora].
9 Ajuste a data e a hora.
Pressione os botões [ ][ ] para escolher
uma opção.
Pressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
[
] para especifi car a data e a hora.
Ao concluir, pressione o botão [ ].
(
2
)
(
1
)
(
1
)
(
2
)
6
Preparativos Iniciais
10
Especifi que o fuso horário local.
Pressione os botões [ ][ ] para escolher
o fuso horário local.
Pressione o botão [ ] ao concluir.
Após a mensagem de confi rmação, a tela
de confi guração não será mais exibida.
Para desligar a câmera,
pressione o botão ON/OFF.
11
Confi gure o idioma de exibição.
Pressione o botão [ ].
Mantenha pressionado o botão [ ]
e pressione imediatamente
o botão [
].
Pressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire
o disco [
] para escolher um idioma,
depois pressione o botão [
].
Alteração de data e hora
Para ajustar a data e a hora assim que forem defi nidas, primeiro
pressione o botão [ ] e mova o botão de zoom para escolher
a guia [ ]. Escolha [Data/Hora] (pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]), pressione o botão [ ], defi na a data e a hora como descrito
na etapa 9 e pressione o botão [ ].
7
Começar a Usar a Câmera
Começar a Usar a Câmera
Fotografar/Filmar
Para seleção totalmente automática de confi gurações ideais para cenas
específi cas, basta deixar que a câmera determine o motivo e as condições
de fotografi a ou fi lmagem.
1 Ligue a câmera e entre
no modo [
].
Pressione o botão ON/OFF.
Gire o disco de modos para [ ].
2 Componha o enquadramento.
Para aproximar o zoom e ampliar
o motivo, mova o botão de zoom para
[
] (telefoto) enquanto observa a tela.
Para afastar o zoom do motivo, mova
o botão para [
] (grande angular).
3 Fotografe/fi lme.
Como tirar fotos
Pressione levemente o botão
do obturador (1).
Depois de focar, a câmera emite dois
sinais sonoros e são exibidas molduras
AF para indicar as áreas da imagem em
foco. Pressione o botão do obturador até
o fi m (2).
Se [Levantar o fl ash] aparecer na tela,
mova o interruptor [
] para levantar
o fl ash. Ele será disparado ao fotografar.
Se você preferir não usar o fl ash,
coloque-o para baixo com seu dedo,
para dentro da câmera.
8
Começar a Usar a Câmera
Gravação de fi lmes
Pressione o botão de fi lme para iniciar
a gravação e pressione-o novamente
para pará-la.
Visualizar
1 Entre no modo de Reprodução.
Pressione o botão [ ].
2 Escolha as imagens.
Para exibir a imagem anterior ou
a próxima, pressione os botões [ ][ ]
ou gire o disco [ ].
Os fi lmes são identifi cados por um
ícone [ ]. Para reproduzir fi lmes,
passe para a etapa 3.
3 Reproduza fi lmes.
Pressione o botão [ ], escolha [ ]
(pressione os botões [ ][ ] ou
gire o disco [ ]), depois pressione
novamente o botão [ ].
A reprodução é iniciada; depois que
o fi lme termina, é exibido [ ].
Para ajustar o volume, pressione os
botões [ ][ ] durante a reprodução.
Apagamento de imagens
Para apagar a imagem escolhida na etapa 2, faça o seguinte. Observe que
a imagem apagada não pode ser recuperada.
1 Pressione o botão [ ].
2 Depois que [Apagar?] for exibido, escolha [Apagar] pressionando
os botões [ ][ ] ou girando o disco [ ] e pressione o botão [ ].
9
Marcas comerciais e licenciamento
Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc.,
registradas nos EUA e em outros países.
App Store, iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc.
O logotipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC.
HDMI, o logotipo HDMI logo e High-Defi nition Multimedia Interface
são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da
HDMI Licensing, LLC.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, WPA™, WPA2™ e Wi-Fi Protected Setup™ são
marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Wi-Fi Alliance.
Os logótipos e a palavra Bluetooth
®
são marcas registadas propriedade
da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela Canon
Inc. é feita sob licença.
As outras marcas e designações comerciais
pertencem aos respetivos proprietários.
A Marca N é uma marca comercial ou marca registrada da NFC Forum,
Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade de seus
respectivos proprietários.
Este dispositivo incorpora a tecnologia exFAT licenciada da Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted
or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso apresentado em Inglês conforme solicitado.
Aviso de isenção de responsabilidade
A reprodução não autorizada deste guia é proibida.
Todas as medidas se baseiam em padrões de testes da Canon.
As informações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio, assim como
as especifi cações e a aparência do produto.
As ilustrações e as capturas de tela deste guia podem ser ligeiramente
diferentes do equipamento real.
Não obstante os itens acima, a Canon não será responsabilizada
por qualquer perda decorrente do uso deste produto.
10
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado
juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Diretiva REEE
de 2012/19/UE, a Diretiva de Baterias (2006/66/CE) e/ou a sua
legislação nacional que transponha estas Diretivas.
Se houver um símbolo químico impresso como mostrado abaixo,
de acordo com a Diretiva de Baterias, isto indica que um metal
pesado (Hg = Mercúrio, Cd = Cádmio, Pb = Chumbo) está
presente nesta pilha ou acumulador, numa concentração acima
de um limite aplicável especifi cado na Diretiva.
Este produto deve ser entregue num ponto de recolha designado, por exemplo num local
autorizado de troca quando compra um equipamento novo idêntico, ou num local de recolha
autorizado para reciclar equipamento elétrico e eletrónico (EEE) em fi m de vida, bem como
pilhas e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode ter um impacto
negativo no ambiente e na saúde humana, devido a substâncias potencialmente perigosas
que estão associadas com equipamentos do tipo EEE.
A sua cooperação no tratamento correto deste produto irá contribuir para a utilização mais
efi caz dos recursos naturais.
Para obter mais informações acerca de como reciclar este produto, por favor contacte as
suas autoridades locais responsáveis pela matéria, serviço de recolha aprovado para pilhas
e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua municipalidade,
ou visite www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
ATENÇÃO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM MODELO INCORRETO.
ELIMINE AS BATERIAS USADAS EM CONFORMIDADE COM A LEGISLAÇÃO LOCAL.
Para garantir o funcionamento adequado deste produto, é recomendada a utilização de
acessórios Canon originais.
- Cabo de Interface IFC-600PCU
Cabo HDMI (extremidade da câmara: tipo D): utilize um cabo à venda no mercado até 2,5 m.
Símbolos gráfi cos que aparecem no equipamento
Equipamento Classe II
Corrente contínua
11
© CANON INC. 2017
O número do modelo é PC2329 (incluindo o módulo WLAN modelo ES200 e o módulo
BLE modelo WM500). Para identifi car o seu modelo, verifi que a etiqueta na parte inferior
da câmara ou atrás do ecrã inclinável para obter um número que começa com PC.
Países e Regiões que Permitem a Utilização da Função Sem Fios
- A utilização da função sem fi os é limitada em alguns países e regiões, e a respetiva
utilização de forma ilegal poderá ser punida de acordo com a legislação local ou nacional
em vigor. Para evitar violar a legislação relacionada com a função sem fi os, visite o Website
da Canon para verifi car as localizações onde a respetiva utilização é permitida.
Tenha em atenção que a Canon não se responsabiliza por quaisquer problemas decorrentes
da utilização da função sem fi os noutros países e regiões.
Qualquer uma das ações a seguir pode incorrer em sanções legais
:
- Alteração ou modifi cação do produto
- Remoção das etiquetas de certifi cação do produto
Não utilize a função sem fi os deste produto próximo
de equipamentos médicos nem de outros tipos de
equipamento eletrónico.
A utilização da função sem fi os próximo de equipamentos médicos ou de outros tipos
de equipamento eletrónico poderá afetar o funcionamento desses dispositivos.
Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço
de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Gama da frequência Wi-Fi: 2.412 MHz - 2.472 MHz
Potência máxima da saída Wi-Fi: 13,64 dBm
Gama da frequência Bluetooth: 2.402 MHz - 2.480 MHz
Potência máxima da saída Bluetooth: 7,14 dBm
CANON EUROP
A N.V
. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Para ver no ecrã alguns logótipos de padrões técnicos com os quais a câmara está
em conformidade, escolha MENU ► separador [
] ► [Apresent. Logo. Certifi cação].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Canon PowerShot SX730 HS Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário